Suche

Wechselschaftmaschine Deutsch Englisch Übersetzung



Wechselschaftmaschine f textil.
cross-border dobby
Wechselschaftmaschine f textil.
cross-border dobby
Aussteller eines Wechsels
maker of a bill
Ausstellungstag des Wechsels
date of bill
Bankakzept eines Wechsels
bank acceptance
Begebung eines Wechsels
negotiation of a B
L
die Form der Akzeptierung eines Wechsels
the form of accepting a B
L
Einlösung eines Wechsels
discharge of a bill
Fälligkeitstermin eines Wechsels
due date of a bill
Inhaber eines Wechsels
bearer of a bill
Inhaber eines Wechsels
holder of a bill of exchange
Laufzeit eines Wechsels
currency of a bill
Laufzeit eines Wechsels
term of a bill
Nennwert eines Wechsels
face amount of a bill
Nichthonorierung eines Wechsels
dishonouring of a B
L
Prolongation eines Wechsels
extension of a B
L
Rückseite des Wechsels
back of the bill
Vorderseite des Wechsels
face of the bill
Vorlage eines Wechsels zum Akzept
sighting a bill
Wortlaut eines Wechsels
wording of a bill
Datum der Vorlage des Wechsels
date of sighting
nach Akzeptierung unseres Wechsels
upon acceptance of our draft
Verkauf eines Wechsels
realization of a bill
Annahmeerklärung f; Akzeptleistung f; Akzept n fin.
Blankoakzept n; Blankoannahme f
Gefälligkeitsakzept n
Inkassoakzept n
Inlandsakzept n
Bürgschaftsakzept n; Avalakzept n
Notakzept n
Teilakzept n
Ehrenannahme f; Ehrenakzept n (eines notleidenden Wechsels)
bedingungslose Annahme f; uneingeschränktes Akzept n
ein Akzept einlösen
ein Akzept einholen
etw. zum Akzept vorlegen
etw. mit Akzept versehen
mangels Annahme zurück
acceptance
blank acceptance; acceptance in blank
accomodation acceptance
acceptance for collection
domestic acceptance Am.
collateral acceptance
acceptance in case of need
partial acceptance
acceptance for honour by intervention supra protest (of an overdue bill)
general unconditional unqualified acceptance
to honour meet an acceptance
to obtain acceptance
to present sth. for acceptance
to provide sth. with acceptance
returned for want of acceptance
Laufzeit f jur. fin.
durchschnittliche Laufzeit
Laufzeit eines Abkommens
Laufzeit eines Darlehens Kredits
Laufzeit einer Frist
Laufzeit einer Hypothek
Laufzeit eines Mietvertrags
Laufzeit eines Patents
Laufzeit eines Vertrags
Laufzeit eines Wechsels
Laufzeit der Zinsen
Abkommen mit unbegrenzter Laufzeit
Anleihen mit einer Laufzeit bis 5 jahre
Wechsel mit einer Laufzeit von maximal 6 Monaten
während der Laufzeit des Vertrags
Das Abkommen hat eine Laufzeit von 15 Jahren.
Die Laufzeit des europäischen Patents beträgt 20 Jahre ab Anmeldedatum.
term; duration; currency; life; maturity fin.
average maturity
duration currency of an agreement
term maturity of a loan
running of a period (of time)
mortgage time
duration currency life of a lease
life lifetime of a patent
term duration of a contract
term currency life tenor of a bill of exchange
running of the interest
agreement for an indeterminate period
bonds with maturities of up to 5 years
bills having maturity dates not exceeding 6 months
for the duration of the contract
The agreement is for 15 years.
The term of the European patent shall be 20 years from the date of filing of the application.
Protest m (Beurkundung der Annahme- Zahlungsverweigerung eines Wechsels) fin.
rechtzeitig erhobener Protest
Protest in Bezug auf einen ausländischen Wechsel
Protest mangels ausreichender Sicherheit
Protest mangels Annahme
Protest mangels Zahlung
Ohne Protest.
protest
protest in due course
protest of a foreign bill of exchange
protest for better security Br.
protest for non-acceptance
protest for non-payment
Protest waived.
Trassant m; Aussteller m eines gezogenen Wechsels fin.
Trassanten pl; Aussteller pl eines gezogenen Wechsels
drawer (of a bill of exchange)
drawers
Trassat n; Bezogener Akzeptant eines gezogenen Wechsels fin.
Trassaten pl
drawee (of a bill of exchange)
drawees
Zahlbarstellung f eines Wechsels fin.
domiciliation of a bill
Zahlungsort m (eines Wechsels); Zahlstelle f econ.
domicile
Ziehung f; Trassierung f; Trassieren n (eines Wechsels) fin.
drawing (of a bill of exchange)
Annahmeerklärung f; Akzeptleistung f; Akzept n fin.
Blankoakzept n; Blankoannahme f
Gefälligkeitsakzept n
Inkassoakzept n
Inlandsakzept n
Bürgschaftsakzept n; Avalakzept n
Notakzept n
Teilakzept n
Ehrenannahme f; Ehrenakzept n (eines notleidenden Wechsels)
bedingungslose Annahme f; uneingeschränktes Akzept n
ein Akzept einlösen
ein Akzept einholen
etw. zum Akzept vorlegen
etw. mit Akzept versehen
mangels Annahme zurück
acceptance
blank acceptance; acceptance in blank
accommodation acceptance
acceptance for collection
domestic acceptance Am.
collateral acceptance
acceptance in case of need
partial acceptance
acceptance for honour by intervention supra protest (of an overdue bill)
general unconditional unqualified acceptance
to honour meet an acceptance
to obtain acceptance
to present sth. for acceptance
to provide sth. with acceptance
returned for want of acceptance
Annahmeverweigerung f; Nichtannahme f (Vertragsrecht) jur.
Annahmeverweigerung eines Wechsels
bei Annahmeverweigerung; bei Nichtannahme
refusal to accept; refusal to take delivery; non-acceptance (law of contract)
dishonour of a bill by non-acceptance
in case of non-acceptance
einen Anspruch einklagen v jur.
einklagte Forderung
einklagter Betrag
etw. zivilrechtlich einklagen
eine Forderung einklagen
die Begleichung eines Wechsels einklagen
to prosecute a claim; to enforce a claim by legal action
claim sued on
amount sued for
to prosecute a claim in a civil court; to enforce a claim in a civil court
to sue for a the debt; to bring an action for a the debt; to bring an action to recover a the debt
to sue on a bill of exchange
Bankdiskont m; Wechseldiskont m (Zinsabschlag beim Ankauf eines Wechsels) fin.
bank discount; discount of a bill (of exchange)
Empfänger m; Begünstigter m (einer Rechts- oder Vermögensübertragung); Übernehmer m; Übernehmerin f (einer Vermögensübertragung) jur.
Empfänger pl; Begünstigte pl; Übernehmer pl; Übernehmerinnen pl
Empfänger einer Aktienübertragung
Ãœbernehmer eines Wechsels
übernehmende Gesellschaft
transferee
transferees
transferee of a share
transferee of a bill (of exchange)
transferee company
Fälligkeitstermin m; Fälligkeitsdatum n; Fälligkeitstag m (Wertpapier, Hypothek, Versicherungspolice) fin.
Verfallsdatum n; Verfallstag m eines Wechsels
date of maturity DOM (security, mortgage, insurance policy)
date of maturity of a letter of exchange
Wechseldiskontierung f; Diskontierung f eines Wechsels (Ankauf eines noch nicht fälligen Wechsels durch eine Bank) fin.
discounting of a bill of exchange; discounting of a bill; discounting of bills
Wechselsack m (Fotolabortechnik)
changing bag (photo lab procedures)
Wechselschaftmaschine f textil.
cross-border dobby
Kippschalter m, Kipphebeschalter m, Wechselschalter m electr.
Kippschalter pl, Kipphebeschalter pl, Wechselschalter pl
toggle switch
toggle switches
Kippschalter, Wechselschalter
toggle switch
Wählschalter m; Wechselschalter m electr.
Wählschalter pl; Wechselschalter pl
selective switch
selective switches
Wechselschalter m; Treppenschalter m (Beleuchtung) electr.
Wechselschalter pl; Treppenschalter pl
three-way switch; three-point switch; three-position switch (lighting)
three-way switches; three-point switches; three-position switches
Wendeschalter m; Wechselschalter m electr.
Wendeschalter pl; Wechselschalter pl
pole-changing switch
pole-changing switches
Wechselschalter m; Treppenschalter m (Beleuchtung) electr.
Wechselschalter pl; Treppenschalter pl
three-way switch; three-point switch; three-position switch Am.; single pole, double throw switch; SPDT switch (lighting)
three-way switches; three-point switches; three-position switches; single pole, double throw switches; SPDT switches
Handschaltgetriebe n; Wechselschaltgetriebe n auto
manual transmission MT
Handschaltgetriebe n; Wechselschaltgetriebe n auto
manual transmission MT
Wechselschaltung f electr.
multiway switching
Wechselschaltung f; Flurschaltung f; Hotelschaltung f electr.
multiway switching
Wechselschicht f
alternate shift
Wechselschicht
alternate shift
Wechselschicht f
Wechselschichten pl
alternate shift
alternate shifts
Schielen n; Strabismus m med.
beidseitiges Schielen; Wechselschielen (Strabismus alternans)
einseitiges Schielen
latentes Schielen
rotierendes Schielen
Akkommodationsschielen n (Strabismus accommodativus)
Begleitschielen n (Strabismus concomitans)
Einwärtsschielen n; Konvergenzschielen n; Esotropie f (Strabismus convergens)
intermittierendes Einwärtsschielen Konvergenzschielen n (Strabismus convergens intermittens)
Auswärtsschielen n; Exotropie f (Strabismus divergens)
Lähmungsschielen n; paralytischer Strabismus (Strabismus paralyticus)
Aufwärtsschielen n (Strabismus susumvergens)
Höhenschielen n; Vertikalschielen n; Hypertropie f (Strabismus verticalis)
squint; cast; strabism; strabismus; heterotropia; anorthopia
alternating squint strabism; bilateral squint strabism binocular squint strabism
monolateral squint; unilateral squint; monocular strabismus; unilocular strabismus
latent squint; dynamic strabismus heterophoria
permanent essential cyclophoria; cyclotropia (when the eye is open); cyclophoria (when the eye is closed)
accomodative quint; accomodative strabism
concomitant squint strabism
cross-eye; convergent squint strabism; internal squint strabism; esotropia
intermittent convergent squint strabism
wall-eye; divergent squint strabism; eyxternal strabism; exotropia
paralytic squint strabism; paretic squint strabism
sursumvergent squint strabism; anoopsia squint strabism
vertical squint strabism; hypertropia
Schielen n; Strabismus m med.
beidseitiges Schielen; Wechselschielen (Strabismus alternans)
einseitiges Schielen
latentes Schielen
rotierendes Schielen
Akkommodationsschielen n (Strabismus accommodativus)
Begleitschielen n (Strabismus concomitans)
Einwärtsschielen n; Konvergenzschielen n; Esotropie f (Strabismus convergens)
intermittierendes Einwärtsschielen; Konvergenzschielen n (Strabismus convergens intermittens)
Auswärtsschielen n; Exotropie f (Strabismus divergens)
Lähmungsschielen n; paralytischer Strabismus (Strabismus paralyticus)
Aufwärtsschielen n (Strabismus susumvergens)
Höhenschielen n; Vertikalschielen n; Hypertropie f (Strabismus verticalis)
squint; cast; strabism; strabismus; heterotropia; anorthopia
alternating squint strabism; bilateral squint strabism, binocular squint strabism
monolateral squint; unilateral squint; monocular strabismus; unilocular strabismus
latent squint; dynamic strabismus, heterophoria
permanent essential cyclophoria; cyclotropia (when the eye is open); cyclophoria (when the eye is closed)
accommodative quint; accommodative strabism
concomitant squint strabism
cross-eye; convergent squint strabism; internal squint strabism; esotropia
intermittent convergent squint; intermittent convergent strabism
wall-eye; divergent squint strabism; eyxternal strabism; exotropia
paralytic squint strabism; paretic squint strabism
sursumvergent squint strabism; anoopsia squint strabism
vertical squint strabism; hypertropia
Wechselkennzeichen n Ös.; Wechselschild n Schw. auto
Wechselkennzeichen pl; Wechselschilder pl
transferable number plate
transferable number plates
Spieltechnik f mus.
Klavierspieltechnik f
Wechselschlag m (Gitarrenspieltechnik)
playing technique
piano playing technique
alternate picking (guitar playing technique)
Wechselschrift f; NRZ-Schreibverfahren n; NRZ-Aufzeichnung f; NRZ-Verfahren n (Magnetbandaufzeichnung) comp.
zustandskodierte Wechselschrift
non-return-to-zero recording; NRZ recording; non-return-to-reference recording (magnetic tape recording)
NRZ change recording; NRZ C recording
Wechselschuld
bill debt
Wechselschuld
debt under a bill
Wechselschuld f
Wechselschulden pl
bill debt
bill debts
Wechselschuld f fin.
Wechselschulden pl
bill debt
bill debts
Wechselschulden
bill debts
wechselseitig
reciprocal
duplex, wechselseitig adj
either-way
gegenseitig, wechselseitig, gemeinsam adj
im gegenseitigen Einvernehmen
gegenseitiges Einverständnis
in gegenseitigem Einverständnis
gegenseitiges Vertrauen
mutual
by mutual consent
mutual agreement
by mutual agreement
mutual trust
interaktiv, wechselseitig beeinflussend adj
interactive
wechselseitig adv
reciprocally
wechselseitig
two-way
wechselseitig geben
to reciprocate
duplex, wechselseitig
either-way
interaktiv, wechselseitig beeinflussend
interactive

Deutsche Wechselschaftmaschine Synonyme

Englische cross-border dobby Synonyme

Wechselschaftmaschine Definition

Border
(n.) The outer part or edge of anything, as of a garment, a garden, etc.
Border
(n.) A boundary
Border
(n.) A strip or stripe arranged along or near the edge of something, as an ornament or finish.
Border
(n.) A narrow flower bed.
Border
(v. i.) To touch at the edge or boundary
Border
(v. i.) To approach
Border
(v. t.) To make a border for
Border
(v. t.) To be, or to have, contiguous to
Border
(v. t.) To confine within bounds
Cross
(n.) A gibbet, consisting of two pieces of timber placed transversely upon one another, in various forms, as a T, or +, with the horizontal piece below the upper end of the upright, or as an X. It was anciently used in the execution of criminals.
Cross
(n.) The sign or mark of the cross, made with the finger, or in ink, etc., or actually represented in some material
Cross
(n.) Affiction regarded as a test of patience or virtue
Cross
(n.) A piece of money stamped with the figure of a cross, also, that side of such a piece on which the cross is stamped
Cross
(n.) An appendage or ornament or anything in the form of a cross
Cross
(n.) A monument in the form of a cross, or surmounted by a cross, set up in a public place
Cross
(n.) A common heraldic bearing, of which there are many varieties. See the Illustration, above.
Cross
(n.) The crosslike mark or symbol used instead of a signature by those unable to write.
Cross
(n.) Church lands.
Cross
(n.) A line drawn across or through another line.
Cross
(n.) A mixing of breeds or stock, especially in cattle breeding
Cross
(n.) An instrument for laying of offsets perpendicular to the main course.
Cross
(n.) A pipe-fitting with four branches the axes of which usually form's right angle.
Cross
(a.) Not parallel
Cross
(a.) Not accordant with what is wished or expected
Cross
(a.) Characterized by, or in a state of, peevishness, fretfulness, or ill humor
Cross
(a.) Made in an opposite direction, or an inverse relation
Cross
(prep.) Athwart
Cross
(v. t.) To put across or athwart
Cross
(v. t.) To lay or draw something, as a line, across
Cross
(v. t.) To pass from one side to the other of
Cross
(v. t.) To pass, as objects going in an opposite direction at the same time.
Cross
(v. t.) To run counter to
Cross
(v. t.) To interfere and cut off
Cross
(v. t.) To make the sign of the cross upon
Cross
(v. t.) To cancel by marking crosses on or over, or drawing a line across
Cross
(v. t.) To cause to interbreed
Cross
(v. i.) To lie or be athwart.
Cross
(v. i.) To move or pass from one side to the other, or from place to place
Cross
(v. i.) To be inconsistent.
Cross
(v. i.) To interbreed, as races
Cross-armed
(a.) With arms crossed.
Cross-banded
(a.) A term used when a narrow ribbon of veneer is inserted into the surface of any piece of furniture, wainscoting, etc., so that the grain of it is contrary to the general surface.
Cross-bearer
(n.) A subdeacon who bears a cross before an archbishop or primate on solemn occasions.
Cross-birth
(n.) Any preternatural labor, in which the body of the child lies across the pelvis of the mother, so that the shoulder, arm, or trunk is the part first presented at the mouth of the uterus.
Cross-bun
(n.) A bun or cake marked with a cross, and intended to be eaten on Good Friday.
Cross-crosslet
(n.) A cross having the three upper ends crossed, so as to from three small crosses.
Cross-days
(n. pl.) The three days preceding the Feast of the Ascension.
Cross-examination
(n.) The interrogating or questioning of a witness by the party against whom he has been called and examined. See Examination.
Cross-examined
(imp. & p. p.) of Cross-examine
Cross-examining
(p. pr. & vb. n.) of Cross-examine

cross-border dobby Bedeutung

cross-fertilization
cross-fertilisation
interchange between different cultures or different ways of thinking that is mutually productive and beneficial, the cross-fertilization of science and the creative arts
cross-pollination stimulating influence among diverse elements, the cross-pollination of the arts
double cross
doublerossing
an act of betrayal, he gave us the old double cross, I could no longer tolerate his impudent doublerossing
hybridization
hybridisation
crossbreeding
crossing cross
interbreeding
hybridizing
(genetics) the act of mixing different species or varieties of animals or plants and thus to produce hybrids
dihybrid cross hybridization using two traits with two alleles each
monohybrid cross hybridization using a single trait with two alleles (as in Mendel's experiments with garden peas)
reciprocal cross
reciprocal
hybridization involving a pair of crosses that reverse the sexes associated with each genotype
transvestism
transvestitism
cross dressing
the practice of adopting the clothes or the manner or the sexual role of the opposite sex
Stations
Stations of the Cross
(Roman Catholic Church) a devotion consisting of fourteen prayers said before a series of fourteen pictures or carvings representing successive incidents during Jesus' passage from Pilate's house to his crucifixion at Calvary
hybrid
crossbreed
cross
(genetics) an organism that is the offspring of genetically dissimilar parents or stock, especially offspring produced by breeding plants or animals of different varieties or breeds or species, a mule is a cross between a horse and a donkey
Border terrier small roughoated terrier of British origin
Border collie developed in the area between Scotland and England usually having a black coat with white on the head and tip of tail used for herding both sheep and cattle
border a strip forming the outer edge of something, the rug had a wide blue border
Calvary cross
cross of Calvary
a Latin cross set on three steps
Celtic cross a Latin cross with a ring surrounding the intersection
Cross a representation of the structure on which Jesus was crucified, used as an emblem of Christianity or in heraldry
cross a wooden structure consisting of an upright post with a transverse piece
cross bit a rock drill having cruciform cutting edges, used in mining
cross hair
cross wire
either of two fine mutually perpendicular lines that cross in the focus plane of an optical instrument and are use for sighting or calibration, he had the target in his cross hairs
cross-stitch embroidery done with pairs of stitches that cross each other
cross-stitch two stitches forming a cross or X
cross street a street intersecting a main street (usually at right angles) and continuing on both sides of it
Greek cross a cross with each of the four arms the same length
half cross stitch a single cross stitch at a diagonal
Jerusalem cross a cross with equal arms, each terminating in a small crossbar
Latin cross a cross with the lowest arm being longer than the others
Lorraine cross
cross of Lorraine
a cross with two crossbars, one above and one below the midpoint of the vertical, the lower longer than the upper
Maltese cross a cross with triangular or arrow-shaped arms and the points toward the center
molding
moulding
border
a decorative recessed or relieved surface on an edge
papal cross a cross with three crossbars
patriarchal cross a cross with two crossbars
St. Andrew's cross
saltire
a cross resembling the letter x, with diagonal bars of equal length
Station of the Cross a representation of any of the stages in Christ's journey to Calvary
tau cross
St. Anthony's cross
cross resembling the Greek letter tau
thwart
cross thwart
a crosspiece spreading the gunnels of a boat, used as a seat in a rowboat
crisscross
cross
mark
a marking that consists of lines that cross each other
cross section (physics) the probability that a particular interaction (as capture or ionization) will take place between particles, measured in barns
crosslassification
cross-division
classification according to more than one attribute at the same time, the crosslassification of cases was done by age and sex
cross section a sample meant to be representative of a whole population
vector product
cross product
a vector that is the product of two other vectors
cross-purpose a contrary aim, at cross-purposes
Distinguished Service Cross a United States Army decoration for extraordinary heroism against an armed enemy
Navy Cross a United States Navy decoration for extraordinary heroism against an armed enemy
Distinguished Flying Cross a United States Air Force decoration for heroism while participating in an aerial flight
Victoria Cross a British military decoration for gallantry
crosseference
cross-index
a reference at one place in a work to information at another place in the same work
cross-examination (law) close questioning of a hostile witness in a court of law to discredit or throw a new light on the testimony already provided in direct examination
cross-question a question asked in cross-examination
sign of the cross a gesture with the right hand moving to form a cross, used by Catholics as a profession of faith
cross-fertilization
cross-fertilisation
fertilization by the union of male and female gametes from different individual of the same species
Ergebnisse der Bewertung:
117 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: