Zwischenkonten | interim accounts |
Zwischenkonten | interim accounts |
Beziehungen zwischen den Tarifpartnern | labour relations |
die bestehen zwischen | existing between |
die Beziehung zwischen | the relationship between |
es betrifft nur die Beziehungen zwischen | it concerns only the relations between |
Handel zwischen zwei Staaten | bilateral trade |
Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren (Br.) | young person |
mangels eines Ãœbereinkommens zwischen | failing agreement between |
schwanken zwischen, bewegen sich zwischen | range between |
soziale Mobilität zwischen den Schichten | social mobility |
Vertrag zwischen Regierungen | treaty |
Vertrag zwischen zwei Partnern | bilateral agreement |
wir dienen als Verbindung zwischen | we act as liaison between |
Zusammenarbeit zwischen den Abteilungen | interdepartmental cooperation |
zwischen den Abteilungen | interdepartmental |
zwischen den Banken | between the banks |
zwischen den Börsen | interbourse |
zwischen den Parteien | between the parties |
zwischen den Regierungen | intergovernmental |
|
zwischen den Zeilen lesen | read between the lines |
Abfertigungszeit f (zwischen Einsätzen) aviat. | turnaround time |
Abstand m, Zwischenraum m (zwischen) Abstände pl, Zwischenräume pl in 25 Meter Abstand im Abstand von 5 Metern lichter Abstand den gebührenden Abstand halten | distance (between) distances at a distance of 25 metres 5 metres apart clear distance to keep the proper distance |
Brandschott n (zwischen Triebwerk und Kabine) aviat. | firewall |
Dekade f, Jahrzehnt n Dekaden pl Jahrzehnt zwischen 2000 und 2009 | decade decades the noughties |
Frage f, Problem n, Punkt m, Streitpunkt m, Sachverhalt m kontroverse Frage f einen Sachverhalt anschneiden auf eine Frage eingehen strittige Frage f, der strittige Punkt die damit zusammenhängenden Fragen in einer Frage zwischen zwei Lagern schwanken keine Probleme, kein Thema, nicht der Rede wert bekannte Probleme | issue contentious issue to raise an issue to address the issue of the point at issue the related issues to straddle an issue Am. no issues known issues |
Gang zwischen Sitzbänken | aisle |
Handel m, Geschäft n lebhafter Handel Rund um die Uhr Handel Handel zwischen zwei Staaten | trade, trading active trading all day trading bilateral trade |
Jahr zwischen Schule und Universität | gap year Br. |
Klabusterbeere f ugs. (kleine Kügelchen, die durch die reibenden Bewegungen zwischen den Pobacken entstehen) | dingleberry slang |
jdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfen übtr. | to put a spoke in sb.'s wheel |
Lager n (Partei) Lager pl zwei verschiedene Lager zwischen verschiedenen Lagern | camp camps two different camps between different parties |
Pfosten m, Torpfosten m sport Pfosten pl, Torpfosten pl zwischen den Pfosten stehen kurzer Pfosten langer Pfosten | post, goalpost posts, goalposts to stand between the sticks coll. near post far post |
Rinde f, Borke f zwischen Baum und Borke übtr. | bark between a rock and a hard place fig. |
Slot m, Öffnung zwischen Groß- und Focksegel naut. | slot |
Spagat m sport einen Spagat machen ein Spagat zwischen ... und ... übtr. | splits {pl} to do the splits balancing act between ... and ... |
Stuhl m Stühle pl elektrischer Stuhl der Heilige Stuhl zwischen zwei Stühlen sitzen übtr. | chair, upright chair chairs electric chair, Old Sparky Am. the Holy See, See of Rome to sit on the fence fig. |
Symbiose f (zwischen) biol. Symbiosen pl eine Symbiose eingehen | symbiosis (of) symbioses to form a symbiotic relationship |
einen Unterschied machen (zwischen) | to distinguish (between) |
|
Verhältnis zwischen Fremdkapital und Eigenkapital | debt-equity ratio |
Wechselbeziehung f, Verflechtung f, Zusammenhang m (von, zwischen) in Wechselbeziehung stehend | interrelation, inter-relation (between) interrelated |
Zeile f Zeilen pl zwischen den Zeilen lesen ein paar Zeilen schreiben | line lines to read between the lines to drop a line |
Zwischen... | temporary, intermediate |
befahren v (regelmäßig), verkehren v, fahren v, pendeln v (zwischen +Akk) befahrend, verkehrend, fahrend, pendelnd befahren, verkehrt, gefahren, gependelt | to ply between plying between plied between |
dazwischen adv, zwischen | betwixt |
einklemmen, einzwängen v (zwischen) einklemmend, einzwängend eingeklemmt, eingezwängt | to sandwich (between) sandwiching sandwiched |
gegenüberstellen, einen Vergleich anstellen (zwischen) | to contrast (with) |
interkostal adj, zwischen den Rippen anat. | intercostal, between the ribs |
intervertebral adj, zwischen zwei Wirbeln anat. | intervertebral |
etw. zwischen die Zähne klemmen | to clench sth. between one's teeth |
schalten zwischen geschaltet schaltend schaltet | to toggle toggled toggling toggles |
schwanken, zaudern, sich nicht entscheiden können (zwischen) schwankend, zaudernd, sich nicht entscheiden könnend geschwankt, gezaudert, sich nicht entscheiden können | to dither (between) dithering dithered |
überbrücken v überbrückend überbrückt überbrückt überbrückte die Gegensätze zwischen ... und ... überbrücken | to bridge, to bridge over bridging bridged bridges bridged to bridge the gap between ... and ... |
umbuchen, umschreiben v (Hypothek, Geld) umbuchend, umschreibend umgebucht, umgeschrieben bucht um, schreibt um buchte um, schrieb um Geld zwischen Konten umbuchen | to transfer transferring transferred transfers transferred to transfer money from one account to another |
wählen, auswählen, aussuchen, auserwählen, küren, vorziehen wählend, auswählend, aussuchend, auserwählend, kürend, vorziehend gewählt, ausgewählt, ausgesucht, auserwählt, gekürt, vorgezogen er sie wählt, er sie sucht aus ich er sie wählte, ich er sie suchte aus er sie hat hatte gewählt, er sie hat hatte ausgesucht das auserwähltes Volk zwischen Baum und Borke wählen übtr. | to choose {chose, chosen} choosing chosen he she chooses I he she chose he she has had chosen the chosen people to choose between the devil and the deep blue sea fig. |
wählen, die Wahl haben (zwischen, aus, unter) | to choose (between, among, from) |
wählen (zwischen) wählend gewählt wählt wählte | to opt (between) opting opted opts opted |
zwischen prp, wo? +Dativ, wohin? +Akkusativ zwischen den Zeilen lesen (wo?) zwischen die Zeilen schreiben (wohin?) zwischen den Menschen | between, among, amongst to read between the lines to write between the lines among the people |
zwischen | inside |
zwischen ... zwischen Fabrikationsbetrieben zwischen Städten zwischen den Zeilen schreibend, zwischenzeilig zwischen Büroabteilungen zwischen Spuren zwischen Systemen | inter... interplant interurban interline interoffice intertrack intersystem |
zwischenlanden v zwischenlandend zwischengelandet landet zwischen landete zwischen | to stop over stopping over stopped over stops over stopped over |
Abstand zwischen Anlage Radlager und Felgentragsitz | rim bevel distance |
Abstand zwischen Ringnutsteg und Felgenmitte | rim base offset |
Er hat mir einen Knüppel zwischen die Beine geworfen. | He put a spoke in my wheel. |
Aleuten pl (Inselbogen zwischen Beringmeer und Pazifik) geogr. | Aleutian Islands |
zw. : zwischen | bet. : between, among |
Programmierschnittstelle zwischen WWW-Server und Programmen | CGI : Common Gateway Interface |
unter, zwischen | among |
zwischen | among |
zwischen | amongst |
zwischen | between |
zwischen, unter | between |