Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
auffaelligere
Deutsch Englisch Übersetzung
auffaelligere
more conspicuous
auffaelligere
more conspicuous
auffällig, auffallend, hervorstechend
adj
auffälliger
am auffälligsten
conspicuous
more conspicuous
most conspicuous
auffällig, deutlich, unübersehbar
adj
conspicuous
auffällig, grell
adj
auffälliger
am auffälligsten
flashy
flashier
flashiest
auffällig
adv
flashily
auffällig, ins Auge springend, auffallend
adj
eye-catching
farbenprächtig, knallig, sehr bunt, auffällig bunt
adj
farbenprächtiger, knalliger
am farbenprächtigsten, am knalligsten
gaudy
gaudier
gaudiest
prächtig, großartig, auffällig
adj
prächtiger, auffälliger
am prächtigsten, am auffälligsten
showy
showier
showiest
auffaellig, deutlich
conspicuous
auffällig
flashily
auffaellig
flashy
auffällig
ostentatious
auffällig
ostentatiously
auffällig; auffallend; hervorstechend
adj
auffälliger
am auffälligsten
conspicuous
more conspicuous
most conspicuous
auffällig; deutlich; unübersehbar
adj
conspicuous
auffällig; grell
adj
auffälliger
am auffälligsten
flashy; jazzy
flashier
flashiest
auffällig; ins Auge springend; auffallend
adj
ins Auge fallen springen; auffällig sein
eye-catching
to be eye-catching
bemerkenswert; beachtenswert; auffallend; eindrucksvoll
adj
Es fällt auf dass ...
Auffällig ist dass ...
nicht bemerkenswert; unauffällig; unbeachtlich
remarkable; notable; striking
It is notable that ...
It is striking to note that ...
unremarkable
farbenprächtig; knallig; sehr bunt; auffällig bunt
adj
farbenprächtiger; knalliger
am farbenprächtigsten; am knalligsten
gaudy
gaudier
gaudiest
prächtig; großartig; auffällig
adj
prächtiger; auffälliger
am prächtigsten; am auffälligsten
showy
showier
showiest
prangen
v
(auffällig angebracht sein)
prangend
geprangt
to be prominently displayed
being prominently displayed
been prominently displayed
auffällig
adj
; penetrant
adj
obtrusive {adj}
markant
adj
; auffällig
adj
distinctive {adj}
auffallend
adj
; auffällig
adj
flamboyant {adj}
in Erscheinung treten; auffällig werden
v
(Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
to come to notice; to come to sb.'s notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
Repressalien
pl
; Schikanen
pl
; Revancheakte
pl
(weil das spätere Opfer auffällig ist Beschwerde eingereicht Anzeige erstattet hat)
soc.
victimization; victimisation
Br.
(for attracting attention filing a complaint)
auffällig; protzig; pompös
adj
flashy; showy; ostentatious
auffällig werden; auffällig sein
v
(Person)
soc.
to attract attention (person)
bemerkenswert; beachtenswert; auffallend; eindrucksvoll
adj
das auffälligste Beispiel seiner Kunst
Es fällt auf, dass …
Auffällig ist, dass …
Hervorzuheben sind hier …
remarkable; notable; striking
the most striking example of his art
It is notable that …
It is striking to note that …
Notable amongst these are …
kräftig; auffällig; augenfällig; markant
adj
(Farbe, Muster, Form)
bold (of a colour, design, or shape)
psychisch auffällig sein
v
psych.
to display unusual behaviour
Br.
behavior
Am.
jdn. schikanieren; jdn. drangsalieren; jdn. Repressalien aussetzen
v
(weil er auffällig ist Beschwerde eingereicht hat)
soc.
schikanierend; drangsalierend; Repressalien aussetzend
schikaniert; drangsaliert; Repressalien ausgesetzt
er sie schikaniert
ich er sie schikanierte
er sie hat hatte schikaniert
wegen seiner politischen Aktivitäten schikaniert werden
Wer werden niemanden bevorzugen oder benachteiligen.
to victimize sb.; to victimise sb.
Br.
(for attracting attention filing a complaint)
victimizing; victimising
victimized; victimised
he she victimizes; he she victimises
I he she victimized; I he she victimised
he she has had victimized; he she has had victimised
to be victimized because of your political activity
We will not favour or victimize anybody.
jdn. etw. auffällig zurechtmachen; behängen; auftakeln
ugs.
v
auffällig zurechtmachend; behängend; auftakelnd
auffällig zurechtgemacht; behängt; aufgetakelt
mit Medaillien behängt
in vollem Ornat
to bedizen sb. sth.
poet.
bedizening
bedizened
bedizened with medals
bedizened with robes
auffällig
adv
flamboyantly {adv}
auffaellige
flashily
auffaelliger
flashier
auffaelliger
showier
auffaelligere
more conspicuous
Kleid
n
Kleider
pl
ein auffälliges Kleid
dress
dresses
a showy dress
ein auffaelliges Kleid
a showy dress
Kleid
n
Kleider
pl
ein auffälliges Kleid
tief ausgeschnittenes Kleid
ein Kleid tragen
dress
dresses
a showy dress
low-cut dress; dress with a plunging neckline
to wear a dress
etw. stolz zur Schau tragen (Person); etw. Auffälliges aufweisen (Sache)
Sie trug stolz eine kleine Tätowierung.
Vorne am Auto prangte eine deutsche Flagge.
to sport sth.
She sported a small tattoo.
The front of the car sported a German flag.
unterhalb; unten; darunter
adv
Der Tunnel verläuft direkt unterhalb der Stadt.
Ihre blonden Haare waren unter einer Schirmmütze versteckt.
Unter seinem Hemd trug er ein auffälliges T-Shirt.
Unter ihrer äußeren Gelassenheit verbarg sie große Angst.
underneath; neath (hidden covered)
The tunnel goes right underneath the city.
Her blonde hair was hidden underneath a peaked cap.
He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt.
Underneath her cool exterior she was very frightened.
Kleid
n
textil.
Kleider
pl
Blusenkleid
n
Minikleid
n
Wasserfallkleid
n
ein auffälliges Kleid
tief ausgeschnittenes Kleid
das Kleine Schwarze
ein Kleid tragen
dress
dresses
shirt dress
minidress
waterfall dress
a showy dress
low-cut dress; dress with a plunging neckline
the little black dress; the LBD
to wear a dress
äußeres Merkmal
n
; sichtbares Merkmal
n
; Merkmal
n
äußere Merkmale
pl
; sichtbare Merkmale
pl
; Merkmale
pl
auffälliges Merkmal; Auffälligkeit
f
durchgängiges Merkmal
hervorstechendes Merkmal
geologisches Merkmal
lithologisches Merkmal
technisches Merkmal
tektonisches Merkmal
Unterscheidungsmerkmal
n
feature
features
striking feature; distinctive feature
constant feature
salient feature
geological feature
lithological character
technical feature
structural feature
distinguishing feature
etw. stolz zur Schau tragen (Person); etw. Auffälliges aufweisen
v
(Sache)
Sie trug stolz eine kleine Tätowierung.
Vorne am Auto prangte eine deutsche Flagge.
to sport sth.
She sported a small tattoo.
The front of the car sported a German flag.
Auffälligkeit
f
distinctive feature, striking feature
Deutlichkeit
f
, Auffälligkeit
f
conspicuousness
Hervorspringen
n
, Hervorstechen
n
, Auffälligkeit
f
salience
Auffälligkeit
f
distinctive feature; striking feature
Auffälligkeit
f
seine ausgeprägte Stirn
prominence
the prominence of his forehead
Deutlichkeit
f
; Auffälligkeit
f
conspicuousness
Hervorspringen
n
; Hervorstechen
n
; Auffälligkeit
f
salience
auffaelligste
flashiest
auffaelligste
most conspicuous
auffaelligste
showiest
Deutsche
auffaelligere Synonyme
Englische
more conspicuous Synonyme
more
a certain number
a few
above
accessory
added
additional
additionally
again
all included
along
also
altogether
among other things
ancillary
and all
and also
and so
another
as well
au reste
auxiliary
beside
besides
better
beyond
certain
collateral
composite
contributory
else
en plus
ever
more
extra
farther
for lagniappe
fresh
further
further
more
greater and greater
growingly
in addition
increasingly
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
and
more
more
than one
more
over
new
nonuniqueness
not singular
numerous
numerousness
on and on
on the side
on top of
other
over
plural
pluralism
pluralistic
plurality
pluralness
plurative
plus
several
similarly
some
spare
supernumerary
supplemental
supplementary
surplus
then
therewith
to boot
too
ulterior
variety
various
yet
more
or less
about
all but
almost
approximately
approximatively
as good as
circa
fairly
for practical purposes
generally
generally speaking
in round numbers
just about
kind of
moderately
most
nearly
plus ou moins
practically
pretty
rather
roughly
roughly speaking
roundly
say
some
something
sort of
well-nigh
more
than enough
abundance
affluence
ample sufficiency
ampleness
amplitude
avalanche
bellyful
beyond measure
bonanza
bountifulness
bountiousness
bumper crop
copiousness
deluge
embarras de richesses
engorgement
enough
extravagance
extravagancy
extravagantly
exuberance
fertility
fill
flood
flow
foison
full measure
fullness
generosity
generousness
glut
great abundance
great plenty
gush
inundation
landslide
lavishly
lavishness
liberality
liberalness
lots
luxuriance
maximum
money to burn
much
myriad
myriads
numerousness
opulence
opulency
out of measure
outpouring
overabundance
overabundantly
overaccumulation
overbounteousness
overcopiousness
overdose
overflow
overlavishness
overluxuriance
overmeasure
overmuchness
overnumerousness
overplentifulness
overplenty
overpopulation
overprofusion
oversufficiency
oversupply
plenitude
plenteousness
plentifully
plentifulness
plenty
plethora
prevalence
prodigality
prodigally
productiveness
profuseness
profusion
quantities
redundancy
repleteness
repletion
rich harvest
rich vein
richness
riot
riotousness
satiation
satiety
satisfaction
saturatedness
saturation
saturation point
scads
shower
skinful
snootful
spate
stream
substantiality
substantialness
superabundance
superabundantly
superflux
supersaturation
surfeit
teemingness
wealth
without measure
more
over
above
additionally
again
all included
also
altogether
among other things
and all
and also
and so
as well
au reste
beside
besides
beyond
else
en plus
extra
farther
for lagniappe
further
further
more
in addition
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
on the side
on top of
over
plus
similarly
then
therewith
to boot
too
yet
more
s
Weltanschauung
acculturation
amenities
bon ton
civilities
civility
civilization
climate
climate of opinion
comity
complex
conformity
consuetude
convention
courtliness
cultural drift
culture
culture area
culture center
culture complex
culture conflict
culture contact
culture pattern
culture trait
custom
decencies
decorum
dictates of society
diplomatic code
elegance
elegancies
established way
ethos
etiquette
exquisite manners
fashion
folkway
folkways
formalities
good form
good manners
ideology
intellectual climate
key trait
manner
manners
moral climate
morality
morals
natural politeness
norms
observance
point of etiquette
politeness
politesse
practice
praxis
prescription
proper thing
proprieties
protocol
punctilio
quiet good manners
ritual
rules of conduct
social code
social conduct
social convention
social graces
social procedures
social usage
society
spiritual climate
standard behavior
standard usage
standing custom
the conventions
the
more
s
the proprieties
the right things
time-honored practice
tradition
trait
trait-complex
usage
use
way
what is done
wont
wonting
world view
auffaelligere Definition
Conspicuous
(
a.
)
Open
to
the
view
Conspicuous
(
a.
)
Obvious
to
the
mental
eye
more conspicuous Bedeutung
conspicuous
consumption
buying
expensive
services
and
products
in
order
to
flaunt
your
wealth
conspicuous
obvious
to
the
eye
or
mind,
a
tower
conspicuous
at
a
great
distance,
wore
conspicuous
neckties,
made
herself
conspicuous
by
her
exhibitionistic
preening
blatant
blazing
conspicuous
without
any
attempt
at
concealment,
completely
obvious,
blatant
disregard
of
the
law,
a
blatant
appeal
to
vanity,
a
blazing
indiscretion
Ergebnisse der Bewertung:
128
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.