Suche

bach Deutsch Englisch Übersetzung



Bach
runnel
Bach
rivulet
Bach
brook
Bach m
stream
Bach m
runnel
Strom, Fluss, Bach
stream
Bach m
Bäche pl
brook
brooks
Bach m
Bäche pl
rivulet
rivulets
Wassergraben m; Bach m
ditch; water ditch
Wassergraben m, Bach m
ditch
den Bach runtergehen v ugs.
to go down the tubes; to go down the pan Br. coll.
Bach-Blütentherapie f
Bach flower remedies BFRs
Flüsschen n, Bach m
Flüsschen pl
creek
creeks
subglazial adj geol.
subglazialer Bach
subglacial; infraglacial
subglacial streamlet
Bach, Brandwunde, Zuendung, verbrennen, brennen
burn
'Die Kunst der Fuge' (von Bach Werktitel) mus.
'The Art of Fugue' (by Bach work title)
'Die Johannespassion' (von Bach Werktitel) mus.
'St. John Passion' (by Bach work title)
'Die Matthäus-Passion' (von Bach Werktitel) mus.
'St. Matthew Passion' (by Bach work title)
'Die Kunst der Fuge' (von Bach Werktitel) mus.
'The Art of Fugue' (by Bach work title)
'Die Johannespassion' (von Bach Werktitel) mus.
'St. John Passion' (by Bach work title)
Bach m; Wildbach m
Bäche pl; Wildbäche pl
beck Br.
becks
'Die Matthäus-Passion' (von Bach Werktitel) mus.
'St. Matthew Passion' (by Bach work title)
Bach m, Wildbach m
Bäche pl, Wildbäche pl
beck Br.
becks
'Das musikalische Opfer' (von Bach Werktitel) mus.
'The Musical Offering' (by Bach work title)
'Das Weihnachtsoratorium' (von Bach Werktitel) mus.
'Christmas Oratorio' (by Bach work title)
'Das musikalische Opfer' (von Bach Werktitel) mus.
'The Musical Offering' (by Bach work title)
'Das Weihnachtsoratorium' (von Bach Werktitel) mus.
'Christmas Oratorio' (by Bach work title)
Die brandenburgischen Konzerte' (von Bach Werktitel) mus.
'Brandenburg Concertos' (by Bach work title)
Die brandenburgischen Konzerte' (von Bach Werktitel) mus.
'Brandenburg Concertos' (by Bach work title)
tot; kaputt adj
den Bach runtergehen; in die Hose(n) gehen
tits up slang
to go tits up
'Herr Christ, der einge Gottessohn' (von Bach Werktitel) mus.
'Lord Christ, the only Son of God' (by Bach work title)
wohltemperiert adj
„Das wohltemperierte Klavier“ (von Bach Werktitel)
well-tempered
'The Well-Tempered Clavier' (by Bach work title)
wohltemperiert adj
'Das wohltemperierte Klavier' (von Bach Werktitel)
well-tempered
'The Well-Tempered Clavier' (by Bach work title)
kaputtgehen; den Bach runtergehen; vor die Hunde gehen übtr.
heruntergekommen sein
Mit dem Restaurant geht's bergab.
to go to the dogs; to go to hell in a handbasket handcart Am. fig.
to have gone to the dogs to hell in a handbasket
The restaurant is going to the dogs.
kaputtgehen; den Bach runtergehen; vor die Hunde gehen übtr. v
heruntergekommen sein
Mit dem Restaurant geht's bergab.
to go to the dogs; to go to hell in a handbasket handcart Am. fig.
to have gone to the dogs to hell in a handbasket
The restaurant is going to the dogs.
Bach m; Flüsschen n; kleiner Wasserlauf m envir. geogr.
Bäche pl; Flüsschen pl
(zeitweise) ausgetrockneter Bach
(immer wieder austrocknender) kleiner Wasserlauf
brook; creek; rivulet; riveret; stream; streamlet
brooks; creeks; rivulets; riverets; streams; streamlets
blind creek
arroyo Am. (intermittently dry creek)
Bach m; Flüsschen n; kleiner Wasserlauf m envir. geogr.
Bäche pl; Flüsschen pl; kleine Wasserläufe pl
(zeitweise) ausgetrockneter Bach
ständig wasserführender Bach
zeitweilig periodisch wasserführender Bach; intermittierender Bach
(immer wieder austrocknender) kleiner Wasserlauf
brook; beck Northern English; creek Am.; rivulet; riveret; stream
brooks; becks; creeks; rivulets; riverets; streams
blind creek
continually flowing brook; continually flowing streamlet
intermittent brook; intermittent streamlet
arroyo Am. (intermittently dry creek)
sich auflösen; aus den Fugen geraten; den Bach runtergehen ugs. v
sich auflösend; aus den Fugen geratend; den Bach runtergehend
sich aufgelöst; aus den Fugen geraten; den Bach runtergegangen
Die Ehe ging auseinander.
Ich habe das Gefühl, dass mein Leben aus den Fugen gerät.
Ihre Pläne gingen den Bach runter, als er arbeitslos wurde.
to unravel (start to fail) (matter)
unraveling
unraveled
The marriage unravelled.
I feel like my life is unraveling.
Their plans unraveled when he lost his job.
sich auflösen; aus den Fugen geraten; den Bach runtergehen coll. v
sich auflösend; aus den Fugen geratend; den Bach runtergehend
sich aufgelöst; aus den Fugen geraten; den Bach runtergegangen
Die Ehe ging auseinander.
Ich habe das Gefühl dass mein Leben aus den Fugen gerät.
Ihre Pläne gingen den Bach runter als er arbeitslos wurde.
to unravel (start to fail) (matter)
unraveling
unraveled
The marriage unravelled.
I feel like my life is unraveling.
Their plans unraveled when he lost his job.

bach Definition

Runnel
(n.) A rivulet or small brook.

runnel Bedeutung

rivulet
rill
run
runnel
streamlet
a small stream
Ergebnisse der Bewertung:
127 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Ein Bach ist ein kleines fließendes natürliches Gewässer. Größere Fließgewässer bezeichnet man als Flüsse. Eine genaue Abgrenzung ist schwierig und hängt vom Kontext ab. So kann z. B. die Schiffbarkeit, der Abfluss oder die Breite als Kriterium herangezogen werden. Auch die durchschnittlich geringere Wassertiefe und der kleinere Gewässerquerschnitt sowie die dadurch bedingten häufigen direkten Wechselbeziehungen zwischen Wasserkörper, Gewässersohle, Ufer und Ufervegetation grenzen den Charakter des Baches von dem eines Flusses ab.