Suche

aufstellen Deutsch Englisch Übersetzung



aufstellen
embattle
aufstellen
establish
aufstellen
situate
aufstellen
to post
aufstellen
erect
ein Gerüst aufstellen
put up a scaffolding
eine Regel aufstellen
establish a rule
eine Regel aufstellen
frame a rule
die Bilanz aufstellen
strike the balance
eine Leiter aufstellen
put up a ladder
eine Statue aufstellen
raise a statue
anschlagen, aufstellen
put up
einen Rekord aufstellen
to establish a record
aufstellen, unterbringen
situate
in einer Reihe aufstellen
form a line
sich aufstellen (Schlange)
to rear (snake)
sich in einer Reihe aufstellen
to form a line
Theorien (über etw.) aufstellen
to theorise (about sth.) Br.; to theorize (about sth.) eAm.
nominieren, benennen, aufstellen
nominate
aufstellen, Post, Posten, Stelle
post
Behauptungen über etw. aufstellen
to make claims about sth.
sich als Kandidat aufstellen lassen
offer oneself as a candidate
installieren, aufstellen, einrichten
install
Behauptungen über etw. aufstellen v
to make claims about sth.
anordnen; ordnen; aufstellen; arrangieren
to marshal
anordnen, ordnen, aufstellen, arrangieren
to marshal
Streikposten m
Streikposten aufstellen
picket
to picket
aufstellen v
aufstellend
aufgestellt
to put up; to set up; to post
putting up; setting up; posting
put up; set up; posted
aufstellen v
aufstellend
aufgestellt
to plant
planting
planted
aufstellen v
aufstellend
aufgestellt
to put up, to set up, to post
putting up, setting up, posting
put up, set up, posted
aufstellen v
aufstellend
aufgestellt
to pose
posing
posed
jdn. aufstellen (Kandidaten Mannschaft etc.)
to field so.
aufstellen v mil.
aufstellend
aufgestellt
to embattle
embattling
embattled
etw. anordnen; ordnen; aufstellen; arrangieren v
to marshal sth.
jdn. aufstellen v (Kandidaten, Mannschaft, etc.)
to field sb.
antreten v; sich (in einer Reihe) aufstellen v
to line up
Aufmarschieren n in Linie; Aufstellen n; Errichten n
deployment
aufstellen v (eine Theorie)
aufstellend
aufgestellt
to advance (a theory)
advancing
advanced
Aufmarschieren n in Linie, Aufstellen n, Errichten n
deployment
Schlachtordnung f mil.
in Schlachtordnung aufstellen
battle order
to embattle
aufmarschieren lassen, formieren, aufstellen, stationieren mil.
to deploy
Stellen n; Hinstellen n; Aufstellen n; Setzen n; Legen n
placement
Stellen n, Hinstellen n, Aufstellen n, Setzen n, Legen n
placement
gut sichtbar adj (Sache)
etw. gut sichtbar anbringen aufstellen
easily visible; prominent (of a thing)
to place sth. in a prominent position
aufstellen, einstellen
aufstellend, einstellend
aufgestellt, eingestellt
to shelve
shelving
shelved
Rekord m sport
Rekorde pl
einen Rekord aufstellen
den Rekord halten
record
records
to establish a record
to hold the record
aufstellen; einstellen v
aufstellend; einstellend
aufgestellt; eingestellt
to shelve
shelving
shelved
Schlachtordnung f; Gefechtsgliederung f mil.
in Schlachtordnung aufstellen
battle order
to embattle
postulieren, aufstellen v
postulierend, aufstellend
postuliert, aufgestellt
to postulate
postulating
postulated
sich zu etw. ordnen v
sich ordnend
sich geordnet
sich in einer Reihe aufstellen
to form into
forming
formed
to form a line
(Wachposten) postieren; aufstellen v
postierend; aufstellend
postiert; aufgestellt
to post
posting
posted
(Wachposten) postieren, aufstellen v
postierend, aufstellend
postiert, aufgestellt
to post
posting
posted
stationieren; aufstellen v mil.
stationierend; aufstellend
stationiert; aufgestellt
to station
stationing
stationed
stationieren, aufstellen v mil.
stationierend, aufstellend
stationiert, aufgestellt
to station
stationing
stationed
Streikposten m
Streikposten pl
Streikposten aufstellen
das Aufstellen von Streikposten
picket; picketer Am.
pickets; picketers
to picket; to mount a picket; to set up a picket line
picketing
Rekord m sport
Rekorde pl
einen Rekord aufstellen
den Rekord überbieten
den Rekord halten
record
records
to establish a record
to beat the record
to hold the record
Hypothesen aufstellen; annehmen
Hypothesen aufstellend; annehmend
Hypothesen aufgestellt; angenommen
to hypothesize eAm.; to hypothesise Br.
hypothesizing; hypothesising
hypothesized; hypothesised
Hypothesen aufstellen, annehmen
Hypothesen aufstellend, annehmend
Hypothesen aufgestellt, angenommen
to hypothesize, to hypothesise
hypothesizing, hypothesising
hypothesized, hypothesised
Hypothesen aufstellen; annehmen v
Hypothesen aufstellend; annehmend
Hypothesen aufgestellt; angenommen
to hypothesize eAm.; to hypothesise Br.
hypothesizing; hypothesising
hypothesized; hypothesised
aufstellen; unterbringen; legen v
aufstellend; unterbringend; legend
aufgestellt; untergebracht; gelegt
to situate
situating
situated
aufstellen, unterbringen, legen v
aufstellend, unterbringend, legend
aufgestellt, untergebracht, gelegt
to situate
situating
situated
Schutzbehauptung f (vor Gericht) jur.
eine Schutzbehauptung aufstellen
Das ist eine reine Schutzbehauptung!
self-serving declaration (in court)
to advance bring forth an artificial argument an argument of last resort
This (argument) is pure rhetoric!
ausbreiten; aufstellen; anordnen v
ausbreitend; aufstellend; anordnend
ausgebreitet; aufgestellt; angeordnet
to set out
setting out
set out
ausbreiten, aufstellen, anordnen v
ausbreitend, aufstellend, anordnend
ausgebreitet, aufgestellt, angeordnet
to set out
setting out
set out
Verzeichnis n der Nachlassgegenstände; Nachlassverzeichnis n; Nachlassinventar n
ein Nachlassverzeichnis aufstellen
inventory of the deceased person's estate; inventory of the decedent's estate Am.
to draw up an inventory of the deceased person's estate
anordnen; aufstellen v
anordnend; aufstellend
angeordnet; aufgestellt
ordnet an; stellt auf
ordnete an; stellte auf
to range
ranging
ranged
ranges
ranged
anordnen, aufstellen v
anordnend, aufstellend
angeordnet, aufgestellt
ordnet an, stellt auf
ordnete an, stellte auf
to range
ranging
ranged
ranges
ranged
errichten; aufstellen v
errichtend; aufstellend
errichtet; aufgestellt
errichtet; stellt auf
errichtete; stellte auf
to erect
erecting
erected
erects
erected
errichten, aufstellen v
errichtend, aufstellend
errichtet, aufgestellt
errichtet, stellt auf
errichtete, stellte auf
to erect
erecting
erected
erects
erected
aufstellen; in Aufstellung bringen; ordnen
aufstellend; ordnend
aufgestellt; ordnete
stellt auf; ordnet
stellte auf; ordnete
to array
arraying
arrayed
arrays
arrayed
aufstellen, in Aufstellung bringen, ordnen
aufstellend, ordnend
aufgestellt, ordnete
stellt auf, ordnet
stellte auf, ordnete
to array
arraying
arrayed
arrays
arrayed
Behauptung f, Erklärung f
Behauptungen pl
unbegründete Behauptung f
haltlose Behauptung f
eine Behauptung aufstellen
assertion
assertions
assertion without substance
untenable assertion
to make an assertion
vorgefertigt adj übtr.
vorgefasste Meinung
eine ausgemachte Sache sein
Man kann da keine allgemeingültigen Regeln aufstellen.
cut and dried
cut-and-dried opinion
to be cut and dried
There are no cut and dried rules.
verkünden, (Behauptung) aufstellen
verkündend, aufstellend
verkündet, aufgestellt
verkündet, stellt auf
verkündete, stellte auf
to enunciate
enunciating
enunciated
enunciates
enunciated
aufstellen, aufrichten v
aufstellend, aufrichtend
aufgestellt, aufgerichtet
stellt auf, richtet auf
stellte auf, richtete auf
to cock
cocking
cocked
cocks
cocked
in einen Zustand geraten wo sich einem die Haare aufstellen v med. übtr.
Wenn ich so etwas sehe stellen sich mir die Haare auf.
to horripilate
My hair stands on end when I see such things
in einen Zustand geraten, wo sich einem die Haare aufstellen v med. übtr.
Wenn ich so etwas sehe, stellen sich mir die Haare auf.
to horripilate
My hair stands on end when I see such things.
Schutzbehauptung f (vor Gericht) jur.
Schutzbehauptungen pl
eine Schutzbehauptung aufstellen
Das ist eine reine Schutzbehauptung!
self-serving declaration (in court)
self-serving declarations
to advance bring forth an artificial argument an argument of last resort
This (argument) is pure rhetoric!
festsetzen, festlegen, aufstellen, fixieren
festsetzend, festlegend, aufstellend, fixierend
festgesetzt, festgelegt, aufgestellt, fixiert
to set {set, set}
setting
set
etw. aufstellen; in Aufstellung bringen; ordnen v
aufstellend; ordnend
aufgestellt; ordnete
stellt auf; ordnet
stellte auf; ordnete
to array sth.
arraying
arrayed
arrays
arrayed
Baugerüst n; Gerüst n constr.
Baugerüste pl; Gerüste pl
fahrbares Gerüst
Gerüst aus Schnittholz
ein Gerüst aufstellen; rüsten
scaffolding; scaffold
scaffoldings; scaffolds
mobile scaffolding
gabers scaffold
to raise a scaffolding; to scaffold; to stage
positionieren, aufstellen v
positionierend, aufstellend
positioniert, aufgestellt
positioniert, stellt auf
positionierte, stellte auf
to position
positioning
positioned
positions
positioned
aufstellen; errichten v
aufstellend; errichtend
aufgestellt; errichtet
stellt auf; errichtet
stellte auf; errichtete
eine Regel aufstellen
to establish
establishing
established
establishes
established
to establish a rule; to frame a rule
aufstellen, errichten v
aufstellend, errichtend
aufgestellt, errichtet
stellt auf, errichtet
stellte auf, errichtete
eine Regel aufstellen
to establish
establishing
established
establishes
established
to establish a rule, to frame a rule
etw. aufbauen; aufstellen; montieren; installieren v techn.
aufbauend; aufstellend; montierend; installierend
aufgebaut; aufgestellt; montiert; installiert
to mount; to fit; to install; to erect sth.
mounting; fitting; installing; erecting
mounted; fitted; installed; erected
etw. einsatznah positionieren; etw. einsatznah aufstellen v mil.
einsatznah positionierend; einsatznah aufstellend
einsatznah positioniert; einsatznah aufgestellt
to pre-position sth.
pre-positioning
pre-positioned
Unwahrheiten über jdn. erzählen; falsche Behauptungen über jdn. aufstellen v (in vergänglicher Form) jur.
Opfer übler Nachrede werden
Er hat Unwahrheiten über seine Kameraden herumerzählt.
to slander sb.
to be slandered
He slandered his comrades.
etw. aufbauen; aufstellen; montieren; installieren v techn.
aufbauend; aufstellend; montierend; installierend
aufgebaut; aufgestellt; montiert; installiert
etw. neu aufbauen; neu installieren
to mount; to fit; to install; to erect sth.
mounting; fitting; installing; erecting
mounted; fitted; installed; erected
to reinstall sth.
Aufbau m; Aufbauen n (Vorgang)
Aufbau eines Magnetfelds
Aufbau militärischer Kräfte; Aufstellen militärischer Kräfte
sich noch im Aufbau befinden
Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau.
building-up; build-up
build-up of a magnetic field
military build-up; build-up of military forces
to be still in the process of being established developed; to be still in a growing phase
This website is still under construction.
Rekord m; Bestmarke f sport
Rekorde pl; Bestmarken pl
einen Rekord aufstellen
den bisherigen Rekord einstellen
den (bestehenden) Rekord überbieten
seinen eigenen Rekord unterbieten
den Rekord halten
record
records
to establish a record
to equal the (previous) record; to beat the (previous) record
to beat the (existing) record (with a higher score)
to break your own record (with a faster time)
to hold the record
sich neu aufstellen; sich neu bilden v
sich neu aufstellend; sich neu bildend
sich neu aufgestellt; sich neu gebildet
Die Mannschaft stellt sich neu auf nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat.
to rebuild
rebuilding
rebuilt
The team is rebuilding after losing most of its top players.
sich neu aufstellen; sich neu bilden v
sich neu aufstellend; sich neu bildend
sich neu aufgestellt; sich neu gebildet
Die Mannschaft stellt sich neu auf, nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat.
to rebuild
rebuilding
rebuilt
The team is rebuilding after losing most of its top players.
sich positionieren; sich aufstellen; sich verorten v
sich positionierend; sich aufstellend; sich verortend
sich positioniert; sich aufgestellt; sich verortet
sich besser aufstellen (auf dem Markt) übtr. econ.
to position oneself
positioning oneself
positioned oneself
to position oneself more effectively (in the market)
Liste f, Verzeichnis n, Aufstellung f
Listen pl, Verzeichnisse pl, Aufstellungen pl
eine Liste aufstellen
in die Liste eintragen
auf eine Liste setzen
auf einer Liste stehen
von der Liste streichen
list
lists
to draw up a list, to make out a list
to enter in the list
to put on a list
to be on a list
to strike off from the list
sich positionieren; sich aufstellen; sich verorten v
sich positionierend; sich aufstellend; sich verortend
sich gepositioniert; sich aufgestellt; sich verortet
sich besser aufstellen (auf dem Markt) übtr. econ.
to position oneself
positioning oneself
positioned oneself
to position oneself more effectively (in the market)
Behauptung f
Behauptungen pl
unbegründete Behauptung f
haltlose Behauptung f
eine Behauptung aufstellen
Ich bleibe bei meiner Behauptung dass ...
Ich behaupte dass jeder kreativ sein kann wenn er nur will.
assertion
assertions
assertion without substance
untenable assertion
to make an assertion
I stand by my assertion that ...
My assertion is that everyone can be creative if they want to be.
den einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln Nordostdt. Mitteldt.; die Patschen strecken aufstellen Ös.; bachab gehen Schw.; abgehen Schw.; abserbeln Schw. v ugs. (scherzhaft für „sterben“)
to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west Br.; to buy it Am.; to buy the farm Am. (humorously for 'die')
etw. anordnen; etw. aufstellen v
anordnend; aufstellend
angeordnet; aufgestellt
Die Elemente sind halbkreisförmig angeordnet.
Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt.
Der Mensch denkt und Gott lenkt. Sprw.
to dispose sth.
disposing
disposed
The elements are disposed in a semi-circle.
The troops were disposed arranged along either side of the river.
Man proposes (but) God disposes.
etw. anordnen; etw. aufstellen v
anordnend; aufstellend
angeordnet; aufgestellt
Die Elemente sind halbkreisförmig angeordnet.
Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt.
Der Mensch denkt und Gott lenkt. Sprw.
to dispose sth.
disposing
disposed
The elements are disposed in a semi-circle.
The troops were disposed arranged along either side of the river.
Man proposes, (but) God disposes.
Liste f; Verzeichnis n; Aufstellung f
Listen pl; Verzeichnisse pl; Aufstellungen pl
eine Liste aufstellen
in die Liste eintragen
auf eine Liste setzen
auf einer Liste stehen
von der Liste streichen
Er steht auf der Liste.
list
lists
to draw up a list; to make out a list
to enter in the list
to put on a list
to be on a list
to strike off from the list
He's on the list.
Behauptung f
Behauptungen pl
Tatsachenbehauptung f
unbegründete Behauptung f
haltlose Behauptung f
eine Behauptung aufstellen
Ich bleibe bei meiner Behauptung, dass …
Ich behaupte, dass jeder kreativ sein kann, wenn er nur will.
assertion; claim; averment formal
assertions; claims; averments
factual claim; allegation of fact
assertion without substance
untenable assertion
to make an assertion
I stand by my assertion that …
My assertion is that everyone can be creative if they want to be.
positionieren; aufstellen; verorten v
positionierend; aufstellend; verortend
positioniert; aufgestellt; verortet
positioniert; stellt auf; verortet
positionierte; stellte auf; verortete
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten positionieren.
to position
positioning
positioned
positions
positioned
We need to completely reposition our company.
jdn. etw. stationieren; jdn. etw. postieren; etw. aufstellen (an einem Ort) mil.
Anlagen aufstellen
Raketen aufstellen stationieren
An der Grenze sind Truppen aufmarschiert.
Beamte werden an jenen Standorten postiert wo sie am meisten gebraucht werden.
to deploy sb. (to a location)
to deploy installations
to deploy missiles
Troops were deployed along the border.
Officers are deployed to locations where they are most needed.
Aufbau m; Aufbauen n (Vorgang)
Aufbau eines Magnetfelds
Aufbau militärischer Kräfte; Aufstellen militärischer Kräfte
Aufbau strategischer Kräfte; stragegischer Aufbau mil.
sich noch im Aufbau befinden
Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau.
building-up; build-up
build-up of a magnetic field
military build-up; build-up of military forces
strategic build-up
to be still in the process of being established developed; to be still in a growing phase
This website is still under construction.
Liste f; Verzeichnis n; Aufstellung f
Listen pl; Verzeichnisse pl; Aufstellungen pl
Negativliste f
eine Liste aufstellen
in die Liste eintragen
auf eine Liste setzen
auf einer Liste stehen
von der Liste streichen
Er steht auf der Liste.
list
lists
negative list
to draw up a list; to make out a list
to enter in the list
to put on a list
to be on a list
to strike off from the list
He's on the list.
sich breit aufstellen (Person, Organisation); sich breit etablieren; ein Massenphänomen werden (Sache) v soc.
sich breit aufstellend; sich breit etablierend; ein Massenphänomen werdend
sich breit aufgestellt; sich breit etabliert; ein Massenphänomen geworden
to go mainstream; to move mainstream; to mainstream
going mainstream; moving mainstream; mainstreaming
gone mainstream; moved mainstream; mainstreamed
jdn. etw. stationieren; jdn. etw. postieren; etw. aufstellen v (an einem Ort) mil.
Anlagen aufstellen
Raketen aufstellen stationieren
An der Grenze sind Truppen aufmarschiert.
Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden.
to deploy sb. (to a location)
to deploy installations
to deploy missiles
Troops were deployed along the border.
Officers are deployed to locations where they are most needed.
etw. durchkämmen; etw. genau absuchen v (nach jdm. etw.)
durchkämmend; genau absuchend
durchgekämmt; durchkämmt; genau abgesucht
Die Polizei durchkämmt das Waldgebiet auf der Suche nach dem vermissten Mädchen.
Wir haben das Gelände nach einer Stelle abgesucht wo wir unser Zelt aufstellen konnten.
to comb sth. fig.; to scour sth. (for sb. sth.)
combing; scouring
combed; scoured
Police are combing the woods for the missing girl.
We scoured the area for somewhere to pitch our tent.
etw. durchkämmen; etw. genau absuchen v (nach jdm. etw.)
durchkämmend; genau absuchend
durchgekämmt; durchkämmt; genau abgesucht
Die Polizei durchkämmt das Waldgebiet auf der Suche nach dem vermissten Mädchen.
Wir haben das Gelände nach einer Stelle abgesucht, wo wir unser Zelt aufstellen konnten.
to comb sth. fig.; to scour sth. (for sb. sth.)
combing; scouring
combed; scoured
Police are combing the woods for the missing girl.
We scoured the area for somewhere to pitch our tent.
einen Negativsaldo ausgleichen; glattstellen v fin.
einen Negativsaldo ausgleichend; glattstellend
einen Negativsaldo ausgeglichen; glattgestellt
ein Konto ausgleichen; saldieren
die Bücher abschließen; die Bilanz aufstellen
den Staatshaushalt ausgleichen
das Hauptbuch saldieren
zum Ausgleich unseres Kontos
to balance sth.
balancing
balanced
to balance an account
to balance the books
to balance the national budget
to balance the ledger
to balance our account
Bilanz f; Vermögensübersicht f econ. adm.
berichtigte Bilanz
Eröffnungsbilanz f
finanzwirtschaftliche Bilanz
geprüfte Bilanz
Geschäftsbilanz f
Konzernbilanz f; konsolidierte Bilanz
die Bilanz auffrisieren
vorläufige Bilanz
zusammengefasste Bilanz
die Bilanz erstellen aufstellen
die Bilanz prüfen
in der Bilanz erscheinen aufscheinen Bayr. Ös.
balance sheet; balance; financial statement Am.; asset and liability statement Am.
adjusted balance sheet
opening balance
funds statement
audited balance sheet
business' balance sheet
group balance sheet; consolidated balance sheet; consolidated return Am.
to dress up the balance sheet
provisional balance sheet
combined balance sheet
to draw up make up prepare the balance sheet
to audit examine the balance sheet
to appear in the balance sheet
etw. (als zukünftige Ausrichtung) wählen; annehmen; einnehmen v
wählend; annehmend; einnehmend
gewählt; angenommen; eingenommen
ein Land eine Stadt als Wahlheimat wählen
den Namen "Williams" annehmen
einen Akzent eine Angewohnheit annehmen
eine bestimmte Haltung einen bestimmten Standpunkt einnehmen
eine andere Strategie wählen fahren
jdn. als Kandiaten aufstellen pol.
to adopt sth. (choose as your future direction)
adopting
adopted
to adopt a country city (as your own)
to adopt the name of 'Williams'
to adopt an accent a mannerism
to adopt a certain attitude stance position
to adopt a different strategy
to adopt sb. as your candidate Br.
etw. (als zukünftige Ausrichtung) wählen; annehmen; einnehmen v
wählend; annehmend; einnehmend
gewählt; angenommen; eingenommen
ein Land eine Stadt als Wahlheimat wählen
den Namen „Williams“ annehmen
einen Akzent eine Angewohnheit annehmen
eine bestimmte Haltung einen bestimmten Standpunkt einnehmen
eine andere Strategie wählen fahren
jdn. als Kandidaten aufstellen pol.
to adopt sth. (choose as your future direction)
adopting
adopted
to adopt a country city (as your own)
to adopt the name of 'Williams'
to adopt an accent a mannerism
to adopt a certain attitude stance position
to adopt a different strategy
to adopt sb. as your candidate Br.
Regel f; Spielregel f
Regeln pl; Spielregeln pl
Regeln und Bestimmungen
in der Regel; im Regelfall
den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln
nach den Regeln
Regeln aufstellen
die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten
eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen
nach allen Regeln der Kunst
es sich zur Regel machen
die anwendbaren Regeln
eine fast überall anwendbare Regel
rule
rules
rules and regulations
as a rule; as a general rule
according to the rules
under the rules
to establish rules
to play by the rules
to break a rule
by every trick in the book
to make it a rule
the rules applicable
a rule of great generality
etw. in einem bestimmten Abstand (voneinander) aufstellen anordnen v
dicht eng beieinander liegende Drähte
in gleichen Abständen angeordnete Pflanzen
etw. ein bisschen weiter auseinanderstellen voneinander aufstellen
Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt im Abstand von einem Meter aufgestellt werden.
Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können.
to space sth.; to space out sth.
closely spaced wires
evenly spaced plants
to space sth. a bit farther apart
The poles should be spaced about a metre apart.
Space the chairs far enough apart to make it easy for people to manoeuvre.
etw. in einem bestimmten Abstand (voneinander) aufstellen anordnen v
dicht eng beieinander liegende Drähte
in gleichen Abständen angeordnete Pflanzen
etw. ein bisschen weiter auseinanderstellen voneinander aufstellen
Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt im Abstand von einem Meter aufgestellt werden.
Stell die Stühle weit genug auseinander dass sich die Leute gut bewegen können.
to space sth.; to space out sth.
closely spaced wires
evenly spaced plants
to space sth. a bit farther apart
The poles should be spaced about a metre apart.
Space the chairs far enough apart to make it easy for people to manoeuvre.
Regel f; Spielregel f
Regeln pl; Spielregeln pl
Lernregel f
Merkregel f
Regeln und Bestimmungen
in der Regel; im Regelfall
den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln
nach den Regeln
Regeln aufstellen
die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten
eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen
nach allen Regeln der Kunst
es sich zur Regel machen
die anwendbaren Regeln
eine fast überall anwendbare Regel
rule
rules
learning rule
standard rule
rules and regulations
as a rule; as a general rule
according to the rules
under the rules
to establish rules
to play by the rules
to break a rule
by every trick in the book
to make it a rule
the rules applicable
a rule of great generality
Zaun m; Hag m Schw. (um etw. zwischen etw.)
Zäune pl
ohne Zaun
Bretterzaun m; Bretterwand f
Holzzaun m
Lattenzaun m; Senkrechtlattenzaun m; Staketenzaun m
Palisadenzaun m; Palisadenwand f; Palisade f; Pfahlwand f
Plankenzaun m mit senkrechter Lattung; Holzsichtschutzwand f mit senkrechter Lattung
Profilbretterzaun m
Spaltzaun m; Sichtschutzspaltzaun m
einen Zaun errichten aufstellen aufziehen hochziehen
fence (around sth. between sth.)
fences
unfenced
close-boarded fence; close-sheeted fence; solid-board fence; tight-board fence
wooden fence
picket fence; lath fence; pale fence; paling fence; wooden paling; vertical-slatted fence
palisade fence; palisade
close-board panel fence; visual screen with vertical boards
decorative board fence
stockade fence
to build erect put up a fence
jdn. etw. aufnehmen; einschließen; (mit)einbeziehen v (in etw.)
aufnehmend; einschließend; einbeziehend
aufgenommen; eingeschlossen; einbezogen
aufgenommen; eingeschlossen
einen Spieler aufstellen sport
jdn. in seinem Testament bedenken
jdn. in sein Gebet einschließen
einen Begriff in ein Wörterbuch aufnehmen
etw. auf die Tagesordnung setzen
jdn. etw. auf eine Liste setzen
Wir stehen nicht auf der Liste.
Mich lass(t) da raus außen vor.; Ohne mich.
to include sb. sth. (in sth.)
including
included
included
to include a player
to include sb. in one's will
to include sb. in one's prayers
to include a term in a dictionary
to include sth. in the agenda
to include sb. sth. in on a list
We are not included on the list.
Include me out.
jdn. etw. aufnehmen; einschließen; (mit)einbeziehen v (in etw.)
aufnehmend; einschließend; einbeziehend
aufgenommen; eingeschlossen; einbezogen
aufgenommen; eingeschlossen
einen Spieler aufstellen sport
jdn. in seinem Testament bedenken
jdn. in sein Gebet einschließen
einen Begriff in ein Wörterbuch aufnehmen
etw. auf die Tagesordnung setzen
jdn. etw. auf eine Liste setzen
Wir stehen nicht auf der Liste.
Mich lass(t) da raus außen vor.; Ohne mich.
Der Zimmerpreis schließt auch das Frühstück ein.
to include sb. sth. (in sth.)
including
included
included
to include a player
to include sb. in one's will
to include sb. in one's prayers
to include a term in a dictionary
to include sth. in the agenda
to include sb. sth. in on a list
We are not included on the list.
Include me out.
The room price also includes breakfast.
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm.
auf der Tagesordnung stehen
ganz oben auf der Tagesordnung stehen
etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw.
etw. von der Tagesordnung streichen
die Tagesordnung aufstellen festsetzen
einen Zeitplan für etw. aufstellen die Weichen für etw. stellen übtr.
seine eigenen Pläne Ziele verfolgen
die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben
Annahme der Tagesordnung
Aufnahme in die Tagesordnung
agenda {pl}; docket Am.
to be appear on the agenda
to be high on the agenda; to be top of the agenda
to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda
to remove sth. from the agenda
to draw up prepare set the agenda
to set the agenda for sth.
to have push one's own agenda
the political economic legislative agenda
adoption of the agenda
inclusion in the agenda
Unwahrheiten über jdn. behaupten; falsche Behauptungen über jdn. aufstellen (Person); üble Nachrede sein darstellen (Sache) v (in dauerhaft zugänglicher Form) jur.
Unwahrheiten behauptend; falsche Behauptungen aufstellend; üble Nachrede seiend darstellend
Unwahrheiten behauptet; falsche Behauptungen aufgestellt; üble Nachrede gewesen dargestellt
Opfer übler Nachrede werden
Connor hat wiederholt in der Öffentlichkeit falsche Behauptungen über mich aufgestellt.
Das Schwurgericht befand, dass der Medienbericht den Tatbestand der üblen Nachrede erfüllt.
to libel sb.
libelling
libelled
to be libelled Br. libeled Am.
Connor has repeatedly slandered and libelled me.
The jury court found that the media report libels him.
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm.
auf der Tagesordnung stehen
ganz oben auf der Tagesordnung stehen
etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw.
etw. von der Tagesordnung absetzen
etw. von der Tagesordnung streichen
die Tagesordnung aufstellen festsetzen
einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen übtr.
seine eigenen Pläne Ziele verfolgen
die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben
Annahme der Tagesordnung
Aufnahme in die Tagesordnung
Was steht heute auf der Tagesordnung?
agenda {pl}; docket Am.
to be appear on the agenda
to be high on the agenda; to be top of the agenda
to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda
to take sth. off the agenda
to remove sth. from the agenda
to draw up prepare set the agenda
to set the agenda for sth.
to have push one's own agenda
the political economic legislative agenda
adoption of the agenda
inclusion in the agenda
What's on the agenda today?

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: