Suche

ausgehalten Deutsch Englisch Übersetzung



ausgehalten
sustained
ausgehalten, ertrug
endured
aushalten
aushaltend
ausgehalten
hält aus
hielt aus
to withstand {withstood, withstood}
withstanding
withstood
withstands
withstood
etw. aushalten
aushaltend
ausgehalten
hält aus
hielt aus
to withstand sth. {withstood; withstood}
withstanding
withstood
withstands
withstood
aushalten, ertragen
aushaltend, ertragend
ausgehalten, ertragen
to abide {abode, abided, abode, abided}
abiding
abode
aushalten; ertragen v
aushaltend; ertragend
ausgehalten; ertragen
to abide {abided; abided}
abiding
abided
aushalten; ausdauern v
aushaltend; ausdauernd
ausgehalten; ausgedauert
to last; to last out
lasting; lasting out
lasted; lasted out
aushalten, ausdauern v
aushaltend, ausdauernd
ausgehalten, ausgedauert
to last, to last out
lasting, lasting out
lasted, lasted out
aushalten, standhalten
aushaltend, standhaltend
ausgehalten, standgehalten
hält aus
hielt aus
to sustain
sustaining
sustained
sustains
sustained
aushalten v; standhalten
aushaltend; standhaltend
ausgehalten; standgehalten
hält aus
hielt aus
to sustain
sustaining
sustained
sustains
sustained
aushalten; durchhalten v
aushaltend; durchhaltend
ausgehalten; durchgehalten
Ich halte das nicht mehr aus!
to stick {stuck; stuck} coll.
sticking
stuck
I can't stick it out any longer!
aushalten, durchhalten v
aushaltend, durchhaltend
ausgehalten, durchgehalten
Ich halte das nicht mehr aus!
to stick {stuck, stuck} coll.
sticking
stuck
I can't stick it any longer!
aushalten; durchhalten v
aushaltend; durchhaltend
ausgehalten; durchgehalten
sich gegen jdn. etw. behaupten
sich nicht behaupten können
to hold out
holding out
held out
to hold out against sb. sth.
to be unable to hold out
aushalten, ertragen, erdulden v
aushaltend, ertragend, erduldend
ausgehalten, ertragen, erduldet
hält aus, erträgt, erduldet
hielt aus, ertrug, erduldete
to endure
enduring
endured
endures
endured
ertragen; aushalten; erdulden; leiden; ausstehen v
ertragend; aushaltend; erduldend; leidend; ausstehend
ertragen; ausgehalten; erduldet; gelitten; ausgestanden
to bear {bore; born borne}
bearing
born; borne
ertragen, aushalten, erdulden, leiden, ausstehen v
ertragend, aushaltend, erduldend, leidend, ausstehend
ertragen, ausgehalten, erduldet, gelitten, ausgestanden
to bear {bore, born, borne}
bearing
born, borne
etw. ertragen; aushalten v psych.
ertragend; aushaltend
ertragen; ausgehalten
Wir kann sie seinen Sarkasmus nur ertragen?; Wie hält sie seinen Sarkasmus nur aus?
to bear sth. {bore; borne}; to stand sth. {stood; stood}; to thole sth. Sc.
bearing; standing; tholing
borne; stood; tholed
How can she bear his sarcasm?; How can she stand his sarcasm?
aushalten; ertragen; erdulden v
aushaltend; ertragend; erduldend
ausgehalten; ertragen; erduldet
hält aus; erträgt; erduldet
hielt aus; ertrug; erduldete
etw. über sich ergehen lassen
Ich musste es wohl oder übel über mich ergehen lassen.
to endure
enduring
endured
endures
endured
to endure sth.; to suffer through sth.
Whether I liked it or not I had to let it happen.
ertragen; aushalten; verkraften; ausstehen; dulden v
ertragend; aushaltend; verkraftend; ausstehend
ertragen; ausgehalten; verkraftet; ausstehen
Ich konnte es nicht ertragen.; Ich konnte es nicht aushalten.
Ich kann ihn nicht ausstehen.
Er hielt es zu Hause nicht mehr aus.
to stand {stood; stood}
standing
stood
I couldn't stand it.
I can't stand him.
He could not stand it at home any more.
ertragen, aushalten, verkraften, ausstehen, dulden v
ertragend, aushaltend, verkraftend, ausstehend
ertragen, ausgehalten, verkraftet, ausstehen
Ich konnte es nicht ertragen., Ich konnte es nicht aushalten.
Ich kann ihn nicht ausstehen.
keinen Unsinn dulden, keine Faxen dulden
to stand {stood, stood}
standing
stood
I couldn't stand it.
I can't stand him.
to stand no nonsense

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: