Suche

au�erehelich Deutsch Englisch Übersetzung



Bärenspinner, Trägspinner und Eulenfalter pl (Erebidae) (zoologische Familie) zool.
erebid moths (zoological family)
Fingerkräuter pl (Potentilla) (botanische Gattung) bot.
Blutwurz-Fingerkraut n; Blutwurz f; Natterwurz f; Rotwurz f; Siebenfinger m; Gemeiner Tormentill n (Potentilla erecta)
Gänsefingerkraut n; Ganskraut n; Gemeiner Gänserich m (Potentilla anserina Argentina anserina)
Niederliegendes Fingerkraut n; Englisches Fingerkraut n; Kriechender Tormentill m (Potentilla anglica)
Silbriges Fingerkraut n; Silberfingerkraut n (Potentilla argentea)
Strauchfingerkraut n; Fünffingerstrauch m; Fingerstrauch m (Potentilla fruticosa Dasiphora fruticosa)
Weißblütiges Fingerkraut n; Weißes Fingerkraut n; Weißfingerkraut n (Potentilla alba)
cinquefoils (botanical genus)
erect cinquefoil; septfoil; common tormentil
silverweed cinquefoil; common silverweed; silverweed; goose-tansy
creeping cinquefoil; English cinquefoil; trailing tormentil
silver-leaved cinquefoil; silvery cinquefoil; silver cinquefoil; hoary cinquefoil
bush cinquefoil; shrubby cinquefoil; shrubby five-finger
white-flowered cinquefoil; white cinquefoil
Knopfmangrove f (Conocarpus erectus) bot.
button mangrove; false mangrove; grey mangrove; Florida buttonwood; green buttonwood; buttonwood; buttonbush
ereifere
get excited
ereifern
ereifernd
ereifert
ereifert
ereiferte
to get excited
getting excited
got excited
gets excited
got excited
sich ereifern (über)
sich ereifernd
ereifert
to sputter (about)
sputtering
sputtered
(Gefühle Interesse) entwickeln v psych.
sich aufregen; sich ereifern geh.
sich in eine Wut hineinsteigern
Ich kann mich dafür nicht begeistern.
to work sth. up; to work onself up into sth. (feelings Interesse)
to get worked up; to work oneself up
to work up a rage; to work oneself up into a rage
I can't work up any enthusiasm for it.
sich ereifern v
sich ereifernd
sich ereifert
ereifert sich
ereiferte sich
to get excited
getting excited
got excited
gets excited
got excited
sich ereifern v (über)
sich ereifernd
sch ereifert
to sputter (about)
sputtering
sputtered
(Gefühle, Interesse) entwickeln v psych.
sich aufregen; sich ereifern geh.
Ich kann mich dafür nicht begeistern.
to work sth. up; to work oneself up into sth. (feelings, Interesse)
to get worked up; to work oneself up
I can't work up any enthusiasm for it.
sich ereifern v (über)
sich ereifernd
sich ereifert
to sputter (about)
sputtering
sputtered
hitzig; angriffslustig; angriffig Schw. adv
hitzig sprechen; sich ereifern
contentiously
to speak contentiously
ausfransend, sich ereifernd
fraying
sich ereifernd
fraying
ereifert
gets excited
ausgefranst, ereiferte sich
frayed
ereiferte sich
frayed
ereiferte
got excited
sich ereignen, vorfallen, einfallen
occur
sich ereignen, zufällig geschehen
happen
sich ereignen, vorfallen, eintreten, auftreten, unterlaufen
sich ereignend, vorfallend, eintretend, auftretend, unterlaufend
ereignet, vorgefallen, eingetreten, aufgetreten, unterlaufen
to occur
occurring
occurred
erfolgen, sich ereignen, geschehen v
erfolgend, sich ereignend, geschehend
erfolgt, ereignet, geschehen
es erfolgt, es ereignet sich, es geschieht
es erfolgte, es ereignete sich, es geschah
es ist
war erfolgt, es hat
hatte sich ereignet, es ist
war geschehen
to take place, to happen
taking place, happening
taken place, happened
it takes place, it happens
it took place, it happened
it has
had been taken place, it has
had happened
passieren, sich ereignen v
passierend, sich ereignend
passiert, ereignet
passiert, ereignet sich
passierte, ereignete sich
to transpire
transpiring
transpired
transpires
transpired
sich zutragen, ereignen
sich zutragend, ereignend
sich zugetragen, ereignet
trägt sich zu, ereignet sich
trug sich zu, ereignete sich
to befall {befell, befallen}
befalling
befallen
befalls
befell
ereignen
befall
ereignen
come about
geschehen, ereignen
happen
sich ereignen
to come about
sich ereignen
to happen
geschehen, sich ereignen
happen
wird sich bald ereignen
is going to happen
wird sich bald ereignen
is very near
wird sich bald ereignen
will shortly take place
wird sich bald ereignen
will soon take place
Todesopfer n; Toter m (Statistik)
Todesopfer pl; Toten pl
Kriegstote pl
Unfalltote pl
Der Unfall forderte drei Todesopfer.
Der Zusammenstoß forderte einen Toten und mehrere Schwerverletzte.
80 Prozent der Todesfälle bei Fußgängern ereignen sich in verbautem Gebiet.
fatality (statistics)
fatalities
war fatalities
accident fatalities
The accident claimed three lives.
The crash caused one fatality and several serious injuries.
80 per cent of pedestrian fatalities occur in built-up areas.
sich ereignen; auftreten; erfolgen v adm.
sich ereignend; auftretend; erfolgend
sich ereignet; aufgetreten; erfolgt
es ereignet sich; es tritt auf; es erfolgt
es ereignete sich; es trat auf; es erfolgte
es hat hatte sich ereignet; es ist war aufgetreten; es ist war erfolgt
auf nach etw. erfolgen
Es ist ein Fehler aufgetreten.
Der Angriff erfolgte am Freitag.
Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen erfolgen.
Es ist noch keine Beantwortung erfolgt.
Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden.
to take place; to happen; to occur
taking place; happening; occurring
taken place; happened; occurred
it takes place; it happens; it occurs
it took place; it happened; it occurred
it has had taken place; it has had happened; it has had occurred
to follow sth.; to come after sth.
An error has occurred.
The attack occurred on Friday.
It is possible for this to happen outside the institutions.
No reply has been received to date.
The detonation takes place within a few seconds.
sich ereignen; vorfallen; eintreten; auftreten; stattfinden v
sich ereignend; vorfallend; eintretend; auftretend; stattfindend
ereignet; vorgefallen; eingetreten; aufgetreten; stattgefunden
je nachdem was zuerst eintritt jur.
to occur
occurring
occurred
whichever is the sooner
sich ereignen; sich begeben poet. v
sich ereignend; sich begebend
sich ereignet; sich begeben
und es begab sich dass ...
to come to pass
coming to pass
come to pass
and it came to pass that ...
geschehen v; sich ereignen v; stattfinden v
geschehend; sich ereignend; stattfindend
geschehen; sich ereignet; stattgefunden
to come
coming
come
passieren v; sich ereignen v
passierend; sich ereignend
passiert; ereignet
passiert; ereignet sich
passierte; ereignete sich
to transpire
transpiring
transpired
transpires
transpired
sich zutragen; ereignen
sich zutragend; ereignend
sich zugetragen; ereignet
trägt sich zu; ereignet sich
trug sich zu; ereignete sich
to befall {befell; befallen}
befalling
befallen
befalls
befell
sich ereignen; geschehen; auftreten; eintreten; erfolgen adm. v; sich vollziehen geh.; sich zutragen poet. v
sich ereignend; geschehend; auftretend; eintretend; erfolgend; sich vollziehend; sich zutragend
sich ereignet; geschehen; aufgetreten; eingetreten; erfolgt; sich vollzogen; sich zugetragen
es ereignet sich; es geschieht; es tritt auf ein; es erfolgt; es vollzieht sich; es trägt sich zu
es ereignete sich; es geschah; es trat auf ein; es erfolgte; es vollzog sich; es trug sich zu
es hat hatte sich ereignet; es ist war aufgetreten; er sie hat hatte sich vollzogen; es ist war erfolgt
regelmäßig auftreten (Sache)
auf nach etw. erfolgen
Es ist ein Fehler aufgetreten.
Der Angriff erfolgte am Freitag.
Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen erfolgen.
Es ist etwas nichts vorgefallen. geh.
Sollte es zu einer Entschädigungszahlung kommen Sollte eine Entschädigungszahlung erfolgen …
Was sind die Folgen, wenn der Risikofall tatsächlich eintritt?
Es ist noch keine Beantwortung erfolgt.
Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden.
je nachdem, was zuerst eintritt jur.
to take place; to happen; to occur; to eventuate formal
taking place; happening; occurring; eventuating
taken place; happened; occurred; eventuated
it takes place; it happens; it occurs; it eventuates
it took place; it happened; it occurred; it eventuated
it has had taken place; it has had happened; it has had occurred
to occur at regular intervals (matter)
to follow sth.; to come after sth.
An error has occurred.
The attack occurred on Friday.
It is possible for this to happen outside the institutions.
Something Nothing special has happened.
If a compensation payment eventuates …
What are the consequences, if the hazard does occur eventuate?
No reply has been received to date.
The detonation takes place within a few seconds.
whichever is the sooner
sich ereignen; sich begeben poet. v
sich ereignend; sich begebend
sich ereignet; sich begeben
und es begab sich, dass …
to come to pass
coming to pass
come to pass
and it came to pass that …
sich ereignen; sich abspielen; vor sich gehen; sich zutragen geh. v
sich ereignend; sich abspielend; vor sich gehend; sich zutragend
sich ereignet; sich abgespielt; vor sich gegangen; sich zugetragen
Gestern hat sich eine Tragödie ereignet.
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt?
to unfold
unfolding
unfolded
Yesterday a tragedy unfolded.
How did this half hour unfold?
sich ereignen v; zu etw. kommen (negatives Ereignis)
Wir sind auf unangenehme Ereignisse vorbereitet.
to befall {befell; befallen} (used only in the third person for something negative)
We are prepared for anything that may befall.
sich ereignen; stattfinden; sich abspielen v ugs.; sich tun ugs.
sich ereignend; stattfindend; sich abspielend; sich tund
sich ereignet; stattgefunden; sich abgespielt; sich getan
Welche Veranstaltungen werden im Mai stattfinden?; Was ist für Mai geplant?; Was wird sich im Mai abspielen?
Kommen Sie zum Elternsprechtag und erfahren Sie, welche Aktivitäten in der Klasse Ihres Kindes geplant sind und was wir von den Kindern erwarten.
Da spielt sich (bei mir) nichts ab!
to happen; to take place; to be played out
happening; taking place; being played out
happened; taken place; been played out
What will be happening in Mai?
Come to the parent teacher meeting and find out what will be happening in your child's class and what we expect from the children.
Nothing doing!
einfallend, sich ereignend
occurring
sich ereignend
occurring
ereignet
happens
ereignet sich
occurs
ein Fehler hat sich ereignet
an error has occurred
ereignete, geschah
happened
ereignete sich
occurred
der Schaden ereignete sich unterwegs
the damage has occurred during transit
ein Fehler der sich im Packraum ereignete
a mistake in the packing department
bestimmtes Ereignis
definite event
Ereignis
incidence
Ereignis, Vorkommnis, Vorfall
event
freudiges Ereignis
happy event
frühester Termin für ein Ereignis
earliest event time
Gelegenheit, Anlass, Ereignis
occasion
glückliches Ereignis
fortunate event
Notlage, unvorhergesehenes Ereignis
emergency
seltenes Ereignis
rare event
sicheres Ereignis
certain event
trauriges Ereignis
sad event
unsicheres Ereignis
uncertain event
unvermeidbares Ereignis
inevitable event
unvermeidliches Ereignis
inevitable accident
Vorfall, Ereignis
incident

Deutsche au�erehelich Synonyme

Englische erebid moths Synonyme

au�erehelich Definition

Family
(v. t.) The collective body of persons who live in one house, and under one head or manager
Family
(v. t.) The group comprising a husband and wife and their dependent children, constituting a fundamental unit in the organization of society.
Family
(v. t.) Those who descend from one common progenitor
Family
(v. t.) Course of descent
Family
(v. t.) Honorable descent
Family
(v. t.) A group of kindred or closely related individuals
Family
(v. t.) A group of organisms, either animal or vegetable, related by certain points of resemblance in structure or development, more comprehensive than a genus, because it is usually based on fewer or less pronounced points of likeness. In zoology a family is less comprehesive than an order
Moths
(pl. ) of Moth
Zoological
(a.) Of or pertaining to zoology, or the science of animals.

erebid moths (zoological family) Bedeutung

family practice
family medicine
medical practice that provides health care regardless of age or sex while placing emphasis on the family unit
family therapy any of several therapeutic approaches in which a family is treated as a whole
natural family planning any of several methods of family planning that do not involve sterilization or contraceptive devices or drugs, coitus is avoided during the fertile time of a woman's menstrual cycle
birth control
birth prevention
family planning
limiting the number of children born
basal body temperature method of family planning
basal body temperature method
natural family planning in which the fertile period of the woman's menstrual cycle is inferred by noting the rise in basal body temperature that typically occurs with ovulation
ovulation method of family planning
ovulation method
natural family planning in which the fertile period is inferred from changes in the character and quantity of cervical mucus, ovulation is marked by an increase in mucus that becomes sticky and then clearer and slippery
bacteria family a family of bacteria
Rhizobiaceae
family Rhizobiaceae
a small family of rod-shaped bacteria
Bacillaceae
family Bacillaceae
typically rod-shaped usually Gram-positive bacteria that produce endospores
Myxophyceae
family Myxophyceae
Schizophyceae
family Schizophyceae
former terms for Cyanophyceae
Nostocaceae
family Nostocaceae
blue-green algae
Oscillatoriaceae
family Oscillatoriaceae
blue green algae
Pseudomonodaceae
family Pseudomonodaceae
rod-shaped Gram-negative bacteria, include important plant and animal pathogens
Athiorhodaceae
family Athiorhodaceae
small motile sulphur bacteria
Nitrobacteriaceae
family Nitrobacteriaceae
usually rod-shaped bacteria that oxidize ammonia or nitrites: nitrobacteria
Thiobacteriaceae
family Thiobacteriaceae
free-living coccoid to rod-shaped bacteria that derive energy from oxidizing sulfur or sulfur compounds
Spirillaceae
family Spirillaceae
rigid spirally curved elongate bacteria
Bacteroidaceae
family Bacteroidaceae
family of bacteria living usually in the alimentary canal or on mucous surfaces of warm-blooded animals, sometimes associated with acute infective processes
Corynebacteriaceae
family Corynebacteriaceae
a large family of mostly Gram-positive and aerobic and nonmotile rod-shaped bacteria of the order Eubacteriales
Enterobacteriaceae
family Enterobacteriaceae
a large family of Gram-negative rod-shaped bacteria of the order Eubacteriales
Rickettsiaceae
family Rickettsiaceae
microorganism resembling bacteria inhabiting arthropod tissues but capable of causing disease in vertebrates
Chlamydiaceae
family Chlamydiaceae
Gram-negative parasites in warm-blooded vertebrates
Mycoplasmataceae
family Mycoplasmataceae
pleomorphic Gram-negative nonmotile microorganism similar to both viruses and bacteria, parasitic in mammals
Actinomycetaceae
family Actinomycetaceae
filamentous anaerobic bacteria
Streptomycetaceae
family Streptomycetaceae
higher bacteria typically aerobic soil saprophytes
Mycobacteriaceae
family Mycobacteriaceae
a family of bacteria
Polyangiaceae
family Polyangiaceae
Myxobacteriaceae
family Myxobacteriaceae
bacteria living mostly in soils and on dung
Micrococcaceae
family Micrococcaceae
spherical or elliptical usually aerobic eubacteria that produce yellow or orange or red pigment, includes toxin-producing forms as well as harmless commensals and saprophytes
Lactobacillaceae
family Lactobacillaceae
Lactobacteriaceae
family Lactobacteriaceae
lactic acid bacteria and important pathogens, bacteria that ferment carbohydrates chiefly into lactic acid
Spirochaetaceae
family Spirochaetaceae
large coarsely spiral bacteria, free-living in fresh or salt water or commensal in bodies of oysters
Treponemataceae
family Treponemataceae
small spirochetes some parasitic or pathogenic
protoctist family any of the families of Protoctista
Endamoebidae
family Endamoebidae
a large family of endoparasitic amebas that invade the digestive tract
Globigerinidae
family Globigerinidae
a family of protoctists
Nummulitidae
family Nummulitidae
a family of fossil protoctists
Arcellidae
family Arcellidae
soil and freshwater protozoa, cosmopolitan in distribution
Tribonemaceae
family Tribonemaceae
simple filamentous freshwater yellow-green algae
Laminariaceae
family Laminariaceae
large family of marine brown algae including many economically important large kelps chiefly of northern waters
Fucaceae
family Fucaceae
small family of brown algae: gulfweeds, rockweeds
Euglenaceae
family Euglenaceae
considered green algae
Ulvaceae
family Ulvaceae
sea-lettuce family
thin flat or tubular green algae
Volvocaceae
family Volvocaceae
unicellular or colonial biflagellate free-swimming flagellates
Chlamydomonadaceae
family Chlamydomonadaceae
green algae some of which are colored red by hematochrome
Zygnemataceae
family Zygnemataceae
pond scums: common freshwater algae forming green slimy masses
Oedogoniaceae
family Oedogoniaceae
filamentous green algae
Characeae
family Characeae
green algae superficially resembling horsetail ferns: stoneworts
Desmidiaceae
family Desmidiaceae
unicellular algae
Gigartinaceae
family Gigartinaceae
a family of protoctist
Rhodymeniaceae
family Rhodymeniaceae
a family of protoctist
Bangiaceae
family Bangiaceae
a family of protoctist
Ergebnisse der Bewertung:
107 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.