• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

Wenderadius Deutsch Englisch Übersetzung

Wenderadius {m}
turn radius
Wenderadius {m}
turn radius
plötzliche Wende
sudden turn
Wende der Ereignisse
turn of events
wenden, drehen, Wende
turn
Wende {f}, Wendepunkt {m}, Zäsur {f}
Wendepunkte {pl}
turning point
turning points
Wende {f} [naut.]
tack
man {pron}
man nehme ...
man wende sich an
man sagt, es heißt
one, you, we
take ...
apply to
they say
Wende {m}, Wendin {f} (alter Name für Slawen)
Wenden {pl}, Elbslawen {pl}
Wend
Wends
Wende
turning point
Änderung {f} (bei etw. gegenüber etw.); Veränderung {f}; Wende {f}; Wandel {m}
Änderungen {pl}; Veränderungen {pl}; Wenden {pl}
einschneidende Veränderungen
change (in sth. from sth.)
changes
bold changes
Rüttel-Press-Wende-Formmaschine {f} (Gießerei) [techn.]
Rüttel-Press-Wende-Formmaschinen {pl}
jolt squeeze turnover machine (foundry)
jolt squeeze turnover machines
Umschwung {m}; Wende {f}
turnabout
Wende {f}; Wendepunkt {m}; Zäsur {f}
Wendepunkte {pl}
turning point
turning points
Wende {f}; Richtungsänderung {f}
Energiewende {f} [techn.] [pol.]
turnaround
energy turnaround
Wende {f} [naut.]
tack; coming about
Wende {f} (Eiskunstlauffigur) [sport]
Wenden {pl}
rocker (skating figure)
rockers
man {pron}
man nehme ...
man wende sich an
man sagt; es heißt
one; you; we
take ...
apply to
they say
auf etw. vorbereitet sein; sich auf etw. gefasst machen; etw. zu gewärtigen haben [geh.]
Wenn wir keine radikale Wende vollziehen haben wir in den kommenden Jahren noch Schlimmeres zu gewärtigen.
to be prepared for sth.
Unless we undertake a radical change in direction we must be prepared for worse in future years.
Wendeanzeiger {m} [aviat.]
Wendeanzeiger {pl}
turn indicator
turn indicators
Wendebahnhof {m} (Bahn)
Wendebahnhöfe {pl}
reversing station (railway)
reversing stations
Wendebecken {n} (Wasserbau)
Wendebecken {pl}
turning basin (water engineering)
turning basins
Wendebetrieb {m} (Rohrpost)
single-tube operation (pneumatic post)
Wendeeinrichtung {f}
Wendeeinrichtungen {pl}
turning arrangement
turning arrangements
Bohrvorrichtung {f}; Bohrapparat {m}; Bohrer {m} [techn]
Bohrvorrichtungen {pl}; Bohrapparate {pl}; Bohrer {pl}
Bohrer mit Wendeeisen
boring applicance; borer
boring applicances; borers
wrench borer
Windeisen {n}; Wendeeisen {n} (Werkzeug) [techn.]
Windeisen {pl}; Wendeeisen {pl}
tap wrench (tool)
tap wrenches
Wendefeldwiderstand {m} (Elektromotor) [electr.]
shunt resistance of the commutating field (electromotor)
Wendeflügelfenster {n}; Flügelfenster {n} [constr.]
Wendeflügelfenster {pl}; Flügelfenster {pl}
casement window
casement windows
Wendegetriebe {n}
reverse gear unit
Wendegetriebe
reverse gear unit
Wendehälse
wrynecks
Wendehals {m} [ornith.]
Eurasian Wryneck (Jynx torquilla)
Rotkehl-Wendehals {m} [ornith.]
Rufous-necked Wryneck
Wendehals
wryneck
Wendehals {m} [pol.]
trimmer [Br.]
Wendehals {m} (Jynx torquilla) [ornith.]
Eurasian wryneck
Wendekabel {n} [electr.]
Wendekabel {pl}
helix cable
helix cables
Wendekoppler {m} (Wellenleiter) [techn.]
Wendekoppler {pl}
helix coupler
helix couplers
Wendekreis {m} [geogr.]
Wendekreis des Krebses, nördlicher Wendekreis
Wendekreis des Steinbocks, südlicher Wendekreis
tropic
Tropic of Cancer
Tropic of Capricorn
Wendekreis {m}, Spurkreis {m} [auto]
turning circle, lock
Wendekreis
tropic
Wendekreis, Wendekreises
tropic
Wendekreis {m} [geogr.]
Wendekreis des Krebses; nördlicher Wendekreis
Wendekreis des Steinbocks; südlicher Wendekreis
tropic
Tropic of Cancer
Tropic of Capricorn
Wendekreis {m}; Spurkreis {m} [auto]
turning circle; lock
'Der Wendekreis des Krebses' (von Miller Werktitel) [lit.]
'Tropic of Cancer' (by Miller work title)
Tropen, Wendekreisen
tropics
Wendekreisen
tropics
Wendekreishalbmesser {m}, Wendekreisradius {m}
turning radius
Wendekreishalbmesser {m}; Wendekreisradius {m}
turning radius
Wendekurve {f}
turn
Spule {f}, Wendel {f}, Wicklung {f}
Spulen {pl}, Wendel {pl}, Wicklungen {pl}
coil
coils
Spule, Wendel, Wicklung
coil
Schraubenlinie {f}; Wendel {f} [math.]
helix
Wendel {f}; Spirale {f}; Helix {f} [constr.] [techn.]
Wendeln {pl}; Spiralen {pl}; Helixen {pl}
spiral; helix
spirals; helices; helixes
Wendelabscheider {m} (Monsanto-Müllverbrennung) [techn.]
Wendelabscheider {pl}
jet scrubber
jet scrubbers
Wendeleitung {f}; Helix {f} [electr.]
helical line
Wendeln, windet
coils
Glühfaden {m} [electr.]
einen Glühfaden wendeln
incandescent filament; filament
to coil a filament
Wendelpotentiometer {n} [electr.]
helipot
Wendelrutsche {f}
Wendelrutschen {pl}
spiral chute
spiral chutes
gewendelte Stufe {f}; Wendelstufe {f} [constr.]
tread (of a newelled stair)
Wendeltreppe {f}
Wendeltreppen {pl}
flight of winding stairs, winding-stairs, spiral staircase
flights of winding stairs, spiral staircases
Wendeltreppe {f}
staircorkscrew
Wendeltreppe {f} [zool.]
Wendeltreppen {pl}
wentletrap
wentletraps
Wendeltreppe
flight of winding stairs
Wendeltreppe
staircorkscrew
Wendeltreppe
spiral staircase
Wendeltreppe {f} [constr.]
Wendeltreppen {pl}
flight of winding stairs; winding-stairs; spiral staircase; corkscrew stairs [Br.] [coll.]
flights of winding stairs; spiral staircases
Wendeltreppen
flights of winding stairs
Wendeltreppenschnecken {pl}; Wendeltreppen {pl} (Epitoniidae) (zoologische Familie) [zool.]
wentletrap snails; wentletraps (zoological family)
Keine Wendemöglichkeit! [auto]
No Turning Space!
wenden Sie sich an den Aussteller
refer to drawer
wir wenden sie täglich an
we use them every day
wir wenden uns an die Versicherer
we will take the matter up with the insurers
Ausflüchte machen, Winkelzüge machen, sich hin und her wenden
Ausflüchte machend, Winkelzüge machend, sich hin und her wendend
Ausflüchte gemacht, Winkelzüge gemacht, sich hin und her gewendet
to dodge
dodging
dodged
in Verbindung treten mit, Kontakt aufnehmen mit, sich wenden an
versuchen, jdn. zu erreichen
sich bei der Information melden
to contact
to try to contact so.
to contact the information desk
jdn. angehen, bitten, sich an jdn. wenden (um, wegen)
to approach (for, on)
anrufen, appellieren {vi}, sich wenden (an) {vr}
anrufend, appellierend
angerufen, appelliert
ruft an, appelliert
rief an, appellierte
to appeal (to)
appealing
appealed
appeals
appealed
jdn. ansprechen, sich an jdn. wenden
sich an den Vorsitzenden wenden
to address oneself to sb.
to address the chair
nach oben wenden
nach oben wendend
nach oben gewandt
wendet nach oben
wendete nach oben
to upturn
upturning
upturned
upturns
upturned
wenden {vt}
wendend
gewendet
er
sie
es wendet
ich
er
sie
es wendete
er
sie hat
hatte gewendet
auf der Stelle wenden
to turn (over, round)
turning
turned
he
she
it turns
I
he
she
it turned
he
she has
had turned
to spot turn
wenden, den Kurs ändern
to put about
sich an jdn. (um Rat) wenden {vr}
sich wendend
gewandt
er
sie wendet sich
ich
er
sie wandte sich
er
sie hat
hatte sich gewandt
to turn to sb. (for advice)
turning
turned
he
she turns
I
he
she turned
he
she has
had turned
sich zum Besseren
Schlechteren wenden
to take a turn for the better
worse, to change for the better
worse
sich an eine höhere Instanz wenden
to go to a higher authority
wenden, umdrehen {vt}
wendend, umdrehend
gewendet, umgedreht
to flip (over)
flipping
flipped
wenden, herumdrehen {vt}
wendend, herumdrehend
gewendet, herumgedreht
to wheel, to wheel around
wheeling, wheeling around
wheeled, wheeled around
sich wenden an, nachschlagen (Buch), nachsehen
to refer to
sich an jdn. wenden {vr}
wendend
gewandt
to resort to sb.
resorting
resorted
(Heu) wenden {vt}
wendend
gewendet
to fork (hay)
forking
forked
An wen soll ich mich wenden?
Whom should I approach?
Wenden Sie sich an den Fachhandel!
Contact your local dealer!
Wenden Sie sich bitte an ...
Please refer to ...
b.w. : bitte wenden
PTO, p.t.o. : please turn over
sich wenden an
apply to
sich nochmals wenden
readdress
nach oben wenden
upturn
sich wenden
wend
sich plötzlich wenden
make a sudden turn
sich wenden
turn
wenden Sie sich an den Fremdenverkehrsverband
apply to the tourist association
bitte wenden Sie sich an
please contact
bitte wenden Sie sich an
please refer to
bitte wenden Sie sich an
please write to
sich an Rechtsanwälte wenden
to seek legal advice
wegen Referenzen wenden Sie sich bitte an
for references you may apply to
wenden Sie sich an uns
feel free to contact us
Ausflüchte machen; Winkelzüge machen; sich hin und her wenden
Ausflüchte machend; Winkelzüge machend; sich hin und her wendend
Ausflüchte gemacht; Winkelzüge gemacht; sich hin und her gewendet
to dodge
dodging
dodged
Beanstandung {f}; Reklamation {f}
Beanstandungen {pl}; Reklamationen {pl}
eine Beanstandung machen; eine Reklamation anzeigen; einen Mangel rügen (wegen)
ohne Beanstandung (Prüfberichtsvermerk)
Wenn Sie Grund zur Beanstandung haben wenden Sie sich bitte an ...
complaint
complaints
to make a complaint (about)
(results were) satisfactory
If there is a reason for complaint please apply to ...
Mühe {f}; Umstände {pl}
Mühen {pl}
endlose Mühe
Mühe machen
jdm. Mühe machen; jdm. zur Last fallen
sich die Mühe machen
sich große Mühe geben
sich die größte Mühe geben
mit Mühe und Not
nach des Tages Mühen
viel Mühe an auf etw. wenden
Es ist nicht der Mühe wert.
trouble
troubles
no end of trouble
to give trouble
to be a trouble to sb.
to take the trouble
to take great pains
to try hard
just barely; with pain and misery
after the day's exertion
to take a great deal of trouble over sth.
It is not worth the trouble.; It's not worth worrying about.
in Verbindung treten mit; Kontakt aufnehmen mit; sich wenden an
versuchen jdn. zu erreichen
sich bei der Information melden
In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an ...
Melden Sie sich bitte wieder sollten Sie innerhalb von 5 Tagen nichts von uns gehört haben.
to contact
to try to contact sb.
to contact the information desk
If a case requires immediate attention please contact ...
Please contact us again if you have not heard back from us within 5 days.
jdn. angehen; bitten; sich an jdn. wenden (um; wegen)
angehend; bittend; sich wendend
angegangen; gebeten; sich gewandt
to approach (for; on)
approaching
approached
anrufen; appellieren {vi}; sich wenden (an) {vr}
anrufend; appellierend
angerufen; appelliert
ruft an; appelliert
rief an; appellierte
to appeal (to)
appealing
appealed
appeals
appealed
jdn. ansprechen {vt}; sich an jdn. wenden {vr}
sich an den Vorsitzenden wenden
to address oneself to sb.
to address the chair
wem; wen {pron interrog}
An wen soll ich mich wenden?
who; whom (formal)
Whom should I approach?
etw. anwenden (auf etw.); einsetzen; aufbieten {vt} [techn.] [jur.]
anwendend; einsetzend; aufbietend
angewendet; eingesetzt; aufgeboten
er sie wendet an
ich er sie wandte an
er sie hat hatte angewandt
eine Regel anwenden
Gewalt anwenden
seine ganze Energie aufbieten
Die Kraft greift am längeren Hebelarm an. [phys.]
Die skandinavischen Länder wenden weiterhin bilaterale Abkommen an die über den EU-Rahmenbeschluss hinausgehen.
to apply sth. (to sth.)
applying
applied
he she applies
I he she applied
he she has had applied
to apply a rule
to apply force
to apply all one's energy
The force is applied to the longer lever arm.
The Nordic countries continue to apply bilateral agreements allowing the EU Framework Decision to be extended.
an jdn. mit etw. wegen etw. herantreten {vi} (sich an jd. wenden) [soc.]
herantretend
herangetreten
an jdn. mit der Bitte um Unterstützung herantreten
Bürger die an uns herantreten
Aus taktischen Gründen trat die Polizei an den Verdächtigen nicht direkt heran.
to approach sb. with sth. about sth.
approaching
approached
to approach sb. with a request for support
citizens who approach us
For tactical reasons the police did not approach the suspect directly.
nach oben wenden {vt}
nach oben wendend
nach oben gewandt
wendet nach oben
wendete nach oben
to upturn
upturning
upturned
upturns
upturned
sich richten; sich wenden {vr} (auf)
sich richtend; sich wendend
sich gerichtet; sich gewendet
to be directed (towards)
being directed
been directed
wenden {vt}
wendend
gewendet
er sie es wendet
ich er sie es wendete
er sie hat hatte gewendet
auf der Stelle wenden
bitte wenden b.w.
to turn (over; round)
turning
turned
he she it turns
I he she it turned
he she has had turned
to spot turn
please turn over PTO; p.t.o.
wenden; den Kurs ändern
to put about
sich an jdn. (um Auskunft; Hilfe Rat) wenden {vr}
sich wendend
gewandt
er sie wendet sich
ich er sie wandte sich
er sie hat hatte sich gewandt
to turn to sb. (for information help advice)
turning
turned
he she turns
I he she turned
he she has had turned
sich zum Besseren Schlechteren wenden
to take a turn for the better worse; to change for the better worse
wenden; umdrehen {vt}
wendend; umdrehend
gewendet; umgedreht
to flip (over)
flipping
flipped
wenden; herumdrehen {vt}
wendend; herumdrehend
gewendet; herumgedreht
to wheel; to wheel around
wheeling; wheeling around
wheeled; wheeled around
sich an jdn. wenden {vr} [geh.]
sich wendend
sich gewendet
Wenden Sie sich bitte an ...
to refer to sb. (formal)
referring to
referred to
Please refer to ...
zurücksetzen; reversieren [Ös.] {vi} (Fahrzeug wenden) [auto]
zurücksetzend; reversierend
zurückgesetzt; reversiert
to reverse; to back
reversing; backing
reversed; backed
sich jdm. einer Sache zuwenden; sich jdm. einer Sache widmen {vr}
sich zuwendend; sich widmend
sich zugewendet; sich gewidmet
sich ganz einer Sache zuwenden
seine Energie auf etw. verwenden
jdm. Liebe zuwenden
jdm. Geld zuwenden
viel Sorgfalt an etw. wenden
to devote oneself to sb. sth.
devoting oneself
devoted oneself
to devote oneself fully to sth.
to devote one's energy to sth.
to devote love to sb.
to give sb. money
to devote a lot of effort to sth.; to devote a lot of care to sth.
Wenden {pl}; Winden {pl}; Elbslawen {pl} [soc.] [hist.]
Wends
das Blatt wenden [übtr.]
to turn the tide [fig.]
sich gegen jdn. etw. wenden
to turn on so. sth.
jdn. anschreiben; jdm. schreiben; sich schriftlich an jdn. wenden
to write in to so.
sich nochmals wendend
readdressing
nach oben wendend
upturning
sich wendend
wending
Wendeplatz {m}
Wendeplätze {pl}
turning area
turning areas
Wendeplatz {m} [auto]
Wendeplätze {pl}
turning area; turnaround [Am.]
turning areas; turnarounds
Wendeplatte {f}; Spitzkehre {f} [auto]
Wendeplatten {pl}; Spitzkehren {pl}
turning
turnings
Prisma {n} (Optik)
Prismen {pl}
Prisma mit konstanter Ablenkung
Ablenkprisma {n}; Umlenkprisma {n}
achromatisches Prisma
(phasenkorrigiertes) Dachkantprisma {n}; Dachprisma {n}
dreikantiges Prisma; Dreikantprisma {n}
Nicol'sches Prisma
Okularprisma {n}
Pentagonalprisma {n}; Pentaprisma {n}
Polarisationsprisma {n}
rechtwinkeliges Prisma; Rechtwinkelprisma {n}
Spiegelprisma {n}; Reflexionsprisma {n}
total reflektierendes Prisma
Umkehrprisma {n}
Wendeprisma {n}
Zenitprisma {n}
prism (optics)
prisms
constant-deviation prism
deviation prism; deflection prism
achromatic prism
(phase-corrected) roof prism
triangular prism
Nicol's prism; Nicol prism
ocular prism
pentagonal prism; pentaprism
polarisation prism
right-angle prism; rectangluar prism
reflection prism
totally reflecting prism; total reflection prism
reversion prism; erecting prism
inverting prism
diagonal prism
Wendepunkt
point of inflection
Wendepunkt
turning point
Wendepunkt {m}
Wendepunkte {pl}
reversal point
reversal points
Wendepunkt {m}, Einschnitt {m} [übtr.]
Wendepunkte {pl}, Einschnitte {pl}
decisive point
decisive points
Wendepunkt {m}, entscheidender Augenblick
crisis
Wendepunkt {m} [math.]
Wendepunkte {pl}
inflection point, point of inflection
inflection points, points of inflection
Wendepunkt
reversal point
Wendepunkt
turning-point
Wendepunkt {m}; Einschnitt {m} [übtr.]
Wendepunkte {pl}; Einschnitte {pl}
decisive point
decisive points
Wendepunkt {m}; entscheidender Augenblick
crisis
Wendepunkt {m} [math.]
Wendepunkte {pl}
inflection point; point of inflection
inflection points; points of inflection
Wendepunkt {m}
watershed moment; watershed
Wendepunkte
turning points
Wenderadius {m}
turn radius
Wenderechen {m}; Heuwender und Schwadenrechen {m} [agr.]
hay rake and tedder
Umkehrschalter {m}; Wendeschalter {m} [electr.]
Umkehrschalter {pl}; Wendeschalter {pl}
reversing switch
reversing switches
Wendeschalter {m}; Wechselschalter {m} [electr.]
Wendeschalter {pl}; Wechselschalter {pl}
pole-changing switch
pole-changing switches
Wendeschleife {f}
Wendeschleifen {pl}
turning loop
turning loops
Wendeschneidplatte {f}
indexable insert
Wendeschütz {n} [electr.]
reversing contactor
Einspruch erheben gegen, Einwand erheben, einwenden, beanstanden
Einspruch erhebend gegen, Einwand erhebend, einwendend, beanstandend
Einspruch erhoben, Einwand erhoben, eingewendet, eingewandt, beanstandet
erhebt Einspruch, erhebt Einwand, wendet ein, beanstandet
erhob Einspruch, erhob Einwand, wendete ein, wandte ein, beanstandete
to object to
objecting
objected
objects
objected
abwenden, verhüten, verhindern {vt}
abwendend, verhütend, verhindernd
abgewendet, verhütet, verhindert
wendet ab, verhütet, verhindert
wendete ab, wandte ab, verhütete, verhinderte
to avert
averting
averted
averts
averted
anwenden (auf), auflegen, anlegen {vt}
anwendend, auflegend, anlegend
angewendet, angewandt, aufgelegt, angelegt
er
sie wendet an
ich
er
sie wandte an
er
sie hat
hatte angewandt
eine Regel anwenden
to apply (to)
applying
applied
he
she applies
I
he
she applied
he
she has
had applied
to apply a rule
anwenden, verwenden, nutzbar machen, verwerten {vt}
anwendend, verwendend, nutzbar machend, verwertend
angewendet, verwendet, nutzbar gemacht, verwertet
wendet an, verwendet, macht nutzbar, verwertet
wendete an, verwendete, machte nutzbar, verwertete
to utilize, to utilise [Br.]
utilizing, utilising
utilized, utilised
utilizes, utilises
utilized, utilised
aufwenden, aufbrauchen {vt}
aufwendend, aufbrauchend
aufgewendet, aufgebraucht
wendet auf
wendete auf
to expend
expending
expended
expends
expended
benutzen, benützen, verwenden, anwenden, nutzen, gebrauchen {vt}
benutzend, benützend, verwenden, anwendend, nutzend, gebrauchend
benutzt, benützt, verwendet, angewendet, genutzt, gebraucht
benutzt, verwendet, wendet an, nutzt, gebraucht
benutzte, verwendete, wendete an, nutzte, gebrauchte
diese Regeln anwenden
to use
using
used
uses
used
to use these rules
falsch anwenden
falsch anwendend
falsch angewandt
wendet falsch an
wendete falsch an
to misapply
misapplying
misapplied
misapplies
misapplied
gebrauchen, anwenden {vt}
gebrauchend, anwendend
gebraucht, angewendet
gebraucht, wendet an
gebrauchte, wendete an
to exert
exerting
exerted
exerts
exerted
missbrauchen, falsch anwenden {vt}
missbrauchend, falsch anwendend
missbraucht, falsch angewendet
missbraucht, wendet falsch an
missbrauchte, wendete falsch an
to abuse
abusing
abused
abuses
abused
verwenden, anwenden, anlegen {vt}
verwendend, anwendend, anlegend
verwendet, angewendet, angelegt
verwendet, wendet an, legt an
verwendete, wendete an, legte an
to apply
applying
applyed
applies
applied
wendet sich nochmals
readdresses
wiederanwenden
wiederanwendend
wiederangewendet
wendet wieder an
wendete wieder an
to reapply
reapplying
reapplied
reapplies
reapplied
Das Buch wendet sich an junge Leser.
The book is addressed to young readers.
Der Artikel wendet sich an Experten.
The article is intended for experts.
wendet an
applies
wendet ab
averts
wendet an
exerts
wendet auf
expends
wendet falsch an
misapplies
wendet wieder an
reapplies
wendet heraus
squirms
wendet nach oben
upturns
wendet sich
wends
Einspruch erheben gegen; Einwand erheben; einwenden; beanstanden
Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend
Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet
erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet
erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete
Dagegen lässt sich nichts einwenden.
to object to
objecting
objected
objects
objected
There are no objections to it.
etw. abwenden; etw. fernhalten; etw. verhindern {vt}
abwendend; fernhaltend; verhindernd
abgewendet; ferngehalten; verhindert
wendet ab; hält fern; verhindert
wendete ab; hielt fern; verhinderte
um ... abzuwenden; um ... zu verhindern
eine Gefahr abwenden
Die Tragödie hätte verhindert werden können wenn ...
Ein Katastrophe konnte gerade noch verhindert werden.
Er bemühte sich keinen Verdacht zu erregen.
to avert sth.
averting
averted
averts
averted
to avert ...
to avert a risk threat
The tragedy could have been averted if ...
A disaster was narrowly averted.
He did his best to avert suspicion.
etw. anwenden; verwenden; nutzbar machen; verwerten {vt}
anwendend; verwendend; nutzbar machend; verwertend
angewendet; verwendet; nutzbar gemacht; verwertet
wendet an; verwendet; macht nutzbar; verwertet
wendete an; verwendete; machte nutzbar; verwertete
etw. wiederverwenden
to utilize [eAm.]; to utilise [Br.] sth.
utilizing; utilising
utilized; utilised
utilizes; utilises
utilized; utilised
to re-utilize sth.
aufwenden; ausgeben {vt}
aufwendend; ausgebend
aufgewendet; ausgegeben
wendet auf; gibt aus
wendete auf; gab aus
Du wirst dafür Geld aufwenden in die Hand nehmen müssen.
to spend {spent; spent}
spending
spent
spends
spent
You will need to spend some money on it.
etw. falsch anwenden {vt}
falsch anwendend
falsch angewandt
wendet falsch an
wendete falsch an
to misapply sth.
misapplying
misapplied
misapplies
misapplied
gebrauchen; anwenden {vt}
gebrauchend; anwendend
gebraucht; angewendet
gebraucht; wendet an
gebrauchte; wendete an
to exert
exerting
exerted
exerts
exerted
verwenden; benutzen; benützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; nutzen; nützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; anwenden; gebrauchen {vt}
verwendend; benutzend; benützend; nutzend; nützend; anwendend; gebrauchend
verwendet; benutzt; benützt; genutzt; genützt; angewendet; gebraucht
verwendet; benutzt; benützt; nutzt; nützt; wendet an; gebraucht
verwendete; benutzte; benützte; nutzte; nützte; wendete an; gebrauchte
diese Regeln anwenden
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen.
to use
using
used
uses
used
to use these rules
The borrower is absolutely free to use the amount.
Das Blatt wendet sich. [übtr.]
The tide turns. [fig.]
Wendetangente {f} [math.]
Wendetangenten {pl}
stationary tangent
stationary tangents
wendete sich nochmals
readdressed
wendete an
exerted
wendete falsch an
misapplied
wendete wieder an
reapplied
wendete sich
wended
Geschick {n}; Schicksal {n}
Glück {n}
Unglück {n}
zum Glück; glücklicherweise {adv}
eine glückliche Fügung
der Kriegsverlauf; die Kriegsereignisse
im Laufe ihres wechselvollen Lebens
Das Kriegsglück wendete sich gegen das Kaisereich.
fortune
good fortune
bad fortune
by good fortune
a stroke of good fortune
the fortunes of war
during her changing fortunes
The fortunes of war turned against the empire.
Wendezeiger {m} [aviat.]
Wendezeiger {pl}
bank-and-turn indicator, turn-and-bank indicator
bank-and-turn indicators, turn-and-bank indicators
Wendezeiger {m} [aviat.]
Wendezeiger {pl}
bank-and-turn indicator; turn-and-bank indicator
bank-and-turn indicators; turn-and-bank indicators
Wendezugeinrichtung {f}
push
pull equipment
Wendezugeinrichtung {f}
push pull equipment
Wendich {m}; Kalepine {f} (Calepina irregularis) [bot.]
white ball-mustard
flexibel, wendig
flexible
anpassungsfähig, flexibel, wendig, geschmeidig {adj}
anpassungsfähiger
am anpassungsfähigsten
flexible
more flexible
most flexible
beweglich, wendig, flink, agil, gewandt {adj}
beweglicher, wendiger, flinker, agiler, gewandter
am beweglichsten, am wendigsten, am flinksten, am agilsten, am gewandtesten
agile
more agile
most agile
wendig {adj}
versatile
wendig {adv}
versatilely
wendig {adj}
wendiger
am wendigsten
nimble
more nimble
most nimble
beweglich, wendig
agile
wendig
versatilely
anpassungsfähig; flexibel; wendig; geschmeidig {adj}
anpassungsfähiger
am anpassungsfähigsten
flexible
more flexible
most flexible
beweglich; wendig; flink; agil; gewandt; geschickt {adj}
beweglicher; wendiger; flinker; agiler; gewandter; geschickter
am beweglichsten; am wendigsten; am flinksten; am agilsten; am gewandtesten; am geschicktesten
agile
more agile
most agile
wendige
versatile
wendigere
more nimble
wendiges Auto
flexible car
Beweglichkeit {f}; Behändigkeit {f} [poet.]; Gewandtheit {f}; Wendigkeit {f} (in seinen Bewegungen)
agility; nimbleness (in your movements)
(geistige) Gewandtheit {f}; Wendigkeit {f}; Regsamkeit {f} [geh.] [psych.]
(mental) agility; (mental) nimbleness
Wendigkeitsprüfung {f} [auto]
Wendigkeitsprüfungen {pl}
maneuverability test
maneuverability tests
wendigste
most nimble
wendisch {adj}
Wendish
Änderung {f}, Veränderung {f}, Wendung {f}, Umkehr {f}
Änderungen {pl}, Veränderungen {pl}
totale Veränderung
einschneidende Veränderungen
change
changes
sea change
bold changes
Kehrtwendung {f}, Wendung {f}
about face, volte-face
Wendung {f}
eine interessante Wendung
überraschende Wendung, Wandel {m}
eine unerwartete Wendung nehmen
eine Wendung zum Besseren
eine Wendung zum Schlechteren
beunruhigende Wendung {f}
turn
an interesting turn
twist
to take an unexpected turn
a turn for the better
a turn for the worse
troubling spin
Wendung {f}
Wendungen {pl}
turnaround
turnarounds
Wendung
turnaround
Wendung
turn
Kehrtwendung {f}; Wendung {f}
about face; volte-face
Redensart {f}; Redewendung {f}; Wendung {f} [ling.]
Redensarten {pl}; Redewendungen {pl}; Wendungen {pl}
feste Redewendung
phrase; expression
phrases; expressions
set phrase
Sinn {m}; Sinngehalt {m}; Bedeutung {f} (von etw.)
Sinne {pl}
Sinn ergeben; sinnvoll sein; vernünftig sein
in gewissem Sinne
im engeren Sinne
im guten wie im schlechten Sinn
im biblischen juristischen Sinn des Wortes
Ich habe die Wendung im wörtlichen übertragenen Sinn gebraucht.
Das Buch ist in jeder Hinsicht ein Klassiker.
Sie hat die Rede auswendig gelernt aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden.
Das ergibt keinen Sinn.; Das ist nicht sinnvoll.
Lies das und sag mir ob das Sinn ergibt.
Sein Benehmen ergibt hinten und vorne keinen Sinn.
sense (of sth.)
senses
to make sense
in a sense; in a certain manner
in the a narrow(er) strict(er) sense
in the good and in the bad sense.
in the biblical legal sense of the word
I was using the phrase in its literal figurative sense.
The book is a classic in every sense of the word.
She learned the speech by heart but missed the sense entirely.
It makes no sense.; There is no rhyme or reason in this. [fig.]
Read this and tell me if it makes sense.
There seems to be no rhyme or reason in his behaviour.
Wendung {f}
eine interessante Wendung
überraschende Wendung; Wandel {m}
eine unerwartete Wendung nehmen
eine Wendung zum Besseren
eine Wendung zum Schlechteren
beunruhigende Wendung {f}
turn
an interesting turn
twist
to take an unexpected turn
a turn for the better
a turn for the worse
troubling spin
etw. einschränken; etw. näher bestimmen {vt} [ling.]
einschränkend; näher bestimmend
eingeschränkt; näher bestimmt
In der Wendung "ein großer Baum" wird das Substantiv durch das Adjektiv "groß" näher bestimmt.
to modify sth.
modifying
modified
In the phrase 'a big tree' the noun is modified by the adjective 'big'.
idiomatisch {adj} [ling.]
idomatischer Ausdruck
idiomatische Redewendung Wendung
idiomatisches Deutsch sprechen
idiomatic
idiomatic expression
idiomatic phrase
to speak idiomatic German
idiomatisch {adv}
Die Wendung wird idiomatisch für unmusikalische Darbietungen verwendet.
idiomatically
The phrase is idiomatically applied to unmusical performances.
etw. übertreiben; überbetonen {vt}
übertreibend; überbetonend
übertrieben; überbetont
übertreibt; betont über
übertrieb; betonte über
Wir wollen mal nicht übertreiben!
Man kann nicht genug betonen wie wichtig ausreichender Schlaf ist.
Die Bedeutung dieser neuen politischen Wendung kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.
to exaggerate sth.
exaggerating
exaggerated
exaggerates
exaggerated
Let's not exaggerate!
It's difficult to exaggerate the importance of adequate sleep.
The significance of this latest twist in politics can hardly be exaggerated.
Wendungen
turnarounds
Schaltrad {n}; Wendungswechsel {m} (Spinnen) [textil.]
winding ratchet wheel; racking whell; rack wheel (spinning)

Deutsche Synonyme für Wenderadius

Englische Synonyme für turn radius

turn  Charybdis  Platonic form  Platonic idea  S-curve  a thing for  aberrancy  aberration  about ship  about-face  access  acciaccatura  accommodation  accomplished fact  accomplishment  achievement  act  act of grace  act of kindness  acta  action  activate  adapt  adaptation  addle  adjustment  adventure  advert to  aesthetic form  affinity  afterpiece  agiotage  aim  aim at  air  airing  alienate  all the time  alter  alteration  alternate  alternately  always  ambit  amble  ameliorate  amelioration  an ear for  an eye for  anamorphism  anamorphosis  anchor watch  angle  angle off  animus  apostasy  appeal to  appear  apply  apply to  appoggiatura  aptitude  aptness  arabesque  arbitrage  arc  arch  archetype  arise  arouse  arrive  arsis  art form  assail  assemble  asymmetry  at every turn  attack  attend  avert  axe  back and fill  backing  backsliding  bad turn  balk  bate  be changed  be contingent on  be converted into  be here again  be hostile to  be renewed  bear  bear away  bear off  bear to starboard  bearing  beat  beat about  beat back  beat it  become  bend  bend back  bend to  bending  benefaction  benefit  benevolence  benignity  bent  betray  betterment  bias  bit  blessing  block  blow  blunt  bolt  boon  bore  bottom out  bout  bow  bowing  box off  branch off  branching off  break  break back  bring about  bring out  bring over  bring round  bring to light  brow  buckle  buckle down  build  bump  business deal  buying in  by turns  cadence  cadenza  call off  campaign  cant  cant round  capacity for  capsize  carriage  cashier  cast  cast about  chance  change  change back  change course  change into  change of heart  change the bearing  change the heading  changeableness  character  chaser  check  checker  chop  chop and change  circle  circuit  circuitousness  circulate  circulation  circumrotate  circumvolute  circumvolution  climacteric  clutch  coil  coin  color  coloratura  come  come about  come across  come again  come and go  come ar  
turn about  alternately  au pair  break back  by turns  change back  come about  consecutively  convert  cry back  do a flip-flop  do an about-face  even  evert  every other  exchangeably  fetch about  flip-flop  go about  go back  hand running  hark back  heel  in Indian file  in a chain  in a line  in a row  in a series  in column  in exchange  in file  in return  in rotation  in single file  in succession  in turn  in turns  introvert  intussuscept  invaginate  inverse  invert  make and break  mutually  off and on  pivot  pivot about  progressively  pronate  put about  reciprocally  resupinate  reverse  revolve  rotate  round  round and round  running  sequentially  serially  seriatim  spin  step by step  successively  supinate  swing  swing round  swivel  to and fro  transpose  turn  turn around  turn back  turn down  turn in  turn inside out  turn out  turn over  turn round  turn tail  turn the scale  turn the tables  turn upside down  up and down  veer  veer around  wheel  wheel about  whirl  
turn around  break back  change back  circle  circulate  circumrotate  circumvolute  come about  convert  crank  cry back  do a flip-flop  do an about-face  evert  fetch about  flip-flop  go about  go around  go back  go round  gyrate  gyre  hark back  heel  introvert  intussuscept  invaginate  inverse  invert  pirouette  pivot  pivot about  pronate  put about  resupinate  reverse  revolve  rotate  round  screw  spin  supinate  swing  swing round  swivel  transpose  turn  turn a pirouette  turn about  turn back  turn down  turn in  turn inside out  turn out  turn over  turn round  turn tail  turn the scale  turn the tables  turn upside down  twist  veer  veer around  wamble  wheel  wheel about  whirl  wind  
turn aside  alter  ameliorate  anticipate  avert  avoid  bar  be changed  be converted into  be renewed  bear off  beat off  bend  blench  blink  block  blunt  bottom out  branch off  break  change  change the bearing  check  checker  chill  chop  chop and change  come about  come around  come round  cool  counter  cringe  curve  damp  dampen  debar  deflect  degenerate  depart  depart from  deter  deteriorate  detour  deviate  digress  disaffect  discourage  dishearten  disincline  disinterest  distract  divagate  divaricate  diverge  diversify  divert  dodge  draw aside  draw back  drive back  duck  ease off  edge off  estop  evade  exclude  excurse  fade  fall back  fend  fend off  flinch  flop  fly off  forbid  foreclose  forestall  gee  get sidetracked  glance  glance off  go astray  go off  hang back  haul around  haw  head off  heel  help  hinder  hold at bay  hold off  improve  indispose  jib  jibe  keep at bay  keep from  keep off  make way for  maunder  meliorate  mitigate  modulate  move aside  mutate  obstruct  obviate  parry  preclude  prevent  prohibit  pull back  push back  put back  put off  quail  quench  ramble  rebuff  recoil  reel back  repel  repulse  retreat  revive  rule out  save  sheer  sheer off  shift  shove aside  shrink  shrink back  shunt  shy  shy off  side  sidestep  sidetrack  sidle  start aside  start back  stave off  steer clear of  step aside  stop  stray  swerve  switch  tack  take a turn  trend  turn  turn away  turn back  turn from  turn into  turn off  turn the corner  undergo a change  vary  veer  veer off  wander  ward off  warp  wean from  weasel  weasel out  wince  worsen  
turn away  abjure  avert  bear off  blunt  bow out  brush aside  bundle  bundle off  chill  chuck  chuck out  contemn  contradict  cool  damp  dampen  decline  deflect  deny  despise  deter  disaffect  disapprove  discard  disclaim  discount  discourage  disdain  disincline  disinterest  dismiss  disown  disregard  distract  divert  draw aside  ease off  edge off  except  exclude  fly off  forswear  gee  give the air  give the gate  glance  glance off  go off  haw  head off  hustle out  ignore  indispose  jib  make way for  move aside  pack off  pass by  pass up  push aside  put off  quench  rebuff  recant  refuse  refuse to consider  reject  renounce  repel  repudiate  repulse  scout  send away  send off  send packing  sheer off  shove aside  shove away  show the door  show the gate  shunt  shy  shy off  side  sidestep  sidetrack  sidle  spurn  steer clear of  step aside  switch  throw away  throw out  turn aside  turn back  turn from  turn off  turn out  veer off  waive  wean from  
turn away from  abandon  avert the eyes  avoid  brush aside  brush off  cold-shoulder  dismiss  drop the subject  fight shy of  forget  forget about it  forget it  give place to  high-hat  hold aloof  keep aloof  keep away from  keep clear of  keep from  keep hands off  keep remote from  lay aside  let alone  let it go  let slip  look another way  look aside  look away  make way for  not meddle with  not receive  not touch  push aside  put aside  rebuff  repulse  set aside  shrug off  shun  sneeze at  snub  stand aloof  stay detached from  steer clear of  stop looking  think nothing of  thrust aside  upstage  
turn back  about ship  assimilate to  avert  back and fill  bear away  bear off  bear to starboard  beat  beat about  beat back  become  box off  break  break back  bring about  bring round  bring to  brush off  cant  cant round  cast  cast about  change  change back  change course  change into  change over  change the heading  chase  chase away  chase off  come about  come again  come back  come home  come up again  convert  cry back  cut  dismiss  do a flip-flop  do an about-face  do over  double  double a point  double back  draw aside  drive away  drive back  ease off  echo  edge off  fend off  fetch about  flip-flop  fly off  gee  glance  glance off  go about  go back  go home  go off  gybe  hark back  haw  head off  heave round  hold off  jib  jibe  jibe all standing  keep coming  keep off  make  make over  make way for  miss stays  move aside  naturalize  pack off  ply  push back  put about  put back  react  reappear  rebuff  reconvert  recur  reduce to  refuse  render  reoccur  repeat  repel  repulse  resolve into  resound  resume  return  reverberate  reverse  revert  round a point  send away  send off  send packing  sheer  sheer off  shift  shove aside  shunt  shy  shy off  side  sidestep  sidetrack  sidle  slew  snub  spurn  steer clear of  step aside  swerve  swing round  swing the stern  switch  switch over  tack  throw about  thrust back  transform  turn  turn about  turn around  turn aside  turn away  turn into  veer  veer off  ward off  wear  wear ship  wind  yaw  
turn down  be unmoved  be unwilling  beg off  convert  decline  decline to accept  disagree  disallow  disapprove  disclaim  dismiss  dissent  evert  hold out against  introvert  intussuscept  invaginate  inverse  invert  negate  negative  not buy  not consent  not hear of  not think of  pronate  refuse  refuse consent  reject  reprobate  repudiate  resist entreaty  resist persuasion  resupinate  reverse  revolve  rotate  say nay  say no  spurn  stand aloof  supinate  transpose  turn about  turn around  turn in  turn inside out  turn out  turn over  turn the scale  turn the tables  turn upside down  vote nay  vote negatively  
turn in  bed  betray  convert  crash  crawl in  doss down  double-cross  evert  flop  hit the hay  hit the sack  inform on  introvert  intussuscept  invaginate  inverse  invert  kip down  let down  pronate  resupinate  reverse  revolve  roll in  rotate  sack out  sack up  sell out  supinate  transpose  turn about  turn around  turn down  turn inside out  turn out  turn over  turn the scale  turn the tables  turn upside down  two-time  
turn inside out  comb  convert  evert  introvert  intussuscept  invaginate  inverse  invert  look all over  look everywhere  pronate  rake  ransack  resupinate  reverse  revolve  rifle  rotate  rummage  scour  search high heaven  shake  shake down  supinate  toss  transpose  turn about  turn around  turn down  turn in  turn out  turn over  turn the scale  turn the tables  turn upside down  
turn into  English  alter  alter into  ameliorate  assimilate to  be changed  be converted into  be renewed  become  bottom out  break  bring to  change  change into  change over  checker  chop  chop and change  come about  come around  come round  come round to  come to be  construe  convert  degenerate  deteriorate  deviate  diverge  diversify  do over  evolve into  fall into  flop  get  get to be  go  grow  haul around  improve  jibe  lapse into  make  make over  meliorate  melt into  mitigate  modulate  mutate  naturalize  open into  pass into  reconvert  reduce to  render  resolve into  reverse  revive  ripen into  run into  settle into  shift  shift into  swerve  switch  switch over  tack  take a turn  transcribe  transform  translate  transliterate  turn  turn aside  turn back  turn the corner  turn to  undergo a change  vary  veer  warp  worsen  
turn off  amplify  ax  blunt  boot  boot out  bounce  bow out  break  bump  bundle  bundle off  bust  can  cashier  charge  chill  close  cool  cut  damp  dampen  deflect  defrock  degrade  demote  deplume  depose  deprive  deter  disaffect  disbar  discharge  discourage  disemploy  disincline  disinterest  dismiss  displace  displume  distract  divert  drop  drum out  electrify  energize  expel  fire  furlough  galvanize  generate  gibbet  give the air  give the ax  give the gate  hustle out  indispose  kick  kick out  kick upstairs  kill  lay off  let go  let out  loop in  make redundant  noose  pack off  pension off  plug in  put off  quench  read out of  release  remove  repel  replace  retire  sack  scrag  send away  send off  send packing  separate forcibly  shock  short  short-circuit  show the door  show the gate  shut  shut down  shut off  step down  step up  stiffen  string up  strip  superannuate  surplus  suspend  switch off  switch on  terminate  turn aside  turn away  turn from  turn on  turn out  unfrock  wean from  
turn on  accrue from  amplify  annoy  arise from  arouse  awake  awaken  be based on  be contingent on  be dependent on  be due to  be predicated on  blow the coals  blow up  bring up  broach  bud from  call forth  call up  charge  christen  come from  come out of  depend  depend on  derive from  descend from  electrify  emanate from  emerge from  energize  enkindle  enrage  ensue from  establish  excite  fan  fan the fire  fan the flame  feed the fire  fidget  fire  flame  flip out  float  flow from  flutter  follow from  foment  found  freak out on  frenzy  galvanize  generate  germinate from  get high on  glow  go pitapat  grow from  grow out of  hang  hang on  have the fidgets  have the shakes  heat  heave  hinge  hinge on  impassion  inaugurate  incense  incite  induct  inflame  infuriate  initiate  install  institute  introduce  issue from  jerk  key up  kindle  lather up  launch  lie on  lie with  lift up  light the fuse  light up  loop in  madden  move  originate in  overexcite  palpitate  pant  pique  plug in  proceed from  quake  quaver  quiver  raise  raise up  rest  rest on  rest with  revolve on  ring in  rouse  set agoing  set astir  set fire to  set on fire  set on foot  set up  shake  shiver  shock  short  short-circuit  spring from  sprout from  squirm  stand on  start going  start up  steam up  stem from  step down  step up  stiffen  stir  stir the blood  stir the embers  stir the feelings  stir up  summon up  swell  swell with emotion  switch off  switch on  thrill  thrill to  throb  tingle  tingle with excitement  toss  toss and turn  tremble  tumble  turn off  turn on to  turn upon  twist and turn  twitch  twitter  usher in  wake  wake up  waken  warm  warm the blood  whip up  wiggle  work into  work up  wriggle  writhe  
turn out  abjure  accouter  appoint  arise  arm  attain fulfillment  attend  be so  be such  bear  become of  boot  boot out  bounce  break  brush aside  bump  bust  can  caparison  cashier  cast  cast out  chuck  chuck out  come about  come along  come of  come on  come out  come through  come to pass  come true  contemn  contradict  contrive  convert  costume  deck  decline  defenestrate  defrock  degrade  demote  deny  deplume  depose  deprive  despise  detrude  develop  disapprove  disbar  discard  discharge  disclaim  discount  disdain  disemploy  disguise  dislodge  dismiss  disown  displace  displume  dispossess  disregard  dress  drum out  eject  end  ensue  equip  eventuate  evert  evict  except  exclude  expel  extrude  fall out  fare  fire  fit  fit out  fit up  follow  forswear  furlough  furnish  gear  get along  get by  get on  get up  give the ax  give the gate  give the hook  go along  go on  greet the day  habit  heave out  heel  hit the deck  intussuscept  invaginate  inverse  invert  issue  jettison  junk  kick  kick downstairs  kick out  kick upstairs  lay off  let go  let out  make out  make redundant  man  manage  masquerade  munition  obtrude  oust  outfit  pan out  pass by  pass up  pension off  pile out  prepare  produce  pronate  prove  prove to be  push aside  put out  read out of  rebuff  recant  refuse  refuse to consider  reject  release  remove  renounce  repel  replace  repudiate  repulse  result  resupinate  retire  reverse  revolve  rig  rig out  rig up  rise  roll out  rotate  sack  scout  separate forcibly  shape up  shove away  spurn  stack up  staff  strip  suit  superannuate  supinate  surplus  suspend  terminate  throw away  throw out  throw overboard  thrust out  toss out  transpose  turn about  turn around  turn away  turn down  turn in  turn inside out  turn off  turn over  turn the scale  turn the tables  turn upside down  unfold  unfrock  unhouse  uniform  unkennel  uprise  waive  work out  yield  
turn over  abalienate  alien  alienate  amortize  assign  barter  be lost  bequeath  break  brood over  capsize  careen  carry over  cede  chaw  chew over  circulate  close out  come across with  communicate  con over  confer  consign  convert  convert into cash  convey  crease  crimp  crisp  culbuter  cut under  deed  deed over  deliberate  deliberate over  deliberate upon  deliver  deliver over  demise  deport  devolve upon  diffuse  digest  disseminate  distribute  dog-ear  double  double over  dump  effect a sale  enfeoff  enfold  evert  exchange  expel  export  extradite  flounce  flute  fold  fold over  fork over  forward  founder  frill  gather  give  give in  give out  give over  give title to  go down  hand  hand down  hand forward  hand in  hand on  hand out  hand over  impart  import  infold  interfold  introvert  intussuscept  invaginate  inverse  invert  job  keel  keel over  knock over  lap over  make a sale  make over  market  meditate  meditate upon  merchandise  metastasize  metathesize  move  mull  mull over  muse on  muse over  negotiate  overset  overthrow  overturn  pass  pass on  pass out  pass over  pass the buck  perfuse  pitchpole  plait  plat  pleat  plicate  ply  ponder over  pronate  quill  reach  reflect over  relay  relegate  render  resell  resign  resupinate  retail  reverse  revolve  rotate  ruff  ruffle  ruminate over  run over  sacrifice  scuttle  sell  sell off  sell on consignment  sell out  sell over  sell retail  sell short  sell up  sell wholesale  settle  settle on  sign away  sign over  sink  somersault  spread  subvert  supinate  surrender  switch  think over  tip over  topple  topple over  topsy-turvify  topsy-turvy  trade  transfer  transfer property  transfuse  translate  translocate  transmit  transplace  transplant  transpose  tuck  turn  turn a somersault  turn about  turn around  turn down  turn in  turn inside out  turn into money  turn out  turn the scale  turn the tables  turn topsy-turvy  turn turtle  turn upside  
turn over a new leaf  accommodate  acculturate  adapt  adjust  advance  alter  ameliorate  amend  better  boost  break up  bring forward  change  civilize  convert  deform  denature  diversify  edify  educate  elevate  emend  enhance  enlighten  enrich  fatten  favor  fit  forward  foster  go straight  improve  improve upon  lard  lift  make an improvement  meliorate  mend  mitigate  modify  modulate  mutate  new-model  nurture  overthrow  promote  qualify  raise  re-create  re-form  realign  rebuild  reclaim  reconstruct  redeem  redesign  refashion  refine upon  refit  reform  regenerate  remake  remodel  renew  reshape  restore self-respect  restructure  revamp  revive  ring the changes  set straight  shift the scene  shuffle the cards  socialize  straighten out  subvert  transfigure  transform  turn the scale  turn the tables  turn the tide  turn upside down  upgrade  uplift  vary  work a change  worsen  
turn red  blanch  blush  change color  color  color up  crimson  darken  flame  flush  glow  grow red  look black  mantle  pale  redden  squirm with self-consciousness  stammer  turn color  turn pale  whiten  
turn tail  abscond  absquatulate  beat a retreat  bolt  clear out  come about  cut and run  decamp  depart  desert  elope  fetch about  flee  fly  fugitate  go AWOL  go about  heel  jump  jump bail  levant  make off  pivot  pivot about  put about  round  run  run away  run away from  run away with  run for it  run off  show the heels  skedaddle  skip  skip out  slip the cable  spin  swing  swing round  swivel  take French leave  take flight  take to flight  take wing  turn  turn about  turn around  turn round  veer  veer around  wheel  wheel about  whirl  
turn the corner  alter  ameliorate  be changed  be converted into  be renewed  bottom out  brace up  break  change  checker  chop  chop and change  come about  come around  come round  convalesce  degenerate  deteriorate  deviate  diverge  diversify  flop  gain strength  get better  haul around  improve  jibe  meliorate  mitigate  modulate  mutate  perk up  pick up  rally  recruit  recuperate  revive  shift  sleep it off  swerve  tack  take a turn  turn  turn aside  turn into  undergo a change  vary  veer  warp  worsen  
turn the other cheek  allow for  bear with  blink at  condone  connive at  digest  disregard  down  eat  endure  ignore  leave unavenged  let it go  make allowances for  overlook  pass over  pocket  pocket the affront  regard with indulgence  stomach  swallow  swallow an insult  take  turn aside provocation  wink at  

Lexikoneinträge für turn radius

Radius (n.) A right line drawn or extending from the center of a circle to the periphery
Radius (n.) The preaxial bone of the forearm, or brachium, corresponding to the tibia of the hind limb. See Illust. of Artiodactyla.
Radius (n.) A ray, or outer floret, of the capitulum of such plants as the sunflower and the daisy. See Ray, 2.
Radius (n.) The barbs of a perfect feather.
Radius (n.) Radiating organs, or color-markings, of the radiates.
Radius (n.) The movable limb of a sextant or other angular instrument.
Radius vector () A straight line (or the length of such line) connecting any point, as of a curve, with a fixed point, or pole, round which the straight line turns, and to which it serves to refer the successive points of a curve, in a system of polar coordinates. See Coordinate, n.
Radius vector (n.) An ideal straight line joining the center of an attracting body with that of a body describing an orbit around it, as a line joining the sun and a planet or comet, or a planet and its satellite.
Re-turn (v. t. & i.) To turn again.
Sea turn () A breeze, gale, or mist from the sea.
Turn (v. t.) To cause to move upon a center, or as if upon a center
Turn (v. t.) To cause to present a different side uppermost or outmost
Turn (v. t.) To give another direction, tendency, or inclination to
Turn (v. t.) To change from a given use or office
Turn (v. t.) To change the form, quality, aspect, or effect of
Turn (v. t.) To form in a lathe
Turn (v. t.) Hence, to give form to
Turn (v. t.) To translate
Turn (v. t.) To make acid or sour
Turn (v. t.) To sicken
Turn (v. i.) To move round
Turn (v. i.) Hence, to revolve as if upon a point of support
Turn (v. i.) To result or terminate
Turn (v. i.) To be deflected
Turn (v. i.) To be changed, altered, or transformed
Turn (v. i.) To undergo the process of turning on a lathe
Turn (v. i.) To become acid
Turn (v. i.) To become giddy
Turn (v. i.) To be nauseated
Turn (v. i.) To become inclined in the other direction
Turn (v. i.) To change from ebb to flow, or from flow to ebb
Turn (v. i.) To bring down the feet of a child in the womb, in order to facilitate delivery.
Turn (v. i.) To invert a type of the same thickness, as temporary substitute for any sort which is exhausted.
Turn (n.) The act of turning
Turn (n.) Change of direction, course, or tendency
Turn (n.) One of the successive portions of a course, or of a series of occurrences, reckoning from change to change
Turn (n.) A circuitous walk, or a walk to and fro, ending where it began
Turn (n.) Successive course
Turn (n.) Incidental or opportune deed or office
Turn (n.) Convenience
Turn (n.) Form
Turn (n.) A change of condition
Turn (n.) A fall off the ladder at the gallows
Turn (n.) A round of a rope or cord in order to secure it, as about a pin or a cleat.
Turn (n.) A pit sunk in some part of a drift.
Turn (n.) A court of record, held by the sheriff twice a year in every hundred within his county.
Turn (n.) Monthly courses
Turn (n.) An embellishment or grace (marked thus, /), commonly consisting of the principal note, or that on which the turn is made, with the note above, and the semitone below, the note above being sounded first, the principal note next, and the semitone below last, the three being performed quickly, as a triplet preceding the marked note. The turn may be inverted so as to begin with the lower note, in which case the sign is either placed on end thus /, or drawn thus /.
Turn-buckle (n.) A loop or sleeve with a screw thread at one end and a swivel at the other, -- used for tightening a rod, stay, etc.
Turn-buckle (n.) A gravitating catch, as for fastening a shutter, the end of a chain, or a hasp.
Turn-outs (pl. ) of Turn-out
Turn-out (n.) The act of coming forth
Turn-out (n.) A short side track on a railroad, which may be occupied by one train while another is passing on a main track
Turn-out (n.) That which is prominently brought forward or exhibited
Turn-out (n.) The aggregate number of persons who have come out, as from their houses, for a special purpose.
Turn-out (n.) Net quantity of produce yielded.
Turn-sick (a.) Giddy.
Turn-sick (n.) A disease with which sheep are sometimes affected

Weitere Lexikoneinträge

turn taking a short walk out and back, we took a turn in the park
twist turn turning or twisting around (in place), with a quick twist of his head he surveyed the room
turn the act of turning away or in the opposite direction, he made an abrupt turn away from her
about-face about turn act of pivotingdegrees, especially in a military formation
u-turn complete reversal of direction of travel
turn turning the act of changing or reversing the direction of the course, he took a turn to the right
kick turn a standing turn made in skiing, one ski is raised to the vertical and pivoted backward to become parallel with the other ski but headed in the opposite direction and then the other ski is aligned with the first
stem turn
stem
a turn made in skiing, the back of one ski is forced outward and the other ski is brought parallel to it
turn play (game) the activity of doing something in an agreed succession, it is my turn, it is still my play
disservice
ill service
ill turn
an act intended to help that turns out badly, he did them a disservice
turn good turn a favor for someone, he did me a good turn
three-point turn the act of turning a vehicle around in a limited space by moving in a series of back and forward arcs
spoke
wheel spoke
radius
support consisting of a radial member of a wheel joining the hub to the rim
radius
r
the length of a line segment between the center and circumference of a circle or sphere
radius of curvature the radius of the circle of curvature, the absolute value of the reciprocal of the curvature of a curve at a given point
radius the outer and slightly shorter of the two bones of the human forearm
turn-on something causing excitement or stimulating interest
radius vector a line connecting a point in space to the origin of a polar coordinate system
radius vector a line connecting a satellite to the center of the body around which it is rotating
act routine number turn
bit
a short theatrical performance that is part of a longer program, he did his act three times every evening, she had a catchy little routine, it was one of the best numbers he ever did
turn of phrase
turn of expression
a distinctive spoken or written expression, John's succinct turn of phrase persuaded her that it would not be a good idea
blinker
turn signal
turn indicator
trafficator
a blinking light on a motor vehicle that indicates the direction in which the vehicle is about to turn
turning
turn
a movement in a new direction, the turning of the wind
reversal
turn around
turning in an opposite direction or position, the reversal of the image in the lens
turn turn of events
twist
an unforeseen development, events suddenly took an awkward turn
radius a circular region whose area is indicated by the length of its radius, they located it within a radius of miles
ampere-turn a unit of magnetomotive force equal to the magnetomotive force produced by the passage of ampere through complete turn of a coil, equal to . gilberts
bend crook
twist turn
a circular segment of a curve, a bend in the road, a crook in the path
radius a straight line from the center to the perimeter of a circle (or from the center to the surface of a sphere)
turn
bout
round
(sports) a division during which one team is on the offensive
turn of the century the period from about ten years before to ten years after a new century
go
spell
tour
turn
a time for working (after which you will be relieved by someone else), it's my go, a spell of work
a go to bed
turn in
bed
crawl in
kip down
hit the hay
hit the sack
sack out
go to sleep retire
prepare for sleep, I usually turn in at midnight, He goes to bed at the crack of dawn
get up
turn out
arise
uprise
rise
get up and out of bed, I get up at A.M. every day, They rose early, He uprose at night
twist
sprain
wrench
turn
wrick
rick
twist suddenly so as to sprain, wrench one's ankle, The wrestler twisted his shoulder, the hikers sprained their ankles when they fell, I turned my ankle and couldn't walk for several days
turn grow pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute, become, The weather turned nasty, She grew angry
change by reversal
turn
reverse
change to the contrary, The trend was reversed, the tides turned against him, public opinion turned when it was revealed that the president had an affair with a White House intern
turn the tables
turn the tide
cause a complete reversal of the circumstances, The tables are turned now that the Republicans are in power!
change state
turn
undergo a transformation or a change of position or action, We turned from Socialism to Capitalism, The people turned against the President when he stole the election
turn around
pick up
improve significantly, go from bad to good, Her performance in school picked up
turn around c improve dramatically, The new strategy turned around sales, The tutor turned around my son's performance in math
turn e become officially one year older, She is turning this year
turn down
lower
lour
make lower or quieter, turn down the volume of a radio
turn change color, In Vermont, the leaves turn early
turn back invert
reverse
turn inside out or upside down
revert
return
retrovert
regress turn back
go back to a previous state, We reverted to the old rules
come on come out
turn up
surface
show up
appear or become visible, make a showing, She turned up at the funeral, I hope the list key is going to surface again
turn out come, usually in answer to an invitation or summons, How many people turned out that evening?
sour turn ferment
work d
go sour or spoil, The milk has soured, The wine worked, The cream has turned--we have to throw it out
turn on become hostile towards, The dog suddenly turned on the mailman
turn to direct one's interest or attention towards, go into, The pedophile turned to boys for satisfaction, People turn to mysticism at the turn of a millennium
turn down take a downward direction, The economy finally turned down after a long boom
call on
turn e
have recourse to or make an appeal or request for help or information to, She called on her Representative to help her, She turned to her relatives for help
reject spurn
freeze off
scorn
pooh-pooh
disdain
turn down
reject with contempt, She spurned his advances
turn a blind eye refuse to acknowledge, He turns a blind eye to the injustices in his office
consider debate moot
turn over
deliberate
think about carefully, weigh, They considered the possibility of a strike, Turn the proposal over in your mind
address
turn to
speak to, He addressed the crowd outside the window
check turn back
arrest
stop
contain
hold back
hold back, as of a danger or an enemy, check the expansion or influence of, Arrest the downward trend, Check the growth of communism in South East Asia, Contain the rebel movement, Turn back the tide of communism
turn d direct at someone, She turned a smile on me, They turned their flashlights on the car
trip
trip out
turn on
get off
get high, stoned, or drugged, He trips every weekend
flip flip over
turn over
turn upside down, or throw so as to reverse, flip over the pork chop, turn over the pancakes
turn alter the functioning or setting of, turn the dial to, turn the heat down
fold
fold up
turn up
bend or lay so that one part covers the other, fold up the newspaper, turn up your collar
flex bend
deform twist turn b
cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form, bend the rod, twist the dough into a braid, the strong man could turn an iron bar
dig
delve
cut into turn over
turn up, loosen, or remove earth, Dig we must, turn over the soil for aeration
excavate
dig up
turn up
find by digging in the ground, I dug up an old box in the garden
turn release let (something) fall or spill from a container, turn the flour onto a plate
eject chuck out
exclude
turf out
boot out
turn out
put out or expel from a place, The unruly student was excluded from the game
switch on
turn on
cause to operate by flipping a switch, switch on the light, turn on the stereo
switch off
cut turn off
turn out
cause to stop operating by disengaging a switch, Turn off the stereo, please, cut the engine, turn out the lights
turn shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel, turn the legs of the table, turn the clay on the wheel
turn out produce quickly or regularly, usually with machinery, This factory turns out saws
put on turn in carry out (performances), They turned in a splendid effort, They turned in top jobs for the second straight game
bear
turn out
bring forth, The apple tree bore delicious apples this year, The unidentified plant bore gorgeous flowers
plow
plough
turn
to break and turn over earth especially with a plow, Farmer Jones plowed his east field last week, turn the earth in the Spring
arouse sex
excite turn on
wind up
stimulate sexually, This movie usually arouses the male audience
agitate
rouse turn on charge commove
excite charge up
cause to be agitated, excited, or roused, The speaker charged up the crowd with his inflammatory remarks
turn off
put off
cause to feel intense dislike or distaste
turn on a dime have a small turning radius, My little subcompact car turns on a dime!
roll
turn over
move by turning over or rotating, The child rolled down the hill, turn over on your left side
swing around
swing about
turn around
turn abruptly and face the other way, either physically or metaphorically, He turned around to face his opponent, My conscience told me to turn around before I made a mistake
capsize
turtle
turn turtle
overturn accidentally, Don't rock the boat or it will capsize!
turn change orientation or direction, also in the abstract sense, Turn towards me, The mugger turned and fled before I could see his face, She turned from herself and learned to listen to others' needs
turn off make a turn, turn off at the parking area
turn away move so as not face somebody or something
overturn
turn over
tip over
tump over
turn from an upright or normal position, The big vase overturned, The canoe tumped over
turn move around pass to the other side of, turn the corner, move around the obstacle
overturn tip over turn over upset
knock over
bowl over
tump over
cause to overturn from an upright or normal position, The cat knocked over the flower vase, the clumsy customer turned over the vase, he tumped over his beer
turn e channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something, The pedophile turned to boys for satisfaction, people turn to mysticism at the turn of a millennium
turn to send or let go, They turned away the crowd at the gate of the governor's mansion
chase away
drive out turn back drive away
dispel
drive off run off
force to go away, used both with concrete and metaphoric meanings, Drive away potential burglars, drive away bad thoughts, dispel doubts, The supermarket had to turn back many disappointed customers
backtrack
turn back
double back
retrace one's course, The hikers got into a storm and had to turn back
turn in make an entrance by turning from a road, Turn in after you see the gate
deflect bend turn away turn from a straight course, fixed direction, or line of interest
avert
turn away
turn away or aside, They averted their eyes when the King entered
turn out
splay
spread out rotate
turn outward, These birds can splay out their toes, ballet dancers can rotate their legs out by degrees
d scat
run scarper
turn tail
lam
run away
hightail it
bunk
head for the hills
take to the woods
escape fly the coop
break away
flee, take to one's heels, cut and run, If you see this man, run!, The burglars escaped before the police showed up
turn turn over cause to move around a center so as to show another side of, turn a page of a book
turn cause to move around or rotate, turn a key, turn your palm this way
turn d cause to move along an axis or into a new direction, turn your face to the wall, turn the car around, turn your dance partner around

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

  1. De:

  2. Eng:

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



turn Wenderadius - 5 Punkte für Wenderadius