Suche

Waren Deutsch Englisch Übersetzung



Waren
goods
Waren
commodities
Waren
wares
waren
were
waren Sie
were you
waren, sein
were
Waren, GĂĽter
goods
Waren stapeln
stockpile
Gueter, Waren
goods
Waren umsetzen
to turn over goods
unverpackte Waren
bulk goods
Verkauf von Waren
sale of goods
Lagerung von Waren
storage of goods
fĂĽr folgende Waren
for the following goods
konkurrierende Waren
competing products
Wir waren zu dritt.
There were three of us.
Waren transportieren
to transport goods
Abwanderung von Waren
movement of goods
Das waren noch Zeiten
those were the days
Ware f
Waren pl
ware
wares
Bedarfsartikeln, Waren
commodities
die Preise aller waren
prices on all goods
handeln nicht mit Waren
do not deal in goods
GĂĽter pl, Waren pl
goods
Das waren noch Zeiten.
Those were the days.
da wir erfolgreich waren
as we have been successful
leichtverderbliche Waren
perishables
Waren unter Zollverschluss
bonded goods
zwei Pakete waren verloren
two parcels were lost
Interesse an unseren Waren
interest in our products
falls Waren versandt werden
in the event of goods being dispatched
Waren des täglichen Bedarfs
convenience goods
Waren Sie daran beteiligt?
Were you a party to this?
Waren mit Verlust verkaufen
sell goods at a sacrifice
Waren mit Verlust verkaufen
to sell goods at a sacrifice
zwei Pakete waren durchnässt
two parcels were completely wet through
zwei Pakete waren durchnässt
two parcels were completely soaked
zwei Pakete waren durchnässt
two parcels were completely drenched
leichtverderbliche Waren pl
perishables
Kiste zur Verpackung von Waren
packing case
Die Folgen waren derart, dass…
The consequences were such that…
Einfuhrwaren, eingefĂĽhrte Waren
imported commodities
Einfuhrwaren, eingefĂĽhrte Waren
imported goods
(Waren) ausstellen zum Verkauf
to expose for sale
zwei Pakete waren ganz zerstört
two parcels were a total loss
Die Folgen waren derart dass...
The consequences were such that...
Waren umsetzen; Waren umschlagen
to turn over goods
Waren Sie schon mal in Dresden?
Have you ever been to Dresden?
die Waren auf beiliegender Liste
for the goods specified on the list attached
Waren- und Dienstleistungsverkehr
exchange of goods and services
schlechtere Qualität (von Waren)
inferiority (of goods)
Die Folgen waren derart, dass...
The consequences were such that...
fĂĽr die unten aufgelisteten Waren
for the articles listed below
Warenausgang m; ausgehende Waren
outgoing goods; goods outwards
Waren werden gewöhnlich angeliefert
goods are usually delivered
(Waren) ausstellen v zum Verkauf
to expose for sale
Warenausgang m, ausgehende Waren
outgoing goods, goods outwards
zwei Pakete waren völlig beschädigt
two parcels were completely damaged
Die Hauptrollen waren gut besetzt.
The main parts were well cast.
fĂĽr die Waren auf beliegender Liste
for the goods as per list enclosed
wenn die Waren verbracht worden sind
when the goods have been placed
sofort adv
Sie waren sofort tot.
instantaneously
They died instantaneously.
unsere Konkurrenten waren vor mir da
our competitors got there first
von den Waren die wir am Lager haben
of the goods we have in stock
von den Waren die wir am Lager haben
of the goods we have on hand
zollfrei adj
zollfreie Waren pl
duty-free; free of duty
duty-free products
Horten n; Anhäufung f (von Waren)
hoarding
sie waren langsam mit ihren Zahlungen
they have been slow in paying
Horten n, Anhäufung f (von Waren)
hoarding
Gesetz betreffend den Verkauf von Waren
Sale of Goods Act
Warenausgabe f; Ausgabe f von Waren
issue of goods
Versendung von Waren in ein anderes Land
sending goods to another country
Beziehen n; Bezug m von Waren adm.
procurement of goods; purchase of goods
Warenausgabe f, Ausgabe f von Waren
issue of goods
Kollektion f, Sortiment n (von Waren)
range (of goods)
Waren von Qualität sind unsere Spezialität
high-quality goods are our specialty
Unsere Erwartungen waren zu hoch gesteckt.
Our expectations were pitched too high.
Meine Füße waren vor Kälte wie abgestorben.
My feet were numb with cold.
Sie waren vor Freude ganz aus dem Häuschen.
They were beside themselves with joy.
Verpackung f (Aufmachung von Waren) econ.
packaging
(Natural-) Tausch m; (Waren-) Austausch m
barter
Lagerung f (Aufbewahrung von Material Waren)
storage (of materials goods)
Deine Augen waren größer als der Magen. übtr.
You eyes were bigger than you stomach. fig.
lagern v (Waren) econ.
lagernd
gelagert
to lie in storehouse; to lie in warehouse (of goods)
lying in storehouse; lying in warehouse
lain in storehouse; lain in warehouse
Nämlichkeitsbescheinigung f (für Waren) adm.
certificate of identification (for goods)
jung verliebt sein
als wir jung verliebt waren
to court
when we were courting
Schmuggelware f, Bannware f, verbotene Waren
contraband
Wiederausfuhr f
Waren pl zur Wiederausfuhr
re-export
goods for re-export
Warenlombard m fin.
Waren lombardieren lassen
loan on goods; advance on goods
to take up a loan on goods
zollfrei adj econ. adm.
zollfreie Waren pl
duty-free; free of duty
duty-free products
jung verliebt sein v
als wir jung verliebt waren
to court
when we were courting
Balsam m
Ihre Worte waren Balsam fĂĽr seine Seele.
balsam; balm
Her words were balm for his soul.
Durch ein Versehen wurden Ihnen falsche Waren zugesandt.
You were mistakenly sent the wrong goods.
Sortiment n
Sortimente pl
Sortiment n an Waren
assortment
assortments
assortment of goods
deren
die Ăśberschwemmung, deren Folgen furchtbar waren
whose, of which
the flood, the consequences of which were frightful
Ware f, Handelsware f
Waren pl, Handelswaren pl
commodity
commodities
Vertragswidrigkeit f jur.
Vertragswidrigkeit von Waren
non-conformity lack of conformity with the contract
non-conformity of goods with the contract
deren pron
die Ăśberschwemmung, deren Folgen furchtbar waren
whose; of which
the flood, the consequences of which were frightful
deren pron
die Ăśberschwemmung deren Folgen furchtbar waren
whose; of which
the flood the consequences of which were frightful
(kommerzielles) Verpacken n; Verpackung f (von Waren) econ.
packaging (commercial process)
grundlos adj
Ihre Vorwürfe waren völlig aus der Luft gegriffen
unprovoked
Their reproaches were entirely unprovoked.
verfangen
er sie ist war verfangen
wir sie sind waren verfangen
to be caught
he she is was caught
we they are were caught
verfangen
er
sie ist
war verfangen
wir
sie sind
waren verfangen
to be caught
he
she is
was caught
we
they are
were caught
zollpflichtig adj
zollpflichtige Waren pl
zollpflichtig sein
dutiable; liable to duty
dutiable products
to be dutiable
Umschlag m; Umschlagen n; Umladung f (von Waren) econ. transp.
transfer; transshipment; transhipment; transshipping; transhipping (of goods)
umtauschbar adj econ.
Diese Waren sind vom Umtausch ausgeschlossen.
returnable (goods); exchangeable (goods); convertible (securities)
These items are not returnable.
umtauschbar adj econ.
Diese Waren sind vom Umtausch ausgeschlossen.
returnable (goods); exchangable (goods); convertible (securities)
These items are not returnable.
börsenmäßig; börsemäßig Ös. adv fin.
börsenmäßig gehandelte Waren
on the stock exchange; on the exchange
commodities dealt in on the exchange
Abwanderung f
Abwanderung f von Arbeitskräften
Abwanderung von Waren
movement
movement of labour
movement of goods
im Angebot
Die Kartoffelchips waren im Angebot "zwei zum Preis von einen".
on sale
The potato crisps chips were on sale at two packs for the price of one.
im Angebot
Die Kartoffelchips waren im Angebot „zwei zum Preis von einen“.
on sale
The potato crisps chips were on sale at two packs for the price of one.
buchstäblich; regelrecht adj
zehn Jahre, die buchstäblich die Hölle waren
literal fig.
ten years of literal hell
buchstäblich; regelrecht adj
zehn Jahre die buchstäblich die Hölle waren
literal fig.
ten years of literal hell
Gegenzug m; Gegenleistung f
Welche Waren sollte er im Gegenzug erhalten?
exchange; return
What goods was he to receive in exchange return?
Unterschlupf m; Bunker m (fĂĽr illegale Personen Waren)
Bunkerwohnung f
stash house
stash flat Br.; stash apartment Am.
Kollektion f; Sortiment n (von Waren)
Kollektionen pl; Sortimente pl
range (of goods)
ranges
unter Zollverschluss
unter Zollverschluss nehmen
Waren unter Zollverschluss
bonded {adj}
to bond
goods in bond
Kontingent n (Teil einer Menge)
Die Waren Genehmigungen sind kontingentiert.
quota
Commoditis permits are subjected to quotas.
unter Zollverschluss
unter Zollverschluss nehmen
Waren unter Zollverschluss
bonded
to bond
goods in bond
taub; gefĂĽhllos; empfindungslos adj
Meine Füße waren vor Kälte wie abgestorben.
numb
My feet were numb with cold.
zu viert; zu vieren
Wir waren zu viert.
Sie sind zu vieren.
zu viert verreisen
four of …
There were four of us.
The're four of them.
to go away in a foursome
zu viert; zu vieren
Wir waren zu viert.
Sie sind zu vieren.
zu viert verreisen
four of ...
There were four of us.
The're four of them.
to go away in a foursome
zu viert, zu vieren
Wir waren zu viert.
Sie sind zu vieren.
zu viert verreisen
four of ...
There were four of us.
The're four of them.
to go away in a foursome
Umladen n; Umladung f; Umschlagen n; Umschlag m (von Waren) econ. transp.
transfer; transshipment; transhipment; transshipping (of goods)
Ausstellen n; Ausstellung f (von etw.) econ.
Ausstellung von Waren zum Verkauf
exposure (of sth.)
exposure of goods for sale
Aufregung f; Aufruhr m psych.
in Aufruhr geraten
Ihre GefĂĽhle waren in Aufruhr.
turmoil; tumult (formal)
to be thrown into a turmoil
Her mind was in a tumult of emotions.
Waren pl
sofort lieferbare Waren
Waren mit Verlust verkaufen
gute Ware fĂĽrs Geld
goods
spot goods
to sell goods at a sacrifice
a bang for the buck
Aufregung f; Aufruhr m psych.
in Aufruhr geraten
Ihre GefĂĽhle waren in Aufruhr.
turmoil; tumult formal
to be thrown into a turmoil
Her mind was in a tumult of emotions.
Abschätzung f; Einschätzung f
Die damit verbundenen Risiken waren mir nicht bewusst.
appreciation
I had no appreciation of the risks involved.
taub; gefĂĽhllos; empfindungslos adj med.
Meine Füße waren vor Kälte wie abgestorben.
numb
My feet were numb with cold.
Disposition f; Zuteilung und Ăśberwachung von Personen, Material, Diensten, Waren econ.
scheduling; scheduling management; resource material planning
Abholung f; Abholen n (von jdm. etw.)
Abholung der Waren am Bahnhof
zur Abholung bereit
collection; pick-up (of sb. sth.)
collection of the goods from the station
ready for collection; awaiting collection
zerbrechliche Ware f
zerbrechliche Waren pl
Packen Sie die zerbrechlichen Sachen extra.
breakable
breakables
Pack the breakables separately.
auf etw. aus sein v
Sie waren auf Mord aus.
Bist du darauf aus meinen Ruf zu zerstören?
to be intent on upon sth.
They were intent on murder.
Are you intent upon destroying my reputation?
Marke f, Markenzeichen n, Schutzmarke f, Stempel m auf Waren
mit Schutzmarke versehen
brand
branded
selbst; sich; sich selbst pron
Sie waren selbst ganz erstaunt.
unter sich
fĂĽr sich selbst
themselves
They themselves were astonished.
by themselves
for themselves; theirselves
selbst, sich, sich selbst pron
Sie waren selbst ganz erstaunt.
unter sich
fĂĽr sich selbst
themselves
They themselves were astonished.
by themselves
for themselves, theirselves
einbrechen v
einbrechend
eingebrochen
Einbrecher waren da.; Da waren Einbrecher (am Werk).
to break in
breaking in
broken in
Burglars have broken in.
Clique f; Schar f soc.
Die Teilnehmer waren umringt von Scharen von Freunden und Verwandten.
coven; coterie
The contestants were surrounded by coteries of friends and parents.
Abgabe f (auf Waren); indirekte Steuer f (auf etw.) fin.
Abgaben pl; indirekte Steuern pl
duty (on sth.)
duties
Bedarfsartikel m, Gebrauchsgegenstand m
Bedarfsartikel pl, Gebrauchsgegenstände pl, Waren pl
commodity
commodities
Abfluss m (von nach) econ.
Abfluss von Kapital; Kapitalabfluss m
Abfluss von Waren; Warenabfluss m
outward flow; outflow (from to)
capital outflow
outflow of goods
Ausgangssteuer f (Mwst., die die Anbieter von Waren und Dienstleistungen ihren Kunden in Rechnung stellen) fin.
output tax (VAT that the suppliers of goods and services charge their customers)
Empfänger m; Empfängerin f (von Waren Leistungen Preisen Informationen)
Empfänger pl; Empfängerinnen pl
recipient
recipients
(regelmäßige) Belieferung f (mit Waren); Lieferung f (von Waren) econ.
Lieferverbund m
neue Lieferung f
supply (of goods); purveyance (of goods)
joint supply
resupply
Gegenzug m; Gegenleistung f
als Gegenleistung fĂĽr etw.; fĂĽr etw.
Welche Waren sollte er im Gegenzug erhalten?
exchange; return
in exchange of sth.; in return for sth.
What goods was he to receive in exchange return?
Waren umsetzen; Waren umschlagen v econ.
Waren umsetzend; Waren umschlagend
Waren umgesetzt; Waren umgeschlagen
to turn over goods
turning over goods
turned over goods
x-mal; zigmal; x-fach adv ugs.
das Zigfache +Gen.
Wir waren zigmal dort und sie weiĂź den Weg immer noch nicht.
umpteen times; hundred of times
umpteen times the amount of
We've been there umpteen times and she still can't remember the way.
jdn. bestĂĽrzen; jdn. schockieren v
bestĂĽrzend; schockierend
bestĂĽrzt; schockiert
Wir waren bestürzt darüber, dass …
to dismay
dismaying
dismayed; in dismay
It dismayed us that …
deklarieren v
deklarierend
deklariert
deklariert
deklarierte
Waren deklarieren
Haben Sie etwas zu verzollen?
to declare
declaring
declared
declares
declared
to declare goods
Have you anything to declare?

Deutsche Waren Synonyme

GĂĽter  ÂWaren  

Englische goods Synonyme

goods  ability  ableness  account  acquaintance  acquest  adequacy  announcement  baggage  blue book  briefing  bulletin  bump  caliber  capability  capableness  capacity  cargo  catalog goods  chattels  cloth  commodities  communication  communique  competence  consignment  consumer goods  consumer items  data  datum  directory  dispatch  dower  dowry  drapery  effects  efficacy  efficiency  endowment  enlightenment  equipment  estate and effects  etoffe  evidence  fabric  facility  facts  factual information  faculty  familiarization  felt  fitness  flair  forte  freight  freightage  gen  general information  genius  gift  goods for sale  guidebook  handout  hard information  havings  hereditament  holdings  impedimenta  incidental information  incorporeal hereditament  info  information  instinct  instruction  intelligence  inventory  it  job lot  knowledge  lace  lading  light  line  line of goods  load  long suit  luggage  mail-order goods  makings  material  mention  merchandise  message  metier  napery  natural endowment  natural gift  not an illusion  notice  notification  pack  parts  payload  possessions  potential  power  powers  presentation  proficiency  promotional material  proof  properties  property  publication  publicity  qualification  rag  release  report  shipment  sidelight  sideline  silk  speciality  staples  statement  stock  stock-in-trade  strong flair  strong point  stuff  sufficiency  susceptibility  talent  talents  textile  textile fabric  texture  the article  the dope  the genuine article  the goods  the know  the scoop  the stuff  the very model  the very thing  tissu  tissue  transmission  vendibles  wares  weave  web  weft  what it takes  white book  white paper  woof  wool  word  

Waren Definition

Dress goods
() A term applied to fabrics for the gowns of women and girls
Dry goods
() A commercial name for textile fabrics, cottons, woolens, linen, silks, laces, etc., -- in distinction from groceries.
Goods
(n. pl.) See Good, n., 3.
Steelbow goods
() Those goods on a farm, such as corn, cattle, implements husbandry, etc., which may not be carried off by a removing tenant, as being the property of the landlord.

goods Bedeutung

consumer goods goods (as food or clothing) intended for direct use or consumption
drygoods
soft goods
textiles or clothing and related merchandise
durables
durable goods
consumer durables
consumer goods that are not destroyed by use
fancy goods goods that are chiefly ornamental
packaged goods groceries that are packaged for sale
sporting goods sports equipment sold as a commodity
white goods
household linen
drygoods for household use that are typically made of white cloth
white goods large electrical home appliances (refrigerators or washing machines etc.) that are typically finished in white enamel
yard goods
piece goods
merchandise in the form of fabrics sold by the yard
bill of goods a consignment of merchandise
bill of goods communication (written or spoken) that persuades someone to accept something untrue or undesirable, they tried to sell me a bill of goods about a secondhand car
canned food
canned foods
canned goods
tinned goods
food preserved by canning
baked goods foods (like breads and cakes and pastries) that are cooked in an oven
produce
green goods
green groceries
garden truck
fresh fruits and vegetable grown for the market
worldly possessions
worldly belongings
worldly goods
all the property that someone possess, he left all his worldly possessions to his daughter
consumption
economic consumption
usance
use
use of goods and services
(economics) the utilization of economic goods to satisfy needs or in manufacturing, the consumption of energy has increased steadily
get the goods discover some bad or hidden information about, She got the goods on her co-worker after reading his e-mail
succeed
win come through
bring home the bacon
deliver the goods
attain success or reach a desired goal, The enterprise succeeded, We succeeded in getting tickets to the show, she struggled to overcome her handicap and won
Ergebnisse der Bewertung:
128 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Der Begriff Waren bezeichnet: