bekommt | gets |
bekommt es hin | wangles |
bekommt einen Schreck | gets a shock |
Das bekommt mir nicht. | That doesn't agree with me. |
Er bekommt ein Spitzengehalt. | He's earning the top whack. |
Man weiĂź was man hat, aber nicht was man bekommt. | Better the devil you know than the devil you don't. |
Man weiĂź was man hat aber nicht was man bekommt. | Better the devil you know than the devil you don't. |
Auf eine dumme Frage bekommt man eine dumme Antwort. | Ask a stupid question and you get a stupid answer. |
Auf eine dumme Frage bekommt man eine dumme Antwort. | Ask a stupid question, and you get a stupid answer. |
Andenken n (das man von jdm. geschenkt bekommt) Andenken pl | keepsake keepsakes |
Lackierung f; Lackschicht f (auf Metall) Die Autolackierung bekommt Risse. | paint; paintwork Br. (on metal) The car's paint is cracking. |
Ammenmärchen n Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen. | old wives' tale Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale. |
Postweg m Auf dem ĂĽblichen Postweg dauert es bis zu 15 Tage, bis man eine Antwort bekommt. | mailing route The usual mailing route takes up to 15 days to get a response. |
Flecken bekommen v Flecken bekommend Flecken bekommen Diese Stoff bekommt leicht Flecken | to stain staining stained This fabric stains easily. |
Flecken bekommen v Flecken bekommend Flecken bekommen Diese Stoff bekommt leicht Flecken. | to stain staining stained This fabric stains easily. |
mit feuchten Augen; gerĂĽhrt adj Er bekommt feuchte Augen wenn er sich an seine Jugendjahre erinnert. | misty-eyed He gets misty-eyed when he recalls his teenage years. |
beziehen; bekommen v (von) beziehend; bekommend bezogen; bekommen bezieht; bekommt bezog; bekam | to get; to obtain (from) getting; obtaining got; obtained get; obtains got; obtained |
beziehen, bekommen v (von) beziehend, bekommend bezogen, bekommen bezieht, bekommt bezog, bekam | to get, to obtain (from) getting, obtaining got, obtained get, obtains got, obtained |
nicht mehr als; maximal; nur Ich kann nicht mehr tun als ich ohnehin schon tue. Er bekommt genau das was er verdient. | no more than I can do no more than I am doing. He's getting no more than he deserves. |
zahnen; Zähne bekommen v med. zahnend; Zähne bekommend gezahnt; Zähne bekommen zahnt; bekommt Zähne zahnte; bekam Zähne | to teethe; to cut teeth teething teethed teethes teethed |
|
feuchte Augen haben; Tränen in den Augen haben; gerührt sein v Er bekommt feuchte Augen, wenn er sich an seine Jugendjahre erinnert. | to be moist-eyed; to be misty-eyed; to be dewy-eyed; to be teary-eyed He gets misty-eyed when he recalls his teenage years. |
bekommen, erreichen, erlangen bekommend, erreichend, erlangend bekommen, erreicht, erlangt bekommt, erreicht, erlangt bekam, erreichte, erlangte | to obtain obtaining obtained obtains obtained |
Menstruation f; Menorrhö f; Menorrhöe f; Regelblutung f med. Regel f; Periode f; Tage f ugs. wenn sie ihre Regel Tage bekommt Sie hat ihre Regel Tage. | menstruation; menorrhoea Br.; menorrhea Am.; menses coll. period coll. when she gets her period She is having her period. |
etw. abbekommen; etw. abkriegen ugs. seinen Teil abbekommen nichts abbekommen Ich hoffe er bekommt was er verdient.; Ich hoffe er bekommt seinen gerechten Lohn. geh. | to get some (of sth.); to get one's share of sth. to get one's fair share not to get any (of sth.) I hope he gets his just desserts. |
Teil m (Anteil) Du musst deinen Teil der Rechnung zahlen. Ich musste voll zahlen, es gab keine Ermäßigung. Sie verlangt das Maximum. Er bekommt das höchstmögliche Gehalt. | whack Br. (share) You need to pay your fair whack of the bill. I had to pay the full whack, there was no reduction. She charges top whack. He's earning the top whack. |
Teil m (Anteil) Du musst deinen Teil der Rechnung zahlen. Ich musste voll zahlen es gab keine Ermäßigung. Sie verlangt das Maximum. Er bekommt das höchstmögliche Gehalt. | whack Br. (share) You need to pay your fair whack of the bill. I had to pay the full whack there was no reduction. She charges top whack. He's earning the top whack. |
einen Tag frei bekommen einen Tag frei bekommend einen Tag frei bekommen er sie bekommt einen Tag frei ich er sie bekam einen Tag frei er sie hat hatte einen Tag frei bekommen | to get a day off getting a day off got a day off he she gets a day off I he she got a day off he she has had got a day off |
einen Tag frei bekommen einen Tag frei bekommend einen Tag frei bekommen er sie bekommt einen Tag frei ich er sie bekam einen Tag frei er sie hat hatte einen Tag frei bekommen | to get a day off getting a day off got a day off he she gets a day off I he she got a day off he she has had got a day off |
einen Tag frei bekommen v einen Tag frei bekommend einen Tag frei bekommen er sie bekommt einen Tag frei ich er sie bekam einen Tag frei er sie hat hatte einen Tag frei bekommen | to get a day off getting a day off got a day off he she gets a day off I he she got a day off he she has had got a day off |
höchstens; allenfalls; nur adv sechs oder sieben Telefonate, aber sicher nicht mehr als zehn Du brauchst höchstens 50 Dollar für die Fahrt. Er bekommt einfach nur das, was er verdient. | no more than six or seven phone calls, but definitely no more than ten You will need no more than 50 dollars for the trip. He's getting no more than he deserves. |
Menstruationszyklus m; weiblicher Zyklus m; weibliche Periode f; Regel f; Tage pl ugs. med. seine Tage haben ugs. wenn sie ihre Regel Tage bekommt Sie hat ihre Regel Tage. | menstrual cycle; female cycle; female period; period; menses coll.; monthlies coll. to be on the rag; to be on the blob Br. coll. when she gets her period She is having her period. |
Fleck m Flecken pl hartnäckige Flecken Flecken bekommen; fleckig werden Flecken hinterlassen; Flecken verursachen; schmutzen Wie bekommt man Weinflecken aus einem Tischtuch heraus? | stain stains stubborn stains to stain to stain; to leave a stain How do you get wine stains out of a tablecloth? |
Freigabe f; grĂĽnes Licht (fĂĽr etw.) adm. Sie hatte keine Sicherheitsfreigabe. Ich warte noch auf das OK von der Zentrale. Er wird ins Rennen gehen wenn er von seinem Arzt grĂĽnes Licht bekommt. | clearance (for sth.) She did not have a security clearance. I'm waiting for clearance from headquarters. He'll race if he gets medical clearance from his doctor. |
Freigabe f; grĂĽnes Licht (fĂĽr etw.) adm. Sie hatte keine Sicherheitsfreigabe. Ich warte noch auf das OK von der Zentrale. Er wird ins Rennen gehen, wenn er von seinem Arzt grĂĽnes Licht bekommt. | clearance (for sth.) She did not have a security clearance. I'm waiting for clearance from headquarters. He'll race if he gets medical clearance from his doctor. |
das jdm. Zustehende m; das, was jdm. zusteht Es steht ihr zu. Er arbeitet langsam, aber man muss ihm zugutehalten man muss fairerweise sagen, dass er sich sehr bemĂĽht. Die Ă–ffentlichkeit bekommt, was ihr zusteht. | sb.'s due fig. It's her due. He is a slow worker, but to give him his due, he does try very hard. The public gets its due. |
sich beim Verbrauch von etw. zurĂĽckhalten v; mit etw. sparsam sein umgehen v sich beim Trinken zurĂĽckhalten mit Ressourcen sparsam schonend umgehen Sei sparsam mit der Sahne damit jeder etwas (davon) bekommt. | to go easy on with sth. to go easy on the drink to go easy on resources Go easy with the cream so that everyone can have some. |
sich beim Verbrauch von etw. zurĂĽckhalten v; mit etw. sparsam sein umgehen v sich beim Trinken zurĂĽckhalten mit Ressourcen sparsam schonend umgehen Sei sparsam mit der Sahne, damit jeder etwas (davon) bekommt. | to go easy on with sth. to go easy on the drink to go easy on resources Go easy with the cream, so that everyone can have some. |
auf jdn. etw. setzen Es wird allgemein erwartet, dass der Schauspieler die Rolle als ... bekommt. Das Buch gilt als potenzieller Bestseller. Man rechnet damit, dass Erdgas das Verkehrswesen vollkommen verändern wird. | to tip sb. sth. eBr. The actor has been tipped for the role of ... The book has been tipped as a bestseller. Natural gas ist tipped to transform the transport industry. |
auf jdn. etw. setzen Es wird allgemein erwartet dass der Schauspieler die Rolle als ... bekommt. Das Buch gilt als potenzieller Bestseller. Man rechnet damit dass Erdgas das Verkehrswesen vollkommen verändern wird. | to tip so. sth. eBr. The actor has been tipped for the role of... The book has been tipped as a bestseller. Natural gas ist tipped to transform the transport industry. |
|
froh sein (ĂĽber etw.) v Ich bin so froh, dich zu sehen! Sie war froh ĂĽber die Hilfe, die sie von ihrer Familie bekam. Heutzutage muss man schon froh sein, wenn man ĂĽberhaupt eine gedruckte Gebrauchsanleitung bekommt. | to be glad (of sth.); to be grateful (for sth.); to be thankful (for sth.) I'm so glad to see you! She was glad of grateful for thankful for the help her family provided. These days you have to be glad thankful if you get printed directions for use at all. |
es mit der Angst zu tun bekommen; scheuen es mit der Angst zu tun bekommend; scheuend mit der Angst zu tun bekommen; gescheut er sie bekommt es mit der Angst zu tun; er sie scheut ich er sie bekam es mit der Angst zu tun; ich er sie scheute | to take fright taking fright taken fright he she takes fright I he she took fright |
es mit der Angst zu tun bekommen, scheuen es mit der Angst zu tun bekommend, scheuend mit der Angst zu tun bekommen, gescheut er sie bekommt es mit der Angst zu tun, er sie scheut ich er sie bekam es mit der Angst zu tun, ich er sie scheute | to take fright taking fright taken fright he she takes fright I he she took fright |
es mit der Angst zu tun bekommen; scheuen v es mit der Angst zu tun bekommend; scheuend mit der Angst zu tun bekommen; gescheut er sie bekommt es mit der Angst zu tun; er sie scheut ich er sie bekam es mit der Angst zu tun; ich er sie scheute | to take fright taking fright taken fright he she takes fright I he she took fright |
bekommen, erhalten, kriegen ugs., abkriegen v bekommend, erhaltend, kriegend, abkriegend bekommen, erhalten, gekriegt, abgekriegt er sie bekommt, er sie erhält ich er sie bekam, ich er sie erhielt er sie hat hatte bekommen, er sie hat hatte erhalten | to get {got, got, gotten Am.} getting got, gotten he she gets I he she got he she has had got, he she has had gotten |
sich etw. ausmachen; sich etw. ausschnapsen Bayr. Ă–s.; etw. ausjassen Schw. (besprechen und entscheiden) v ugs. sich ausmachend; sich ausschnapsend; ausjassend sich ausgemacht; sich ausgeschnapst; ausgejassen sich ausmachen, wer welches Zimmer bekommt | to sort out () sth. between among yourselves (discuss and decide) sorting out between among yourselves sorted out between among yourselves to sort out between yourselves who gets which room |
alleine deswegen; für sich genommen; per se adv Das bedeutet nicht per se, dass … Wenn eine Frau ein Kind bekommt, ist sie deswegen nicht beruflich unter Druck. (Schon) alleine die Tatsache, dass jemand der Feind deines Feindes ist, macht ihn unter Umständen zum Freund. | ipso facto That does not mean ipso facto that … When a woman has a baby, she isn't ipso facto under pressure in her career. The enemy of your enemy may be ipso facto a friend. |
Gänsehautgefühle pl; Gänsehautfaktor n jdn. emotional aufwühlen mitreißen packen; den Gänsehautfaktor haben (Sache) Bei diesem Anblick geht jedem Fan das Herz auf.; Bei diesem Anblick bekommt jeder Fan (eine) Gänsehaut.; Dieser Anblick lässt die Herzen der Fans höher schlagen. geh. | the feels coll. to give you (all) the feels; to hit you right in the feels (of a thing) It's a sight to warm the heart of every fan.; The fans will get the feels when they see that. |
Legende f; Märchen n; Ammenmärchen n; alte Mär f geh. (verbreiteter Irrtum) Legenden pl; Märchen pl; Ammenmärchen pl; alte Mären pl modernes Schauermärchen; modernes Gruselmärchen Dolchstoßlegende f Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen. | myth; fairytale; old wives' tale (widely held false belief) myths; fairytales; old wives' tales urban myth; urban legend Am. stab-in-the-back myth Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale. |
hinkriegen, drehen, deichseln ugs., hinbekommen, hindrehen, hinbiegen hinkriegend, drehend, deichselnd, hinbekommend, hindrehend, hinbiegend hingekriegt, gedreht, gedeichselt, hinbekommen, hingedreht, hingebogen er sie kriegt es hin, er sie bekommt es hin ich er sie kriegte hin, ich er sie bekam hin | to wangle wangling wangled he she wangles I he she wangled |
bemerken, merken, beachten, wahrnehmen, mitbekommen v bemerkend, merkend, beachtend, wahrnehmend, mitbekommend bemerkt, gemerkt, beachtet, wahrgenommen, mitbekommen bemerkt, merkt, beachtet, nimmt wahr, bekommt mit bemerkte, merkte, beachtete, nahm wahr, bekam mit Hast du den Unfall mitbekommen? kaum wahrgenommen | to notice noticing noticed notices noticed Did you notice the accident? little-noticed |
sicher eintreten werden etw. vorhaben Es wird bald regnen. Sie bekommt ein Kind. Sie machte ein Gesicht als wĂĽrde sie gleich losheulen. Das werde ich der Mami sagen. Was willst du denn dagegen machen? Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte. | to be going to happen do sth.; to be gonna Am. coll. happen do sth. It is going to rain later. She is going to have a baby. She looked as if she was going to cry. I'm going to tell Mum what you said. What you gonna do about it? The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman. |
sicher eintreten werden etw. vorhaben v Es wird bald regnen. Sie bekommt ein Kind. Sie machte ein Gesicht als wĂĽrde sie gleich losheulen. Das werde ich der Mami sagen. Was willst du denn dagegen machen? Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus, dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte. | to be going to happen do sth.; to be gonna Am. coll. happen do sth. It is going to rain later. She is going to have a baby. She looked as if she was going to cry. I'm going to tell Mum what you said. What you gonna do about it? The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman. |
etw. bekommen; kriegen ugs.; abbekommen; abkriegen ugs. v bekommend; kriegend; abbekommend; abkriegend bekommen; gekriegt; abbekommen; abgekriegt er sie bekommt; er sie kriegt ich er sie bekam; ich er sie kriegte wir sie bekamen; wir sie kriegten er sie hat hatte bekommen; er sie hat hatte gekriegt etwas abbekommen | to get sth. {got; got gotten Am.} getting got; gotten he she gets I he she got we they got he she has had got; he she has had gotten to get one's share |
Kolorit n; Gesicht n; Erscheinungsbild n Politiker aller Couleurs ein Schritt, der die politische Landschaft im Land veränderte einer Sache ein neues anderes Gesicht geben Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt. Das lässt die Sache in ganz neuem Licht erscheinen. Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht. | complexion fig. politicians of every political complexion a move that changed the political complexion of the country to put a new fresh different complexion on sth. The complexion of the city has changed. That puts a whole new complexion on the case. That puts a fresh complexion on the matter. |
Kolorit n; Gesicht n; Erscheinungsbild n Politiker aller Couleurs ein Schritt der die politische Landschaft im Land veränderte einer Sache ein neues anderes Gesicht geben Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt. Das lässt die Sache in ganz neuem Licht erscheinen. Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht. | complexion fig. politicians of every political complexion a move that changed the political complexion of the country to put a new fresh different complexion on sth. The complexion of the city has changed. That puts a whole new complexion on the case. That puts a fresh complexion on the matter. |
etw. (gesundheitlich) vertragen v (Person) vertragend vertragen Scharf gewĂĽrztes Essen vertrage ich nicht bekommt mir nicht. geh. Eines der Kinder hat das Klima dort nicht vertragen, also sind wir schon nach kurzer Zeit wieder nach Hause gefahren. Ihre empfindliche Haut hat das Polystermaterial nicht vertragen und zu jucken begonnen. | to agree with sb.; to agree with the health of sb. (of a thing) agreeing with; agreeing with the health of agreed with; agreed with the health of Spicy food doesn't agree with me. The climate there did not agree with the health of one of the children, so we returned home after just a short time. The polyester material didn't agree with her sensitive skin and began itching. |
Null f; Nuller m Ös. (Ziffer, Zahl) math. Nullen pl nicht null über null unter null null Komma zwei 0,02 mm – Null Komma null zwei Millimeter 203004 – zwei, null, drei, null, null, vier (Telefonnummer) nachfolgende Nullen math. Eine Million ist 1 mit 6 angehängten Nullen. Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir. mit Nullen auffüllen | zero; nought Br.; naught Br. zeros; zeroes rare non-zero above zero below zero zero nought point two 0.02 mm – nought-point-nought-two millimetres Br.; Point-zero-two millimeters Am. two O three double-O four (telephone number) trailing zeros A million is 1 with 6 zeros noughts after it. I give the programme zero nought out of ten for reality. to zeroize eAm.; to zeroise Br. |
Null f; Nuller m Ös. (Ziffer Zahl) math. Nullen pl nicht Null über Null unter Null null Komma zwei 0 02 mm - Null Komma null zwei Millimeter 203004 - zwei null drei null null vier (Telefonnummer) nachfolgende Nullen math. Eine Million ist 1 mit 6 angehängten Nullen. Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir. mit Nullen auffüllen | zero; nought Br.; naught Br. zeros; zeroes (rare) non-zero above zero below zero zero nought point two 0.02 mm - Nought-point-nought-two millimetres Br.; Point-zero-two millimeters Am. two O three double-O four (telephone number) trailing zeros A million is 1 with 6 zeros noughts after it. I give the programme zero nought out of ten for reality. to zeroize eAm.; to zeroise Br. |
etw. wiederbekommen; zurückbekommen; zurückerhalten; wiederkriegen ugs.; zurückkriegen ugs. v wiederbekommend; zurückbekommend; zurückerhaltend; wiederkriegend; zurückkriegend wiederbekommen; zurückbekommen; zurückerhalten; wiedergekriegt; zurückgekriegt bekommt wieder; bekommt zurück; erhält zurück; kriegt wieder; kriegt zurück bekam wieder; bekam zurück; erhielt zurück; kriegte wieder; kriegte zurück | to get back sth. getting back got back gets back got back |
etw. entstellen; verunstalten; verunzieren geh.; verhunzen ugs.; verschandeln ugs. v entstellend; verunstaltend; verunzierend; verhunzend; verschandelnd entstellt; verunstaltet; verunziert; verhunzt; verschandelt ein durch Kratzer verunstaltetes Auto Eine große Narbe verunzierte sein Gesicht. Der Text ist leider durch eine Vielzahl von Schlampigkeitsfehlern entstellt. Früher oder später bekommt das schöne Bild vom Ärzteparadies Flecken. | to blight sth.; to mar sth.; to mangle sth.; to spoil sth.; to defile sth.; to murder sth. coll.; to butcher sth. coll. blighting; maring; mangling; spoiling; defiling; murdering; butchering blighted; marred; mangled; spoiled spoilt; defiled; murdered; butchered a car marred by scratches A large scar marred his face. Sadly, the text is marred by a multitude of careless errors. Sooner or later, the rosy image of a medical paradise is going to be defiled. |
Punkt m Pkt. ; Stelle f; Platz m; Moment m Punkte pl; Stellen pl; Plätze pl; Momente pl der Hauptpunkt; der springende Punkt übtr.; das Wesentliche an dieser Stelle bis zu einem gewissen Punkt; bis zu einem gewissen Grade Punkt für Punkt springender Punkt wunder Punkt kontroverser Punkt, an dem keine Einigung möglich ist (Diskussion) Wir alle erleben irgendwann einmal Angst. Jede Frau bekommt früher oder später Zellulitis. | point pt points the point at this point up to a certain point point by point key point sore point sticking point We all experience anxiety at one point or another. Every woman will get cellulite at one point or another. |
Punkt m Pkt. ; Stelle f; Platz m; Moment m Punkte pl; Stellen pl; Plätze pl; Momente pl der Hauptpunkt; der springende Punkt übtr.; das Wesentliche an dieser Stelle bis zu einem gewissen Punkt; bis zu einem gewissen Grade Punkt für Punkt springender Punkt wunder Punkt kontroverser Punkt an dem keine Einigung möglich ist (Diskussion) Wir alle erleben irgendwann einmal Angst. Jede Frau bekommt früher oder später Zellulitis. | point pt points the point at this point up to a certain point point by point key point sore point sticking point We all experience anxiety at one point or another. Every woman will get cellulite at one point or another. |
jdn. fragen v fragend gefragt er sie fragt ich er sie fragte er sie hat hatte gefragt jdn. nach etw. fragen jdn. nach seinem Namen fragen gezielt nach etw. fragen wenn du mich fragst Ich frage dich. … wenn ich (dich) fragen darf Was ich dich schon lange fragen wollte: … Danach hat sie nicht gefragt. zu viel verlangen Frag mich was Leichteres! ugs. Da bin ich überfragt!; Frag mich was Leichteres! Wenn man sie etwas fragt, bekommt man einen ganzen Vortrag (zu hören). | to ask sb. asking asked he she asks I he she asked he she has had asked to ask sb. for about sth. to ask sb.'s name to ask specifically about sth. if you ask me I ask you. … if you don't mind my asking I've been meaning to ask you, … She did not ask about this. to ask too much Ask me another. coll. You've got me there.; I really couldn't say. If you ask her a question expect no less than a lecture. |
kaum; gerade noch; (noch) nicht einmal adv (nicht einmal ganz nicht um viel mehr) Sie ist kaum 15.; Sie ist noch nicht einmal 15. Es waren kaum nicht einmal 20 Leute da. Er ist kaum jĂĽnger als ich. Sie bekommt nur eine kleine Rente und kann kaum die Miete bezahlen; Sie bekommt nur eine kleine Rente, kaum dass sie die Miete bezahlen kann. Wir mussten gleich wieder weiter und konnten uns gerade noch umziehen bzw. duschen.; Wir mussten gleich wieder weiter, kaum dass wir uns umziehen oder duschen konnten. | hardly; scarcely; barely; not much (not even not much more not many more) She's hardly scarcely 15 (yet). She is barely 15. Hardly Barely 20 people were there. He is scarcely (any) younger than I am than me coll..; He's not much younger than I am. She has only a small pension and she can hardly pay the rent. We had to be off again and there was barely time to change or shower. |
etw. bekommen; erhalten geh.; empfangen poet.; kriegen ugs. v bekommend; erhaltend; empfangend; kriegend bekommen; erhalten; empfangen; gekriegt er sie bekommt; er sie erhält ich er sie bekam; ich er sie erhielt wir sie bekamen; wir sie erhielten er sie hat hatte bekommen; er sie hat hatte erhalten etw. geschenkt bekommen „Hast du das Paket (je) bekommen?“, „Nein, habe ich nicht.“ „Hast du das Paket schon bekommen?“, „Nein, noch nicht.“ Ich hoffe, er bekommt, was er verdient.; Er wird hoffentlich seinen gerechten Lohn erhalten. geh. | to receive sth.; to get sth. {got; got gotten Am.}; to be given sth.; to be presented with sth.; to be provided with sth. receiving; getting; being given; being presented; being providing received; got gotten; been given; been presented; been provided he she receives; he she gets I he she received; I he she got we they received; we they got he she has had received; he she has had got; he she has had gotten to receive sth. as a present 'Did you get receive the parcel?' – 'No, I didn't.' 'Have you got reveived the parcel (yet)?' – 'No, I haven't.' I hope he gets receives his just desserts. |
Wahrscheinlichkeit f (eines zukünftigen Ereignisses) Es ist ziemlich sicher, dass … Es kann immer etwas schiefgehen. Es besteht eine 70-prozentige Wahrscheinlichkeit, dass es morgen regnen wird. Es sieht ganz so aus als würden wir rechtzeitig fertig werden.; Die Chancen stehen gut, dass wir rechtzeitig fertig werden. So eine Ernährungsweise erhöht verringert die Wahrscheinlichkeit, daran zu erkranken. Wie wahrscheinlich ist es, dass sie die Stelle bekommt? Für wie wahrscheinlich hältst du das? Er hat gute Chancen, die Präsidentenwahl zu gewinnen. Er hat wahrscheinlich schon davon gehört. | chance; chances (probability of a future event) There's every chance that … There's always the chance that something will go wrong. There is a 70 percent chance of rain tomorrow. There's a good chance that we'll finish on time. Such a diet increases reduces the chance of getting the disease. What are the chances that she'll get the job? What do you think the chances are of that happening? His chances of winning the presidential election are good. Chances are he has already heard the news. |
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm. bekommend; erhaltend; sich beschaffend; sich besorgend; beziehend; erfragend; erwirkend bekommen; erhaltet; sich beschafft; sich besorgt; bezogen; erfragt; erwirkt bekommt; erhält; beschafft sich; besorgt sich; bezieht; erfragt; erwirkt bekam; erhielt; beschaffte sich; besorgte sich; bezog; erfragte; erwirkte wir sie bekamen; wir sie beschafften uns sich; wir sie erwirkten jdm. etw. beschaffen eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur. eine Auskunft Auskünfte einholen n Waren beziehen einen Preis erzielen econ. Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen. Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt. Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen. Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis. Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen. Die Konditionen können erfragt werden. Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden. | to obtain sth. obtaining obtained obtains obtained we they obtained to obtain sth. for sb. to obtain a search warrant to obtain (a piece of) information to obtain goods to obtain a price First editions are now almost impossible to obtain. I have obtained a copy of the original letter. Further details can be need to be obtained from the head office. In the second experiment we obtained a very clear result. You will need to obtain permission from the principal. The terms may can be specified on request. Information on about our company can be obtained from ... |