Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
ablegen
Deutsch Englisch Übersetzung
falsch
ablegen
misfile
etw.
ablegen
v
to deposit sth.
ablegen
, Akte, Datei
file
eine Prüfung
ablegen
take an examination
ausschalten,
ablegen
discard
abstreifen,
ablegen
to shuffle off
ausschalten,
ablegen
to discard
Eier
ablegen
(Fliegen)
to flyblow {flyblew; flyblown}
Eier
ablegen
(Fliegen)
to flyblow {flyblew, flyblown}
Rechenschaft
ablegen
für
account for
Eier
ablegen
v
(Fliegen)
to flyblow {flyblew; flyblown}
Rechenschaft
ablegen
ueber
to give an account of
Rechenschaft
ablegen
ueber
to account for
ablegen
v
(Schiff)
naut.
to cast off
berichten, Rechenschaft
ablegen
account
in einer Datei oder Akte
ablegen
file
Ablegen
n
(Magnetlager)
techn.
delevitation (magnetic bearing)
einen Eid
ablegen
, einen Eid leisten
take an oath
Ablage
f
; Ablegen
n
; Abheften
n
filing
Ablage
f
, Ablegen
n
, Abheften
n
filing
etw. bezeugen; Zeugnis
ablegen
für etw.
to bear witness to sth.
(an einem Ort) Eier
ablegen
v
zool.
to oviposit (in a place)
etw. bezeugen, Zeugnis
ablegen
für etw.
to bear witness to sth.
eine Prüfung machen, eine Prüfung
ablegen
sit for an examination
etw. bezeugen; Zeugnis
ablegen
für etw.
v
to bear witness to sth.
Stelle
f
, an der die Schiffe
ablegen
naut.
embarkation point; point of embarkation
unter Eid eine Zeugenaussage
ablegen
v
jur.
to depone
Profess
f
(Ablegen der Ordensgelübde)
relig.
religious profession (taking of religious vows)
beredt
adj
beredtes Zeugnis von etw.
ablegen
eloquent
to bear eloquent witness to sth.
Lippenbekenntnis
n
ein Lippenbekenntnis
ablegen
lip service
to pay lip service
Zeugnis
n
Zeugnisse
pl
Zeugnis
ablegen
(für)
testimony
testimonies
to bear testimony (for)
Ablegen
n
der Seile; Auswechseln
n
der Seile (Seilbahn)
removal of cables in service (cable railway)
ausziehen,
ablegen
ausziehend,
ablegen
d
ausgezogen, abgelegt
to shed {shed, shed}
sheding
shed
ausziehen,
ablegen
ausziehend,
ablegen
d
ausgezogen, abgelegt
to put off
putting off
put off
ablegen
; aufgeben
v
ablegen
d; aufgebend
abgelegt; aufgegeben
to put away
putting away
put away
ablegen
, aufgeben
v
ablegen
d, aufgebend
abgelegt, auffegeben
to put away
putting away
put away
ausziehen;
ablegen
v
ausziehend;
ablegen
d
ausgezogen; abgelegt
to put off
putting off
put off
ausziehen;
ablegen
v
ausziehend;
ablegen
d
ausgezogen; abgelegt
to shed {shed; shed}
shedding
shed
Breitfalten
n
; Abtafeln
n
; Ablegen
n
(einer Stoffbahn)
textil.
plaiting; cuttling (of the fabric)
etw. ins Ablagefach legen; etw.
ablegen
v
adm.
den Brief
ablegen
to pigeonhole sth.
to pigeonhole the letter
Geständnis
n
ein Geständnis
ablegen
ein Geständnis abzulegen haben
confession
to confess
to have a confession to make
Rechenschaft
f
Rechenschaft
ablegen
über
jdn. zur Rechenschaft ziehen
account
to account for, to give an account of
to call sb. to account
ablegen
(Briefe usw.); abheften
v
ablegen
d; abheftend
abgelegt; abgeheftet
to file; to file away
filing; filing away
filed; filed away
ablegen
(Briefe usw.), abheften
v
ablegen
d, abheftend
abgelegt, abgeheftet
to file, to file away
filing, filing away
filed, filed away
(vorübergehend) abstellen;
ablegen
v
abstellend;
ablegen
d
abgestellt; abgelegt
to set aside (temporarily)
setting aside
set aside
(vorübergehend) abstellen,
ablegen
v
abstellend,
ablegen
d
abgestellt, abgelegt
to set aside (temporarily)
setting aside
set aside
falsch
ablegen
falsch
ablegen
d
falsch abgelegt
legt falsch ab
legte falsch ab
to misfile
misfiling
misfiled
misfiles
misfiled
Aktenablage
f
; Dokumentenablage
f
; Ablage
f
; Ablegen
n
; Abheften
n
(Vorgang)
adm.
document filing; filing
(Erklärung) abgeben; (Rechenschaft)
ablegen
v
(über)
abgebend;
ablegen
d
abgegeben; abgelegt
to render (of)
rendering
rendered
(Erklärung) abgeben, (Rechenschaft)
ablegen
v
(über)
abgebend,
ablegen
d
abgegeben, abgelegt
to render (of)
rendering
rendered
(Hut Handschuh)
ablegen
v
ablegen
d
abgelegt
Er lüftete zog den Hut vor mir als ich vorbeiging.
to doff (a hat a glove) (old-fashioned)
doffing
doffed
He doffed his hat to me as I passed.
(Hut, Handschuh)
ablegen
v
ablegen
d
abgelegt
Er lüftete zog den Hut vor mir, als ich vorbeiging.
to doff (a hat, a glove)
dated
doffing
doffed
He doffed his hat to me, as I passed.
(Prüfung) bestehen, erfolgreich
ablegen
bestehend, erfolgreich
ablegen
d
bestanden, erfolgreich abgelegt
to pass (the exam)
passing
passed
ablegen
, abwerfen
v
ablegen
d, abwerfend
abgelegt, abgeworfen
legt ab, wirft ab
legte ab, warf ab
to discard
discarding
discarded
discards
discarded
Geständnis
n
ein Geständnis
ablegen
ein Geständnis abzulegen haben
Die Verdächtigen sind teilgeständig.
confession
to confess
to have a confession to make
The suspects have made
Br.
given
Am.
partial confessions.
Geständnis
n
ein Geständnis
ablegen
ein Geständnis abzulegen haben
Die Verdächtigen sind teilgeständig.
confession
to confess
to have a confession to make
The suspects have made
Br.
given
Am.
partial confessions.
(Prüfung) bestehen; erfolgreich
ablegen
v
bestehend; erfolgreich
ablegen
d
bestanden; erfolgreich abgelegt
to pass (the exam)
passing
passed
Beichte
f
relig.
zur Beichte gehen; beichten gehen
die Beichte
ablegen
bei jdm.
jdm. die Beichte abnehmen
confession
to go to confession
to make one's confession to sb.
to confess sb.; to hear sb.'s confession
Beichte
f
relig.
zur Beichte gehen, beichten gehen
die Beichte
ablegen
bei jdm.
jdm. die Beichte abnehmen
confession
to go to confession
to make one's confession to sb.
to confess sb., to hear sb.'s confessio
etw.
ablegen
v
(Kleidung)
ablegen
d
abgelegt
Sie können Ihren Mantel dort drüben
ablegen
.
Bitte legen Sie ab!
to take off sth.
taking off
taken off
You can put your coat over there.
Please make yourself comfortable!; May I take your coat jacket etc.?
etw. breitfalten; abtafeln;
ablegen
v
textil.
breitfaltend; abtafelnd;
ablegen
d
breitgefaltet; abgetafelt; abgelegt
to plait sth.; to cuttle sth.
plaiting; cuttling
plaited; cuttled
ablegen
; abwerfen
v
ablegen
d; abwerfend
abgelegt; abgeworfen
legt ab; wirft ab
legte ab; warf ab
eine Spielkarte
ablegen
to discard
discarding
discarded
discards
discarded
to discard a playing card
sich ausziehen; sich entkleiden
geh.
v
; seine Kleider
ablegen
sich ausziehend; sich entkleidend
sich ausgezogen; sich entkleidet
to undress; to get one's kit off
Br.
coll.
undressing; getting one's kit off
undressed; got one's kit off
abstellen;
ablegen
; hinstellen; hinlegen
v
abstellend;
ablegen
d; hinstellend; hinlegend
abgestellt; abgelegt; hingestellt; hingelegt
to put down
putting down
put down
abstellen,
ablegen
, hinstellen, hinlegen
v
abstellend,
ablegen
d, hinstellend, hinlegend
abgestellt, abgelegt, hingestellt, hingelegt
to put down
putting down
put down
Rechenschaft
f
fin.
übtr.
Rechenschaft
ablegen
über
jdn. zur Rechenschaft ziehen
jdm. für etw. zur Rechenschaft verpflichtet sein
account
to account for; to give an account of
to call sb. to account
to be accountable for sth. to sb.
Schriftstücke
ablegen
; archivieren
v
adm.
Schriftstücke
ablegen
d; archivierend
Schriftstücke abgelegt; archiviert
etw. falsch
ablegen
to file documents; to file away () documents
filing documents; filing away documents
filed documents; filed away documents
to misfile sth.
Rechenschaft
f
fin.
übtr.
über etw. Rechenschaft
ablegen
jdn. zur Rechenschaft ziehen
jdm. für etw. zur Rechenschaft verpflichtet sein
account
to give an account of sth.; to account for sth.
to call sb. to account; to hold sb. to account
to be accountable for sth. to sb.
Gelöbnis
n
; feierliches Versprechen
n
Gelöbnisse
pl
; feierliche Versprechen
pl
ein Gelöbnis
ablegen
sein Gelöbnis erfüllen; sein Gelöbnis nicht brechen
vow; solemn promise
vows; solemn promises
to make a vow; to take a vow
to fulfill your vow; to keep your vow
Klausur
f
; Aufsichtsarbeit
f
stud.
Klausuren
pl
; Aufsichtsarbeiten
pl
eine Klausurarbeit schreiben; eine schriftliche Prüfung
ablegen
; eine Probe machen
Schw.
written exam; proctored (written) examination
written exams; proctored (written) examinations
to sit a written exam
Br.
; to take a written exam
Am.
Beichte
f
; Bußsakrament
n
veraltend
; Sakrament
n
der Versöhnung
relig.
zur Beichte gehen; beichten gehen
die Beichte
ablegen
bei jdm.
jdm. die Beichte abnehmen
confession; shrift
obs.
; Sacrament of Penance
former name
; Sacrament of Reconciliation
to go to confession
to make one's confession to sb.
to hear sb.'s confession; to confess sb.; to shrive sb. {shrove; shriven}
dated
ablegen
; abwerfen
v
ablegen
d; abwerfend
abgelegt; abgeworfen
legt ab; wirft ab
legte ab; warf ab
eine Spielkarte
ablegen
Er legte seine Jacke ab weil es so heiß war.
to discard
discarding
discarded
discards
discarded
to discard a playing card
He discarded his jacket because of the heat.
das Abitur
ablegen
v
Dt.
; die Matura
ablegen
v
Ös.
Schw.
; maturieren
v
Ös.
school
Latein als Abiturfach haben
Dt.
; Latein als Maturafach haben
Ös.
Schw.
; in Latein maturieren
Ös.
to get A-levels
Br.
; to receive obtain earn a high-school diploma
Am.
to get A-levels in Latin
Br.
; to take Latin as a required elective for high school graduation
Am.
etw. abstoßen; etw.
ablegen
; etw. abwerfen; etw. abstreifen; etw. verlieren
v
abstoßend;
ablegen
d; abwerfend; abstreifend; verlierend
abgestoßen; abgelegt; abgeworfen; abgestreift; verloren
das Geweih abwerfen
das Winterfell verlieren
to shed sth. {shed; shed}
sheding
shed
to shed its antlers
to shed one's winter coat
etw. abstoßen; etw.
ablegen
; etw. abwerfen; etw. abstreifen; etw. verlieren
v
abstoßend;
ablegen
d; abwerfend; abstreifend; verlierend
abgestoßen; abgelegt; abgeworfen; abgestreift; verloren
das Geweih abwerfen
das Winterfell verlieren
to shed sth. {shed; shed}
sheding
sheded
to shed its antlers
to shed one's winter coat
(ein Kleidungsstück)
ablegen
; ausziehen; (Schmuck) abnehmen
v
ablegen
d; ausziehend; abnehmend
abgelegt; ausgezogen; abgenommen
jdm. die Jacke ausziehen
Zieh deine nassen Sachen nasse Kleidung aus.
Er legte seine Jacke ab, weil es so heiß war.
to take off; to discard; to shed {shed; shed} (a garment jewellery)
taking off; discarding; shedding
taken off; discarded; shed
to take off sb.'s jacket
Take off your wet clothes.
He discarded his jacket because of the heat.
aufgeben;
ablegen
v
; verzichten
v
(auf)
aufgebend;
ablegen
d; verzichtend
aufgegeben; abgelegt; verzichtet
er sie gibt auf
ich er sie gab auf
er sie hat hatte aufgegeben
ich er sie gäbe auf
sich aufgeben
etw. in den Mond schreiben
übtr.
to give up {vt}
giving up
given up
he she gives up
I he she gave up
he she has had given up
I he she would give up
to give oneself up
to give up sth.
Führerscheinprüfung
f
; Fahrprüfung
f
; Führerprüfung
f
Schw.
; Autoprüfung
f
Schw.
auto
school
Führerscheinprüfungen
pl
; Fahrprüfungen
pl
; Führerprüfungen
pl
; Autoprüfungen
pl
die Fahrprüfung
ablegen
die Führerscheinprüfung im ersten Anlauf schaffen
driving test
Br.
; driver's test
Am.
; road test
Am.
driving tests; driver's tests; road tests
to take your driving driver's road test
to pass your driving test at the first attempt
die Qualifikation als jd. erwerben; die Prüfung für eine Tätigkeit
ablegen
v
(Person)
die Ausbildung Schulung für die Tätigkeit des Pyrotechnikers
Ich habe einen Fortbildungskurs absolviert und die Qualifikation als Chiropraktiker erworben.
Ich habe gerade erst die Prüfung dafür abgelegt.
to qualify as sb.; to gain the qualification certification for an activity (of a person)
the training necessary to qualify as a pyrotechnician
I attended an advanced course and qualified as a chiropractor.
I've only just qualified.
Klausurarbeit
f
; Klausur
f
ugs.
; Aufsichtsarbeit
f
Dt.
; schriftliche Prüfung
f
stud.
Klausurarbeiten
pl
; Klausuren
pl
; Aufsichtsarbeiten
pl
; schriftliche Prüfungen
pl
Abschlussklausur
f
; schriftliche Abschlussprüfung
f
eine Klausurarbeit schreiben; eine schriftliche Prüfung
ablegen
; eine Probe machen
Schw.
written university exam; proctored university examination
Am.
written university exams; proctored university examinations
final written exam (at university)
to sit a written exam
Br.
; to take a written exam
Am.
Prüfung
f
school
stud.
Prüfungen
pl
große Prüfung; Examen
n
Dt.
stud.
mündliche Prüfung
aufgeschobene Prüfung
nach bestandener Prüfung
bei nicht bestandener Prüfung
eine Prüfung bestehen; erfolgreich
ablegen
; erfolgreich absolvieren; positiv abschließen
v
Prüfung vornehmen
eine mündliche Prüfung haben; mündlich geprüft werden
durch eine Prüfung durchrutschen
sein Examen machen
examination; exam
coll.
examinations; exams
big examination; big exam
oral examination; oral exam; oral; viva voce examination; viva voce exam; viva voce
deferred exam
after passing the exam
if you don't pass the exam
to pass an exam
to carry out the examination
to have take an oral exam; to have take a viva voce examination exam
to scrape through an exam
to take one's exams
vor jdm. jdn.
prp
(jdn. im Rahmen eines Verfahrens befassen)
adm.
das Ehegelübde vor Zeugen
ablegen
vor Gericht gehen
persönlich vor Gericht erscheinen
vor Gericht aussagen
jdn. vor Gericht bringen
jdn. dem Richter vorführen
ein Gericht mit der Sache befassen
diese Frage dem Wähler vorlegen
dem Gremium ein Vorschlag unterbreiten
Der Fall mit dem das Gericht befasst ist hat zwei Aspekte.
Die Frage die uns hier beschäftigt ist folgende:
before sb. (having recourse to sb. as part of a procedure)
to make the marriage vow before witnesses
to go before a court
to appear before the court personally
to give evidence before the court
to bring sb. before the court(s)
to bring sb. before the judge
to bring the matter before a court the judge
to put this question before the voters
to put a proposal before the board
The case before the court has two aspects.
The question before us is this:
vor jdm. jdn.
prp
(jdn. im Rahmen eines Verfahrens befassen)
adm.
das Ehegelübde vor Zeugen
ablegen
vor Gericht gehen
persönlich vor Gericht erscheinen
vor Gericht aussagen
jdn. vor Gericht bringen
jdn. dem Richter vorführen
ein Gericht mit der Sache befassen
diese Frage dem Wähler vorlegen
dem Gremium ein Vorschlag unterbreiten
Der Fall, mit dem das Gericht befasst ist, hat zwei Aspekte.
Die Frage, die uns hier beschäftigt, ist folgende:
before sb. (having recourse to sb. as part of a procedure)
to make the marriage vow before witnesses
to go before a court
to appear before the court personally
to give evidence before the court
to bring sb. before the court(s)
to bring sb. before the judge
to bring the matter before a court the judge
to put this question before the voters
to put a proposal before the board
The case before the court has two aspects.
The question before us is this:
etw. (Angelerntes) revidieren;
ablegen
; aus dem Kopf bekommen; sich etw. wieder abgewöhnen
v
revidierend;
ablegen
d; aus dem Kopf bekommend; sich wieder abgewöhnend
revidiert; abgelegt; aus dem Kopf bekommen; sich wieder abgegewöhnt
eine schlechte Gewohnheit
ablegen
Die Medien werden dazu beitragen, die negativen Klischeevorstellungen von muslimischen Arabern zu revidieren.
Dieser Irrglaube muss raus aus den Köpfen.
Seit ich Stunden nehme, muss ich mir mein bisheriges Gitarrespiel abgewöhnen.
to unlearn sth. (you have learned)
unlearning
unlearned
to unlearn a bad habit
Media will help to unlearn the negative stereotypes about Muslim Arabs.
This mistaken belief must be unlearned.
I've had to unlearn the way I played guitar since I started taking lessons.
aus etw. herauswachsen; etw. mit der Zeit
ablegen
; zu alt für etw. werden; sich mit der Zeit geben; einer Sache entwachsen
geh.
v
herauswachsend; mit der Zeit
ablegen
d; zu alt werdend; sich mit der Zeit gebend; einer Sache entwachsend
herausgewachsen; mit der Zeit abgelegt; zu alt geworden; sich mit der Zeit gegeben; einer Sache entwachsen
den Kinderschuhen entwachsen sein
übtr.
Sie ist jetzt ungebärdig, aber da wird sie herauswachsen.
Kinder legen diese Gewohnheit normalerweise von selbst ab.
Er ist mittlerweile zu alt für dieses Spielzeug.
Sein Verhalten ist nur eine Phase. Ich bin sicher, das gibt sich mit der Zeit.
Mir wurde bewusst, dass ich mich mit meiner alten Schulfreundin auseinandergelebt hatte.
to grow out of sth.; to outgrow sth.
fig.
growing out; outgrowing
grown out of; outgrown
not to be a child any more
She is wild now, but she'll grow out of it.
Children usually grow out of this habit outgrow this habit on their own.
He has outgrown this kind of toys.
His behaviour is just a phase. I'm sure he'll grow out of it he'll outgrow it.
I realized that I had outgrown my old school friend.
die zehn Gebote; der Dekalog
m
geh.
(Bibel)
relig.
Du sollst an einen Gott glauben.; Du sollst neben mir keine anderen Götter haben.; Du sollst keine anderen Götter neben mir haben. (erstes Gebot)
Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen.; Du sollst den Namen Gottes nicht verunehren. (zweites Gebot)
Du sollst den Tag des Herrn heiligen.; Halte den Ruhetag am siebten Tag der Woche.; Halte den Sabbat heilig. (drittes Gebot)
Du sollst Vater und Mutter ehren.; Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren.; Ehre deinen Vater und deine Mutter. (viertes Gebot)
Du sollst nicht töten.; Du sollst nicht morden. (fünftes Gebot)
Du sollst nicht ehebrechen.; Du sollst nicht die Ehe brechen.; Du sollst nicht Unkeuschheit treiben.
altertümlich
(sechstes Gebot)
Du sollst nicht stehlen. (siebentes Gebot)
Du sollst nichts Unwahres über deinen Mitmenschen sagen.; Du sollst nicht falsch gegen deinen Nächsten aussagen.; Du sollst kein falsches Zeugnis geben.
altertümlich
; Du sollst nicht falsch Zeugnis
ablegen
reden wider deinen Nächsten.
altertümlich
(achtes Gebot)
Du sollst nicht die Frau deines Mitmenschen begehren.; Du sollst nicht begehren deines Nächsten Frau. (neuntes Gebot)
Du sollst nichts begehren, was deinem Mitmenschen gehört.; Du sollst nicht das Hab und Gut deines Nächsten begehren.; Du sollst nicht begehren deines Nächsten Gut. (zehntes Gebot)
the Ten Commandments; the Decalogue (Bible)
You shall have no other gods but me no other gods before me.; Thou shalt have no other gods but me no other gods before me.
archaic
; Thou shalt have none other gods but me none other gods before me.
archaic
(first commandment)
You shall not misuse the name of the Lord your God; You shall not invoke with malice the name of the Lord your God.; You shall not take the name of the Lord your God in vain.; Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain.
archaic
(second commandment)
You shall sanctify the holy day.; Observe the Sabbath day, to keep it holy.; Remember the Sabbath day and keep it holy.; Keep the Sabbath day to sanctify it; Thou shalt sanctify the holy day.
archaic
; Thou shalt keep the Sabbath day holy.
archaic
(third commandment)
Honour your father and your mother.; Thou shalt honour father and mother.
archaic
; Thou shalt honour thy father and thy mother.
archaic
; Honour thy father and thy mother.
archaic
(forth commandment)
You shall not kill.; You shall not (commit) murder.; Thou shalt not kill.
archaic
; Thou shalt do no murder.
archaic
(fifth commandment)
You shall not commit adultery.; Thou shalt not commit adultery.
archaic
(sixth commandment)
You shall not steal.; Thou shalt not steal.
archaic
(seventh commandment)
You shall not give false testimony against your neighbour.; You shall not be a false witness.; Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
archaic
(eighth commandment)
You shall not desire covet your neighbour's wife.; Thou shalt not covet thy neighbours wife.
archaic
; Do not let thyself lust after thy neighbour's wife.
archaic
(ninth commandment)
You shall not set your desire on anything that belongs to your neighbour.; You shall not covet anything that belongs to your neighbour.; You shall not desire covet anything that is your neighbour's.; Thou shalt not covet any thing that is thy neighbour's.
archaic
(tenth commandment)
Deutsche
ablegen Synonyme
ablegen
Âbereithalten
Âspeichern
Abheften
ÂAblage
ÂAblagekasten
ÂAblagerung
ÂAblegen
ÂAufstapeln
ÂKellern
abgewöhnen
Âablassen
Âablegen
Âabstellen
Âaufgeben
Âaufhören
Âbeenden
Âbleiben
lassen
Âbleibenlassen
Âeinstellen
Âsein
lassen
Âstoppen
ablegen
bereithalten
speichern
Weitere Ergebnisse für
ablegen Synonym
nachschlagen
Englische
misfile Synonyme
ablegen Definition
misfile Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
100
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Ablegen steht für: