Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
ansprechen
Deutsch Englisch Übersetzung
ansprechen
speak to
ansprechen
respond
ansprechen
accost
ansprechen
to respond
Ansprechen
n
reaction
Bart,
ansprechen
beard
etw.
ansprechen
(Thema)
to broach sth. (issue)
jdn.
ansprechen
; jdm. gefallen
to catch sb.'s fancy; to take sb.'s fancy
jdn.
ansprechen
, jdm. gefallen
to catch sb.'s fancy, to take sb.'s fancy
jdn.
ansprechen
v
; jdm. gefallen
v
to catch sb.'s fancy; to take sb.'s fancy
ansprechen
v
ansprechen
d
angesprochen
to speak to
speaking to
spoken to
jdn.
ansprechen
v
ansprechen
d
angesprochen
to speak to sb.
speaking to
spoken to
etw.
ansprechen
v
ansprechen
d
angesprochen
to address sth.
addressing
addressed
mutig entgegentreten; Trotz bieten; jdn.
ansprechen
to beard
mutig entgegentreten, Trotz bieten, jdn.
ansprechen
to beard
etw.
ansprechen
ansprechen
d
angesprochen
etw. direkt angehen
to address sth.
addressing
addressed
to address sth. directly
etw.
ansprechen
; etw. vorbringen
v
(für eine weitere Diskussion)
to moot sth.
formal
etw. kurz
ansprechen
; zur Sprache bringen
v
ein Thema anreißen
to touch on sth. upon sth.
to touch on a subject; to deal briefly with a subject
ansprechen
v
ansprechen
d
angesprochen
spricht an
sprach an
to accost
accosting
accosted
accosts
accosted
auf jdn. ausgerichtet sein; auf jdn. abzielen; jdn.
ansprechen
übtr.
to cater to so.
auf etw.
ansprechen
v
electr.
mach.
ansprechen
d
angesprochen
to respond to sth.; to react to sth.
responding; reacting
responded; reacted
jdn.
ansprechen
, sich an jdn. wenden
sich an den Vorsitzenden wenden
to address oneself to sb.
to address the chair
jdm. mutig entgegentreten
v
; jdm. Trotz bieten; jdn.
ansprechen
v
to beard sb.
(langsames) Abfahren des Autostrichs (und Ansprechen von Prostituierten)
soc.
kerb crawling
Br.
jdn.
ansprechen
v
; sich an jdn. wenden
v
sich an den Vorsitzenden wenden
to address oneself to sb.
to address the chair
Ansprechen
n
schnelles Ansprechen
komplettes pathologisches Ansprechen
med.
reaction; response
quick response
pathological complete response pCR
Kundschaft
f
; Stammkundschaft
f
econ.
neue Kunden
ansprechen
viele Stammkunden verlieren
custom
Br.
; patronage
Am.
to attract new custom patronage
to lose a lot of custom patronage
Titel
m
(Namenszusatz)
adm.
Titel
pl
akademischer Titel
jdn. mit Titel
ansprechen
einen Titel tragen
title
titles
academic title
to address sb. by his her title
to bear a title; to have a title
auf etw. nicht
ansprechen
; auf etw. nicht reagieren; für etw. unempfänglich sein; keine Reaktion zeigen
v
med.
to be unresponsive to sth.
Titel
m
Titel
pl
akademischer Titel
jdn. mit Titel
ansprechen
einen Titel tragen
übergeordneter Titel
title
titles
academic title
to address sb. by his
her title
to bear a title, to have a title
collective title
etw. zur Sprache bringen
ein Thema zur Sprache bringen
eine Frage zur Sprache bringen
Wenn ich die Frage des der ...
ansprechen
darf.
to bring up sth.; to mention sth.; to raise sth.
to bring up a subject
to raise a question
May I bring up the question of ...
etw. zur Sprache bringen
v
ein Thema zur Sprache bringen
eine Frage zur Sprache bringen
Wenn ich die Frage des der …
ansprechen
darf.
to bring up sth.; to mention sth.; to raise sth.
to bring up a subject
to raise a question
May I bring up the question of …
jdn.
ansprechen
; jdn. angehen
ugs.
pej.
v
(wegen etw.)
ansprechen
d; angehend
angesprochen; angegangen
jdn. auf der Straße
ansprechen
to approach sb. (about for sth.)
approaching
approached
to approach sb. on the street
Ansprechverhalten
n
auto
techn.
; Ansprechbarkeit
f
med.
; Ansprechen
n
verminderte emotionale Ansprechbarkeit
med.
das Ansprechen eines Instruments
mus.
response characteristic; responsitivity; responsiveness
reduced emotional responsivity responsiveness
the responsiveness of an instrument
jdn. abfangen; jdn. abpassen
v
(aufhalten und
ansprechen
)
abfangend; abpassend
abgefangen; abgepasst
Ich habe sie später auf der Treppe abgepasst und gefragt was los ist.
to corner sb.
cornering
cornered
Later I cornered her on the stairs and asked her what was wrong.
jdn. abfangen; jdn. abpassen
v
(aufhalten und
ansprechen
)
abfangend; abpassend
abgefangen; abgepasst
Ich habe sie später auf der Treppe abgepasst und gefragt, was los ist.
to corner sb.
cornering
cornered
Later I cornered her on the stairs and asked her what was wrong.
auf etw.
ansprechen
; auf etw. reagieren; für etw. empfänglich sein
adj
auf die Therapie nicht
ansprechen
med.
ansprechbar sein
v
(Patient)
med.
ein Automodell mit einer gut hervorragend
ansprechen
den Lenkung
to be responsive to sth.
not to be responsive to the therapy; to be resistant to the therapy
to be responsive (patient)
a car model with responsive highly responsive steering
auf etw.
ansprechen
; auf etw. reagieren
v
; für etw. empfänglich sein
v
auf die Therapie nicht
ansprechen
med.
ansprechbar sein
v
(Patient)
med.
ein Automodell mit einer gut hervorragend
ansprechen
den Lenkung
to be responsive to sth.
not to be responsive to the therapy; to be resistant to the therapy
to be responsive (patient)
a car model with responsive highly responsive steering
sich jdm. zuwenden; sich zu jdm. hinwenden; jdn.
ansprechen
wollen
pol.
soc.
sich zuwendend; sich hinwendend;
ansprechen
wollend
sich zugewendet; sich hingewendet;
ansprechen
gewollt
die jungen Wähler
ansprechen
wollen
Die Kirche macht Angebote um den Obdachlosen zu helfen.
to reach out to sb.
reaching out
reached out
to reach out to young voters
The church is reaching out to help the homeless.
sich jdm. zuwenden; sich zu jdm. hinwenden
v
; jdn.
ansprechen
wollen
v
pol.
soc.
sich zuwendend; sich hinwendend;
ansprechen
wollend
sich zugewandt zugewendet; sich hingewendet;
ansprechen
gewollt
die jungen Wähler
ansprechen
wollen
Die Kirche macht Angebote, um den Obdachlosen zu helfen.
to reach out to sb.
reaching out
reached out
to reach out to young voters
The church is reaching out to help the homeless.
jdn. bewegen; jdn.
ansprechen
; jdn. rühren
geh.
; bei jdm. Anklang finden (Sache)
Die Frage der Lebensmittelsicherheit lässt niemanden ungerührt.
Diese Kommentare werden insbesondere die weiblichen Wähler
ansprechen
.
Seine Rede wurde unter den Führungskräften in der Wirtschaft wohlwollend aufgenommen.
to strike touch a chord in with sb. (matter)
The issue of food safety strikes a chord with everyone.
These comments will touch a responsive chord especially in women voters.
His speech struck a sympathetic chord among business leaders.
jdn. bewegen; jdn.
ansprechen
; jdn. rühren
geh.
; bei jdm. Anklang finden
v
(Sache)
Die Frage der Lebensmittelsicherheit lässt niemanden ungerührt.
Diese Kommentare werden insbesondere die weiblichen Wähler
ansprechen
.
Seine Rede wurde unter den Führungskräften in der Wirtschaft wohlwollend aufgenommen.
to strike touch a chord in with sb. (matter)
The issue of food safety strikes a chord with everyone.
These comments will touch a responsive chord especially in women voters.
His speech struck a sympathetic chord among business leaders.
jdn. etw. (Unerwünschtes) befriedigen; sich jdm. anbiedern; jdm. zu Diensten sein
pej.
befriedigend; sich anbiedernd; zu Diensten seiend
befriedigt; sich angebiedert; zu Diensten gewesen
Politik der Zugeständnisse
jds. Wünschen nachgeben
die niederen Instinkte
ansprechen
dem Laster Vorschub leisten
jdm. um den Bart gehen
übtr.
to pander to sb. sth.
pandering to
pandered to
policy of pandering
to pander to sb.'s wishes
to pander to the base instincts
to pander to vice
to pander to sb.'s ego
jdn. etw. (mit etw.) bedienen (
ansprechen
)
v
übtr.
Die Bildersprache wurde so gewählt dass sie das Selbstverständnis des Zielpublikums bedient.
Bei Zeitungen im Kleinformat kann man davon ausgehen dass sie einen anderen Markt bedienen als großformatige Zeitungen.
Das unorthodoxe Design bedient die Erwartungen der jungen Verbraucher.
to appeal to sb. sth. (with sth.)
The imagery was chosen to appeal to the self-image of the target audience.
Newspapers in tabloid format are believed to appeal to a different market than broadsheet newspapers.
The funky design appeals to the expectations of young consumers.
jdn. etw. (mit etw.) bedienen (
ansprechen
)
v
übtr.
Die Bildersprache wurde so gewählt, dass sie das Selbstverständnis des Zielpublikums bedient.
Bei Zeitungen im Kleinformat kann man davon ausgehen, dass sie einen anderen Markt bedienen als großformatige Zeitungen.
Das unorthodoxe Design bedient die Erwartungen der jungen Verbraucher.
to appeal to sb. sth. (with sth.)
The imagery was chosen to appeal to the self-image of the target audience.
Newspapers in tabloid format are believed to appeal to a different market than broadsheet newspapers.
The funky design appeals to the expectations of young consumers.
bei jdm. Anklang Zustimmung Zuspruch Beifall finden; jdn.
ansprechen
; jdm. zusagen
allgemein Anklang finden
Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang.
Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung.
Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum
ansprechen
.
Es gibt da eine bestimmte Variante die mir zusagt.
to commend itself themselves to sb.(formal)
to commend itself themselves to all
His easy manners did not commend itself to all of his colleagues.
The plan did not commend itself to the Allies.
His ideas are not likely to commend themselves to most voters.
One particular variation commends itself to me.
bei jdm. Anklang Zustimmung Zuspruch Beifall finden; jdn.
ansprechen
; jdm. zusagen
v
allgemein Anklang finden
Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang.
Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung.
Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum
ansprechen
.
Es gibt da eine bestimmte Variante, die mir zusagt.
to commend itself themselves to sb.
formal
to commend itself themselves to all
His easy manners did not commend itself to all of his colleagues.
The plan did not commend itself to the Allies.
His ideas are not likely to commend themselves to most voters.
One particular variation commends itself to me.
jdn. etw. (Unerwünschtes) befriedigen
v
; sich jdm. anbiedern
v
; jdm. zu Diensten sein
v
pej.
befriedigend; sich anbiedernd; zu Diensten seiend
befriedigt; sich angebiedert; zu Diensten gewesen
Politik der Zugeständnisse
jds. Wünschen nachgeben
die niederen Instinkte
ansprechen
dem Laster Vorschub leisten
jdm. um den Bart gehen
übtr.
to pander to sb. sth.
pandering to
pandered to
policy of pandering
to pander to sb.'s wishes
to pander to the base instincts
to pander to vice
to pander to sb.'s ego
jdn. anreden;
ansprechen
; anschreiben
v
(mit)
soc.
anredend;
ansprechen
d; anschreibend
angeredet; angesprochen; angeschrieben
Obwohl er ihnen seinen Vornamen nannte, redeten sie ihn weiterhin mit „Herr Doktor“ an.
In der deutschen Armee wurden vorgesetzte Offiziere früher in der dritten Person angesprochen, z. B. mit „Herr Major hat absolut recht“.
Ich stand neben ihm und er sprach mich in der dritten Person an, so als wäre ich gar nicht da.
Beim E-Mail-Marketing sollte der Empfänger als Person mit Namen angeschrieben werden.
to address sb. (as)
addressing
addressed
Although he told them his first name, they continued to address him as "Doctor".
In the German army, superior officers used to be addressed in the third person, for instance, as 'Herr Major is absolutely right.'
I was standing next to him and he addressed me in the third person as if I wasn't even there.
In e-mail marketing, the recipient should be addressed as an individual with his own name.
Problem
n
Probleme
pl
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden
Probleme im Umgang mit Geld Frauen etc. haben
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch
ansprechen
; als Problem thematisieren
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen
Wenn Sie Probleme haben rufen Sie diese Nummer.
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich.
Mir ist es egal was sie sagt - du machst ein Problem daraus.
Geld spielt keine Rolle.
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt.
issue (problem)
issues
the health issues associated with ageing
to have issues with money women etc.
to make an issue of sth.
not to make an issue of sth.
If you have any issues please call this number.
I have some issues with his behaviour.
I'm not bothered about what she says - you're the one who's making an issue of it.
Money is not an issue.
This was not an issue in our decision.
Problem
n
Probleme
pl
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden
Probleme im Umgang mit Geld, Frauen usw. haben
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch
ansprechen
; als Problem thematisieren
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen
Wenn Sie Probleme haben, rufen Sie diese Nummer.
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich.
Mir ist es egal, was sie sagt – du machst ein Problem daraus.
Geld spielt keine Rolle.
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt.
issue (problem)
issues
the health issues associated with ageing
to have issues with money women etc.
to make an issue of sth.
not to make an issue of sth.
If you have any issues, please call this number.
I have some issues with his behaviour.
I'm not bothered about what she says – you're the one who's making an issue of it.
Money is not an issue.
This was not an issue in our decision.
jdn.
ansprechen
; abfangen; angehen
v
; sich jdn. angeln; sich jdn. schnappen (und ein Anliegen vorbringen)
v
ansprechen
d; abfangend; angehend; sich angelnd; sich schnappend
angesprochen; abgefangen; angegangen; sich geangelt; sich geschnappt
Reporter sprachen den Minister wegen des Koalitionsstreits an, als er aus der Besprechung kam.
Gerade als ich nach Hause gehen wollte, hat mich eine Arbeitskollegin abgefangen und beschwatzt.
Sie hat mich im Einkaufszentrum abgefangen und mir lang und breit von ihrem Freund erzählt.
In der Fußgängerzone stand ein junger Mann, der die Leute wegen einer Unterschrift anging.
Ich habe mir den Geschäftsführer geangelt geschnappt und mich beschwert.
to buttonhole sb.
buttonholing
buttonholed
Reporters buttonholed the minister about the coalition dispute when he came out of the meeting.
A co-worker buttonholed me just as I was going home.
She buttonholed me in the shopping centre and gave me the story of her boyfriend.
In the pedestrian zone stood a young man buttonholing people to get signatures on a petition.
I buttonholed the manager and complained.
(geäußerter) Gedanke
m
; Aspekt
m
; Argument
n
; persönliche Sicht
f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt
ansprechen
; ein Argument bringen
argumentieren dass ... ins Treffen führen dass ...
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen worum es geht. am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe was du sagen willst.
Ich weiß nicht worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will ist dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück zufrieden dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur um zu zeigen dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea argument)
to make a point
to make the point that ...
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements).
Br.
Point taken.
Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
(geäußerter) Gedanke
m
; Aspekt
m
; Argument
n
; persönliche Sicht
f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt
ansprechen
; ein Argument bringen
argumentieren, dass … ins Treffen führen, dass …
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen, worum es geht; am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Da gebe ich dir recht.; Da muss ich Ihnen recht geben.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe, was du sagen willst.
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea, argument)
to make a point
to make the point that …
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
I yield the point to you.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements).
Br.
Point taken.
Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back, satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
Deutsche
ansprechen Synonyme
adressieren
Âansprechen
(Thema)
anschneiden
Âansprechen
Âaufwerfen
jemandem
gefallen
Âjemanden
ansprechen
ansprechen
Âerinnern
Âerwähnen
Âthematisieren
Âzum
Thema
machen
ansprechen
erinnern
erwähnen
thematisieren
Weitere Ergebnisse für
ansprechen Synonym
nachschlagen
Englische
speak to Synonyme
speak
accost
acquaint
act for
address
admonish
advert to
advertise
advertise of
advise
affect
affirm
allege
allude to
announce
annunciate
apostrophize
appeal to
apprise
approach
argue
articulate
as it were
ask for
assert
assever
asseverate
aver
avouch
avow
bandy words
be in connection
be in contact
beat the drum
beg
be
speak
bespoke
betoken
blurt
blurt out
break silence
brief
bring word
buttonhole
call attention to
call to
cant
chatter
chew the fat
chew the rag
chin
chosen
colloque
colloquialize
colloquize
come out
comment
commerce with
commune with
communicate
communicate with
confab
confabulate
contend
converse
converse with
convey
deal with
declaim
declare
defend
deliver an address
demand
descant
dilate
dip
dip the ensign
disclose
discourse
discourse with
discuss
drawl
dress ship
emit a sound
engaged
enlighten
enunciate
examine
exchange colors
exclaim
expatiate
express
familiarize
figuratively
speak
ing
flag
flag down
flash
gab
gasp
give a signal
give a talk
give notice
give the facts
give the nod
give voice
give word
glance
greet
hail
hail and
speak
half-mast
halloo
have
have dealings with
have intercourse
have truck with
hoist a banner
hold
hold communication
indicate
influence
inform
insist
instruct
interchange
intercommunicate
interject
invoke
issue a manifesto
jargon
jargonize
kick
lay down
leave word
lecture
leer
let drop
let fall
let know
maintain
make a noise
make a sign
make a signal
make a sound
make known
make oneself heard
make reference to
manifesto
mention
mention to
mouth
mumble
murmur
muse
mutter
nod
noise
note
notify
nudge
observe
opine
patter
perorate
platform
plead for
poke
profess
pronounce
protest
put
put it
raise a cry
rebuke
recommend
refer to
reflect
remark
report
represent
reprimand
reprove
request
require
reserved
resound
reveal
salute
say
scold
selecte
speak
for
act for
advocate
allege in support
answer
answer for
appear for
argue for
assert
back up
champion
commission
contend for
counter
defend
deputize
espouse
front for
maintain
make a plea
pinch-hit for
plead for
rebut
refute
reply
represent
respond
riposte
say in defense
speak
up for
stand in for
stand up for
stick up for
substitute for
support
sustain
understudy
uphold
urge reasons for
speak
for itself
aller sans dire
approve
argue
attest
be clear
be manifest
be no secret
be plain
be
speak
betoken
breathe
come across
connote
demonstrate
denote
display
evidence
evince
exhibit
express
furnish evidence
give indication of
glare
go to show
go without saying
hang out
have no secrets
illustrate
imply
indicate
involve
make sense
manifest
mark
need no explanation
point to
project
read easily
sauter aux yeux
set forth
shout
show
show signs of
signalize
signify
speak
volumes
stand out
stick out
strike the eye
suggest
symptomatize
tell
tend to show
speak
out
affirm
affront
allege
announce
annunciate
appear
argue
assert
assever
asseverate
aver
avouch
avow
be frank
beard
bell the cat
bite the bullet
brave
brazen
brazen out
break silence
come forth
confront
contend
declare
enunciate
express
face
face the music
face up
face up to
front
have
have no secrets
hold
insist
issue a manifesto
lay down
maintain
manifesto
materialize
meet
meet boldly
meet head-on
open up
pipe up
predicate
proclaim
profess
pronounce
protest
put
put it
run the gauntlet
say
say out
set at defiance
set down
speak
speak
plainly
speak
up
stand for
stand on
stand up to
state
submit
take a stand
take the floor
speak
to
accost
address
apostrophize
appeal to
approach
be
speak
buttonhole
call down
call to
come down on
dress down
give it to
greet
hail
halloo
invoke
jump all over
jump on
salute
speak
speak
fair
take aside
talk to
tell off
trim
speak
up
affirm
affront
allege
announce
annunciate
appear
argue
assert
assever
asseverate
aver
avouch
avow
beard
bell the cat
bite the bullet
brave
brazen
brazen out
break silence
come forth
confront
contend
declare
enunciate
express
face
face the music
face up
face up to
front
have
have no secrets
hold
insist
issue a manifesto
lay down
maintain
manifesto
materialize
meet
meet boldly
meet head-on
open up
pipe up
predicate
proclaim
profess
pronounce
protest
put
put it
run the gauntlet
say
say out
set at defiance
set down
speak
speak
out
stand for
stand on
stand up to
state
submit
take a stand
take the floor
speak
up for
advocate
allege in support
answer
argue for
assert
champion
contend for
counter
defend
espouse
maintain
make a plea
plead for
rebut
refute
reply
respond
riposte
say in defense
speak
for
stand up for
stick up for
support
sustain
uphold
urge reasons for
speak
easy
alehouse
bar
barrel house
barroom
beer garden
beer parlor
bistro
blind tiger
cabaret
cafe
cocktail lounge
dive
dramshop
drinking saloon
gin mill
groggery
grogshop
honky-tonk
local
nightclub
pothouse
pub
public
public house
rathskeller
rumshop
saloon
saloon bar
taproom
tavern
wine shop
speak
er
acoustical network
capacitor
speak
er
chair
chairman
chatterbox
coaxial
speak
er
cone
convener
conversationalist
crossover network
debater
declaimer
demagogue
diaphragm
dynamic
speak
er
earphone
electrodynamic
speak
er
electromagnetic
speak
er
electrostatic
speak
er
excited-field
speak
er
full-fidelity
speak
er
haranguer
headphone
headset
herald
high-fidelity
speak
er
high-frequency
speak
er
horn
jawsmith
keynoter
lecturer
loud
speak
er
low-frequency
speak
er
midrange
speak
er
monorange
speak
er
mouth
mouthpiece
moving-coil
speak
er
official spokesman
orator
panelist
patterer
permanent magnet
speak
er
presiding officer
prolocutor
prolocutress
prolocutrix
public
speak
er
rabble-rouser
ranter
rapporteur
reporter
sayer
speak
er system
speak
er unit
speecher
speechifier
speechmaker
spieler
spokesman
spokesperson
spokeswoman
spouter
talker
triaxial
speak
er
tub-thumper
tweeter
utterer
voice
voice coil
woofer
speak
ing
ESP
accents
answer
articulate
breathing
chatter
comment
commerce
communication
communion
congress
connection
contact
conversation
converse
correspondence
dealing
dealings
debating
declamation
demagogism
discourse
elocution
eloquence
eloquent
exchange
faithful
forensics
free-
speak
ing
free-spoken
gab
homiletics
information
interaction
interchange
intercommunication
intercommunion
intercourse
interplay
language
lecturing
lifelike
linguistic act
linguistic intercourse
living
locution
loud-
speak
ing
loud-spoken
message
natural
oral communication
oratory
outspoken
palaver
parol
parole
phonation
plain-
speak
ing
plain-spoken
platform oratory
prattle
public
speak
ing
pyrotechnics
rabble-rousing
rapping
realistic
reply
response
rhetoric
sequence of phonemes
social intercourse
soft-
speak
ing
soft-spoken
speech
speech act
speech circuit
speech situation
speechcraft
speechification
speeching
speechmaking
string
stump
speak
ing
talk
talkative
talking
telepathy
the spoken word
to the life
tongue
touch
traffic
truck
true to life
true to nature
true-
speak
ing
two-way communication
utterance
utterance string
verbalization
vocable
voice
well-spoken
word
word of mouth
wordcraft
words
yakkety-yak
yakking
speak
ing of
a propos
about
anent
apropos
apropos of
as for
as regards
as respects
as to
by the by
by the way
concerning
en passant
for example
in connection with
in passing
in point of
in re
in reference to
in regard to
in relation to
in relation with
in respect to
incidentally
of
on
par exemple
parenthetically
pertaining to
pertinent to
re
referring to
regarding
relating to
relative to
respecting
touching
upon
with regard to
with respect to
ansprechen Definition
Speak
(
v.
i.)
To
utter
words
or
articulate
sounds,
as
human
beings
Speak
(
v.
i.)
To
express
opinions
Speak
(
v.
i.)
To
utter
a
speech,
discourse,
or
harangue
Speak
(
v.
i.)
To
discourse
Speak
(
v.
i.)
To
give
sound
Speak
(
v.
i.)
To
convey
sentiments,
ideas,
or
intelligence
as
if
by
utterance
Speak
(
v.
t.)
To
utter
with
the
mouth
Speak
(
v.
t.)
To
utter
in
a
word
or
words
Speak
(
v.
t.)
To
declare
Speak
(
v.
t.)
To
talk
or
converse
in
Speak
(
v.
t.)
To
address
speak to Bedeutung
speak
of
the
devil
mention
someone's
name
who
just
then
appears
speak
up
speak
louder,
raise
one's
voice,
The
audience
asked
the
lecturer
to
please
speak
up
speak
in
tongues
speak
unintelligibly
in
or
as
if
in
religious
ecstasy,
The
parishioners
spoke
in
tongues
talk
speak
utter
mouth
verbalize
verbalise
express
in
speech,
She
talks
a
lot
of
nonsense,
This
depressed
patient
does
not
verbalize
talk
speak
exchange
thoughts,
talk
with,
We
often
talk
business,
Actions
talk
louder
than
words
speak
talk
use
language,
the
baby
talks
already,
the
prisoner
won't
speak,
they
speak
a
strange
dialect
address
speak
give
a
speech
to,
The
chairman
addressed
the
board
of
trustees
opine
speak
up
speak
out
animadvert
sound
off
express
one's
opinion
openly
and
without
fear
or
hesitation,
John
spoke
up
at
the
meeting
speak
make
a
characteristic
or
natural
sound,
The
drums
spoke
speak
for
be
a
spokesperson
for,
He
represents
the
Government's
position
as
it
were
so
to
speak
as
if
it
were
really
so,
she
lives
here,
as
it
were
as
we
say
so
to
speak
in
a
manner
of
speaking,
the
feeling
is,
as
we
say,
quite
dead
Ergebnisse der Bewertung:
110
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Ansprechen ist ein Ausdruck für: