Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
aufschie�end
Deutsch Englisch Übersetzung
aufschiebbar
deferrable
aufschiebbar; zurückstellbar
adj
deferrable
verschiebbar; aufschiebbar
adj
postponable
aufschieben
defer
aufschieben
procrastinate
aufschieben, verschieben
defer
aufschieben, vertagen
adjourn
aufschieben
v
aufschiebend
aufgeschoben
schiebt auf
schob auf
to adjourn
adjourning
adjourned
adjourns
adjourned
aufschieben, verschieben
v
(auf)
aufschiebend, verschiebend
aufgeschoben, verschoben
to put off (until)
putting off
put off
aufschieben
to shelve
aufschieben, verschieben, aussetzen
v
aufschiebend, verschiebend, aussetzend
aufgeschoben, verschoben, ausgesetzt
schiebt auf, verschiebt, setzt aus
schob auf, verschob, setzte aus
to suspend
suspending
suspended
suspends
suspended
aufschieben, verschieben, verzögern, zurückstellen
v
aufschiebend, verschiebend, verzögernd, zurückstellend
aufgeschoben, verschoben, verzögert, zurückgestellt
schiebt auf, verschiebt, verzögert, stellt zurück
schob auf, verschob, verzögerte, stellte zurück
to defer
deferring
deferred
defers
deferred
hinauszögern, verschleppen, aufschieben
v
hinauszögernd, verschleppend, aufschiebend
hinausgezögert, verschleppt, aufgeschoben
zögert hinaus, verschleppt, schiebt auf
zögerte hinaus, verschleppte, schob auf
to protract
protracting
protracted
protracts
protracted
verschieben, aufschieben, verlegen, zurück stellen (hinter)
verschiebend, aufschiebend, verlegend, zurück stellend
verschoben, aufgeschoben, verlegt, zurück gestellt
verschiebt
verschob
to postpone (to), to table
postponing, tabling
postponed, tabled
postpones
postponed
verzögern, aufschieben, hinhalten
v
verzögernd, aufschiebend, hinhaltend
verzögert, aufgeschoben, hingehalten
verzögert
verzögerte
to delay
delaying
delayed
delays
delayed
aufschieben
adjourn
aufschieben, verzoegern
defer
aufschieben
put off
aufschieben
shunt
aufheben, aufschieben, unterbrechen
suspend
aufschieben
to put off
aufschieben
suspend
Aufschieben
n
; Prokrastination
f
; Aufschiebeverhalten
n
; Handlungsaufschub
m
psych.
procrastination
Aufschieben
n
; Ãœberschieben
n
; Ãœberschiebung
f
; Obduktion
f
(einer Erdplatte auf eine andere)
geol.
obducting; obduction (of a crustal plate over another)
etw. abwenden; hinausschieben; hinhalten; lindern
v
abwendend; hinausschiebend; hinhaltend; lindernd
abgewendet; hinausgeschoben; hingehalten; gelindert
eine Entscheidung aufschieben
to stave {staved stove; staved stove} off () sth.
staving off
staved off; stove off
to stave off a decision
etw. aufschieben; verschieben; aussetzen
v
aufschiebend; verschiebend; aussetzend
aufgeschoben; verschoben; ausgesetzt
schiebt auf; verschiebt; setzt aus
schob auf; verschob; setzte aus
to suspend sth.
suspending
suspended
suspends
suspended
aufschieben; verschieben; verzögern; zurückstellen; vertagen
v
aufschiebend; verschiebend; verzögernd; zurückstellend; vertagend
aufgeschoben; verschoben; verzögert; zurückgestellt; vertagt
schiebt auf; verschiebt; verzögert; stellt zurück; vertagt
schob auf; verschob; verzögerte; stellte zurück; vertagte
to defer
deferring
deferred
defers
deferred
etw. aufschieben; etw. herauszögern
v
aufschiebend; herauszögernd
aufgeschoben; herausgezögert
Er zögerte die Sache heraus bis es fast zu spät war.
to procrastinate sth.
procrastinating
procrastinated
He procrastinated the matter until it was almost too late.
hinauszögern; verschleppen; aufschieben
v
hinauszögernd; verschleppend; aufschiebend
hinausgezögert; verschleppt; aufgeschoben
zögert hinaus; verschleppt; schiebt auf
zögerte hinaus; verschleppte; schob auf
to protract
protracting
protracted
protracts
protracted
etw. verschieben; aufschieben; zurückstellen (hinter etw.)
verschiebend; aufschiebend; zurückstellend
verschoben; aufgeschoben; zurückgestellt
verschiebt; schiebt auf; stellt zurück
verschob; schob auf; stellte zurück
to postpone sth. (to); to table sth.
Am.
postponing; tabling
postponed; tabled
postpones; tables
postponed; tabled
jdn. verschonen; etw. aufschieben
v
to reprieve sb. sth.; to respite sb. sth.
etw. hinauszögern; etw. aufschieben
to stave off () sth.
das Kinderkriegen
n
das Kinderkriegen zugunsten der Karriere aufschieben
childbearing
to delay defer childbearing in favour of a career
Zahlung
f
fin.
(über in der Höhe von + Zahlenangabe)
Zahlungen
pl
Direktzahlung
f
Zahlung per Handy
Zahlung per Scheck
Zahlung durch Ãœberweisung
Zahlung unter Vorbehalt
Zahlung bei Erhalt von etw.
econ.
Zahlung gegen Dokumente
econ.
Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung
econ.
Lieferung gegen Zahlung
econ.
Zahlung bei Zuteilung der Wertpapiere (Börse)
Zahlung mit schuldbefreiender Wirkung
jur.
Zahlung erhalten; Betrag erhalten
erste Zahlung
nur gegen Zahlung
gegen Zahlung von
die Zahlung für etw. aufschieben
ohne Zahlung keine Leistung (Versicherungswesen)
zur Zahlung auffordern
die Zahlungen (für etw.) aussetzen
die Zahlungen einstellen
payment (of in the amount of + numerical figure)
payments
direct payment
mobile payment; m-payment
payment by cheque
payment by bank transfer wire transfer giro transfer
Br.
payment under reserve
payment upon receipt of sth.
payment against documents
payment versus delivery PVD
delivery versus payment DVP
payment upon allotment of the securities (stock exchange)
payment with full discharging effect
payment received
first payment
only against payment
upon payment of
to defer postpone put off payment of sth.
pay-as-paid policy (insurance business)
to demand payment
to suspend payments (for sth.)
to stop payment
etw. hinauszögern; verschleppen; aufschieben
v
hinauszögernd; verschleppend; aufschiebend
hinausgezögert; verschleppt; aufgeschoben
zögert hinaus; verschleppt; schiebt auf
zögerte hinaus; verschleppte; schob auf
to protract sth.
protracting
protracted
protracts
protracted
etw. verschieben; aufschieben; zurückstellen
v
(hinter etw.)
verschiebend; aufschiebend; zurückstellend
verschoben; aufgeschoben; zurückgestellt
verschiebt; schiebt auf; stellt zurück
verschob; schob auf; stellte zurück
to postpone sth. (to); to table sth.
Am.
; to remit sth.
archaic
postponing; tabling; remitting
postponed; tabled; remitted
postpones; tables; remits
postponed; tabled; remitted
aufschiebend
suspensive
Rechtsgeschäft
n
Rechtsgeschäfte
pl
aufschiebend bedingtes Rechtsgeschäft
act in the law, legal act, juridical act
legal acts, transactions
escrow
aufschiebend
adv
dilatorily
aufschiebend
dilatory
aufschiebend
shunting
aufschiebend
adv
suspensively
aufschiebend
adjourning
aufschiebend
dilatorily
aufschiebend
suspending
aufschiebend
suspensively
Rechtsgeschäft
n
jur.
Rechtsgeschäfte
pl
durch Rechtsgeschäft
Rechtsgeschäft unter Lebenden
Rechtsgeschäft von Todes wegen
bedingungsfeindliches Rechtsgeschäft
n
(z. B. Adoption)
aufschiebend bedingtes Rechtsgeschäft
Vornahme eines Rechtsgeschäfts
ein Rechtsgeschäft vornehmen
legal transaction; act of legal significance; act of a party
legal transactions; acts of legal significance; acts of a party
by a legal transaction; by act of a party
transaction inter vivos
transaction mortis causa
transaction which shall not be subjected to a condition (e.g. adoption)
escrow
conclusion of a legal transaction
to enter into a legal transaction
aufschiebend; dilatorisch
adj
jur.
dilatory
aufschiebend
adj
jur.
Suspensivbedingung
f
; aufschiebende Bedingung
mit aufschiebender Wirkung
suspensive
suspensive condition
with suspensive effect
suspensiv; aufhebend; aufschiebend
adj
; von suspendierender Wirkung
suspensory
Rechtsgeschäft
n
jur.
Rechtsgeschäfte
pl
durch Rechtsgeschäft
rechtsgeschäftlicher Erwerb
+Gen.
Rechtsgeschäft unter Lebenden
Rechtsgeschäft von Todes wegen
bedingungsfeindliches Rechtsgeschäft
n
(z. B. Adoption)
aufschiebend bedingtes Rechtsgeschäft
Vornahme eines Rechtsgeschäfts
ein Rechtsgeschäft vornehmen
legal transaction; act of legal significance; act of a party
legal transactions; acts of legal significance; acts of a party
by a legal transaction; by act of a party
acquisition of sth. through a legal transaction
transaction inter vivos
transaction mortis causa
transaction which shall not be subjected to a condition (e.g. adoption)
escrow
conclusion of a legal transaction
to enter into a legal transaction
Einspruch
m
; Einwand
m
; Einwendung
f
; Einrede
f
; Widerspruch
m
Dt.
; Einsprache
f
Schw.
; Appelation
f
Schw.
(gegen etw.)
adm.
jur.
Einsprüche
pl
; Einwände
pl
; Einwendungen
pl
; Einreden
pl
; Widersprüche
pl
; Einsprachen
pl
; Appelationen
pl
berechtigter Einwand; begründete Einrede
aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede
dauernde Einrede; peremptorische Einrede
prozesshindernde Einrede
rechtsverhindernde Einwendung
rechtvernichtende Einwendung
Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)
Einspruch gegen einen Zeugen
Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz
Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger
Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe
Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs
Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung
Einrede der Arglist
Einreden des Bürgen
Einrede des höheren Befehls
Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)
Einrede des nichterfüllten Vertrags
Einrede der Unzurechnungsfähigkeit
Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)
Einrede der Verjährung
Einrede der Vorausklage
Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)
Einspruch einlegen
Dt.
erheben
Ös.
; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen geltend machen
die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen
einer Verjährungseinrede entgegenstehen
auf die Einrede der Vorausklage verzichten
Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen
einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen
eine Einrede zurückweisen
eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen
Es wurde kein Einspruch Einwand erhoben.
Eine Einrede steht entgegen.
schriftlich Widerspruch einlegen
Dt.
Einspruch erheben
Ös.
Einwände und Anregungen
jds. Einwände übergehen
objection (to sth.); protest (against sth.); defence
Br.
defense
Am.
(to sth.); plea (of as to sth.); exception
Sc.
Am.
(to sth.)
objections; protests; defences defenses; pleas; exceptions
good defence
dilatory defence dilatory plea
peremptory defence; peremptory plea; plea in bar
Am.
legal objection to an action; preliminary objection; demurrer to action
Am.
plea by way of traverse
plea by way of confession and avoidance
objection for want of novelty (patent)
objection to a witness
defences against claims arising from possession
defences against a new creditor
defences based upon the voidness of the marriage
objection to incorrect entry in the Land Register
objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy lease
defence of fraud; exceptio doli
defences of the surety
plea of superior orders
defence of multiple access several lovers; exceptio plurium (paternity action)
defence of non-performance of the contract
plea of insanity
objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction
defence of the statute of limitations; plea of lapse of time
defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis
plea of prior publication
to raise a objection a plea; to put forward plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto
to plead the statute of limitations
Br.
; to plead the defense of limitation
Am.
to defeat the defence of the statute of limitations
to waive the defence of failure to pursue remedies
to set out state one's objections in writing giving reasons stating the reasons
to meet an objection
to reject a defence; to reject a plea.
to dismiss an objection as unjustified unfounded
No objection was raised.
There is a defence.
to file an objection
objections and suggestions
to ignore sb.'s objections
Einspruch
m
; Einwand
m
; Einwendung
f
; Einrede
f
; Widerspruch
m
Dt.
; Einsprache
f
Schw.
; Appellation
f
Schw.
(gegen etw.)
adm.
jur.
Einsprüche
pl
; Einwände
pl
; Einwendungen
pl
; Einreden
pl
; Widersprüche
pl
; Einsprachen
pl
; Appellationen
pl
berechtigter Einwand; begründete Einrede
aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede
dauernde Einrede; peremptorische Einrede
prozesshindernde Einrede
rechtsverhindernde Einwendung
rechtvernichtende Einwendung
Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)
Einspruch gegen einen Zeugen
Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz
Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger
Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe
Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs
Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung
Einrede der Arglist
Einreden des Bürgen
Einrede des höheren Befehls
Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)
Einrede des nichterfüllten Vertrags
Einrede der Unzurechnungsfähigkeit
Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)
Einrede der Verjährung
Einrede der Vorausklage
Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)
Einspruch einlegen
Dt.
erheben
Ös.
; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen geltend machen
die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen
einer Verjährungseinrede entgegenstehen
auf die Einrede der Vorausklage verzichten
Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen
einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen
eine Einrede zurückweisen
eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen
Es wurde kein Einspruch Einwand erhoben.
Eine Einrede steht entgegen.
schriftlich Widerspruch einlegen
Dt.
Einspruch erheben
Ös.
Einwände und Anregungen
jds. Einwände übergehen
einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen
Dt.
; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen
Ös.
objection (to sth.); protest (against sth.); defence
Br.
defense
Am.
(to sth.); plea (of as to sth.); exception
Sc.
Am.
(to sth.)
objections; protests; defences defenses; pleas; exceptions
good defence
dilatory defence, dilatory plea
peremptory defence; peremptory plea; plea in bar
Am.
legal objection to an action; preliminary objection
plea by way of traverse
plea by way of confession and avoidance
objection for want of novelty (patent)
objection to a witness
defences against claims arising from possession
defences against a new creditor
defences based upon the voidness of the marriage
objection to incorrect entry in the Land Register
objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy lease
defence of fraud; exceptio doli
defences of the surety
plea of superior orders
defence of multiple access several lovers; exceptio plurium (paternity action)
defence of non-performance of the contract
plea of insanity
objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction
defence of the statute of limitations; plea of lapse of time
defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis
plea of prior publication
to raise a objection a plea; to put forward plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto
to plead the statute of limitations
Br.
; to plead the defense of limitation
Am.
to defeat the defence of the statute of limitations
to waive the defence of failure to pursue remedies
to set out state one's objections in writing, giving reasons stating the reasons
to meet an objection
to reject a defence; to reject a plea.
to dismiss an objection as unjustified unfounded
No objection was raised.
There is a defence.
to file an objection
objections and suggestions
to ignore sb.'s objections
to lodge an objection in writing or orally on the record
aufschiebende Bedingung
f
(bei einem Rechtsgeschäft)
jur.
suspensive condition; condition precedent (in a legal transaction)
saumseliger Mensch
m
geh.
; Aufschiebetyp
m
ugs.
pej.
saumselige Menschen
pl
; Aufschiebetypen
pl
procrastinator
procrastinators
Aufschiebevorrichtung
f
decking device; pushing device; caging device; cager; onsetting machine
Saumlatte
f
; Aufschiebling
m
constr.
eaves lath; furring; firring
aufgenagelter Aufschiebling
m
(Zimmerei)
sprocket (carpentry)
Aufschiebling
m
(aufgenagelter Dachbalken)
constr.
sprocket (nailed-on roof beam)
Dachtraufe
f
; Traufe
f
; Dachfuß
m
; Dachvorsprung
m
; Dachüberhang
m
; Dachgesims
n
constr.
Dachtraufe mit massivem Sims
Dachtraufe mit sichtbaren Aufschieblingen
eaves; cullis
Am.
ruille eaves; ruilled eaves
chantlate eaves
Dachtraufe
f
; Traufe
f
; Dachfuß
m
; Dachvorsprung
m
; Dachüberhang
m
; Dachgesims
n
constr.
Dachtraufe mit massivem Sims
Dachtraufe mit sichtbaren Aufschieblingen
eaves {pl}; cullis
Am.
ruille eaves; ruilled eaves
chantlate eaves
Aufschiebseite
f
am Schacht
min.
decking side of pit
Aufschub
m
, Aufschiebung
f
, Unterordnung
f
postponement
Aufschub
m
; Aufschiebung
f
; Unterordnung
f
postponement
Ãœberschiebung
f
; Aufschiebung
f
(Verwerfungsform)
geol.
overthrusting; upthrow; upthrust; overfolding; overlapping; overfault; overthrust fault; upthrust fault; reversed fault; overlap fault
Aufschiebung
f
geol.
Aufschiebung ins Hangende
upfaulting; upthrust; up-thrust-fault; thrust fault; upthrow fault; centrifugal fault; upcast fault; ramp
trap-up
Aufschub
m
; Aufschiebung
f
; Unterordnung
f
Aufschub bekommen; Aufschub schinden
pej.
postponement
to get a postponement
Aufschiebungskosten
pl
costs of postponement
aufschiefern
v
aufschiefernd
aufgeschiefert
to fly up in shivers
flying up in shivers
flown up in shivers
Aufschießen
n
(von feuerfestem Material)
mach.
gunning
Deutsche
aufschie�end Synonyme
Englische
deferrable Synonyme
aufschie�end Definition
deferrable Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
109
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.