Suche

angehalten Deutsch Englisch Übersetzung



angehalten
stopped
sind angehalten, sollen
are to
jdn. etw. anhalten v
anhaltend
angehalten
angehalten werden
to flag down sb. sth.
flagging down
flagged down
to be flagged down
Polizeikontrolle f (Verkehrskontrolle bei der ein Fahrzeug angehalten wird)
stop and search (operation)
anhalten, Halt machen v
anhaltend, Halt machend
angehalten, Halt gemacht
to stop
stopping
stopped
fortbestehen; anhalten v
fortbestehend; anhaltend
fortbestanden; angehalten
to linger
lingering
lingered
fortbestehen, anhalten v
fortbestehend, anhaltend
fortbestanden, angehalten
to linger
lingering
lingered
stehen bleiben, anhalten
stehen bleibend, anhaltend
stehen geblieben, angehalten
to stand still
standing still
stood still
angehalten adj
angehalten sein, etw. zu tun
angehalten sein, etw. zu unterlassen

to be required to do sth., to be obliged to do sth.
to be required to refrain from doing sth., to be obliged to refrain from doing sth.
jdn. anhalten und befragen v mil.
Wir wurden vom Wachmann am Tor angehalten und befragt.
to challenge sb.
We were challenged by the security guard at the gate.
halten; anhalten v
haltend; anhaltend
gehalten; angehalten
hält; hält an
hielt; hielt an
to halt
halting
halted
halts
halted
halten, anhalten v
haltend, anhaltend
gehalten, angehalten
hält, hält an
hielt, hielt an
to halt
halting
halted
halts
halted
stoppen; anhalten; verhindern v
stoppend; anhaltend; verhindernd
gestoppt; angehalten; verhindert
to kibosh
kiboshing
kiboshed
stoppen, anhalten, verhindern v
stoppend, anhaltend, verhindernd
gestoppt, angehalten, verhindert
to kibosh
kiboshing
kiboshed
herbeiwinken; anhalten; rufen v (Taxi)
herbeiwinkend; anhaltend; rufend
herbeigewinkt; angehalten; gerufen
to hail
hailing
hailed
herbeiwinken, anhalten, rufen v (Taxi)
herbeiwinkend, anhaltend, rufend
herbeigewinkt, angehalten, gerufen
to hail
hailing
hailed
anhalten; stehenbleiben v (an; vor)
anhaltend; stehenbleibend
plötzlich bremsen
angehalten; stehengeblieben
to pull up (at)
pulling up
to pull up short
pulled up
stehen bleiben; anhalten v
stehen bleibend; anhaltend
stehen geblieben; angehalten
wie festgenagelt stehen bleiben
to stand still
standing still
stood still
to stand riveted to the spot
anhalten; stoppen; zum Stehen bringen v
anhaltend; stoppend; zum Stehen bringend
angehalten; gestoppt; zum Stehen gebracht
to pull up
pulling up
pulled up
Geschwindigkeitsüberschreitung f; Schnellfahren n; Rasen n ugs. auto
Er wurde von der Polizei wegen Schnellfahrens angehalten.
Er wurde beim Schnellfahren erwischt.
speeding
He was stopped by police for speeding.
He was caught speeding in a speed trap.
Geschwindigkeitsüberschreitung f; Schnellfahren n; Rasen n ugs. auto
Er wurde von der Polizei wegen Schnellfahrens angehalten.
Er wurde beim Schnellfahren erwischt.
exeeding (the) speed limit; speeding
He was stopped by police for speeding.
He was caught speeding in a speed trap.
dauern, andauern, fortdauern, anhalten, bleiben v
dauernd, andauernd, fortdauernd, anhaltend, bleibend
gedauert, angedauert, fortgedauert, angehalten, geblieben
dauert, währt
dauerte, währte
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
weiterhin bestehen; fortbestehen; anhalten v
weiterhin bestehend; fortbestehend; anhaltend
weiterhin bestanden; fortbestanden; angehalten
Die Kriegsgefahr besteht nach wie vor besteht weiterhin.
to linger
lingering
lingered
The threat of war still lingers.
etw. anhalten; hemmen; zum Stillstand bringen v
anhaltend; hemmend; zum Stillstand bringend
angehalten; gehemmt; zum Stillstand gebracht
hält an; hemmt; bringt zum Stillstand
hielt an; hemmte; brachte zum Stillstand
ungehemmt adj
to arrest sth.
arresting
arrested
arrests
arrested
unarrested
aufhalten, anhalten, verhindern, hemmen, Einhalt gebieten v
aufhaltend, anhaltend, verhindernd, hemmend, Einhalt gebietend
aufgehalten, angehalten, verhindert, gehemmt, Einhalt geboten
hält auf, hält an, verhindert, hemmt, bietet Einhalt
hielt auf, hielt an, verhinderte, hemmte, bot Einhalt
to arrest
arresting
arrested
arrests
arrested
etw. anhalten; stoppen ugs.; etw. einstellen; jdn. etw. aufhalten v
anhaltend; stoppend; einstellend; aufhaltend
angehalten; gestoppt; eingestellt; aufgehalten
hält an; stoppt; stellt ein; hält auf
hielt an; stoppte; stellete ein; hielt auf
etw. vollends anhalten
das Rad der Zeit anhalten wollen
to stop sb. sth.
stopping
stopped
stops
stopped
to stop cold sth.
to try to stop the march of time
dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen v
dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während
gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt
dauert; währt
dauerte; währte
ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen
Was lange währt wird endlich gut. Sprw.
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
to last forever
A happy outcome is worth waiting for.
sicher eintreten werden etw. vorhaben
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna Am. coll. happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
sicher eintreten werden etw. vorhaben v
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus, dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna Am. coll. happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen v
dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während
gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt
dauert; währt
dauerte; währte
ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen
Das Konzert dauerte etwa drei Stunden.
Was lange währt, wird endlich gut. Sprw.
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
to last forever
The concert lasted about three hours.
A happy outcome is worth waiting for.
anhalten, stoppen, halten, stehen bleiben, aufhören v
anhaltend, stoppend, haltend, stehen bleibend, aufhörend
angehalten, gestoppt, gehalten, stehen geblieben, aufgehört
hält an, stoppt, hält, bleibt stehen, hört auf
hielt an, stoppte, hielt, blieb stehen, hörte auf
plötzlich anhalten
etw. vollends anhalten
das Rad der Zeit anhalten wollen
mit dem Rauchen aufhören
to stop
stopping
stopped
stops
stopped
to stop short
to stop cold sth.
to try to stop the march of time
to stop smoking
etw. anhalten; stoppen ugs.; etw. einstellen; jdn. etw. aufhalten v
anhaltend; stoppend; einstellend; aufhaltend
angehalten; gestoppt; eingestellt; aufgehalten
hält an; stoppt; stellt ein; hält auf
hielt an; stoppte; stellte ein; hielt auf
etw. vollends anhalten
das Rad der Zeit anhalten wollen
Es kann dich niemand daran hindern, dich an zwei Unis gleichzeitig zu bewerben.
to stop sb. sth.
stopping
stopped
stops
stopped
to stop cold sth.
to try to stop the march of time
There is nothing to stop you from applying to two universities at the same time
stehen bleiben; stehenbleiben; halten; Halt machen; anhalten; innehalten v
stehen bleibend; stehenbleibend; haltend; Halt machend; anhaltend; innehaltend
stehen geblieben; stehengeblieben; gehalten; Halt gemacht; angehalten; innegehalten
es bleibt stehen
es blieb stehen
es ist war stehen geblieben
plötzlich anhalten; plötzlich halten
mit dem Rauchen aufhören
bei Rot anhalten
to stop
stopping
stopped
it stops
it stopped
it has had stopped
to stop short
to stop smoking
to stop at red
aufgefordert werden, etw. zu tun; gehalten angehalten sein, etw. zu tun geh.; etw. tun müssen; etw. zu tun haben v (Person)
aufgefordert werden, etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert, ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten, die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt, wenn ich zusage?; Was muss ich tun, wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag, den die Eltern zu zahlen haben, ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
aufgefordert werden etw. zu tun; gehalten angehalten sein etw. zu tun geh.; etw. tun müssen; etw. zu tun haben v (Person)
aufgefordert werden etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt wenn ich zusage?; Was muss ich tun wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag den die Eltern zu zahlen haben ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: