Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
beide
Deutsch Englisch Übersetzung
beide
both
beide
either
beide
s
both
wir
beide
both of us
beide
, entweder
either
(und)
beide
Male
adv
(and) both times; (and) on both occasions
vorteilhafte für
beide
advantageous for both parties
gleichzeitig in
beide
Richtungen
duplex mode
ist bis über
beide
Ohren verliebt
head over heels in love
an dem wir
beide
interessiert sind
to our mutual advantage
Er ist bis über
beide
Ohren verliebt.
He's head over heels in love.
Er ist bis ueber
beide
Ohren verliebt.
he's head over ears in love.
Sie ist bis über
beide
Ohren verliebt.
She's head over heels in love.
bis über
beide
Ohren drinstecken
ugs.
to be in over one's head
bis über
beide
Ohren drinstecken
v
ugs.
to be in over one's head
kühl
adj
; frostig
adj
beide
auch übtr.
chilly {adj}
also fig.
beide
pron
alle
beide
keiner von
beide
n
both, the two
both of them
neither of them
Wir stecken ja schon bis über
beide
Ohren in Schulden.
We're already up to our ears in debt.
Zahl der Todesopfer
Beide Seiten haben viele Tote zu beklagen.
death toll
Both sides suffer a heavy death toll.
beide
pron
alle
beide
einer von
beide
n
keiner von
beide
n
both; the two
both of them
one of the two
neither of them
in jdn. verknallt verschossen sein
ugs.
; bis über
beide
Ohren verliebt sein
to have a crush on sb.; to be crazy about sb.; to be stuck on sb.
coll.
Kastenfenster
n
(
beide
Scheiben in einem Rahmen)
constr.
Kastenfenster
pl
countersash window
countersash windows
Doppelverdiener
pl
(Ehepaar, bei dem
beide
berufstätig sind)
Doppelverdiener
pl
dual-earner couple; dual-earner family; double-earner couple
dual-earner couples; dual-earner families; double-earner couples
Widdergeborener
m
; Widder
m
astrol.
Meine Eltern sind
beide
(vom Sternzeichen) Widder.
Aries
My parents are both Aries.
wir
ppron pl
(unser; uns; uns)
wir sind
wir
beide
wir alle
Wer war das? - Wir nicht!
we (us)
we are; we're
both of us
all of us
Who was that? - It wasn't us.
wir
ppron
pl
(unser; uns; uns)
wir sind
wir
beide
wir alle
Wer war das? – Wir nicht!
we (us)
we are; we're
both of us
all of us
Who was that? – It wasn't us.
wir
ppron, pl
(unser, uns, uns)
wir sind
wir
beide
wir alle
Wer war das? - Wir nicht!
we (us)
we are, we're
both of us
all of us
Who was that? - It wasn't us.
aufnehmen
v
(Bauteil)
techn.
aufnehmend
aufgenommen
Das Gehäuse nimmt
beide
Rollos auf.
to contain (component)
containing
contained
The housing contains both roller blinds.
Jahrgang
m
(Personen eines Geburtsjahrs)
Er ist Jahrgang 1942.
Wir sind ein Jahrgang,
beide
1964.
(same) year; age-group
He was born in 1942.
We were born in the same year, both 1964.
Jahrgang
m
(Personen eines Geburtsjahrs)
Er ist Jahrgang 1942.
Wir sind ein Jahrgang
beide
1964.
(same) year; age-group
He was born in 1942.
We were born in the same year both 1964.
Griff
m
; Stiel
m
(Schwert; Dolch)
bis zum Anschlag
ugs.
hundertprozentig
bis über
beide
Ohren in Schulden stecken
ugs.
hilt (sword; dagger)
to the hilt
fig.
to be up to the hilt in debt
annehmbar; akzeptabel; vertretbar
adj
eine für
beide
Seiten annehmbare Lösung
Solche Praktiken sind nicht länger hinnehmbar.
acceptable
a solution that is acceptable to both sides
Such practices are no longer acceptable.
Premiere
f
(erstmalige Erfahrung)
Das ist auch für mich eine Premiere.
Wir haben eine Kreuzfahrt gemacht eine Premiere für uns
beide
.
first time; first
This is a first time for me too.
We went on a cruise a first for both of us.
Premiere
f
(erstmalige Erfahrung)
Das ist auch für mich eine Premiere.
Wir haben eine Kreuzfahrt gemacht, eine Premiere für uns
beide
.
first time; first
This is a first time for me too.
We went on a cruise, a first for both of us.
Anziehung
f
; Affinität
f
(zu jdm. etw.)
psych.
sich zu jdm. hingezogen fühlen
Wir haben
beide
eine Vorliebe für französische Filme.
affinity (for to sb. sth.)
to have feel an affinity for sb.
We share an affinity for French films.
Zwillingsgeborener
m
; Zwilling
m
astrol.
die Zwillingsgeborenen; alle Zwillingsgeborenen
Wir sind
beide
(vom Sternzeichen) Zwilling.
Gemini
those born under Gemini; those born under the Gemini sign
We are both Geminis.
gegenseitig; beidseitig; wechselseitig
adv
sich gegenseitig bedingen
sich gegenseitig ausschließen
eine für
beide
Seiten zufriedenstellende befriedigende Lösung
mutually
to be mutually dependent
to be mutually exclusive
a mutually satisfactory solution
in jdn. vernarrt; verknallt, verschossen sein
ugs.
; bis über
beide
Ohren in jdn. verliebt sein; sich in jd. verguckt
Dt.
verschaut
Ös.
haben; auf jdn. abfahren (Jugendsprache)
v
soc.
to be infatuated with sb.; to be enamoured
Br.
enamored
Am.
of sb.; to be stuck on sb.; to be daft about sb.
Br.
; to crush on sb.
Am.
; to have a crush on sb.
Am.
; to be twitterpated by sb.
Am.
coll.
gegenseitig; beidseitig; wechselseitig
adv
sich gegenseitig bedingen
sich gegenseitig ausschließend
sich gegenseitig ausschließen
eine für
beide
Seiten zufriedenstellende befriedigende Lösung
mutually
to be mutually dependent
mutually exclusive
to be mutually exclusive
a mutually satisfactory solution
beide
pron
num
alle
beide
einer von
beide
n
keiner von
beide
n
Beide Schriftstücke sind online verfügbar. Diese Schriftstücke sind
beide
online verfügbar.
Nur die ersten
beide
n Sätze stimmen.
both; the two
both of them
one of the two; one or the other
neither of them
Both (of) these documents are available on-line.; These documents are both available on-line.
Only the first two sentences are correct.
rasch; zügig; zeitnah; speditiv
Schw.
adj
adm.
Beide Seiten erhoffen sich eine rasche Beilegung des Streits.
Die Wasserstraße erlaubt eine zügige Durchfahrt.
Um zeitnahe Erledigung wird gebeten.
expeditious
Both sides hope for an expeditious resolution of the dispute.
The waterway allows for an expeditious passage.
An expeditious handling of the matter would be appreciated.
Schiedsgericht
n
Schiedsgerichte
pl
Vorsitzender eines Schiedgerichts
Das Schiedsgericht wird von Fall zu Fall gebildet.
Die Entscheidung des Schiedsgericht in endgültig und für
beide
Parteien bindend.
arbitral tribunal; arbitration tribunal; arbitration panel
arbitral tribunals; arbitration tribunals; arbitration panels
umpire
The arbitration tribunal shall be constituted ad hoc.
The award of the arbitral tribunal is final and binding on both parties.
gerade mal
adv
ugs.
Sie verdient gerade mal genug zum Leben
Der Platz reicht gerade mal für uns
beide
.
Er hat dafür gerade mal ganze fünf Minuten gebraucht.
Sie kennt mich jetzt gerade mal vier Wochen.
no more than; only; just
She earns just about enough to live on.
There's just enough space for the two of us.
It didn't take him more than five minutes.
She has known me for all of four weeks now.
Schiedsgericht
n
Schiedsgerichte
pl
Vorsitzender eines Schiedsgerichts
Das Schiedsgericht wird von Fall zu Fall gebildet.
Die Entscheidung des Schiedsgericht in endgültig und für
beide
Parteien bindend.
arbitral tribunal; arbitration tribunal; arbitration panel
arbitral tribunals; arbitration tribunals; arbitration panels
umpire
The arbitration tribunal shall be constituted ad hoc.
The award of the arbitral tribunal is final and binding on both parties.
sich in jdn. verlieben
v
soc.
verliebend
verliebt
verliebt
verliebte
sehr verliebt
sich Hals über Kopf (in jdn.) verlieben
Er verliebte sich in sie.
Sie ist bis über
beide
Ohren (in ihn) verliebt.
to fall in love with sb.
falling in love
fallen in love
falls in love
fell in love
deep in love
to fall head over heels (for sb. in love with sb.)
He fell in love with her.
She's head over heels in love (with him).
beide
;
beide
s
in
beide
n Fällen
einer von den
beide
n
Kandidaten
beide
rlei Geschlechts
auf
beide
n Seiten der Straße
an
beide
n Enden des Ganges
Ich habe
beide
s ausprobiert.
Beide wären für die Stelle geeignet.
Hat einer von ihnen schon angerufen?
either (+ singluar)
in either case
either of them
candidates of either sex
on either side of the street
at either end of the corridor
I have tried either.
Either person would be fine for the position.
Has either of them called yet?; Have either of them called yet?
coll.
zufriedenstellend; annehmbar; erträglich
adj
(für jdn.)
für
beide
Seiten zufriedenstellend
eine Geschichte leichter verdaulich machen
um das Abkommen für die Abgeordneten leichter annehmbar zu machen
Humor macht die Wahrheit erträglicher leichter verdaulich.
palatable (to sb.)
fig.
palatable to both sides
to make a story more palatable
in order to make the deal more palatable for the MPs
Humour makes the truth more palatable.
Partei
f
; Seite
f
jur.
beklagte Partei
klagende Partei
die streitenden Parteien
vertragsschließende Parteien
die (im Rechtsstreit) obsiegende Partei
die (im Rechtsstreit) unterliegende Partei
ein Dritter
Beide Seiten sind zuversichtlich, dass eine Vereinbarung möglich ist.
party
defending party
complaining party; prosecuting party
the parties to a dispute
contracting parties
the winning prevailing party
the losing party
a third party
Both parties are confident an agreement can be reached.'
Geburtstag
m
; Wiegenfest
n
altertümlich
Geburtstage
pl
seinen Geburtstag feiern
jdm. zum Geburtstag gratulieren
zum 100. Geburtstag des Nobelpreisträgers
Alles Gute zum Geburtstag!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!
Beide feiern heute Geburtstag.
birthday; natal day
birthdays
to celebrate one's birthday
to wish sb. a happy birthday
to mark the Nobel laureate's 100th birthday; to markt the 100th anniversary of the Nobel laureate's birth
Happy Birthday!
Happy birthday!; Happy birthday to you!
Happy belated birthday!
They are both celebrating their birthdays today.
sich drehen
v
; drehen; rotieren
v
sich drehend; drehend; rotierend
sich gedreht; gedreht; rotiert
dreht; rotiert
drehte; rotierte
rotierende Teile
sich rechtsherum im Uhrzeigersinn drehen
sich linksherum gegen den Uhrzeigersinn drehen
abwechselnd in
beide
Richtungen drehen
an etw. vorbeilaufen (z. B. Walze)
techn.
to rotate
rotating
rotated
rotates
rotated
rotating parts
to rotate clockwise
to rotate counterwise anticlockwise
to rotate in alternating directions
to rotate past sth. (e.g. roll)
doch; doch, oder? (Partikel, das zur Bestätigung der geäußerten Feststellung auffordert)
Du kennst ihn doch.; Du kennst ihn doch, oder?
Sie kommen doch; Sie kommen doch, oder?
Das verstehst du doch.; Das verstehst du doch, oder?
Das wolltet ihr doch.; Das wolltet ihr doch, oder?
Du hilfst mir doch bei der Vorbereitung, oder?
Wir
beide
wissen doch, was dabei herauskommt.
question tags like don't you?; won't you?; aren't you?
You know him, don't you?
You'll come, won't you?
You understand that, don't you?; You do understand, don't you?
That's what you wanted, wasn't it?; Isn't that what you wanted?
You'll help me with the preparations, won't you?
We both know what the result will be, don't we?
(glücklicher) Zufall
m
; Glücksfall
m
; Glück
n
durch einen glücklichen Zufall
ein seltener Glücksfall
Das dritte Tor war ein Zufallstreffer.
Ihr zweiter Meistertitel beweist dass ihr erster kein reiner Zufall kein reines Glück war.
Es war reiner Zufall reines Glück dass bei der Explosion niemand verletzt wurde.
Durch einen seltsamen Zufall sind wir dann
beide
bei derselben Firma gelandet.
fluke
by a fluke
a rare fluke
The third goal was a fluke.
Her second championship shows that the first one was no mere fluke.
It was a sheer fluke that no one was hurt in the blast.
By some strange fluke we ended up working for the same company.
(glücklicher) Zufall
m
; Glücksfall
m
; Glück
n
durch einen glücklichen Zufall
ein seltener Glücksfall
Das dritte Tor war ein Zufallstreffer.
Ihr zweiter Meistertitel beweist, dass ihr erster kein reiner Zufall kein reines Glück war.
Es war reiner Zufall reines Glück, dass bei der Explosion niemand verletzt wurde.
Durch einen seltsamen Zufall sind wir dann
beide
bei derselben Firma gelandet.
fluke
by a fluke
a rare fluke
The third goal was a fluke.
Her second championship shows that the first one was no mere fluke.
It was a sheer fluke that no one was hurt in the blast.
By some strange fluke we ended up working for the same company.
aus etw. herauskommen; hervorgehen
v
(aus einer schwierigen Lage)
als Sieger hervorgehen
aus etw. gestärkt hervorgehen
Die Wirtschaft kommt langsam aus der Talsohle heraus.
Beide Seiten sind zuversichtlich, dass sie aus dem Spiel siegreich hervorgehen.
Die Partei hat den Skandal ohne Imageverlust überstanden.
Er blieb bei dem Unfall unverletzt.
Die Scheidung hat sie stärker gemacht.
Die Arbeiterpartei ging als stärkste Partei aus den Wahlen hervor.
pol.
to come out of sth.; to emerge from sth. (of from a difficult situation)
to emerge victorious
to emerge from sth. with renewed strength
The economy has started to come out of emerge from the trough.
Both sides remain confident that they will emerge victorious from the match.
The party emerged from the scandal with its public image intact.
He emerged unharmed from the accident.
She emerged from the divorce a stronger person.
Labour emerged as the largest party in the elections.
aus etw. herauskommen; hervorgehen
v
(aus einer schwierigen Lage)
als Sieger hervorgehen
aus etw. gestärkt hervorgehen
Die Wirtschaft kommt langsam aus der Talsohle heraus.
Beide Seiten sind zuversichtlich dass sie aus dem Spiel siegreich hervorgehen.
Die Partei hat den Skandal ohne Imageverlust überstanden.
Er blieb bei dem Unfall unverletzt.
Die Scheidung hat sie stärker gemacht.
Die Arbeiterpartei ging als stärkste Partei aus den Wahlen hervor.
pol.
to come out of sth.; to emerge from sth. (of from a difficult situation)
to emerge victorious
to emerge from sth. with renewed strength
The economy has started to come out of emerge from the trough.
Both sides remain confident that they will emerge victorious from the match.
The party emerged from the scandal with its public image intact.
He emerged unharmed from the accident.
She emerged from the divorce a stronger person.
Labour emerged as the largest party in the elections.
ablaufen; laufen; vor sich gehen; vonstattengehen
geh.
v
(wiederkehrendes Ereignis)
ablaufend; laufend; vor sich gehend; vonstattengehend
abgelaufen; gelaufen; vor sich gegangen; vonstattengegangen
Wenn alles wie geplant abläuft, …; Wenn alles nach Plan läuft, …
Es läuft alles wie am Schnürchen.; Es läuft alles wie geschmiert.
Bisher läuft die Sache wie geschmiert.
So läuft das nun einmal nun mal.
Ich möchte einmal schauen, wie der Hase läuft.
Wir wissen doch
beide
, wie das läuft. wie so etwas abläuft.
to go (recurrent event)
going
gone
If all goes according to plan, …; If all goes to plan, …
Everything goes smoothly; Everything goes swimmingly.
So far things are going like clockwork.
That's (just) the way it life goes.
I want to see how the wind blows.
We both know how this goes, don't we?
(mit jdm.) um etw. wetteifern; konkurrieren; konkurrenzieren
Süddt.
Ös.
Schw.
; sich konkurrenzieren
Schw.
; rangeln
v
wetteifernd; konkurrierend; konkurrenzierend; sich konkurrenzierend; rangelnd
gewetteifert; konkurriert; konkurrenziert; sich konkurrenziert; gerangelt
wetteifert; konkurriert; konkurrenziert; rangelt
wetteiferte; konkurrierte; konkurrenzierte; rangelte
sich um einen Preis bewerben
um eine Arbeitsstelle konkurrieren
um die besten Plätze rangeln
Drei Parteien konkurrieren um die Macht.
Beide Unternehmen wetteifern darum, eine bessere Einstufung zu erreichen.
to compete; to contend; to vie; to jockey (with sb.) for sth. to achieve sth.
competing; contending; vying; jockeying
competed; contended; vied; jockeyed
competes; contends; vies; jockeys
competed; contended; vied; jockeyed
to compete for a prize
to vie for a job
to jockey for position
Three parties are contending for power.
Both enterprises are vying to improve their rankings.
an jdn. appellieren; jdn. aufrufen, etw. zu tun
v
appellierend; aufrufend
appelliert; aufgerufen
sich berufen fühlen, etw. zu tun
Die Wirtschaft ist aufgerufen, mehr Arbeitskräfte einzustellen.
Alle Beteiligten sind aufgerufen, bei den von ihnen angebotenen Diensten den Schutz Minderjähriger zu gewährleisten.
Ich fühle mich verpflichtet, Sie darauf hinzuweisen, dass …
Ich hoffte, die Lehrerin würde mich nicht aufrufen, denn ich wusste die Antwort nicht.
Die UNO hat
beide
Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten.
Ich darf nun den Vorsitzenden einladen, das Wort zu ergreifen.
to call on upon sb. to do sth.; to urge sb. to do sth.
calling on; urging
called on; urged
to feel called upon to do sth.
Businesses are called upon to hire more staff.
All parties concerned are urged to ensure the protection of minors in the services they offer.
I feel called upon to warn you that …
I was hoping the teacher wouldn't call on me, because I didn't know the answer.
The UN has called on both sides to observe the truce.
I now call upon the chairman to address the meeting.
an jdn. appellieren; jdn. aufrufen etw. zu tun
v
appellierend; aufrufend
appelliert; aufgerufen
sich berufen fühlen etw. zu tun
Die Wirtschaft ist aufgerufen mehr Arbeitskräfte einzustellen.
Alle Beteiligten sind aufgerufen bei den von ihnen angebotenen Diensten den Schutz Minderjähriger zu gewährleisten.
Ich fühle mich verpflichtet Sie darauf hinzuweisen dass ...
Ich hoffte die Lehrerin würde mich nicht aufrufen denn ich wusste die Antwort nicht.
Die UNO hat
beide
Seiten dazu aufgerufen den Waffenstillstand einzuhalten.
Ich darf nun den Vorsitzenden einladen das Wort zu ergreifen.
to call on upon sb. to do sth.; to urge sb. to do sth.
calling on; urging
called on; urged
to feel called upon to do sth.
Businesses are called upon to hire more staff.
All parties concerned are urged to ensure the protection of minors in the services they offer.
I feel called upon to warn you that ...
I was hoping the teacher wouldn't call on me because I didn't know the answer.
The UN has called on both sides to observe the ceasefire.
I now call upon the chairman to address the meeting.
Schuld
f
(finanzielle Verpflichtung)
fin.
Schulden
pl
; Verschuldung
f
Altschulden
pl
Stillhalteschulden
pl
uneinbringliche Forderung; uneinbringliche Schuld
vorrangige Schulden
Schulden haben; verschuldet sein
bei jdm. Schulden haben; bei jdm. in der Kreide stehen
in jds. Schuld stehen
eine Schuld begleichen tilgen
in Schulden geraten; sich verschulden
bis über
beide
Ohren in Schulden stecken
Schulden machen
aus den Schulden herauskommen
jdm. eine Schuld erlassen; jdn. von einer Schuld befreien
frei von Schulden bleiben
seine Schulden nicht zahlen; Zahlungsverpflichtungen nicht nachkommen
Einziehung von Schulden
debt
debts
long-standing debts
frozen debts
bad debt
senior debts
to be in debt
to be in debt to sb.; to be in hock to sb.
to be in sb.'s debt
to clear a debt
to get into debt; to run into debt
to be up to your ears in debt; to be in debt up to your ears
to incur debts
to get out of debt
to forgive sb. a debt
to keep out of debt
to default on one's debts
collection of debts
Besitz
m
+Gen.
; Sachherrschaft
f
jur.
(über etw.)
im Besitz von etw. sein; etw. besitzen
in den Besitz von etw. gelangen kommen
wieder in den Besitz einer Sache gelangen
etw. in seinem Besitz haben
Besitz erwerben
etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen
jur.
etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen
jdn. im Besitz stören
jdn. in Besitz von etw. setzen
den Besitz an von etw. wiedererlangen
wieder in den Besitz eingesetzt werden
Besitz einer verbotenen Waffe
auf Räumung klagen
eine Erbschaft antreten
Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer.
Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich.
Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen?
possession (of sth.)
to be in possession of sth.
to come into to gain possession of sth.
to regain possession of sth.
to have sth. in one's possession
to acquire possession
to enter into possession of sth.
to take possession of sth.
to interfere with sb.'s possession
to put sb. in possession of sth.
to recover possession of sth.
to be restored to possession
possession of a prohibited weapon
to sue for possession
Br.
to take possession of an estate
Both pistols are in the possession of the rightful owners.
At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs.
How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting?
Besitz
m
+Gen.
; Sachherrschaft
f
jur.
(über etw.)
Eigenbesitz
m
im Besitz von etw. sein; etw. besitzen
in den Besitz von etw. gelangen kommen
wieder in den Besitz einer Sache gelangen
etw. in seinem Besitz haben
Besitz erwerben
etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen
jur.
etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen
jdn. im Besitz stören
jdn. in Besitz von etw. setzen
den Besitz an von etw. wiedererlangen
wieder in den Besitz eingesetzt werden
Besitz einer verbotenen Waffe
auf Räumung klagen
eine Erbschaft antreten
Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer.
Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich.
Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen?
possession (of sth.)
proprietary possession
to be in possession of sth.
to come into to gain possession of sth.
to regain possession of sth.
to have sth. in one's possession
to acquire possession
to enter into possession of sth.
to take possession of sth.
to interfere with sb.'s possession
to put sb. in possession of sth.
to recover possession of sth.
to be restored to possession
possession of a prohibited weapon
to sue for possession
Br.
to take possession of an estate
Both pistols are in the possession of the rightful owners.
At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs.
How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting?
Auge
n
anat.
Augen
pl
geistiges Auge
übtr.
ein Auge zudrücken
übtr.
mit aufgerissenen Augen
mit bloßem Auge
mit freiem Auge nicht erkennbar
unter vier Augen
jdn. aus dem Auge verlieren
übtr.
sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen
mit offenen Augen durch's Leben gehen
übtr.
blaues Auge; Veilchen
n
ugs.
med.
schrägstehende Augen
stechende Augen
wässrige Augen
große Augen machen
direkt vor den Augen von
Augen mit schweren Lidern
mit aufgerissenen Augen; großäugig
adj
mit zusammengekniffenen Augen
vor meinem geistigen Auge
seine Augen überall haben; alles sehen; hellseherische Fähigkeiten haben
jdn. etw. vor Augen haben
jdm. die Augen öffnen
nicht nur ein, sondern
beide
Augen zudrücken (bei etw.)
übtr.
Er hat ein blaues Auge.
eye
eyes
mind's eye
to turn a blind eye
fig.
saucer eyed
with the naked eye; for the naked eye
cannot be seen with the naked eye
in private
to lose sight of sb.
to go into a risk with one's eyes open
fig.
to go through life with one's eyes open
fig.
black eye; shiner
coll.
slanted eyes
ferrety eyes
liquid eyes
to be all eyes
in full view of
hooded eyes
wide-eyed; round-eyed
with narrowed eyes
in my mind's eye
to have eyes at the back of your head
to see sb. sth. in one's mind's eye; to keep sb. sth. in mind; to keep sb. sth. in sight
to give sb. a reality check
to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.)
fig.
He has a black eye.
Auge
n
anat.
Augen
pl
ein Auge zudrücken
übtr.
mit aufgerissenen Augen
mit bloßem Auge
mit freiem Auge nicht erkennbar
unter vier Augen
jdn. aus dem Auge verlieren
übtr.
mit einem blauen Auge davonkommen
übtr.
; glimpflich davonkommen
sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen
mit offenen Augen durch's Leben gehen
übtr.
blaues Auge; Veilchen
n
ugs.
med.
schrägstehende Augen
stechende Augen
wässrige Augen
große Augen machen
direkt vor den Augen von
Augen mit schweren Lidern
mit aufgerissenen Augen; großäugig
adj
mit zusammengekniffenen Augen
vor meinem geistigen Auge
seine Augen überall haben; alles sehen; hellseherische Fähigkeiten haben
jdn. etw. vor Augen haben
jdm. die Augen öffnen
nicht nur ein sondern
beide
Augen zudrücken (bei etw.)
übtr.
Er hat ein blaues Auge.
eye
eyes
to turn a blind eye
fig.
saucer eyed
with the naked eye; for the naked eye
cannot be seen with the naked eye
in private
to lose sight of sb.
to get off cheaply; to get off lightly
to go into a risk with one's eyes open
fig.
to go through life with one's eyes open
fig.
black eye; shiner
coll.
slanted eyes
ferrety eyes
liquid eyes
to be all eyes
in full view of
hooded eyes
wide-eyed; round-eyed
with narrowed eyes
in my mind's eye
to have eyes at the back of your head
to see sb. sth. in one's mind's eye; to keep sb. sth. in mind; to keep sb. sth. in sight
to give sb. a reality check
to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.)
fig.
He has a black eye.
Seite
f
(eine von zwei Parteien, die sich gegenüberstehen)
pol.
soc.
für
beide
Seiten annehmbar
wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde
Versuche von amerikanischer Seite
ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann
auf der Gewinnerseite Verliererseite stehen
bei einem Streit
beide
Seiten anhören
alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen
Auf wessen welcher Seite stehst du eigentlich?
Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?
Ihr seid
beide
meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen.
Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe.
Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt.
Man ist sich auf
beide
n Seiten einig, dass sich etwas ändern muss.
Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft.
Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden.
side (one of two opposing parties)
acceptable to both sides
as was suggested by a third party
the American side's attempts
a war which neither side can win
to be on the winning losing side
to listen to both sides of the argument
to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides
Whose Which side are you on, anyway?
Are you on my side or his?
You are both my friends, so I don't want to take choose pick sides.
My mother always takes my father's side when I argue with him.
He has since changed sides on that issue.
People on both sides of the dispute agree that changes are necessary.
He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.
The forthcoming negotiations must, on the European side, be conducted in such a way as to avoid delays.
Seite
f
(eine von zwei Parteien die sich gegenüberstehen)
pol.
soc.
für
beide
Seiten annehmbar
wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde
Versuche von amerikanischer Seite
ein Krieg den keine Seite gewinnen kann
auf der Gewinnerseite Verliererseite stehen
bei einem Streit
beide
Seiten anhören
alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen
Auf wessen welcher Seite stehst du eigentlich?
Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?
Ihr seid
beide
meine Freunde deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen.
Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe.
Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt.
Man ist sich auf
beide
n Seiten einig dass sich etwas ändern muss.
Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft.
Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden dass Verzögerungen vermieden werden.
side (one of two opposing parties)
acceptable to both sides
as was suggested by a third party
the American side's attempts
a war which neither side can win
to be on the winning losing side
to listen to both sides of the argument
to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides
Whose Which side are you on anyway?
Are you on my side or his?
You are both my friends so I don't want to take choose pick sides.
My mother always takes my father's side when I argue with him.
He has since changed sides on that issue.
People on both sides of the dispute agree that changes are necessary.
He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.
The forthcoming negotiations must on the European side be conducted in such a way as to avoid delays.
Dolmetschen
n
; Dolmetschung
f
; Verdolmetschung
f
Dt.
(aus einer in eine Sprache)
ling.
Flüsterdolmetschen
n
Kabinendolmetschen
n
Konferenzdolmetschen
n
Konsekutivdolmetschen
n
Simultandolmetschen
n
Telefondolmetschen
n
Verhandlungsdolmetschen
n
aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)
passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)
schlechtes Dolmetschen
Relaisdolmetschen
n
bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)
bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in
beide
Richtungen)
mit oder ohne Dolmetschung
überprüfen ob die Dolmetschung dem Original entspricht
Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit
Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.
Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.
interpreting; interpretation (from into a language)
whispered interpreting; chuchotage
booth interpreting
conference interpreting
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
telephone interpreting
liaison interpreting; ad-hoc interpreting
active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages)
passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only)
poor interpreting
relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point)
bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)
with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation
to verify that the interpretation provided is accurate
interpretation from and into the language of the respective unit of organization
The liaison interpreter covers the interpretation into two languages.
In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.
Dolmetschen
n
; Dolmetschung
f
; Verdolmetschung
f
Dt.
(aus einer in eine Sprache)
ling.
Flüsterdolmetschen
n
Kabinendolmetschen
n
Konferenzdolmetschen
n
Konsekutivdolmetschen
n
Simultandolmetschen
n
Telefondolmetschen
n
Verhandlungsdolmetschen
n
aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)
passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)
schlechtes Dolmetschen
Relaisdolmetschen
n
bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)
bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in
beide
Richtungen)
mit oder ohne Dolmetschung
überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht
Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit
Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.
Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.
interpreting; interpretation (from into a language)
whispered interpreting; chuchotage
booth interpreting
conference interpreting
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
telephone interpreting
liaison interpreting; ad-hoc interpreting
active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages)
passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only)
poor interpreting
relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point)
bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)
with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation
to verify that the interpretation provided is accurate
interpretation from and into the language of the respective unit of organization
The liaison interpreter covers the interpretation into two languages.
In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.
Deutsche
beide Synonyme
alle
beide
(umgangssprachlich)
Âbeide
beide
absolut
Âbis
über
beide
Ohren
(umgangssprachlich)
Âdurch
und
durch
Âdurchweg
Âgänzlich
Âhundertprozentig
Âkonsistent
Âmit
Herz
und
Seele
Ârichtig
Ârundweg
Âtotal
Âvöllig
Âvoll
(umgangssprachlich)
Âvollauf
Âvollends
Âvollkommen
Âvollständig
alle
beide
(umgangssprachlich)
beide
Weitere Ergebnisse für
beide Synonym
nachschlagen
Englische
both Synonyme
both
a deux
brace
couple
couplet
distich
double harness
doublet
duad
duet
duo
dyad
either
for two
match
mates
pair
set of two
span
team
tete-a-tete
the two
twain
two
twosome
yoke
both
er
abash
abrade
abuse a privilege
addle
addle the wits
ado
afflict
aggravate
aggravation
agitate
agitation
ail
annoy
annoyance
anxiety
awkwardness
bad news
badger
baffle
bafflement
bait
ball up
be at
be the matter
becloud
bedazzle
bedevil
bedevilment
befuddle
befuddlement
beset
besetment
bewilder
bewilderment
bore
both
eration
both
ersomeness
brawl
bristle
broil
brouhaha
brown off
bug
bullyrag
burden
burdening
burn up
burst
bustle
can of worms
chafe
chaos
charging
chivy
cloud
clumsiness
commotion
complicate matters
concern
confoundment
confuse
confusion
crashing bore
daze
dazzle
demand
devil
devilment
difficulty
dilemma
disaccommodate
disadvantage
discombobulate
discombobulation
discomfit
discomfiture
discomfort
discommode
discommodity
discompose
discomposure
disconcert
disconcertedness
disconcertion
disconcertment
dismay
disoblige
disorder
disorganization
disorganize
disorient
disorientation
disquiet
distemper
distress
disturb
disturbance
dither
dog
dogging
donnybrook
donnybrook fair
downer
drag
dustup
effort
embarrass
embarrassment
embroilment
encroach upon
enigma
entangle
evil
exaction
exasperate
exasperation
exercise
fash
feery-fary
ferment
fidgetiness
fit
fix
flap
flummox
flurry
fluster
flusteration
flustration
flutter
flutteriness
fog
foofaraw
fracas
frazzle
free-for-all
freighting
frenzy
fret
fuddle
fuddlement
fuss
fuss at
fussiness
get
give concern
great ado
gripe
harass
harassment
harry
harrying
hassle
haze
headache
heckle
hector
helter-skelter
hound
hounding
hubbub
hullabaloo
impose on
impose upon
imposing an onus
imposition
incommode
incommodity
inconsiderateness
inconvenience
inconveniency
inconvenientness
infliction
irk
irritant
irritate
irritation
jam
jumble
lather
laying on
load with care
loading
loading down
maelstrom
make free with
matter
maze
melee
mess
miff
both
ered
abashed
abroad
adrift
afflicted
aggravated
agitated
all-overish
angry
annoyed
anxious
anxioused up
apprehensive
astray
at sea
balled-up
beset
bewildered
browned-off
bugged
burnt-up
cast down
chafed
chagrined
chaotic
chapfallen
clueless
concerned
confused
discomfited
discomforted
discomposed
disconcerted
dismayed
disordered
disorganized
disoriented
disquieted
distracted
distraught
distressed
disturbed
embarrassed
exasperated
fearful
flustered
fluttered
foreboding
fussed
galled
griped
guessing
harassed
hung up
ill at ease
in a fix
in a jumble
in a maze
in a pickle
in a pother
in a pucker
in a scrape
in a stew
in a sweat
in a swivet
in a tizzy
inconvenienced
irked
irritated
jumbled
lost
mazed
miffed
misgiving
mixed-up
mortified
nervous
nettled
off the track
on tenterhooks
out of countenance
overanxious
overapprehensive
peeved
perplexed
perturbed
piqued
plagued
provoked
put to it
put-out
put-upon
puzzled
rattled
resentful
riled
roiled
ruffled
shaken
shook
shuffled
solicitous
sore beset
strained
suspenseful
tense
troubled
turned around
uncomfortable
uneasy
unsettled
upset
vexed
without a clue
worried
zealous
both
ersome
aggravating
annoying
backbreaking
besetting
both
ering
burdensome
chafing
crushing
disquieting
distressful
distressing
disturbing
exasperating
fretting
galling
grueling
harassing
heavy
hefty
importunate
importune
irking
irksome
irritating
onerous
oppressive
painful
pesky
pestering
pestiferous
pestilent
pestilential
plaguesome
plaguey
plaguing
provoking
teasing
tiresome
tormenting
troublesome
troubling
trying
upsetting
vexatious
vexing
wearisome
worrisome
worrying
beide Definition
both Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
105
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.