aufstellen | embattle |
aufstellen | establish |
aufstellen | situate |
aufstellen | to post |
aufstellen | erect |
ein Gerüst aufstellen | put up a scaffolding |
eine Regel aufstellen | establish a rule |
eine Regel aufstellen | frame a rule |
die Bilanz aufstellen | strike the balance |
eine Leiter aufstellen | put up a ladder |
eine Statue aufstellen | raise a statue |
anschlagen, aufstellen | put up |
einen Rekord aufstellen | to establish a record |
aufstellen, unterbringen | situate |
in einer Reihe aufstellen | form a line |
sich aufstellen (Schlange) | to rear (snake) |
sich in einer Reihe aufstellen | to form a line |
Theorien (über etw.) aufstellen | to theorise (about sth.) Br.; to theorize (about sth.) eAm. |
nominieren, benennen, aufstellen | nominate |
aufstellen, Post, Posten, Stelle | post |
|
Behauptungen über etw. aufstellen | to make claims about sth. |
sich als Kandidat aufstellen lassen | offer oneself as a candidate |
installieren, aufstellen, einrichten | install |
Behauptungen über etw. aufstellen v | to make claims about sth. |
anordnen; ordnen; aufstellen; arrangieren | to marshal |
anordnen, ordnen, aufstellen, arrangieren | to marshal |
Streikposten m Streikposten aufstellen | picket to picket |
aufstellen v aufstellend aufgestellt | to put up; to set up; to post putting up; setting up; posting put up; set up; posted |
aufstellen v aufstellend aufgestellt | to plant planting planted |
aufstellen v aufstellend aufgestellt | to put up, to set up, to post putting up, setting up, posting put up, set up, posted |
aufstellen v aufstellend aufgestellt | to pose posing posed |
jdn. aufstellen (Kandidaten Mannschaft etc.) | to field so. |
aufstellen v mil. aufstellend aufgestellt | to embattle embattling embattled |
etw. anordnen; ordnen; aufstellen; arrangieren v | to marshal sth. |
jdn. aufstellen v (Kandidaten, Mannschaft, etc.) | to field sb. |
antreten v; sich (in einer Reihe) aufstellen v | to line up |
Aufmarschieren n in Linie; Aufstellen n; Errichten n | deployment |
aufstellen v (eine Theorie) aufstellend aufgestellt | to advance (a theory) advancing advanced |
Aufmarschieren n in Linie, Aufstellen n, Errichten n | deployment |
|
Schlachtordnung f mil. in Schlachtordnung aufstellen | battle order to embattle |
aufmarschieren lassen, formieren, aufstellen, stationieren mil. | to deploy |
Stellen n; Hinstellen n; Aufstellen n; Setzen n; Legen n | placement |
Stellen n, Hinstellen n, Aufstellen n, Setzen n, Legen n | placement |
gut sichtbar adj (Sache) etw. gut sichtbar anbringen aufstellen | easily visible; prominent (of a thing) to place sth. in a prominent position |
aufstellen, einstellen aufstellend, einstellend aufgestellt, eingestellt | to shelve shelving shelved |
Rekord m sport Rekorde pl einen Rekord aufstellen den Rekord halten | record records to establish a record to hold the record |
aufstellen; einstellen v aufstellend; einstellend aufgestellt; eingestellt | to shelve shelving shelved |
Schlachtordnung f; Gefechtsgliederung f mil. in Schlachtordnung aufstellen | battle order to embattle |
postulieren, aufstellen v postulierend, aufstellend postuliert, aufgestellt | to postulate postulating postulated |
sich zu etw. ordnen v sich ordnend sich geordnet sich in einer Reihe aufstellen | to form into forming formed to form a line |
(Wachposten) postieren; aufstellen v postierend; aufstellend postiert; aufgestellt | to post posting posted |
(Wachposten) postieren, aufstellen v postierend, aufstellend postiert, aufgestellt | to post posting posted |
stationieren; aufstellen v mil. stationierend; aufstellend stationiert; aufgestellt | to station stationing stationed |
stationieren, aufstellen v mil. stationierend, aufstellend stationiert, aufgestellt | to station stationing stationed |
Streikposten m Streikposten pl Streikposten aufstellen das Aufstellen von Streikposten | picket; picketer Am. pickets; picketers to picket; to mount a picket; to set up a picket line picketing |
Rekord m sport Rekorde pl einen Rekord aufstellen den Rekord überbieten den Rekord halten | record records to establish a record to beat the record to hold the record |
Hypothesen aufstellen; annehmen Hypothesen aufstellend; annehmend Hypothesen aufgestellt; angenommen | to hypothesize eAm.; to hypothesise Br. hypothesizing; hypothesising hypothesized; hypothesised |
Hypothesen aufstellen, annehmen Hypothesen aufstellend, annehmend Hypothesen aufgestellt, angenommen | to hypothesize, to hypothesise hypothesizing, hypothesising hypothesized, hypothesised |
Hypothesen aufstellen; annehmen v Hypothesen aufstellend; annehmend Hypothesen aufgestellt; angenommen | to hypothesize eAm.; to hypothesise Br. hypothesizing; hypothesising hypothesized; hypothesised |
aufstellen; unterbringen; legen v aufstellend; unterbringend; legend aufgestellt; untergebracht; gelegt | to situate situating situated |
aufstellen, unterbringen, legen v aufstellend, unterbringend, legend aufgestellt, untergebracht, gelegt | to situate situating situated |
Schutzbehauptung f (vor Gericht) jur. eine Schutzbehauptung aufstellen Das ist eine reine Schutzbehauptung! | self-serving declaration (in court) to advance bring forth an artificial argument an argument of last resort This (argument) is pure rhetoric! |
ausbreiten; aufstellen; anordnen v ausbreitend; aufstellend; anordnend ausgebreitet; aufgestellt; angeordnet | to set out setting out set out |
ausbreiten, aufstellen, anordnen v ausbreitend, aufstellend, anordnend ausgebreitet, aufgestellt, angeordnet | to set out setting out set out |
Verzeichnis n der Nachlassgegenstände; Nachlassverzeichnis n; Nachlassinventar n ein Nachlassverzeichnis aufstellen | inventory of the deceased person's estate; inventory of the decedent's estate Am. to draw up an inventory of the deceased person's estate |
anordnen; aufstellen v anordnend; aufstellend angeordnet; aufgestellt ordnet an; stellt auf ordnete an; stellte auf | to range ranging ranged ranges ranged |
anordnen, aufstellen v anordnend, aufstellend angeordnet, aufgestellt ordnet an, stellt auf ordnete an, stellte auf | to range ranging ranged ranges ranged |
errichten; aufstellen v errichtend; aufstellend errichtet; aufgestellt errichtet; stellt auf errichtete; stellte auf | to erect erecting erected erects erected |
errichten, aufstellen v errichtend, aufstellend errichtet, aufgestellt errichtet, stellt auf errichtete, stellte auf | to erect erecting erected erects erected |
aufstellen; in Aufstellung bringen; ordnen aufstellend; ordnend aufgestellt; ordnete stellt auf; ordnet stellte auf; ordnete | to array arraying arrayed arrays arrayed |
aufstellen, in Aufstellung bringen, ordnen aufstellend, ordnend aufgestellt, ordnete stellt auf, ordnet stellte auf, ordnete | to array arraying arrayed arrays arrayed |
Behauptung f, Erklärung f Behauptungen pl unbegründete Behauptung f haltlose Behauptung f eine Behauptung aufstellen | assertion assertions assertion without substance untenable assertion to make an assertion |
vorgefertigt adj übtr. vorgefasste Meinung eine ausgemachte Sache sein Man kann da keine allgemeingültigen Regeln aufstellen. | cut and dried cut-and-dried opinion to be cut and dried There are no cut and dried rules. |
verkünden, (Behauptung) aufstellen verkündend, aufstellend verkündet, aufgestellt verkündet, stellt auf verkündete, stellte auf | to enunciate enunciating enunciated enunciates enunciated |
aufstellen, aufrichten v aufstellend, aufrichtend aufgestellt, aufgerichtet stellt auf, richtet auf stellte auf, richtete auf | to cock cocking cocked cocks cocked |
in einen Zustand geraten wo sich einem die Haare aufstellen v med. übtr. Wenn ich so etwas sehe stellen sich mir die Haare auf. | to horripilate My hair stands on end when I see such things |
in einen Zustand geraten, wo sich einem die Haare aufstellen v med. übtr. Wenn ich so etwas sehe, stellen sich mir die Haare auf. | to horripilate My hair stands on end when I see such things. |
Schutzbehauptung f (vor Gericht) jur. Schutzbehauptungen pl eine Schutzbehauptung aufstellen Das ist eine reine Schutzbehauptung! | self-serving declaration (in court) self-serving declarations to advance bring forth an artificial argument an argument of last resort This (argument) is pure rhetoric! |
festsetzen, festlegen, aufstellen, fixieren festsetzend, festlegend, aufstellend, fixierend festgesetzt, festgelegt, aufgestellt, fixiert | to set {set, set} setting set |
etw. aufstellen; in Aufstellung bringen; ordnen v aufstellend; ordnend aufgestellt; ordnete stellt auf; ordnet stellte auf; ordnete | to array sth. arraying arrayed arrays arrayed |
Baugerüst n; Gerüst n constr. Baugerüste pl; Gerüste pl fahrbares Gerüst Gerüst aus Schnittholz ein Gerüst aufstellen; rüsten | scaffolding; scaffold scaffoldings; scaffolds mobile scaffolding gabers scaffold to raise a scaffolding; to scaffold; to stage |
positionieren, aufstellen v positionierend, aufstellend positioniert, aufgestellt positioniert, stellt auf positionierte, stellte auf | to position positioning positioned positions positioned |
aufstellen; errichten v aufstellend; errichtend aufgestellt; errichtet stellt auf; errichtet stellte auf; errichtete eine Regel aufstellen | to establish establishing established establishes established to establish a rule; to frame a rule |
aufstellen, errichten v aufstellend, errichtend aufgestellt, errichtet stellt auf, errichtet stellte auf, errichtete eine Regel aufstellen | to establish establishing established establishes established to establish a rule, to frame a rule |
etw. aufbauen; aufstellen; montieren; installieren v techn. aufbauend; aufstellend; montierend; installierend aufgebaut; aufgestellt; montiert; installiert | to mount; to fit; to install; to erect sth. mounting; fitting; installing; erecting mounted; fitted; installed; erected |
etw. einsatznah positionieren; etw. einsatznah aufstellen v mil. einsatznah positionierend; einsatznah aufstellend einsatznah positioniert; einsatznah aufgestellt | to pre-position sth. pre-positioning pre-positioned |
Unwahrheiten über jdn. erzählen; falsche Behauptungen über jdn. aufstellen v (in vergänglicher Form) jur. Opfer übler Nachrede werden Er hat Unwahrheiten über seine Kameraden herumerzählt. | to slander sb. to be slandered He slandered his comrades. |
etw. aufbauen; aufstellen; montieren; installieren v techn. aufbauend; aufstellend; montierend; installierend aufgebaut; aufgestellt; montiert; installiert etw. neu aufbauen; neu installieren | to mount; to fit; to install; to erect sth. mounting; fitting; installing; erecting mounted; fitted; installed; erected to reinstall sth. |
Aufbau m; Aufbauen n (Vorgang) Aufbau eines Magnetfelds Aufbau militärischer Kräfte; Aufstellen militärischer Kräfte sich noch im Aufbau befinden Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau. | building-up; build-up build-up of a magnetic field military build-up; build-up of military forces to be still in the process of being established developed; to be still in a growing phase This website is still under construction. |
Rekord m; Bestmarke f sport Rekorde pl; Bestmarken pl einen Rekord aufstellen den bisherigen Rekord einstellen den (bestehenden) Rekord überbieten seinen eigenen Rekord unterbieten den Rekord halten | record records to establish a record to equal the (previous) record; to beat the (previous) record to beat the (existing) record (with a higher score) to break your own record (with a faster time) to hold the record |
sich neu aufstellen; sich neu bilden v sich neu aufstellend; sich neu bildend sich neu aufgestellt; sich neu gebildet Die Mannschaft stellt sich neu auf nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat. | to rebuild rebuilding rebuilt The team is rebuilding after losing most of its top players. |
sich neu aufstellen; sich neu bilden v sich neu aufstellend; sich neu bildend sich neu aufgestellt; sich neu gebildet Die Mannschaft stellt sich neu auf, nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat. | to rebuild rebuilding rebuilt The team is rebuilding after losing most of its top players. |
sich positionieren; sich aufstellen; sich verorten v sich positionierend; sich aufstellend; sich verortend sich positioniert; sich aufgestellt; sich verortet sich besser aufstellen (auf dem Markt) übtr. econ. | to position oneself positioning oneself positioned oneself to position oneself more effectively (in the market) |
Liste f, Verzeichnis n, Aufstellung f Listen pl, Verzeichnisse pl, Aufstellungen pl eine Liste aufstellen in die Liste eintragen auf eine Liste setzen auf einer Liste stehen von der Liste streichen | list lists to draw up a list, to make out a list to enter in the list to put on a list to be on a list to strike off from the list |
sich positionieren; sich aufstellen; sich verorten v sich positionierend; sich aufstellend; sich verortend sich gepositioniert; sich aufgestellt; sich verortet sich besser aufstellen (auf dem Markt) übtr. econ. | to position oneself positioning oneself positioned oneself to position oneself more effectively (in the market) |
Behauptung f Behauptungen pl unbegründete Behauptung f haltlose Behauptung f eine Behauptung aufstellen Ich bleibe bei meiner Behauptung dass ... Ich behaupte dass jeder kreativ sein kann wenn er nur will. | assertion assertions assertion without substance untenable assertion to make an assertion I stand by my assertion that ... My assertion is that everyone can be creative if they want to be. |
den einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln Nordostdt. Mitteldt.; die Patschen strecken aufstellen Ös.; bachab gehen Schw.; abgehen Schw.; abserbeln Schw. v ugs. (scherzhaft für „sterben“) | to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west Br.; to buy it Am.; to buy the farm Am. (humorously for 'die') |
etw. anordnen; etw. aufstellen v anordnend; aufstellend angeordnet; aufgestellt Die Elemente sind halbkreisförmig angeordnet. Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt. Der Mensch denkt und Gott lenkt. Sprw. | to dispose sth. disposing disposed The elements are disposed in a semi-circle. The troops were disposed arranged along either side of the river. Man proposes (but) God disposes. |
etw. anordnen; etw. aufstellen v anordnend; aufstellend angeordnet; aufgestellt Die Elemente sind halbkreisförmig angeordnet. Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt. Der Mensch denkt und Gott lenkt. Sprw. | to dispose sth. disposing disposed The elements are disposed in a semi-circle. The troops were disposed arranged along either side of the river. Man proposes, (but) God disposes. |
Liste f; Verzeichnis n; Aufstellung f Listen pl; Verzeichnisse pl; Aufstellungen pl eine Liste aufstellen in die Liste eintragen auf eine Liste setzen auf einer Liste stehen von der Liste streichen Er steht auf der Liste. | list lists to draw up a list; to make out a list to enter in the list to put on a list to be on a list to strike off from the list He's on the list. |
Behauptung f Behauptungen pl Tatsachenbehauptung f unbegründete Behauptung f haltlose Behauptung f eine Behauptung aufstellen Ich bleibe bei meiner Behauptung, dass … Ich behaupte, dass jeder kreativ sein kann, wenn er nur will. | assertion; claim; averment formal assertions; claims; averments factual claim; allegation of fact assertion without substance untenable assertion to make an assertion I stand by my assertion that … My assertion is that everyone can be creative if they want to be. |
positionieren; aufstellen; verorten v positionierend; aufstellend; verortend positioniert; aufgestellt; verortet positioniert; stellt auf; verortet positionierte; stellte auf; verortete Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten positionieren. | to position positioning positioned positions positioned We need to completely reposition our company. |
jdn. etw. stationieren; jdn. etw. postieren; etw. aufstellen (an einem Ort) mil. Anlagen aufstellen Raketen aufstellen stationieren An der Grenze sind Truppen aufmarschiert. Beamte werden an jenen Standorten postiert wo sie am meisten gebraucht werden. | to deploy sb. (to a location) to deploy installations to deploy missiles Troops were deployed along the border. Officers are deployed to locations where they are most needed. |
Aufbau m; Aufbauen n (Vorgang) Aufbau eines Magnetfelds Aufbau militärischer Kräfte; Aufstellen militärischer Kräfte Aufbau strategischer Kräfte; stragegischer Aufbau mil. sich noch im Aufbau befinden Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau. | building-up; build-up build-up of a magnetic field military build-up; build-up of military forces strategic build-up to be still in the process of being established developed; to be still in a growing phase This website is still under construction. |
Liste f; Verzeichnis n; Aufstellung f Listen pl; Verzeichnisse pl; Aufstellungen pl Negativliste f eine Liste aufstellen in die Liste eintragen auf eine Liste setzen auf einer Liste stehen von der Liste streichen Er steht auf der Liste. | list lists negative list to draw up a list; to make out a list to enter in the list to put on a list to be on a list to strike off from the list He's on the list. |
sich breit aufstellen (Person, Organisation); sich breit etablieren; ein Massenphänomen werden (Sache) v soc. sich breit aufstellend; sich breit etablierend; ein Massenphänomen werdend sich breit aufgestellt; sich breit etabliert; ein Massenphänomen geworden | to go mainstream; to move mainstream; to mainstream going mainstream; moving mainstream; mainstreaming gone mainstream; moved mainstream; mainstreamed |
jdn. etw. stationieren; jdn. etw. postieren; etw. aufstellen v (an einem Ort) mil. Anlagen aufstellen Raketen aufstellen stationieren An der Grenze sind Truppen aufmarschiert. Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. | to deploy sb. (to a location) to deploy installations to deploy missiles Troops were deployed along the border. Officers are deployed to locations where they are most needed. |
etw. durchkämmen; etw. genau absuchen v (nach jdm. etw.) durchkämmend; genau absuchend durchgekämmt; durchkämmt; genau abgesucht Die Polizei durchkämmt das Waldgebiet auf der Suche nach dem vermissten Mädchen. Wir haben das Gelände nach einer Stelle abgesucht wo wir unser Zelt aufstellen konnten. | to comb sth. fig.; to scour sth. (for sb. sth.) combing; scouring combed; scoured Police are combing the woods for the missing girl. We scoured the area for somewhere to pitch our tent. |
etw. durchkämmen; etw. genau absuchen v (nach jdm. etw.) durchkämmend; genau absuchend durchgekämmt; durchkämmt; genau abgesucht Die Polizei durchkämmt das Waldgebiet auf der Suche nach dem vermissten Mädchen. Wir haben das Gelände nach einer Stelle abgesucht, wo wir unser Zelt aufstellen konnten. | to comb sth. fig.; to scour sth. (for sb. sth.) combing; scouring combed; scoured Police are combing the woods for the missing girl. We scoured the area for somewhere to pitch our tent. |
einen Negativsaldo ausgleichen; glattstellen v fin. einen Negativsaldo ausgleichend; glattstellend einen Negativsaldo ausgeglichen; glattgestellt ein Konto ausgleichen; saldieren die Bücher abschließen; die Bilanz aufstellen den Staatshaushalt ausgleichen das Hauptbuch saldieren zum Ausgleich unseres Kontos | to balance sth. balancing balanced to balance an account to balance the books to balance the national budget to balance the ledger to balance our account |
Bilanz f; Vermögensübersicht f econ. adm. berichtigte Bilanz Eröffnungsbilanz f finanzwirtschaftliche Bilanz geprüfte Bilanz Geschäftsbilanz f Konzernbilanz f; konsolidierte Bilanz die Bilanz auffrisieren vorläufige Bilanz zusammengefasste Bilanz die Bilanz erstellen aufstellen die Bilanz prüfen in der Bilanz erscheinen aufscheinen Bayr. Ös. | balance sheet; balance; financial statement Am.; asset and liability statement Am. adjusted balance sheet opening balance funds statement audited balance sheet business' balance sheet group balance sheet; consolidated balance sheet; consolidated return Am. to dress up the balance sheet provisional balance sheet combined balance sheet to draw up make up prepare the balance sheet to audit examine the balance sheet to appear in the balance sheet |
etw. (als zukünftige Ausrichtung) wählen; annehmen; einnehmen v wählend; annehmend; einnehmend gewählt; angenommen; eingenommen ein Land eine Stadt als Wahlheimat wählen den Namen "Williams" annehmen einen Akzent eine Angewohnheit annehmen eine bestimmte Haltung einen bestimmten Standpunkt einnehmen eine andere Strategie wählen fahren jdn. als Kandiaten aufstellen pol. | to adopt sth. (choose as your future direction) adopting adopted to adopt a country city (as your own) to adopt the name of 'Williams' to adopt an accent a mannerism to adopt a certain attitude stance position to adopt a different strategy to adopt sb. as your candidate Br. |
etw. (als zukünftige Ausrichtung) wählen; annehmen; einnehmen v wählend; annehmend; einnehmend gewählt; angenommen; eingenommen ein Land eine Stadt als Wahlheimat wählen den Namen „Williams“ annehmen einen Akzent eine Angewohnheit annehmen eine bestimmte Haltung einen bestimmten Standpunkt einnehmen eine andere Strategie wählen fahren jdn. als Kandidaten aufstellen pol. | to adopt sth. (choose as your future direction) adopting adopted to adopt a country city (as your own) to adopt the name of 'Williams' to adopt an accent a mannerism to adopt a certain attitude stance position to adopt a different strategy to adopt sb. as your candidate Br. |
Regel f; Spielregel f Regeln pl; Spielregeln pl Regeln und Bestimmungen in der Regel; im Regelfall den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln nach den Regeln Regeln aufstellen die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen nach allen Regeln der Kunst es sich zur Regel machen die anwendbaren Regeln eine fast überall anwendbare Regel | rule rules rules and regulations as a rule; as a general rule according to the rules under the rules to establish rules to play by the rules to break a rule by every trick in the book to make it a rule the rules applicable a rule of great generality |
etw. in einem bestimmten Abstand (voneinander) aufstellen anordnen v dicht eng beieinander liegende Drähte in gleichen Abständen angeordnete Pflanzen etw. ein bisschen weiter auseinanderstellen voneinander aufstellen Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt im Abstand von einem Meter aufgestellt werden. Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können. | to space sth.; to space out sth. closely spaced wires evenly spaced plants to space sth. a bit farther apart The poles should be spaced about a metre apart. Space the chairs far enough apart to make it easy for people to manoeuvre. |
etw. in einem bestimmten Abstand (voneinander) aufstellen anordnen v dicht eng beieinander liegende Drähte in gleichen Abständen angeordnete Pflanzen etw. ein bisschen weiter auseinanderstellen voneinander aufstellen Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt im Abstand von einem Meter aufgestellt werden. Stell die Stühle weit genug auseinander dass sich die Leute gut bewegen können. | to space sth.; to space out sth. closely spaced wires evenly spaced plants to space sth. a bit farther apart The poles should be spaced about a metre apart. Space the chairs far enough apart to make it easy for people to manoeuvre. |
Regel f; Spielregel f Regeln pl; Spielregeln pl Lernregel f Merkregel f Regeln und Bestimmungen in der Regel; im Regelfall den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln nach den Regeln Regeln aufstellen die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen nach allen Regeln der Kunst es sich zur Regel machen die anwendbaren Regeln eine fast überall anwendbare Regel | rule rules learning rule standard rule rules and regulations as a rule; as a general rule according to the rules under the rules to establish rules to play by the rules to break a rule by every trick in the book to make it a rule the rules applicable a rule of great generality |
Zaun m; Hag m Schw. (um etw. zwischen etw.) Zäune pl ohne Zaun Bretterzaun m; Bretterwand f Holzzaun m Lattenzaun m; Senkrechtlattenzaun m; Staketenzaun m Palisadenzaun m; Palisadenwand f; Palisade f; Pfahlwand f Plankenzaun m mit senkrechter Lattung; Holzsichtschutzwand f mit senkrechter Lattung Profilbretterzaun m Spaltzaun m; Sichtschutzspaltzaun m einen Zaun errichten aufstellen aufziehen hochziehen | fence (around sth. between sth.) fences unfenced close-boarded fence; close-sheeted fence; solid-board fence; tight-board fence wooden fence picket fence; lath fence; pale fence; paling fence; wooden paling; vertical-slatted fence palisade fence; palisade close-board panel fence; visual screen with vertical boards decorative board fence stockade fence to build erect put up a fence |
jdn. etw. aufnehmen; einschließen; (mit)einbeziehen v (in etw.) aufnehmend; einschließend; einbeziehend aufgenommen; eingeschlossen; einbezogen aufgenommen; eingeschlossen einen Spieler aufstellen sport jdn. in seinem Testament bedenken jdn. in sein Gebet einschließen einen Begriff in ein Wörterbuch aufnehmen etw. auf die Tagesordnung setzen jdn. etw. auf eine Liste setzen Wir stehen nicht auf der Liste. Mich lass(t) da raus außen vor.; Ohne mich. | to include sb. sth. (in sth.) including included included to include a player to include sb. in one's will to include sb. in one's prayers to include a term in a dictionary to include sth. in the agenda to include sb. sth. in on a list We are not included on the list. Include me out. |
jdn. etw. aufnehmen; einschließen; (mit)einbeziehen v (in etw.) aufnehmend; einschließend; einbeziehend aufgenommen; eingeschlossen; einbezogen aufgenommen; eingeschlossen einen Spieler aufstellen sport jdn. in seinem Testament bedenken jdn. in sein Gebet einschließen einen Begriff in ein Wörterbuch aufnehmen etw. auf die Tagesordnung setzen jdn. etw. auf eine Liste setzen Wir stehen nicht auf der Liste. Mich lass(t) da raus außen vor.; Ohne mich. Der Zimmerpreis schließt auch das Frühstück ein. | to include sb. sth. (in sth.) including included included to include a player to include sb. in one's will to include sb. in one's prayers to include a term in a dictionary to include sth. in the agenda to include sb. sth. in on a list We are not included on the list. Include me out. The room price also includes breakfast. |
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm. auf der Tagesordnung stehen ganz oben auf der Tagesordnung stehen etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw. etw. von der Tagesordnung streichen die Tagesordnung aufstellen festsetzen einen Zeitplan für etw. aufstellen die Weichen für etw. stellen übtr. seine eigenen Pläne Ziele verfolgen die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben Annahme der Tagesordnung Aufnahme in die Tagesordnung | agenda {pl}; docket Am. to be appear on the agenda to be high on the agenda; to be top of the agenda to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda to remove sth. from the agenda to draw up prepare set the agenda to set the agenda for sth. to have push one's own agenda the political economic legislative agenda adoption of the agenda inclusion in the agenda |
Unwahrheiten über jdn. behaupten; falsche Behauptungen über jdn. aufstellen (Person); üble Nachrede sein darstellen (Sache) v (in dauerhaft zugänglicher Form) jur. Unwahrheiten behauptend; falsche Behauptungen aufstellend; üble Nachrede seiend darstellend Unwahrheiten behauptet; falsche Behauptungen aufgestellt; üble Nachrede gewesen dargestellt Opfer übler Nachrede werden Connor hat wiederholt in der Öffentlichkeit falsche Behauptungen über mich aufgestellt. Das Schwurgericht befand, dass der Medienbericht den Tatbestand der üblen Nachrede erfüllt. | to libel sb. libelling libelled to be libelled Br. libeled Am. Connor has repeatedly slandered and libelled me. The jury court found that the media report libels him. |
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm. auf der Tagesordnung stehen ganz oben auf der Tagesordnung stehen etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw. etw. von der Tagesordnung absetzen etw. von der Tagesordnung streichen die Tagesordnung aufstellen festsetzen einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen übtr. seine eigenen Pläne Ziele verfolgen die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben Annahme der Tagesordnung Aufnahme in die Tagesordnung Was steht heute auf der Tagesordnung? | agenda {pl}; docket Am. to be appear on the agenda to be high on the agenda; to be top of the agenda to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda to take sth. off the agenda to remove sth. from the agenda to draw up prepare set the agenda to set the agenda for sth. to have push one's own agenda the political economic legislative agenda adoption of the agenda inclusion in the agenda What's on the agenda today? |