Suche

beihilfeleistend Deutsch Englisch Übersetzung



beihilfeleistend adj
aiding
beihilfeleistend adj
aiding
Beihilfe
aid
Beihilfe zum Umzug
allowance for removal
Beihilfe zur Tat
aiding and abetting
Beihilfe, Stipendium, gewähren, zugestehen
grant
Leisten von Beihilfe, Leisten von Vorschub
abetting
Zubilligung, Zuschuss, Zulage, Beihilfe
allowance
Beihilfe f, Zuschuss m
Beihilfen pl, Zuschüsse pl
grant-in-aid
grants-in-aid
Beihilfe f, Vorschub m
Beihilfen pl
abetment
abetments
Beihilfe f
benefit
Beihilfe f
Beihilfen pl
Beihilfe zur Tat
aid and abet
aids
aiding and abetting
Beihilfe f
Beihilfe für Erwerbsunfähige
allowance
disability living allowance
Sterbehilfe f, Beihilfe f zum Suizid
assisted suicide
Zuschuss m, Beihilfe f
Zuschüsse pl, Beihilfen pl
staatliche Beihilfe
Zuschuss zum Budget
Zuschuss zur Integration
grant, subsidy
grants, subsidies
state subsidy
grant to the budget
grant for integration
anklagen, beschuldigen, bezichtigen, anschuldigen (wegen) v
anklagend, beschuldigend, bezichtigend, anschuldigend
angeklagt, beschuldigt, bezichtigt, angeschuldigt
klagt an, beschuldigt, bezichtigt
klagte an, beschuldigte, bezichtigte
nicht angeklagt
angeklagt wegen Beihilfe
jdn. eines Vergehens bezichtigen
jdn. des Verrats bezichtigen
jdn. bezichtigen, etw. getan zu haben
falsch beschuldigen
to accuse (of)
accusing
accused
accuses
accused
unaccused
accused of aiding and abetting
to accuse sb. of an offence
to accuse sb. of treachery
to accuse sb. of having done sth.
to accuse falsely
Beihilfe
abetment
Beihilfe, Hilfsmittel
aid
Beihilfe f (zu einer Straftat); Mitwirkung f (an einer Straftat)
Mitwirkung am Selbstmord
aiding and abetting (a criminal offence)
aiding and abetting suicide
Erhalt m; Empfang m; Erhalten n
nach Erhalt von
Erhalt von Geld
Erhalt eines Schreibens
Bezieher einer Pension Beihilfe etc. sein
Arbeitslosenunterstützung erhalten
Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben aber einen ausfüllen möchten setzen Sie sich mit uns in Verbindung.
Wir haben Ihre Nachricht vom 20. März 2012 erhalten.
receipt
after receipt of
receipt of money
receipt of a letter
to be in receipt of a pension allowance etc.
to be in receipt of unemployment benefit
If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one please get in touch with us.
We are in receipt of your message dated 20 March 2012.
Sterbehilfe f; Beihilfe f zum Suizid
assisted suicide; assisted dying
zu einer Straftat Beihilfe leisten; an einer Straftat mitwirken v jur.
Er hat bei dem Mord Beihilfe geleistet indem er dem Täter eine Schusswaffe besorgte.
to aid and abet a criminal offence
He aided and abetted the murder by procuring a gun for the offender.
Subvention f; (staatliche) Beihilfe f; Beitrag m Schw.; Zustupf m Schw. fin. pol.
staatliche Beihilfe
Zuschuss zum Budget
Zuschuss zur Integration
(state) subsidy; subvention; grant
state subsidy
grant to the budget
grant for integration
Zuschuss m; Zulage f; (finanzielle) Zuwendung adm.
Beihilfe für Erwerbsunfähige
jdm. eine Geldzuwendung (in der Höhe) von 2.500 Euro gewähren
allowance
disability living allowance
to provide sb. with a Euro 2 500 allowance in cash with a monetary grant of Euro 2 500
jdn. (vor Gericht) anklagen; anschuldigen (wegen etw.); jdn. (einer Sache) beschuldigen v jur.
anklagend; anschuldigend; beschuldigend
angeklagt; angeschuldigt; beschuldigt
klagt an; schuldigt an; beschuldigt
klagte an; schuldigte an; beschuldigte
nicht angeklagt
angeklagt wegen Beihilfe
jdn. falsch beschuldigen
to accuse sb. (of sth.)
accusing
accused
accuses
accused
unaccused
accused of aiding and abetting
to falsely accuse sb.
etw. auslaufen lassen; etw. nach und nach einstellen v
auslaufen lassend; nach und nach einstellend
auslaufen lassen; nach und nach eingestellt
lässt auslaufen
ließ auslaufen
seine Aktivitäten nach und nach einstellen
Die staatliche Beihilfe wird nächstes Jahr auslaufen.
to phase out sth.
phasing out
phased out
phases out
phased out
to phase out your activities
The subsidy will be phased out next year.
etw. in Anpassung an etw. tun v geh.
Die Beihilfe wird in Anpassung an die Inflation erhöht.
to do sth. to take account of sth.
The allowance is increased to take account of inflation.
Erhalt m; Empfang m; Erhalten n
nach Erhalt von
Erhalt von Geld
Erhalt eines Schreibens
Bezieher einer Pension Beihilfe usw. sein
Arbeitslosenunterstützung erhalten
Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung.
Wir haben Ihre Nachricht vom 20. März 2012 erhalten.
receipt
after receipt of
receipt of money
receipt of a letter
to be in receipt of a pension allowance etc.
to be in receipt of unemployment benefit
If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us.
We are in receipt of your message dated 20 March 2012.
zu einer Straftat Beihilfe leisten; an einer Straftat mitwirken v jur.
Er hat bei dem Mord Beihilfe geleistet, indem er dem Täter eine Schusswaffe besorgte.
to aid and abet a criminal offence
He aided and abetted the murder by procuring a gun for the offender.
Subvention f; (staatliche) Beihilfe f; Beitrag m Schw.; Zustupf m Schw. fin. pol.
staatliche Beihilfe
Landeszuschuss m
Zuschuss zum Budget
Zuschuss zur Integration
(state) subsidy; subvention; grant
state subsidy
state grant
grant to the budget
grant for integration
(strafrechtliche) Verurteilung f (wegen einer Straftat) jur.
Verurteilungen pl
seine dritte Verurteilung wegen gefährlicher Drohung
Verurteilung wegen 5-facher Beihilfe zum Mord in 22 tateinheitlichen Fällen
Nach seiner Verurteilung zu zwölf Jahren Haft wegen schwerer erpresserischer Entführung …
Im Falle einer Verurteilung kommen auf die Täter beträchtlichen Kosten zu.
conviction (for a criminal offence)
convictions
his third conviction for serious threats of violence
conviction of five counts of accessory to the murder of 22 people related to one act
After receiving a twelve-year sentence for following a conviction of aggravated kidnapping, he …
The offenders face considerable costs on conviction.
Zuschuss m; Zulage f; (finanzielle) Zuwendung f (durch Staat oder Arbeitgeber) fin.
Familienzulage f
Schmutzzulage f
Beihilfe für Erwerbsunfähige
jdm. eine Geldzuwendung (in der Höhe) von 2.500 Euro gewähren
allowance
family allowance
dirty work allowance DWA
disability living allowance
to provide sb. with a Euro 2,500 allowance in cash with a monetary grant of Euro 2,500
Beihilfeantrag m adm.
Beihilfeanträge pl
aid application; application for aid
aid applications; applications for aid
Beihilfebetrag m
Beihilfebeträge pl
amount of aid; aid amount; amount of support
amounts of aid; aid amounts; amounts of support
Beihilfebetrag m
amount of aid; aid amount
Leistungsempfänger m; Leistungsempfängerin f; Beihilfeempfänger m; Beihilfeempfängerin f jur.
Leistungsempfänger pl; Leistungsempfängerinnen pl; Beihilfeempfänger pl; Beihilfeempfängerinnen pl
beneficiary; aid recipient
beneficiaries; aid recipients
Beihilfefähigkeit f
eligibility (for financial aid)
Fall m; Sache f
Fälle pl
Beihilfefall m; Beihilfesache f adm.
auf jeden Fall
auf jeden Fall; auf alle Fälle
auf keinen Fall
auf gar keinen Fall
dieser spezielle Fall
ein schwieriger Fall
für alle Fälle
für den Fall, dass ich …
hoffnungsloser Fall
in diesem Fall; diesfalls Ös. Schw. adm.
schlimmster Fall; ungünstigster Fall
in den meisten Fällen
in vielen Fällen
in begründeten Fällen adm.
auf alle Fälle
einer der wenigen Fälle
eine aussichtslose Sache sein; aussichtslos sein
jdn. etw. zu Fall bringen pol.
Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren.
case
cases
subsidy case
at all events; in any event; at any rate
in any case
by no means; in no case; on no account
not on any account
this particular case
a hard case
just in case
in case I …
basket case
in this case; in that case
worst case
in the majority of cases
in many instances
in duly substantiated cases, where justified; where there is a valid reason
at all events
one of the rare cases
to be a lost cause
to bring down sb. sth.; to cause the downfall of sb. sth.
It is not a case of winning or losing.
Beihilfeintensität f fin. pol.
aid intensity
beihilfeleistend adj
aiding
Beihilfemaßnahme f
Beihilfemaßnahmen pl
Einzelbeihilfemaßnahmen pl
Sofortbeihilfemaßnahme f
aid measure
aid measures
individual aid measures
urgent aid measure; immediate aid measure
Beihilfen
abetments
Beihilfen
aids
vorgelagert; vorgeschaltet adj (Konzernstruktur Verarbeitungsschritt) econ.
Darlehen der Tochter- an die Muttergesellschaft
Kreditaufnahme der Tochtergesellschaft aufgrund der Kreditwürdigkeit der Muttergesellschaft
Bürgschaft der Tochtergesellschaft für Verbindlichkeiten der Muttergesellschaft
Aufwärts-Fusion f; Fusion bei der die Tochtergesellschaft in der Muttergesellschaft aufgeht
Beihilfen an die Zulieferer ausländischer Exportunternehmen
vorgelagerte Verarbeitungsschritte
Vorlieferant m
upstream
upstream loan
upstream borrowing
upstream guaranty
upstream merger
upstream subsidies Am.
upstream operations
upstream supplier
wegfallen; entfallen Ös. v jur.
Absatz 2 ist durch das neue Gesetz weggefallen.
Die Rückforderung zu Unrecht gewährter Beihilfen ist ausgeschlossen wenn der Empfänger den Wegfall der Bereicherung geltend machen kann sich auf den Wegfall der Bereicherung berufen kann. jur.
to be lost; to have been repealed
Subsection 2 has been repealed by the new Act.
Recovery of subsidies unlawfully granted is waived if the recipient is able to plead loss of enrichment plead that all enrichment has been lost.
vorgelagert; vorgeschaltet adj (Konzernstruktur Verarbeitungsschritt) econ.
Darlehen der Tochter- an die Muttergesellschaft
Kreditaufnahme der Tochtergesellschaft aufgrund der Kreditwürdigkeit der Muttergesellschaft
Bürgschaft der Tochtergesellschaft für Verbindlichkeiten der Muttergesellschaft
Aufwärts-Fusion f; Fusion, bei der die Tochtergesellschaft in der Muttergesellschaft aufgeht
Beihilfen an die Zulieferer ausländischer Exportunternehmen
vorgelagerte Verarbeitungsschritte
Vorlieferant m
upstream
upstream loan
upstream borrowing
upstream guaranty
upstream merger
upstream subsidies Am.
upstream operations
upstream supplier
wegfallen; entfallen Ös. v jur.
Absatz 2 ist durch das neue Gesetz weggefallen.
Die Rückforderung zu Unrecht gewährter Beihilfen ist ausgeschlossen, wenn der Empfänger den Wegfall der Bereicherung geltend machen kann sich auf den Wegfall der Bereicherung berufen kann. jur.
to be lost; to have been repealed
Subsection 2 has been repealed by the new Act.
Recovery of subsidies unlawfully granted is waived if the recipient is able to plead loss of enrichment plead that all enrichment has been lost.
Vorhaben n; Plan m; Projekt n; Programm n; Maßnahme f; Regelung f adm.
Vorhaben pl; Pläne pl; Projekte pl; Programme pl; Maßnahmen pl; Regelungen pl
ein Studentenaustauschprogramm
die derzeitige Beihilfenregelung
scheme Br.
schemes
a scheme for student exchanges
the current scheme of support
Beihilferegelung f adm.
Beihilferegelungen pl
staatliche Beihilferegelung
aid scheme; support scheme
aid schemes; support schemes
state aid scheme
Beihilfeverfahren n adm. (EU)
Beihilfeverfahren pl
state aid proceeding (EU)
state aid proceedings
Beihilfevorschriften pl adm.
state aud rules

Deutsche beihilfeleistend Synonyme

Englische aiding Synonyme

beihilfeleistend Definition

Aiding
(p. pr. & vb. n.) of Aid

aiding Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
112 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: