Suche

Zweifel Deutsch Englisch Übersetzung



Zweifel
doubts
Zweifel
doubt
Zweifel
qualms
ohne Zweifel
doubtlessness
ohne Zweifel
no doubt
ohne Zweifel
doubtless
außer Zweifel
beyond question
Skrupel, Zweifel
scruple
wir hegen Zweifel
we entertain some doubt
klar, ohne Zweifel
clear
Zweifel, anzweifeln
doubt
keinen Zweifel lassen
to leave no doubt
etw. in Zweifel ziehen
to cast doubt on sth.
allen Zweifel zerstreuen
resolve all doubt
zweifellos; außer Zweifel
beyond doubt
zweifellos, außer Zweifel
beyond doubt
es gibt keinen Zweifel daß
there is no doubt that
Zweifel an etw. jdm. hegen
to harbour Br. harbor Am. doubts about sth. so.
Zweifel an etw. jdm. hegen
to harbour Br. harbor Am. doubts about sth. sb.
ohne Zweifel, zweifelsohne
beyond doubt
zweifelsohne, ohne Zweifel
without doubt, without a doubt
darüber besteht kein Zweifel
there is no doubt about it
im Zweifel, im Zweifelsfalle
in case of doubt
darueber besteht kein Zweifel
there's no doubt about it
darueber besteht kein Zweifel
there's no question about it
Darüber besteht kein Zweifel.
There's no question about it.
Darüber besteht kein Zweifel.
There's no doubt about it.
zweifellos; ohne Zweifel adv
undoubtedly
Er ist im Zweifel, ob er gehen soll.
He's in two minds as to whether he should go or not.
Zweifel, Bedenken, zweifeln, bezweifeln
doubt
Unglaube m; Zweifel m; Ungläubigkeit f
disbelief
Unglaube m, Zweifel m, Ungläubigkeit f
disbelief
unanfechtbar adj; über jeden Zweifel erhaben
unimpeachable
Es steht außer Frage.; Es besteht kein Zweifel.
There is no mistaking.
unanfechtbar adj, über jeden Zweifel erhaben
unimpeachable
(Zweifel) zerstreuen v
zerstreuend
zerstreut
to resolve (doubts)
resolving
resolved
ohne Zweifel; unzweifelhaft adv; unbestreitbar adv
undoubtedly {adv}; indubitably {adv}
Bedenk n, Zweifel m
Bedenken pl, Zweifel pl
qualm
qualms
jdn. verstummen lassen v
Zweifel verstummen lassen
to reduce sb. to silence
to silence doubts
bohrend; nagend; quälend; zehrend selten adj (Zweifel usw.)
gnawing; nagging; niggling (doubts etc.)
quälend adj; lästig adj; anhaltend adj; nagend adj (bspw. Zweifel)
niggling {adj}; gnawing {adj} (e.g. doubts)
zweifellos; unbestreitbar; zweifelsohne; freilich; ohne Frage; ohne Zweifel adv
unquestionably
unsicher; unschlüssig adj
über etw. im Zweifel sein; sich über etw. unschlüssig sein
doubtful
to be doubtful about sth.
unsicher; unschlüssig adj
über etw. im Zweifel sein; sich dat über etw. unschlüssig sein
doubtful
to be doubtful about sth.
keinen Zweifel offen lassen; Bände sprechen; alles sagen v (Sache)
Ihr Blick sagte alles.
to be a clear giveaway; to be a dead giveaway (of a thing)
The look in her eyes was a dead giveaway.
Ach ja?; Ah ja? (Ausdruck von Zweifel)
„Das müsste leicht zu eruieren sein.“ „Ah ja? Wie denn?“
Oh yes? (used to express doubt)
'It should be easy to find out.' 'Oh yes? How?'
jdn. umtreiben v (Angst, Zweifel)
Die Reue treibt ihn um.
Mich treibt die Unruhe wegen … um.
to plague sb.; to be on sb.'s mind; to bother sb.; to make sb. restless
Remorse gives him no rest.
I'm seized with a feeling of restlessness about …
sich einschleichen v in
sich einschleichend
sich eingeschlichen
Mir kamen langsam Zweifel.
to creep into; to worm (oneself) into
creeping into; worming into
crept into; wormed into
Doubts began to creep into my mind.
jdn. umtreiben v (Angst Zweifel)
Die Reue treibt ihn um.
Mich treibt die Unruhe wegen ... um.
to plague sb.; to be on sb.'s mind; to bother sb.; to make sb. restless
Remorse gives him no rest.
I'm seized with a feeling of restlessness about ...
ganz eindeutig; zweifelsfrei; ohne jeden Zweifel adv
Die Analyse der Proben beweist zweifelsfrei, dass …
decisively; beyond doubt
The analysis of the samples proves decisively beyond doubt that …
abnagen; nagen v
abnagend; nagend
abgenagt; genagt
nagt ab; nagt
nagte ab; nagte
nagende Zweifel
to gnaw off; to gnaw
gnawing off; gnawing
gnawed off; gnawed
gnaws off; gnaws
gnawed off; gnawed
gnawing doubts
unanfechtbar; unumstößlich adj
Es ist eine unumstößliche Tatsache, dass …; Es steht außer Zweifel, dass …
unchallengeable (not able to be disputed)
It is an unchallengeable fact that …
über prp; +Akk.
über seine Verhältnisse
außer Zweifel; außer Frage
über den Tod hinaus
darüber hinaus
beyond
beyond one's means
beyond question
beyond the grave
beyond that
die verborgenen Winkel pl; Tiefen pl von etw.
die dunklen Winkel des Schlosses
Tief in ihrem Innersten war der Zweifel noch da.
the recesses of sth.
the dark recesses of the castle
The doubt was still there, in the deep(er) recesses of her mind.
die verborgenen Winkel pl; Tiefen pl von etw.
die dunklen Winkel des Schlosses
Tief in ihrem Innersten war der Zweifel noch da.
the recesses of sth.
the dark recesses of the castle
The doubt was still there in the deep(er) recesses of her mind.
zweifellos; zweifelsohne (selten); unzweifelhaft; ohne Zweifel; ohne Frage adv
Er ist zweifellos der schlechteste Moderator den ich je gesehen habe.
without doubt; without a doubt
He is without (a) doubt the worst presenter I've ever seen.
Zweifel m
Zweifel pl
Zweifel an sich selbst
überhaupt (gar) kein Zweifel
berechtigter Zweifel
in Zweifel sein
keinen Zweifel lassen
von Zweifel befallen
doubt
doubts
self-doubt
no doubt whatever
reasonable doubt
to be in doubt
to leave no doubt
to be assailed with doubts
sich in etw. einschleichen v übtr.
sich einschleichend
sich eingeschleicht
In den Bericht haben sich einige inhaltliche Fehler eingeschlichen.
Mir kamen langsam Zweifel.
to creep into sth.; to worm (itself) into sth. fig.
creeping into; worming into
crept into; wormed into
A few factual errors have crept into the report.
Doubts began to creep into my mind.
in Diskussion geraten; ins Kreuzfeuer der Kritik geraten v
Das Vorgehen der Polizei ist ins Kreuzfeuer der Kritik geraten.
An der Aussagekraft der PISA-Studie werden zunehmend Zweifel laut.
to come into question; to be called into question
The action of the police has come into question.
The validity of the PISA study has increasingly been called into question.
auf jdn. einstürmen; jdn. überkommen (Sache) pej.
einstürmend; überkommend
eingestürmt; überkommen
Sie wurde von Furcht gepackt.
Zweifel überkamen mich.
Böse Gedanken stürmten auf ihn ein.
to assail sb. (thing)
assailing
assailed
She was assailed by fear.
I was assailed by doubts.
He was assailed by dark thoughts.
auf jdn. einstürmen; jdn. überkommen v (Sache) pej.
einstürmend; überkommend
eingestürmt; überkommen
Sie wurde von Furcht gepackt.
Zweifel überkamen mich.
Böse Gedanken stürmten auf ihn ein.
to assail sb. (of a thing)
assailing
assailed
She was assailed by fear.
I was assailed by doubts.
He was assailed by dark thoughts.
absolut; überhaupt adv (Verstärkung einer Aussage)
jegliche r s; absolut jeder
keinerlei; absolut kein
jeglichen Zweifel ausräumen
Ich habe absolut überhaupt keinen Grund, dorthin zurückzukehren.
whatsoever (postpositive) (used to emphasize an assertion)
any … whatsoever
no … whatsoever
to remove any doubt whatsoever
I have no reason whatsoever to return there.; I have no reason to return there whatsoever.
zweifellos; zweifelsohne selten; unzweifelhaft; ohne Zweifel; ohne Frage adv
Das ist ohne Frage das beste Bierlokal in der Stadt.
Er ist zweifellos der schlechteste Moderator, den ich je gesehen habe.
without doubt; without a doubt; hands down coll.
This is hands down the best beer bar in town.
He is, without (a) doubt, the worst presenter I've ever seen.
Bedenken pl; Zweifel pl; Skrupel pl (wegen)
Gewissensbisse pl
Hast du Bedenken Texte herunterzuladen die als Buch nicht erhältlich sind?
Der Kripobeamte hatte keine Skrupel die Vorschriften zu missachten.
qualm; qualms (about)
qualms of conscience
Do you have qualms about downloading texts that are not available as books?
The detective felt no qualms about bending the rules.
Bedenken pl; Zweifel pl; Skrupel pl (wegen etw.)
Gewissensbisse pl
Hast du Bedenken, Texte herunterzuladen, die als Buch nicht erhältlich sind?
Der Kripobeamte hatte keine Skrupel, die Vorschriften zu missachten.
qualm; qualms; misgivings (about sth.)
qualms of conscience
Do you have qualms about downloading texts that are not available as books?
The detective felt no qualms about bending the rules.
übriggeblieben; nur noch als Rest erhalten; letzte r s; rudimentär geh. adj
die letzten Spuren der ursprünglichen Tapete
die letzten Reste von Gliedmaßen bei einigen Schnecken
noch letzte Zweifel hegen (bezüglich einer Sache)
vestigial formal
vestigial traces of the original wallpaper
the vestigial remains of limbs on some snakes
to have some vestigial doubts (about sth.)
übriggeblieben; nur noch als Rest erhalten; letzte r s; rudimentär geh. adj
die letzten Spuren der ursprünglichen Tapete
die letzten Reste von Gliedmaßen bei einigen Schnecken
noch letzte Zweifel hegen (bezüglich einer Sache)
vestigial (formal)
vestigial traces of the original wallpaper
the vestigial remains of limbs on some snakes
to have some vestigial doubts (about sth.)
bezweifeln; anzweifeln v
bezweifelnd; anzweifelnd
bezweifelt; angezweifelt
ich bezweifle; ich zweifle an
er sie bezweifelt; er sie zweifelt an
ich er sie bezweifelte; ich er sie zweifelte an
Wir haben begründete Zweifel daran.
to doubt (of; about)
doubting
doubted
I doubt
he she doubts
I he she doubted
We have reason to doubt it.
in dieser Hinsicht; diesbezüglich adv
In dieser Hinsicht waren wir erfolgreich.
Es kann keine Rechte ohne Verantwortung geben, und gerade in dieser Hinsicht sind die Bürger nicht überzeugt.
Diesbezüglich kann man aus mehreren Gründen Zweifel haben.
on that score
We have succeeded on that score.
Rights cannot exist without responsibilities and it is on this score that the citizens are unconvinced.
There are several reasons for doubts on this score.
vertreiben; auflösen; zerstreuen v
vertreibend; auflösend; zerstreuend
vertrieben; aufgelöst; zerstreut
er sie vertreibt
ich er sie vertrieb
er sie hat hatte vertrieben
eine Befürchtung zerstreuen
jds. Zweifel zersteuen vertreiben
jds. Kummer vertreiben
eine Idee verwerfen
to dispel
dispelling
dispelled
he she dispels
I he she dispelled
he she has had dispelled
to dispel a fear
to dispel sb.'s doubts
to dispel sb.'s sorrows
to dispel an idea
in Frage stellen, infrage stellen, in Zweifel ziehen, beanstanden
in Frage stellend, infrage stellend, in Zweifel ziehend, beanstandend
in Frage gestellt, infrage gestellt, in Zweifel gezogen, beanstandet
etw. in Frage stellen, etw. infrage stellen, etw. in Zweifel ziehen, etw. beanstanden
to query, to question
querying, questioning
queried, questioned
to query sth., to question sth.
unantastbar; unumstritten adj
unantastbar sein, über jeden Zweifel über jede Kritik erhaben sein; außer Frage stehen; nicht in Frage stehen
ein Zeuge, der über jeden Zweifel erhaben ist
Das Boulevardblatt kritisierte das, was bisher nicht in Frage gestanden hatte.
Die Würde des Menschen ist unantastbar.
unimpeachable
to be unimpeachable; to be beyond suspicion
an unimpeachable witness
The tabloid criticized what had previously been unimpeachable.
The dignity of men is unimpeachable.
Freispruch m (von einem Tatvorwurf) jur.
Freisprüche pl
Freispruch im Zweifel
der Freispruch des Beschuldigten
ein Freispruch vom Vorwurf des Mordes
einen Freispruch verkünden
Die Geschworenen plädierten befanden auf Freispruch.
Die Anwältin erwirkte erreichte für ihren Mandanten einen Freispruch.
verdict of not guilty; verdict of acquittal; acquittal (of a charge)
verdicts of not guilty; verdicts of acquittal; acquittals
not-proven verdict Sc.; bastard verdict Sc. coll.
the acquittal of the defendant
a verdict of not guilty of murder
to pronounce a verdict of acquittal
The jury brought in returned an acquittal.
The lawyer won an acquittal for her client.
Zweifel m
Zweifel pl
Zweifel an sich selbst
überhaupt (gar) kein Zweifel
berechtigter Zweifel
in Zweifel sein
keinen Zweifel lassen
von Zweifel befallen
im Zweifel sein; sich nicht entscheiden können; hin- und hergerissen sein
von Zweifeln befallen; von Zweifeln geplagt
Ich habe da so meine Zweifel.
Er ist im Zweifel ob er gehen soll.
doubt
doubts
self-doubt
no doubt whatsoever; no doubt whatever
reasonable doubt
to be in doubt
to leave no doubt
to be assailed with doubts
to be in Br. of Am. two minds
doubtridden
I have my doubts.
He's in two minds as to whether he should go or not.
Zweifel m
Zweifel pl
Zweifel an sich selbst
es gibt überhaupt kein Zweifel, dass …; es gibt gar keinen Zweifel, dass ugs.
berechtigter Zweifel
in Zweifel sein
keinen Zweifel lassen
von Zweifel befallen
im Zweifel sein; sich nicht entscheiden können; hin- und hergerissen sein
von Zweifeln befallen; von Zweifeln geplagt
Ich habe da so meine Zweifel.
Er ist im Zweifel, ob er gehen soll.
doubt
doubts
self-doubt
there is no doubt whatsoever; there is no doubt whatever
reasonable doubt
to be in doubt
to leave no doubt
to be assailed with doubts
to be in Br. of Am. two minds
doubtridden
I have my doubts.
He's in two minds as to whether he should go or not.
etw. in Frage stellen; infrage stellen; in Zweifel ziehen; bezweifeln; beanstanden v
in Frage stellend; infrage stellend; in Zweifel ziehend; bezweifelnd; beanstandend
in Frage gestellt; infrage gestellt; in Zweifel gezogen; bezweifelt; beanstandet
Es steht uns nicht zu seine Entscheidungen in Frage zu stellen.
Experten bezweifeln dass ein Neustart möglich ist.
Ich habe die Wasserwerke angerufen und meine Rechnung beanstandet.
to question sth.; to query sth.
questioning; querying
questioned; queried
It is not for us to question query his decisions.
Experts are questioning querying whether a fresh start is possible.
I rang the water company to question query my bill.
etw. in Frage stellen; infrage stellen; in Zweifel ziehen; bezweifeln; beanstanden v
in Frage stellend; infrage stellend; in Zweifel ziehend; bezweifelnd; beanstandend
in Frage gestellt; infrage gestellt; in Zweifel gezogen; bezweifelt; beanstandet
Es steht uns nicht zu, seine Entscheidungen in Frage zu stellen.
Experten bezweifeln, dass ein Neustart möglich ist.
Ich habe die Wasserwerke angerufen und meine Rechnung beanstandet.
to question sth.; to query sth.
questioning; querying
questioned; queried
It is not for us to question query his decisions.
Experts are questioning querying whether a fresh start is possible.
I rang the water company to question query my bill.
Seite f (die Akteure in einem bestimmten Lebensbereich) adm. pol. soc.
von amtlicher Seite
Kritik von kirchlicher Seite
ein Punkt der von ministerieller Seite angeregt wurde
vielfach geäußerte Bedenken
Von dieser Seite erwarte ich keine Hilfe.
Unterstützung für den Plan kam von unerwarteter Seite.
Angebote kamen von mehreren Seiten.
Von allen Seiten gab es Beschwerden.
Von verschiedener Seite Verschiedentlich wurden Zweifel laut.
quarter
from official quarters
criticism from the Church
a point suggested by a ministry
concerns that have been expressed in many quarters
I expect no help from that quarter.
Support for the plan came from an unexpected quarter.
Offers came from several quarters.
Complaints came from all quarters.
Doubts were voiced in many quarters.
Seite f (die Akteure in einem bestimmten Lebensbereich) adm. pol. soc.
von amtlicher Seite
Kritik von kirchlicher Seite
ein Punkt, der von ministerieller Seite angeregt wurde
vielfach geäußerte Bedenken
Von dieser Seite erwarte ich keine Hilfe.
Unterstützung für den Plan kam von unerwarteter Seite.
Angebote kamen von mehreren Seiten.
Von allen Seiten gab es Beschwerden.
Von verschiedener Seite Verschiedentlich wurden Zweifel laut.
quarter
from official quarters
criticism from the Church
a point suggested by a ministry
concerns that have been expressed in many quarters
I expect no help from that quarter.
Support for the plan came from an unexpected quarter.
Offers came from several quarters.
Complaints came from all quarters.
Doubts were voiced in many quarters.
an jdm. nagen; jdn. quälen; jdn. plagen; jdn. beschäftigen; jdm. zusetzen; jdm. keine Ruhe lassen; daran zu kiefeln haben Ös. v
Zweifel nagten an ihm.; Zweifel plagten ihn.
Sie sagt, es gehe ihr gut, aber ich sehe, dass sie etwas quält.
Dieser Rückschlag setzte mir noch lange zu.; An diesem Rückschlag hatte ich noch lange zu kiefeln.
Dieses Problem beschäftigt mich Tag und Nacht.
Der Gedanke an die bevorstehende Verabredung ließ mir keine Ruhe.
to gnaw at sb.; to nag at sb.; to nag in (the back of) your mind; to prey on your mind (be a source of persistent distress)
Doubts gnawed at him.; He had nagging doubts in the back of his mind.
She says she's fine, but I can see that something is gnawing at her.
This setback preyed on my mind for a long time.
This problem has been gnawing at me day and night.; This problem has been preying on my mind day and night.
The thought of my upcoming appointment preyed on my mind.
etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen
anzweifelnd; in Zweifel ziehend; in Frage stellend; hinterfragend
angezweifelt; in Zweifel gezogen; in Frage gestellt; hinterfragt
die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln
die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln jur.
Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an.
Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage.
Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden.
Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher.
Die neuen Waffengesetze sind höchst umstritten.
to challenge sth.; to contest sth.; to impugn sth. (formal); to impeach sth. (formal)
challenging; contesting; impugning; impeaching
challenged; contested; impugned; impeached
to challenge the accuracy of a statement
to challenge a witness
A number of doctors are challenging the study's claims.
The new data challenges many old assumptions.
She has been challenged on her unusual views.
Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past.
The new gun legislation has been strongly widely contested.
etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen v
anzweifelnd; in Zweifel ziehend; in Frage stellend; hinterfragend
angezweifelt; in Zweifel gezogen; in Frage gestellt; hinterfragt
die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln
die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln jur.
Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an.
Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage.
Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden.
Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher.
Die neuen Waffengesetze sind höchst umstritten.
to challenge sth.; to contest sth.; to impugn sth. formal; to impeach sth. formal
challenging; contesting; impugning; impeaching
challenged; contested; impugned; impeached
to challenge the accuracy of a statement
to challenge a witness
A number of doctors are challenging the study's claims.
The new data challenges many old assumptions.
She has been challenged on her unusual views.
Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past.
The new gun legislation has been strongly widely contested.

Zweifel Definition

doubts Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
118 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Zweifel ist ein Zustand der Unentschiedenheit zwischen mehreren möglichen Annahmen, da entgegengesetzte oder unzureichende Gründe zu keinem sicheren Urteil oder einer Entscheidung führen können. Er wird auch als Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Handeln, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen bzw. Vermutungen interpretiert. So definiert der Duden Zweifel als ?Bedenken, schwankende Ungewissheit, ob jemandem, jemandes Äußerung zu glauben ist, ob ein Vorgehen, eine Handlung richtig und gut ist, ob etwas gelingen kann o.?Ä.? Skepsis bezeichnet dagegen Bedenken durch kritisches Zweifeln.

Vokabelquiz per Mail: