Suche

Zusammensetzungen Deutsch Englisch Übersetzung



Zusammensetzungen
compounds
Zusammensetzungen
constitutions
Staatsverfassungen, Zusammensetzungen
constitutions
Ãœbungsbuch n; Schule f (in Zusammensetzungen)
tutor book; tutor (in compounds)
Beleidigtsein n; Anstoß m (in Zusammensetzungen)
offence Br.; offense Am.; umbrage formal humor. (in compounds)
Kunst f; Handwerk n (in Zusammensetzungen) art
craft (in compounds)
Laufrennen n; Lauf m (in Zusammensetzungen) sport
running race
Gott m (in Zusammensetzungen)
eine verdammt schlechte Mannschaft
gosh (euphem. for Lord in compounds) Am.
a gosh-awful team
Räuber m (in Zusammensetzungen)
Kindesentführer m
Handtaschenräuber m
snatcher (in compositions)
baby snatcher; baby-snatcher
(hand)bag snatcher; (hand)bag-snatcher
Gott m (in Zusammensetzungen)
Mein Gott!
Du lieber Gott!; Gütiger Himmel!
land (euphem. for Lord in compounds) Am.
My land!; My lands!
Good land! (For the) land's sake!; Land sakes!
Regen m; Hagel m (in Zusammensetzungen) übtr.
ein Farbregen
ein Preisregen
shower (of sth.) fig.
a shower of colour
a shower of awards
Rötung f (in Zusammensetzungen); Rotwerden n (der Haut) med.
Hitzerötung f
flush (of the skin)
hot flush
Räuber m (in Zusammensetzungen)
Babyräuber; Babyräuberin
Handtaschenräuber m
snatcher (in compounds)
baby snatcher; baby-snatcher
(hand)bag snatcher; (hand)bag-snatcher
Dieb m (in Zusammensetzungen)
Pferdedieb m
Viehdieb m
Urheberrechtsdieb m
stealer (only in compounds)
horse stealer
cattle stealer
copyright stealer
Schüler… (in Zusammensetzungen)
Schülerhumor m
Schülersprache f
Schülerstreich m
schoolboy (in compounds)
schoolboy humour
schoolboy speak; schoolboy slang
schoolboy prank
Melder m; Warngerät n (meist in Zusammensetzungen) techn.
Melder pl; Warngeräte pl
alerter (mostly in compounds)
alerters
Anbieter m; Ausstatter m (nur in Zusammensetzungen) econ.
Anbieter pl; Ausstatter pl
supplier; provider; vendor; vender Am.
suppliers; providers; vendors; venders
Radarecho n; Echo n (in Zusammensetzungen) phys. telco.
Scheinecho n; Täuschecho n
radar echo; echo (in compounds)
fraudulent echo
Blatt n ugs. (meist in Zusammensetzungen) (Zeitung)
Blätter pl
Hetzblatt n
Klatschblatt n
rag coll. (usually in compounds) (newspaper)
rags
inflammatory rag
gossip rag
Tender m; Wagen m (in Zusammensetzungen) (Vorratswagen einer Dampflokomotive) (Bahn)
Kohlewagen m
tender (trailing vehicle coupled to a steam locomotive) (railway)
coal tender
Generierung f; Schöpfung f (in Zusammensetzungen)
Wertschöpfung f econ.
Geldschöpfung f econ.
generation; generating; creation (in compounds)
creation of value
cash generation; creation of money
Regime n (in Zusammensetzungen) (System, in dem sich ein natürlicher Vorgang abspielt) envir.
Regime pl
regime (in compounds) (system in which a natural process occurs)
regimes
die Blütezeit f; die Blüte f in Zusammensetzungen (einer Pflanze) bot.
die Apfelblüte
die Kirschblüte
the flowering season; the flowering period; the blossoming season; the blossoming period; the blossom in compounds (of a plant)
the apple flowering season; the apple blossoming period; the apple blossom
the cherry blossoming period; the cherry blossom
Pfannengericht n; Pfanne f (in Zusammensetzungen) cook.
Fischpfanne f
Gemüsepfanne f
Wok-Gericht n
stir-fry dish Br.; stir-fry Br.; skillet dish Am.; skillet Am. (in compounds)
fish stir-fry Br.; fish skillet Am.
vegetable stir-fry Br.; vegetable skillet Am.
wok dish
Arbeitssitzung f; Sitzung f (in Zusammensetzungen) comp.
Arbeitssitzungen pl; Sitzungen pl
Chatsitzung f
working session; session
working sessions; sessions
chat session
Geist m (in Zusammensetzungen) (Spirituose) cook.
Aprikosengeist m Dt. Schw.; Marillengeist m Ös.
Birnengeist m
spirit; brandy (in compounds)
apricot spirit
peach brandy
Genüge f (meist nur in Zusammensetzungen verwendet)
zur Genüge
jdm. Genüge tun; jdm. Genüge leisten; jds. Forderungen erfüllen
satisfaction; sufficiency
sufficiently; often enough; well enough
to satisfy sb.
Genüge f (meist nur in Zusammensetzungen verwendet)
zur Genüge
jdm. Genüge tun, jdm. Genüge leisten, jds. Forderungen erfüllen
satisfaction, sufficiency
sufficiently, often enough, well enough
to satisfy so.
Gesinnung f; Sinn m (in Zusammensetzungen); Einstellung f; Geist m (in Zusammensetzungen)
Das ist die richtige Einstellung!
spirit (inner quality or attitude)
That's the spirit!
entsorgbar; zu entsorgen adj (in Zusammensetzungen) envir.
einfach entsorgbar; einfach zu entsorgen
unbedenklich zu entsorgen
disposable (in compounds)
easily disposable
safely disposable
Macht f (in Zusammensetzungen) (einflussreicher Staat) pol.
Atomwaffenmacht f; Atommacht f
Hegemonialmacht f
Supermacht f
power (in compounds) (influential country)
nuclear-weapon power; nuclear power
hegemonial power
superpower
Material n; Materialien pl; Utensilien pl; Bedarf m (in Zusammensetzungen)
Gemeinkostenmaterial n; Gemeinkostenmaterialien pl
materials; supplies (in compounds)
overhead materials; overhead supplies; indirect materials; indirect supplies
sanft; schonend (in Zusammensetzungen) adj
sanfte Sportarten; gelenkschonende Sportarten
sanfter Tourismus; umweltschonender Tourismus
low-impact
low-impact sports
low-impact tourism
Gegner m (einer Sache); Gegnerin f selten (meist in Zusammensetzungen) pol.
Gegner pl
die Kriegsbefürworter und die Kriegsgegner
anti
antis
the pro-war lobby and the antis
nicht (Verneinung in Zusammensetzungen mit Adjektiv)
nicht amtlich; nichtamtlich
nicht tödlich; nichttödlich
nicht religiös; nichtreligiöse
non- Br.; non… Am. (negation in compounds with adjectives)
non-official Br.; nonofficial Am.
non-fatal Br.; nonfatal Am.
non-religious Br.; nonreligious Am.
Straßenkreuzung f; Verkehrskreuzung f; Kreuzungsbauwerk n; Kreuz n (in Zusammensetzungen) auto
Autobahnkreuz n
Autobahndreieck n
road intersection; traffic intersection; vehicular intersection
motorway intersection Br.; freeway interchange Am.
three way motorway intersection Br.; three way freeway interchange Am.
praktische Aspekte pl (einer Sache); …wirklichkeit f (in Zusammensetzungen)
die praktische Seite des Unterrichtens; die Unterrichtswirklichkeit
practical aspects; practicalities (of a thing)
the practicalities of teaching
Outfit n; Kleidung f (für einen speziellen Zweck); Sachen f; Zeug n (in Zusammensetzungen) textil.
Einsatzkleidung f (Feuerwehr)
Laufsachen pl
gear; outfit; togs Br. coll. becoming dated
turnout gear; bunker gear coll. (fire brigade)
running togs
Nahtstelle f; Naht f (in Zusammensetzungen); Stoßkante f (zweier aneinanderstoßener Teile) constr. techn.
Nahtstellen pl; Nähte pl; Stoßkanten pl
seam (of two abutting parts)
seams
Warenkategorie f; Waren pl; Ware f (in Zusammensetzungen) econ.
Kristallwaren; Kristallware
Korbwaren
Badezimmereinrichtung f; Sanitäreinrichtung f
ware (only in compounds) (category of products)
crystal ware
basket ware
bathroom ware
Kundentelefon n; Telefon n (in Zusammensetzungen); schneller Draht m; Kundenhotline f econ.
Buchungstelefon n; Buchungshotline f
eine Hotline betreiben
customer hotline
reservation hotline
to run a hotline
Ausbruch m (in Zusammensetzungen) (Person)
Ausbrüche pl
Beifallssturm m
Energieausbruch m
Gefühlsausbruch m
Temperamentsausbruch m
Wutausbruch m
outburst (of sth.) (of a person)
bursts
burst of applause
burst of energy; outburst of energy
outburst of temper
temperamental outburst
outburst of fury
Auftrieb m; neuer Schwung m; Schub m (in Zusammensetzungen)
ein Motivationsschub sein
einer Sache Auftrieb geben; neuen Schwung in eine Sache Institution bringen
boost; shot in the arm fig.
to be a boost in motivation
to be provide a shot in the arm of a thing institution
Halterung f; Halter m (in Zusammensetzungen); Befestigung f
Halterungen pl; Halter pl; Befestigungen pl
Schnappbefestigung f
Halterung für Firmenschild
mounting support; mounting bracket; mounting; support; holder (in compounds)
mounting supports; mounting brackets; mountings; supports; holders
snap-on mounting
mounting support for company name plate
Leuchte f; Lampe f; Licht n (in Zusammensetzungen)
Leuchten pl; Lampen pl; Lichter pl
Küchenleuchte f; Küchenlampe f
Tatortleuchte f
UV-Lampe f
lamp; light (in compounds)
lamps; lights
kitchen lamp
crime scene lamp
ultraviolet lamp
Spieler m; Spielerin f (in Zusammensetzungen) mus.
Spieler pl; Spielerinnen pl
Mundharmonikaspieler m
Spieler auf der singenden Säge; Singende-Säge-Spieler
player (in compounds)
players
harmonica player; harmonicist
musical saw player
Festmahl n; festliches Mahl n; Schmaus m; Tafel f (in Zusammensetzungen) cook.
Hochzeitstafel f; Hochzeitsmahl n poet.
Festgelage n
Leichenschmaus m
feast; feasting; elaborate meal; good huge lavish spread coll.
wedding feast
Bacchanalian feast
funeral feast; funeral wake Br.
Skaleneinteilung f; Maßeinteilung f; Einteilung Teilung f (in Zusammensetzungen) (auf einer Anzeigeskala)
Gradeinteilung f
Kreisteilung f
Stricheinteilung f
graduation (on a visual scale)
graduation in degrees; degree graduation
circle graduation
linear graduation
(großräumiges) Wirbelsystem n; Wirbel m (in Zusammensetzungen) (in der Erdatmosphäre im Ozean) meteo. geogr.
Wirbelsysteme pl; Wirbel pl
Nordpazifikwirbel m
gyre (in the atmosphere in an ocean)
gyres
North Pacific Gyre
angepasst; sitzend adj (in Zusammensetzungen) (Kleidung) textil.
schlecht angepasst; schlecht sitzend
locker sitzend
eng anliegend; körpernah; körperbetont; figurbetont
fitting (in compounds) (clothing)
ill-fitting
loose-fitting
close-fitting; tight-fitting; body-fitting; snug
(zugeschnittene) Kunststofffolie f; Plastikfolie f; Folie f (in Zusammensetzungen) (Dicke: > 0,25 mm)
Azetatfolie f; Acetatfolie f
Polyethylenfolie f; PE-Folie f
plastic sheet (thickness ) 0.25 mm)
acetate sheet
polyethene sheet; PE sheet
Strähne f; Serie f (in Zusammensetzungen) (Abfolge günstiger ungünstiger Ereignisse)
Siegesserie f sport
Serie f von Niederlagen sport
seine Erfolgsserie fortsetzen
streak (in compounds) (period of repeated success or failure)
winning streak
losing streak
to extend your unbeaten streak
Feindlichkeit f (in Zusammensetzungen) soc.
Demokratiefeindlichkeit f
Deutschfeindlichkeit f; Deutschenfeindlichkeit f
Frauenfeindlichkeit f
Kinderfeindlichkeit f
animosity; hostility (in compounds)
hostility to democracy
hostility towards against Germans
hostility towards women
hostility to children
Ackerfrucht f; Feldfrucht f; Frucht f (in Zusammensetzungen) agr.
Ackerfrüchte pl; Feldfrüchte pl; Früchte pl
Vorfrucht f
Winterzwischenfrucht f
Wurzelfrucht f
arable crop; field crop; crop
arable crops; field crops; crops
previous crop
winter catch crop; winter-kill cover crop Am.
root crop
Einwickelpapier n; Papier n (in Zusammensetzungen)
Bonboneinwickelpapier n; Bonbonpapier n
Broteinwickelpapier n; Brotpapier n
Buttereinwickelpapier n; Butterpapier n
wrapping paper; wrapper
sweet wrapping paper Br.; sweet wrapper Br.; candy wrapping paper Am.; candy wrapper Am.
bread wrapping paper; bread wrapper
butter wrapping paper; butter wrapper
Schaum m; Shampoo n (in Zusammensetzungen) (schäumendes Reinigungsmittel)
Autoschaum m; Autoshampoo n
Polsterschaum m; Polstershampoo n
Teppichschaum m; Teppichshampoo n
shampoo (in compounds) (foaming cleaner)
carshampoo
upholstery shampoo
carpet shampoo
erkämpft adj (in Zusammensetzungen)
hart erkämpfte soziale Rechte
hart erkämpfte Freiheiten
die hart erkämpfte Pressefreiheit
ihre erkämpften Rechte
manche der erkämpften Kompromisse
achieved; won (in compounds)
social rights achieved after a long battle
hard-won liberties
hard-earned press freedom
the rights they have fought for
some of the compromises they have won
selbst … (in Zusammensetzungen)
selbst ernannt; selbsternannt
selbst erstellt; selbsterstellt
selbst finanziert; selbstfinanziert
selbst gebaut; selbstgebaut
selbst gemalt; selbstgemalt
self- … (in coumpounds)
self-proclaimed
self-compiled
self-financed
self-built
self-painted
selbst ... (in Zusammensetzungen)
selbst ernannt; selbsternannt
selbst erstellt; selbsterstellt
selbst finanziert; selbstfinanziert
selbst gebaut; selbstgebaut
selbst gemalt; selbstgemalt
self- ... (in coumpounds)
self-proclaimed
self-compiled
self-financed
self-built
self-painted
Spirituose f; Sprit m; Branntwein m; Brand m (in Zusammensetzungen) (Destillat aus vergorenem Korn Obst Gemüse)
Kornbrand m; Korn m; Kornbranntwein m
Raki (türkischer Anisbranntwein)
spirit Br.; liquor Am. (distillate from fermented grains fruits vegetables)
grain spirit; grain brandy
raki (Turkish aniseed spirit)
Wohnheim n; Heim n (in Zusammensetzungen) (Unterkunft für bestimmte Personengruppen)
Wohnheime pl; Heime pl
Arbeiterwohnheim n
Ferienheim n
Obdachlosenheim n; Obdachlosenasyl n
hostel (for a specific group of people)
hostels
workers' hostel
country hostel for groups
hostel for the homeless
Zusammensetzung f (von etw.)
Zusammensetzungen pl
die soziale Zusammensetzung
die chemische Zusammensetzung eines Stoffes
die ethnische Zusammensetzung der Bevölkerung
composition (of sth.)
compositions
the social composition
the chemical composition of a substance
the ethnic composition of the population
angezeigter Wert n; abgelesener Wert m; Anzeigewert m; Anzeige f (in Zusammensetzungen); Stand m (in Zusammensetzungen) techn.
die Thermometeranzeige; der Thermometerstand
der Zeigerstand
indicated value; value indicated; indication
the thermometer indication
the pointer indication
Aufmarsch m; Marsch m (in Zusammensetzungen) pol. soc.
Aufmärsche pl; Märsche pl
Friedensmarsch m
Ostermarsch m
Protestmarsch m
Protestmarsch gegen den Krieg
Schweigemarsch m
street march; march (in compounds)
street marches; marches
peace march
Easter march
protest march
anti-war march
silent protest march; silent protest
etw. halten v (in Zusammensetzungen)
haltend
gehalten
etw. offen halten; etw. offenhalten
Schwierigkeiten haben, das Gleichgewicht zu halten
Wir haben uns zusammengekuschelt, um uns warm zu halten.
to keep sth. {kept; kept} (in compounds)
keeping
kept
to keep open () sth.
to have trouble keeping your balance
We cuddled huddled together to keep warm.
Vor-Ort-Prüfung f; Prüfung f (in Zusammensetzungen)
Vor-Ort-Prüfungen pl; Prüfungen pl
Fabrikprüfung f
Prüfung der Krisenfestigkeit fin.
Umweltprüfung f
Prüfung des Qualitätssicherungssystems
on-site inspection; audit
on-site inspections; audits
factory audit
crisis audit
ecological audit
quality system audit; quality audit
Wettbewerb n; Rennen n (in Zusammensetzungen) sport
Angelwettbewerb m; Anglerwettbewerb m
Motorradrennen n
seine Teilnahme (am Wettbewerb) zurückziehen; Forfait erklären Schw.; Forfait geben Schw.
derby Am. (used in compounds for a race or sporting contest)
fishing derby
motorcycle derby
to withdraw from the competition
Versorgungstyp m; Versorgertyp m (in Zusammensetzungen) (Kardiologie) med.
ausgeglichener Versorgungstyp; Intermediärtyp m
Linksversorgungstyp m; Linksversorgertyp m
Rechtsversorgungstyp m; Rechtsversorgertyp m
patient with a particular coronary artery system (in compounds) (cardiology)
patient with a balanced coronary artery system with balanced coronary circulation with co-dominant coronary circulation
patient with a left-dominant coronary artery system with left-dominant coronary circulation with left coronary arterial dominance with left coronary artery preponderance
patient with a right-dominant coronary artery system with right-dominant coronary circulation with right coronary arterial dominance with right coronary artery preponderance
Waffelblättchen pl; Blättchen pl; Täfelchen pl (eckig); Taler pl (rund) (in Zusammensetzungen) cook.
Dinkelwaffeln pl
dünne Kekse; Kekstaler pl
Mandelblättchen pl
Minzblättchen pl; Minztäfelchen pl
Reiswaffeln pl
thins (in compounds)
spelt thins
biscuit thins Br.; cookie thins Am.
almond thins
mint thins
rice thins
Ende n der Aufnahmen; Schluss m (in Zusammensetzungen) (Audio, Film, TV)
Drehschluss m; Ende der Filmaufnahmen Fernsehaufnahmen
Aufnahmeschluss m; Ende der Tonaufnahmen
Drehschluss verkünden
Er hat gerade einen Spielfilm abgedreht.
wrap (end of a session of filming or recording)
wrap of shoot; wrap of shooting
wrap of recording
to call a wrap on the shoot
He just finished a wrap on a feature film.
Bedarf m; Bedürfnis n (nach etw.); Bedürftigkeit (in Zusammensetzungen)
bei Bedarf; im Bedarfsfall geh.
ein Bedürfnis befriedigen
ein Bedürfnis wecken
jds. Bedürfnisse abdecken
bei dringendem akutem Bedarf
Dinge des täglichen Bedarfs
need; needfulness (for sth.)
in case of need; when needed; in case of necessity; when necessary; when required; as required
to satisfy a need
to create a need
to fit sb.'s needs
in cases of urgent need
everyday necessities; basic necessities
(wahres) Fest n (+Gen. für jdn. etw.); Schmaus m (in Zusammensetzungen) übtr.
ein Fest der Farben
ein Fest der Tore sport
ein Fest für Cineasten
ein Gaumenschmaus
ein Augenschmaus; eine Augenweide
ein wahres Fest für Augen und Ohren bieten
(veritable) feast (of sth. for sb. sth.) fig. (rich supply of something enjoyable)
a feast of colors
a feast of goals
a feast for cinephiles
a feast for the palate
a feast for the eyes; a visual feast
to provide a veritable feast of sights and sounds
Kandidat m; Anwärter m; Bewerber m (in Zusammensetzungen) pol. sport
Kandidate pl; Anwärter pl; Bewerber pl
ein Oscar-Anwärter
ein ernsthafter Anwärter auf den Titel
Er ist eindeutig ein Anwärter auf den besten Animationsfilm des Jahres.
contender; challenger
contenders; challengers
an Oscar contender
a serious challenger for the title
It's definitely a contender for best animated film of the year.
Keimbesiedlung f; Bakterienflora f; Flora f (in Zusammensetzungen) biol.
Darmflora f; Darmmikrobiom n
Dickdarmflora f
Fäkalflora f
Keimbesiedlung der Haut; Hautflora f
Keimbesidlung des Mundes; Mundflora f
Scheidenflora f; Vaginalflora f
bacterial flora; flora (in compounds)
intestinal flora; gut microbiome
colonic flora
faecal flora
microbial flora of skin; skin flora; cutaneous flora
bacterial flora of the oral cavity; oral flora
vaginal flora
Rettungsdienst m; Rettung f (in Zusammensetzungen) (zur Bergung von Personen aus einer gefährlichen Lage)
Bergrettungsdienst m; Bergrettung f; Bergwacht f
Flugrettungsdienst m; Flugrettung f; Luftrettungsdienst m
Pistenrettungsdienst m; Pistenrettung f
rescue service (for the removal of persons from a dangerous situation)
mountain rescue service
airborne rescue service; air rescue service
ski rescue service; ski rescue; piste rescue service Br.; piste rescue Br.
Etikett n; Namensschild n; Schild n (in Zusammensetzungen); Anhänger m (in Zusammensetzungen); Marke f (in Zusammensetzungen)
Etiketten pl; Namensschilder pl; Schilder pl; Anhänger pl; Marken pl
Geschenkanhänger m
Ohrmarke f agr.
Preisschild n
tag
tags
gift tag
ear tag
price tag
Scheibe f (mit mittiger Bohrung); Ring m (in Zusammensetzungen) techn.
Scheiben pl; Ringe pl
Abstandsscheibe f; Ausgleichsscheibe f; Beilegscheibe f; Beilagscheibe f; Beilage f; Unterlegscheibe f
Einstellscheibe f
Hartgummischeibe f
gerändelte Unterlegscheibe
washer; shim (in compounds)
washers; shims
distance washer; distance shim
adjusting shim
hard rubber washer; ebonite washer
knurled washer
Auto n; Automobil n geh. (in Zusammensetzungen, sonst veraltet); Wagen m ugs. auto
Autos pl; Automobile pl; Wagen pl; Wägen pl Süddt. Ös. Schw.
Reisewagen m
selbstfahrendes Auto; Roboterauto
ein richtiges Auto
mit dem Auto fahren; mit dem Wagen fahren
Ich fahre mit dem Auto.
car; automobile Am.
cars; automobiles
touring car
self-driving car; self-driven car rare; robot car
a car with a capital C
to go by car; to travel by car
I'm going by car.
Symbol n; Kurzzeichen n; Zeichen n (in Zusammensetzungen) chem. comp. math. techn.
Symbole pl; Kurzzeichen pl; Zeichen pl
abstraktes Symbol
chemisches Symbol; Formelzeichen n
Grafiksymbol n; Graphiksymbol n
logisches Symbol; Logiksymbol n
mathematisches Symbol; Formelzeichen n
symbol (sign)
symbols
abstract symbol
chemical symbol
graphical symbol
logical symbol
mathematical symbol
Annehmlichkeit f; Attraktivität f; Qualität f (in Zusammensetzungen); Vorzüge pl (eines Ortes)
eine Gegend mit hoher Wohnqualität
gefälliges Äußeres; ansprechende Optik
attraktive Lage; attraktive Wohnumgebung
Verlust an Lebensqualität
Verlust an Wohnqualität
die Lebenqualität Wohnqualität beeinträchtigen
amenity; amenity attributes (of a place)
a high amenity district
visual amenity
environmental amenity
loss of amenity
loss of amenity around your home in the town
to damage amenity
Metallfolie f; Folie f (in Zusammensetzungen)
Metallfolien pl; Folien pl
Alufolie f; Aluminiumfolie f
Backfolie f cook.
Dachdämmfolie f; Dachisolierfolie f; Dachfolie f constr.
Isolierfolie f constr.
Zinnfolie f; Stanniolfolie f; Stanniolpapier n; Stanniol n; Silberpapier n ugs.
(elektrisch) leitende Folie
foil
foils
aluminium foil; aluminum foil Am.
baking foil
roofing foil; roof foil
insulating foil
tin foil; tinfoil; silver paper
(electrically) conductive foil
Freiheitsstrafe f; Gefängnis f in Zusammensetzungen (als Strafmaß) jur.
eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 2 Jahren
Wer Rauschgift in einer die Grenzmenge übersteigenden Menge einem anderen anbietet oder verschafft, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren bestraft ist mit einer Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren zu bestrafen. (Strafbestimmung).
term of imprisonment; prison term (used to describe a penalty)
(a term of) imprisonment (ranging) from 6 months to 2 years between 6 months and 2 years
Anyone who offers to supply a narcotic drug to another person or procures it for another person in a quantity exceeding the threshold quantity shall be liable to (a term of) imprisonment of up to five years shall be punished with imprisonment not exceeding five years. (penal provision)
Befugnis f; Gewalt f (in Zusammensetzungen) adm.
Befugnis zum Abschluss von Verträgen
Betretungsbefugnis f
Entscheidungsbefugnis f; Entscheidungsgewalt f; Entscheidungsmacht f
Vertretungsbefugnis f
weitgehende Polizeibefugnisse
die Vertretungsbefugnis für jdn. haben
die Entscheidungsbefugnisse an jdm. delegieren
seine Befugnisse überschreiten
authority; authorization; power
treaty-making power
power of entry
decision-making authority; authority to decide; power of decision
power of representation
strong police powers
to have the authority to represent sb.
to delegate decision authority to sb.
to overstep your authority
Mensch m; Heini m; Fuzzi m; Fritze m Norddt. (in Zusammensetzungen); Typ m ugs.
Menschen pl; Heinis pl; Fuzzis pl; Fritzen pl; Typen pl
Computerheini m; Computerfritze m
der Mensch vom Ministerium; der vom Ministerium
Den Küchenfuzzis ist das egal.
Er ist ein bisschen ein komischer Typ.
So ein Typ vom Büro Einer vom Büro hat für dich angerufen.
chap Br.; bod Br.; fellow Br. slightly dated
chaps; bods; fellows
computer chap
the fellow from the Ministry; the Ministry bod
The bods in the kitchen don't care.
He's a bit of an odd bod.
Some bod from the office rang you.
Schleifgerät n; (handgeführte) Schleifmaschine f; Schleifer m (in Zusammensetzungen) (Schleifpapierwerkzeug) techn.
Schleifgeräte pl; Schleifmaschinen pl; Schleifer pl
Bandschleifmaschine f; Bandschleifer m
Deltaschleifer m; Dreieckschleifer m
Exzenterschleifer m
Getriebeexzenterschleifer m
Multischleifmaschine f; Multischleifer m; Schleifmaus f; Dreieckschleifer m
Schwingschleifer m
sanding machine; sander (sand paper tool)
sanding machines; sanders
belt sanding machine; belt sander
delta sander; triangular sander; tri-sander
rotary sander; orbital sander; disk sander
random orbital sander
multi-sanding machine; multi-sander; mouse sander; corner sander; detail sander; triangular sander; tri-sander
sheet orbital sander; sheet sander
Messe f; Schau f (meist in Zusammensetzungen) econ.
Messen pl; Schauen pl
Auslandsmesse f
Fachmesse f
Handelsmesse f; Warenmesse f
Karrieremesse f; Firmenkontaktmesse f
Musikmesse f
Mustermesse f
Publikumsmesse f; Verbrauchermesse f
Nürnberger Spielwarenmesse f
eine Messe besuchen
eine Messe eröffnen
eine Messe organisieren
auf einer Messe ausstellen; an einer Messe teilnehmen
fair; trade show; show; exhibition
fairs; trade shows; shows; exhibitions
foreign fair
specialized fair
trade fair; trade show; trade exhibition
career fair
music fair
samples fair; samples exhibition
consumer fair
Nuremberg International Toy Fair
to visit a fair
to open a fair
to organize a fair eAm.; to organise a fair Br.
to participate in a fair
Kraftwerk n; Elektrizitätswerk n veraltet; E-Werk n veraltet; Stromwerk n veraltet; Werk n (in Zusammensetzungen) electr.
Kraftwerke pl; Elektrizitätswerke pl; E-Werke pl; Stromwerke pl; Werke pl
Brennstoffzellenkraftwerk n
Dampfkraftwerk n
Heizkraftwerk n
Großkraftwerk n
geothermisches Kraftwerk
Pumpspeicherkraftwerk n; Pumpspeicherwerk n
solarthermisches Kraftwerk
Speicherkraftwerk n
power station Br.; station Br. (in compounds); power plant Am.; plant Am. (in compounds); powerhouse Am. dated
power stations; stations; power plants; plants; powerhouses
fuel cell power station; fuel cell power plant
steam power station; steam power plant
thermal power station; thermal power plant
superpower station
geothermal power station; geothermal power plant
pumped-storage power station; pumped storage station; pumped-storage power plant; pumped-storage plant
solar thermal power station; solar thermal power plant
storage power station; storage power plant
Liebhaber m; Liebhaberin f; Fanatiker m; Fanatikerin f; Enthusiast m geh.; Enthusiastin f geh.; Freak m ugs. (in Zusammensetzungen); Fan m (jmd., der sich für etw. begeistert)
Liebhaber pl; Liebhaberinnen pl; Fanatiker pl; Fanatikerinnen pl; Enthusiasten pl; Enthusiastinnen pl; Freaks pl; Fans pl
ein Fan von U2
Opernfan m
männlicher Fan
weiblicher Fan
Computernarr m; Computerfreak m
Fitnessfanatiker m
Sportfanatiker m; Sportfreak m
enthusiast; nut coll.; buff Am. coll.; jock Am. coll. (in compounds); fanatic; fan
enthusiasts; nuts; buffs; jocks; fanatics; fans
a U2 fan
opera buff
fanboy
fangirl
computer enthusiast; computer nut; computer buff; computer jock
fitness fanatic; fitness nut
sport enthusiast Br.; sports buff Am.; sports jock Am.
Schlauchsonde f; Sondenschlauch m; Sonde f; Schlauch m (in Zusammensetzungen) med.
Schlauchsonden pl; Sondenschläuche pl; Sonden pl; Schläuche pl
Blakemore'sche Sonde
Duodenalsonde f
Duodenalsonde mit Olivenspitze; Ryle'sche Sonde
Ernährungssonde f
Magensonde f; Magenschlauch m
Magensonde nach Rehfuß
transnasale Magenernährungssonde; nasale Magensonde
Magenschlauch zur Absaugung
Magenschlauch zur Ernährung
Nasensonde f (zur Sauerstoffzufuhr)
nasojejunale Sonde
medical tube; tube
medical tubes; tubes
Blakemore's tube
duodenal tube; duodenal probe
Ryle's tube
feeding tube
stomach tube; gastric tube
Rehfuß stomach tube; Rehfuß tube
nasogastric feeding tube; nasogastric tube
gastric aspiration tube
gastric feeding tube
nasal tube; nasal cannula
nasojejunal tube
Grünlandfläche f; Grünland n; Rasen m (in Zusammensetzungen); Wiese f (in Zusammensetzungen) agr. envir.
natürliches Grünland
Dauergrünlandfläche f; Dauergrünland n
Halbtrockenrasen m; Halbstrauch-Gebüschtrockenrasen m
Kalktrockenrasen m; Kalkmagerrasen m; basiphiler Magerrasen m
Magerrasen m; Magerwiese f
Sandtrockenrasen m; Sandmagerrasen m; Silikatmagerrasen m
Volltrockenrasen m; Trockenrasen m
Wechselgrünland n; zeitweiliges Grünland; Feldgraswiese f
Xerothermrasen m
grassland; meadowland; meadowlands; meadow (in compounds)
natural grassland
permanent grassland
semi-dry grassland
chalk grassland; limestone grassland; limestone prairie Am.
nutrient-poor grassland
acidic grassland
arid grassland; arid sward; dry sward; dry meadow
temporary ley Br.; ley Br.; temporary grassland Am.
xerothermous meadow
Bewohner m (eines bestimmten Lebensraums) (meist in Zusammensetzungen) (Raumplanung, Umweltkunde; Zoologie) envir. soc. zool.
Bewohner pl
Bewohner der Finsternis
Bewohner von Innenstadtwohnungen
Bergbewohner pl; Gebirgsbewohner pl; Gebirgler pl ugs.
Erdbewohner pl; Erdenbürger pl; Erdlinge pl lit.
Höhlenbewohner pl
Klippenbewohner pl
Landbewohner pl
Stadtbewohner pl; Städter pl; Großstädter pl
Slumbewohner pl
Waldbewohner wie Wildschweine und Wölfe
Fische und andere Wasserbewohner
Wüstenbewohner pl
dweller (of a particular living environment) (typically in compounds) (spatial planning, ecology; zoology)
dwellers
dwellers of darkness
inner-city flat dwellers Br.; inner-city apartment dwellers Am.
mountain dwellers; mountaineers rare
Earth dwellers; eathlings
cave dwellers
cliff dwellers
land dwellers
urban dwellers; urbanites; city dwellers; town dwellers
slum dwellers
forest dwellers like boars or wolves
fish and other aquatic dwellers
desert dwellers
Meerenge f; Wasserstraße f; Straße (in Zusammensetzungen) geogr.
die Meerenge zwischen dem Persischen Golf und dem Golf von Oman
Meerenge von Bering selten; Beringstraße
Meerenge von Bonifacio; Straße von Bonifacio
Meerenge von Davis selten; Davisstraße
Meerenge von Gibraltar; Straße von Gibraltar
Meerenge von Hormus; Straße von Hormus
Meerenge von Hudson selten; Hudsonstraße
Meerenge von Magellan selten; Magellanstraße
Meerenge von Messina; Straße von Messina
Meerenge von Palk; Palkstraße
Meerenge von Sunda selten; Sundastraße
strait; straits (in compounds)
the strait between the Gulf of Oman and the Persian Gulf
Strait of Bering rare; Bering Strait; Bering Straits
Strait of Bonifacio
Strait of Davis rare; Davis Strait; Davis Straits
Straits of Gibraltar
Strait of Hormuz; Straits of Hormuz
Strait of Hudson rare; Hudson Strait; Hudson Straits
Strait of Magellan rare; Straits of Magellan
Strait of Messina; Straits of Messina
Palk Strait; Palk Straits rare
Strait of Sunda rare; Sunda Strait; Sunda Straits
anregendes Heilmittel n; Anregungsmittel n; Belebungsmittel n in Zusammensetzungen; Reizmittel n; Analeptikum n; Psychotonikum n; Exzitans n; Stimulans n; Aufputschmittel n ugs.; Aufpulverungsmittel n ugs.; Muntermacher m ugs.; Fitmacher m ugs.; Pepmittel n Dt. ugs. humor. pharm.
anregende Heilmittel pl; Anregungsmittel pl; Belebungsmittel pl; Reizmittel pl; Analeptika pl; Psychotonika pl; Exzitansen pl; Stimulantien pl; Stimulantia pl; Aufputschmittel pl; Aufpulverungsmittel pl; Muntermacher pl; Fitmacher pl; Pepmittel pl
excitant agent; excitant; stimulant agent; stimulant
excitant agents; excitants; stimulant agents; stimulants
(bestimmter) Sprachgebrauch m; (bestimmter) Jargon m (in Zusammensetzungen) ling.
im modernen allgemeinen juristischen Sprachgebrauch
im Kletterjargon im Werbejargon
Rhinoplastik oder „Nasenkorrektur“ wie es im Volksmund heißt
ein veralteter Ausdruck, der einmal allgemeiner Sprachgebrauch war
Im Sprachgebrauch In der Sprache der Gastronomie bedeutet 'Mayfair Italian' oft übertrieben raffiniertes, teures Essen.
Eine Leibesvisitation ist das, was man landläufig 'Filzen' nennt.
Der Ausdruck ist mittlerweile in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen.
„Lichtsignalanlage“ im Sinne von „Ampel“ ist in der Alltagssprache nicht gebräuchlich.
(specific) parlance (in compounds)
in modern general legal parlance
in climbing advertising parlance
rhinoplasty or 'nose job' as it is known expressed in common parlance
a dated term which was once in common parlance use
In restaurant parlance, 'Mayfair Italian' often means overwrought, expensive food.
A body search is what is known in common parlance as 'frisk'.
The term has become common parlance.; The term is now in common parlance.
'Optical signalling system' meaning 'traffic lights' is not used in everyday parlance.
Telefonanruf m; Anruf m; Ruf m (in Zusammensetzungen); Telefongespräch n; Gespräch n telco.
Telefonanrufe pl; Anrufe pl; Rufe pl; Telefongespräche pl; Gespräche pl
weitergeschaltete Rufe
Handyanruf m; Handygespräch n; Mobilfunkgespräch n
ausgehender abgehender Anruf; ausgehendes Gespräch
angenommener Anruf
nicht angenommener Anruf
eingehender Anruf; eingehendes Gespräch
entgangener Anruf; verpasster Anruf ugs.
gehaltener Anruf; gehaltenes Gespräch
Scherzanruf m; Juxanruf m; Juxtelefonat n
einen Anruf tätigen
einen Anruf entgegennehmen; ein Gespräch annehmen
zurückrufen
Ich ruf dich so gegen fünf an.
Taschenruf m; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche
telephone call; phone call; call; ring Br.; buzz coll.
telephone calls; phone calls; calls; rings; buzzes
diverted calls
mobile phone call Br.; cell phone call Am.
outgoing call
answered call
unanswered call
incoming call
missed call
held call
hoax call; prank call
to make a call
to take a call
to return a call
I'll give you a call at around five.
pocket call; pocket dial; butt dial Am.
Pilot m; Luftfahrzeugführer m adm.; Flugkapitän m; Flieger m (in Zusammensetzungen) aviat.
Piloten pl; Luftfahrzeugführer pl; Flugkapitäne pl; Flieger pl
Flugzeugpilot m; Flugzeugführer m
Berufspilot m; Berufsflugzeugführer m
Düsenflugzeugpilot m; Düsenpilot m
Flugzeugüberführungspilot m; Überführungspilot m
Hubschrauberpilot m; Hubschrauberführer m
Jagdflieger m mil.
Kampfflieger m mil.
Kunstflugpilot m; Kunstflieger m
Militärluftfahrzeugführer m; Militärpilot m
Privatpilot m; Privatflugzeugführer m
Segelflugzeugpilot m; Segelflieger m ugs.
Sportpilot m; Sportflieger m
Testpilot m; Einflieger m
Verkehrsflugzeugführer m; Verkehrspilot m; Linienpilot m
aviator; aircraft pilot; pilot; aircraft captain; skipper coll.
aviators; aircraft pilots; pilots; aircraft captains; skippers
aeroplane pilot Br.; airplane pilot Am.
professional pilot; commercial pilot
jet pilot
ferry pilot
helicopter pilot
fighter pilot
combat pilot
aerobatic pilot; stunt pilot
military aircraft pilot, military pilot
private pilot
glider pilot
sport pilot; amateur pilot
test pilot
airline transport pilot; airline pilot
Rechtskraft f; Kraft f (in Zusammensetzungen); Rechtswirkung f (in Zusammensetzungen); Wirkung f; Wirksamkeit f; Gültigkeit f adm. jur.
deklaratorische Wirkung
rechtsgestaltende konstitutive Wirkung; Konstitutivwirkung
mit rückwirkender Kraft; rückwirkend
Rechtskraft Rechtswirkung erlangen; wirksam werden; in Kraft treten
gültig sein; in Kraft sein
wirksam werden
etw. in vollem Umfang wirksam werden lassen
gültig werden; wirksam werden; in Kraft treten
in Kraft treten
mit Wirkung vom 1. Mai 2012; per 1. Mai 2012; ab 1. Mai 2012
Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert.
Das Verbot tritt mit sofortiger Wirkung in Kraft.
Die Vertragskündigung wird ein Jahr nach ihrer Zustellung an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) jur.
legal force; legal effect; effect
declaratory effect
constitutive effect
with retroactive effect
to take effect; to become effective; to come into force
to be in effect
to take effect
to give full effect to sth.
to come into effect
to go into effect
with effect from 1 May 2012
He was suspended with immediate effect.
The ban shall take have immediate effect.
The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase)
Seelsorger m (außerhalb einer Pfarrgemeinde); Hausgeistlicher m (in einer stationären Einrichtung); Pfarrer m (in Zusammensetzungen); Kaplan m (in Zusammensetzungen) relig.
Seelsorger pl; Hausgeistlicher pl; Pfarrer pl; Kaplane pl
Gefängnisseelsorger m; Gefängnisgeistlicher m; Gefängnispfarrer
fürstlicher Hofprediger hist.
Hochschulseelsorger m; Hochschulpfarrer m
Jugendseelsorger m; Jugendkaplan m; Jugendpfarrer m
Krankenhausseelsorger m; Klinikseelsorger m; Krankenhauspfarrer m; Spitalsseelsorger m Ös. Schw.; Spitalspfarrer m Ös. Schw.
Militärseelsorger m; Militärgeistlicher m; Militärpfarrer m
Oberhofprediger m hist.
Polizeiseelsorger m
Schiffsseelsorger m; Schiffsgeistlicher m; Schiffspfarrer m
chaplain
chaplains
prison chaplain
court chaplain
university chaplain
youth chaplain
healthcare chaplain; hospital chaplain
military chaplain
senior court chaplain
police chaplain
ship chaplain; ship's chaplain
Diagramm n Diag. ; Grafik f; Karte f (in Zusammensetzungen); Tafel f (in Zusammensetzungen) econ. math. statist.
Diagramme pl; Grafiken pl; Karten pl; Tafeln pl
Ablaufdiagramm n; Ablaufgrafik f; Ablaufschaubild n; Ablaufplan m; Durchlaufplan m (oft fälschlich: Flussdiagramm)
Balkendiagramm n
Fahrzeitentafel f (Bahn)
Großkreiskarte f
Kastendiagramm n; Kastengrafik f
Kastendiagramm n; Kastengrafik f statist.
Liniendiagramm n; Kurvendiagramm n; Kurvenbild n
Punktdiagramm n; Punktediagramm n
Säulendiagramm n
Stamm-Blatt-Diagramm n; Stamm-und-Blatt-Diagramm n; Stamm-und-Blatt-Grafik f; Stamm-und-Blatt-Darstellung f; Zweig-Blätter-Diagramm n; Zweig-Blätter-Grafik f statist.
Stufendiagramm n
räumliches Diagramm
wie das Diagramm zeigt
ein Diagramm erstellen
diagram diag. ; chart; plot Am.
diagrams; charts; plots
flow diagram; flow chart
bar diagram; bar chart
running chart (railway)
great circle chart
box diagram; box plot
box-and-whisker diagram; box-and-whisker plot; box plot
line graph; graph
dot plot; plot (set of points that may or may not be connected by a line)
column diagram; column chart; vertical bar chart
stem-and-leaf plot; stem plot; stem-and-leaf display
graduation diagram
three-dimensional diagram
as shown in the diagram
to draw a diagram; to create a diagram
Gewebsschwund m; Gewebsschrumpfung f; Schwund m; Schrumpfung f (in Zusammensetzungen); Atrophie f med.
akuter Schwund des Lebergewebes; akute gelbe Atrophie
arthritische Gewebsschrumpfung
blaue Atrophie
braune Atrophie
chronische spinale muskuläre Atrophie
fazioskapulohumerale Atrophie
graue Atrophie
hemifaziale Atrophie
hemilinguale Atrophie
idiopathische muskuläre Atrphie
interstitielle Atrophie
ischämische muskuläre Atrophie
juvenile muskuläre Atrophie
muskulärer Gewebsschwund
neuropathische Atrophie
neurotrophische Atrophie
olivopontozerebellare Atrophie
krankhafte Gewebsschrumpfung; pathologische Atrophie
physiologische Atrophie
progressive muskuläre Atrophie
progressive spinale muskuläre Atrophie
pseudohypertrophe muskuläre Atrophie
rote Atrophie
Sudeck'sche Atrophie
Wurzelhautatrophie f; Gewebsschwund der Zahnwurzel
shrinking of tissue; tissue shrinking; atrophy
acute shrinking of the liver tissue; acute yellow atrophy
arthritic shrinking of tissue
blue atrophy
brown atrophy
chronic spinal muscular atrophy
facioscapulohumeral atrophy; Landouzy-Déjerine dystrophy
grey atrophy
hemifacial atrophy
hemilingual atrophy
idiopathic muscular atrophy
interstitial atrophy
ischaemic muscular atrophy; Volkman's contracture
juvenile muscular atrophy; pseudohypertrophic muscular paralysis
muscular tissue shrinking
neural atrophy; neuropathic atrophy
neurotrophic atrophy; trophoneurotic atrophy
olivopontocerebellar atrophy
pathological shrinking of tissue Br.; pathologic atrophy Am.
physiological atrophy
progressive muscular atrophy; Cruveilhier's atrophy
progressive spinal muscular atrophy; Aran-Duchenne muscular atrophy; Aran-Duchenne myelopathic atrophy
pseudohypertophic muscular atrophy; pseudohypertophic muscular dystrophy
red atrophy
Sudeck's atrophy
periodontal tissue shrinking; periodontal atrophy
Recht n; Lex n (in Zusammensetzungen) (ein bestimmtes Rechtsgebiet) jur.
geltendes Recht
Gesellschaftsrecht n
kodizifiertes Recht; gesetztes Recht
nichtkodifiziertes Recht; gewachsenes Recht (Gewohnheitsrecht und Judikatur)
materielles Recht
subsidiär geltendes Recht
nach geltendem Recht
nach deutschem Recht
Richterrecht n
Umweltrecht n
universelles Recht; allgemeines Recht
Vereinsrecht n
Zivilrecht n; bürgerliches Recht
internationales Recht
kanonisches Recht
totes Recht
nach deutschem Recht
von Rechts wegen
Recht des Gerichtsorts (Recht, das am Gerichtsort gilt)
Recht des Handlungsorts (eines Rechtsakts)
Recht des Erfüllungsortes Vertragsortes
Recht des Tatorts (einer unerlaubten Handlung)
Recht des Arbeitsortes
Recht der Währung (einer Schuld)
Recht des Belegenheitsortes (einer Sache)
Recht des Erfüllungsortes
Recht des Eheschließungsortes
Recht des Kfz-Abstellortes
Recht der Staatsangehörigkeit
das angemessenerweise anzuwendende Recht
law; lex (in compounds) (a particular legal area)
applicable law
company law; corporate law
statute law; statutory law; lex scripta
common law; lex non scripta
substantive law
subsidiary law
as the law stands
in German law; under German law
case law
environmental law
universal law; general law
associations law
civil law
international law
canon law
dead letter; dead letter law
under German law
by law; by rights
lex fori
lex actus
lex contractus
lex delicti
lex laboris
lex monetae
lex rei sitae; lex situs
lex solutionis
lex loci celebrations
law of the garage; lex loci stabuli
the law of the nationality; lex patriae
the proper law; lex propria
Eisenbahngesellschaft f; Bahngesellschaft f; Eisenbahn f; Bahnen pl (in Zusammensetzungen); Bahn f ugs. (Beförderungsunternehmen) transp.
Eisenbahngesellschaften pl; Bahngesellschaften pl; Eisenbahnen pl; Bahnen pl
Deutsche Bahn f DB
Österreichische Bundesbahnen ÖBB
Schweizerische Bundesbahnen SBB
Britische Eisenbahnen
Königlich-Bayerische Staatsbahn K. Bay. Sts.B. hist.
abtretende übergebende Bahngesellschaft; abtretende übergebende Bahn (im internationalen Verkehr)
übernehmende Bahngesellschaft; übernehmende Bahn (im internationalen Verkehr)
geschäftsführende Bahngesellschaft; geschäftsführende Bahn (im internationalen Verkehr)
verantwortliche Bahngesellschaft; verantwortliche Bahn (im internationalen Verkehr)
fordernde Bahngesellschaft; fordernde Bahn (im internationalen Verkehr)
vorsitzende Bahngesellschaft; vorsitzende Bahn (im internationalen Verkehr)
anschließende Bahngesellschaft; anschließende Bahn (im internationalen Verkehr)
regelnde Bahngesellschaft; regelnde Bahn (im internationalen Verkehr)
bei der Bahn arbeiten
railway company Br.; railroad company Am.; railways; rail (in compounds); railway Br. coll.; railroad Am. coll. (transport company)
railway companies; railroad companies; railways; rails; railroads
German Railways
Austrian Federal Railways; Austrian Railways
Swiss Federal Railways
British Rail BR
Royal Bavarian State Railways
transferor railway company Br.; transferor railway Br.; transferor railroad company Am.; transferor railroad (in international traffic)
transferee railway company Br.; transferee railway Br.; transferee railroad company Am.; transferee railroad (in international traffic)
managing railway company Br.; managing railway Br.; managing railroad company Am.; managing railroad (in international traffic)
responsible railway company Br.; responsible railway Br.; responsible railroad company Am.; responsible railroad (in international traffic)
claiming railway company Br.; claiming railway Br.; claiming railroad company Am.; claiming railroad (in international traffic)
chairman railway company Br.; chairman railway Br.; chairman railroad company Am.; chairman railroad (in international traffic)
following railway company Br.; following railway Br.; following railroad company Am.; following railroad (in international traffic)
railway company Br. railway Br. responsible for settlement; railroad company Am. railroad Am. responsible for settlement (in international traffic)
to work on the railways Br.; to work on the railroad Am.
Knochenbruch m; Bruch m (in Zusammensetzungen); Knochenfraktur f; Fraktur f med.
Knochenbrüche pl; Brüche pl; Knochenfrakturen pl; Frakturen pl
einfacher geschlossener unkomplizierter Knochenbruch
falsch verwachsener Knochenbruch
gesplitterter Knochenbruch
multiple Knochenbrüche; Fraktur mehrerer Knochen
nichtdurchgebauter Knochenbruch
nichtreponierter Knochenbruch
nichtverwachsener Knochenbruch
offener komplizierter Knochenbruch
perforierender Knochenbruch
querer Knochenbruch
spontanter Knochenbruch m; Spontanfraktur f; pathologischer Knochenbruch m; pathologische Fraktur f
unvollständiger Knochenbruch
verkeilter Knochenbruch
verschobener Knochenbruch
zusammengewachsener knöchern durchgebauter Knochenbruch
Mehrfachknochenbruch m; Mehrfachfraktur f (eines Knochens)
Schädelbasisbruch m; Schädelbasisfraktur f
Schienbeinfraktur f
Serienknochenbruch m; Serienfraktur f
Serienrippenbruch m
Unterschenkelbruch m; Unterschenkelfraktur f
einen Knochenbruch einrichten richten einstellen
einen Knochenbruch verplatten osteosynthetisch versorgen
bone fracture; fracture
bone fractures; fractures
closed uncomplicated fracture
imperfectly united fracture
splintered comminuted fracture
multiple fractures
ununited not consolidated fracture
old dislocation
non-united fracture
open complicated fracture; compound fracture
perforating fracture
transverse fracture
spontaneous fracture; pathologic fracture
incomplete fracture, infraction
impacted fracture
displaced fracture
united consolidated fracture
multiple fracture (of a bone)
fracture of the base of the skull; fractured base of the skull; base of skull fracture; basal skull fracture; basilar skull fracture
tibial fracture; tibia fracture
serial fracture
serial rib fracture; series of rib fractures
lower leg fracture
to set reduce a bone fracture
to plate a fractued bone
(regelmäßiger) Besucher m (einer Örtlichkeit Veranstaltung); -gänger m; -geher m (in Zusammensetzungen) soc.
Besucher pl; -gänger pl; -geher pl
(regelmäßiger) Besucher von Pferderennen
Diskobesucher m; Diskogänger m; Diskogeher m; Clubbesucher m
Festbesucher m; Partybesucher m; Partygänger m; Partygeher m
Festspielbesucher m; Festivalbesucher m
Galeriebesucher m; Galeriegänger m; Galeriegeher m
Karnevalsbesucher m; Karnevalbesucher m; Karnevalgänger m; Karnevalist m
Kinobesucher m; Kinogänger m; Kinogeher m
(regelmäßiger) Kirchenbesucher m; Gottesdienstbesucher m; Messbesucher m; Kirchgänger m geh.; Kirchengänger m geh. selten
Konzertbesucher m; Konzertgeher m; Konzertgänger m
Lokalbesucher m; Barbesucher m; Kneipenbesucher m
Lokalbesucher m; Restaurantbesucher m; Restaurantgänger m; Restaurantgeher m
Matineebesucher m; Matineegänger m
Messebesucher m; Messegänger m; Messegeher m
Moscheebesucher m; Moscheegänger m; Moscheengänger m selten
Nichtkirchengänger m
Opernbesucher m; Operngänger m; Operngeher m
Strandbesucher m; Strandgeher m; Strandgänger m
Tiergartenbesucher m; Zoobesucher m
Theaterbesucher m; Theatergänger m; Theatergeher m
(regular) attender Br.; (regular) attendee Am. (of an event); -goer (of a place an event) (in compounds)
attenders; attendees; -goers
(regular) attender at horse races; race goer Br.; race-goer Br.
disco-goer; discogoer Am.; club-goer; clubgoer Am.; clubber
party goer; party-goer; partygoer Am.
festival goer; festival-goer; festivalgoer Am.; festival attender Br.; festival attendee Am.
gallery goer; gallery-goer; gallerygoer Am.
carnival goer; carnival-goer; carnivalgoer Am.; carnival reveller
cinema goer Br.; cinema-goer Br.; film goer Br.; film-goer Br.; moviegoer Am.
church goer; church-goer; churchgoer Am.; Mass goer; (regular) attender at church Br.; attender of church services Br.; church attender Br.; church attendee Am.; worshipper Br.; worshiper Am.
concert goer; concert-goer; concertgoer Am.; concert attender Br.; concert attendee Am.
bar goer; bar-goer; bargoer Am.; pub goer Br.; pub-goer Br.
restaurant goer; restaurant-goer; restaurantgoer Am.
matinée goer; matinée-goer; matinéegoer Am.
fair goer; fair-goer; fairgoer Am.; trade show attendee Am.
mosque goer; mosque-goer; mosquegoer Am.
non-church goer; non-churchgoer Am.
opera goer; opera-goer; operagoer Am.
beach goer; beach-goes; beachgoer Am.
zoo goer; zoo-goer; zoogoer Am.
theatre goer Br.; theatre-goer Br.; play goer Br.; play-goer Br.; theatergoer Am.; playgoer Am.
Raktetenflugkörper m; Flugkörper m (in Zusammensetzungen); Raketenwaffe f; Kampfrakete f; militärische Rakete f; Rakete f mil.
Raktetenflugkörper pl; Flugkörper pl; Raketenwaffen pl; Kampfraketen pl; militärische Raketen pl; Raketen pl
ungelenkte Rakete
Flugkörper mit Atomgefechtskopf; Atomrakete f
Abfangflugkörper m; Abfangrakete f
Abwehrflugkörper gegen Abfangraketen
Boden-Luft-Flugkörper m; Boden-Luft-Rakete f
drahtgelenkter Flugkörper
einsatzbereiter Flugkörper; einsatzbereite Rakete
luftfahrzeuggestützter Flugkörper
schwerer Flugkörper
taktischer Flugkörper
zweistufiger Flugkörper
von der Schulter abgefeuerter Flugkörper
Fliegerfaust f
Flugabwehrkörper m; Fla-Flugkörper m; Flugabwehrrakete f FlaRak
Abwehrrakete f für ballistische Flugkörper; Abfangrakete f mil.
Land-See-Flugkörper m; Land-See-Rakete f
Luft-Luft-Flugkörper
Luft-Boden-Flugkörper
Flugkörper zur U-Boot-Bekämpfung vom Schiff aus
Radarbekämpfungsflugkörper m; Radarbekämpfungsrakete f
Seezielflugkörper m; Seezielrakete f
U-Boot-Abwehr-Flugkörper m; U-Jagd-Flugkörper m
Panzerabwehrflugkörper m; Panzerabwehrrakete f
Boden-Boden-Flugkörper m; Boden-Boden-Rakete f
See-Luft-Flugkörper m; See-Luft-Rakete f
aerodynamischer Luft-Boden-Flugkörper m
Überwasser-Unterwasser-Flugkörper m; Schiff-Unterwasser-Flugkörper m; Schiff-Unterwasser-Rakete f
Unterwasser-Überwasser-Flugkörper m; Unterwasser-Überwasser-Rakete f
Unterwasser-Boden-Flugkörper m; Unterwasser-Boden-Rakete f
Unterwasser-Unterwasser-Flugkörper m; Unterwasser-Unterwasser-Rakete f
rocket missile; missile
rocket missiles; missiles
free rocket
nuclear missile
interceptor missile
anti-ballistic missile missile; ABM missile
surface-to-air missile SAM ; ground-to-air missile GTAM
wireguided missile
operational missile
air-launched missile
heavy missile
tactial missile
two-storey missile Br.; two-story missile Am.
shoulder-launched missile
shoulder-fired anti-aircraft missile
anti-aircraft missile
anti-ballistic missile ABM
surface-to-sea missile
air-to-air missile AAM
air-to-surface missile ASM
surface-to-unterwater missile SUM
anti-radar missile
anti-ship missile
anti-submarine missile; A S missile
anti-tank missile
surface-to-surface missile SSM ; ground-to-ground missile
sea-air missile
air-to-surface aerodynamic missile
surface-to-subsurface missile
subsurface-to-surface strategic missile
underwater-to-surface missile
subsurface-to-subsurface missile

Deutsche Zusammensetzungen Synonyme

Weitere Ergebnisse für Zusammensetzungen Synonym nachschlagen

Englische compounds Synonyme

Zusammensetzungen Definition

compounds Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
116 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.