Suche

besagt Deutsch Englisch Übersetzung



besagt
aforesaid
besagt
implies
besagt, genannt
said
besagt, impliziert
implies
vorbenannt; besagt adj
aforesaid
vorbenannt, besagt adj
aforesaid
besagen
Das besagt nicht, dass ...
Das besagt nichts.
to mean
That does not mean that ...
That does not mean anything.
besagen, implizieren, bedeuten, schließen lassen auf
besagend, implizierend, bedeutend, schließen lassend
besagt, impliziert
besagt, impliziert
besagte, implizierte
to imply
implying
implied
implies
implied
besagen
Das besagt nicht dass ...
Das besagt nichts.
Das Territorialitätsprinzip besagt dass die Verarbeitung auf dem Gebiet der Vertragsparteien stattgefunden haben muss.
to mean
That does not mean that ...
That does not mean anything.
The principle of territoriality means that the processing must be carried out in the territories of the parties.
besagen, dass …; bedeuten, dass …; zum Inhalt haben, dass … v
besagend, dass …; bedeutend, dass …; zum Inhalt habend, dass …
besagt, dass …; bedeutet, dass …; zum Inhalt gehabt, dass …
to purport that …
purporting that …
purported that …
etw. besagen v
besagend
besagt
Das besagt nicht, dass …
Das besagt nichts.
Das Territorialitätsprinzip besagt, dass die Verarbeitung auf dem Gebiet der Vertragsparteien stattgefunden haben muss.
to mean sth.
meaning
meant
That does not mean that …
That does not mean anything.
The principle of territoriality means that the processing must be carried out in the territories of the parties.
beweisen, belegen, beglaubigen, erproben, besagen
beweisend, belegend, beglaubigend, erprobend, besagend
bewiesen, belegt, beglaubigt, erprobt, besagt
er
sie beweist
ich
er
sie bewies
er
sie hat
hatte bewiesen
to prove {proved, proved, proven}
proving
proved, proven
he
she proves
I
he
she proved
he
she has
had proven
etw. besagen; etw. zeigen v (Sache)
besagend; zeigend
besagt; gezeigt
Wie der Name schon sagt, …
Die jüngsten Daten zeigen, dass …
Meinungsumfragen besagen, dass nur 40% der Bevölkerung Vertrauen in die Regierung hat.
to suggest sth. (show) (matter)
suggesting
suggested
As the name suggests, …
Recent data suggest(s) that …
Opinion polls suggest that only 40% of the population trusts the government.
obig; oben erwähnt; oben genannt; obgenannt; obenstehend; vorstehend; vorgenannt; vorbezeichnet; besagt adj
der die das Obenerwähnte; der die das Obengenannte (in einem Text)
der die das Erwähnte (in einem Gespräch)
above; above-mentioned; above-named; aforementioned; aforesaid; foregoing; preceding
the aforementioned; the above-mentioned (in a text)
the aforementioned (in a conversation)
Grundsatz m der Spezialität; Spezialitätsgrundsatz m; Spezialitätsprinzip n (Völkerrecht) jur.
Der Spezialitätsgrundsatz besagt dass Angeklagte nicht wegen einer Tat ausgeliefert und dann wegen einer anderen vor Gericht gestellt werden dürfen.
principle of speciality; rule of speciality (international law)
The principle of speciality means that defendants must not be extradited for one crime and then be tried for another.
Grundsatz m der Spezialität; Spezialitätsgrundsatz m; Spezialitätsprinzip n (Völkerrecht) jur.
Der Spezialitätsgrundsatz besagt, dass Angeklagte nicht wegen einer Tat ausgeliefert und dann wegen einer anderen vor Gericht gestellt werden dürfen.
principle of speciality; rule of speciality (international law)
The principle of speciality means that defendants must not be extradited for one crime and then be tried for another.
obig; oben erwähnt; oben genannt; obgenannt; obenstehend; vorstehend; vorgenannt; vorbezeichnet; besagt adj
der die das Obenerwähnte; der die das Obengenannte (in einem Text)
der die das Erwähnte (in einem Gespräch)
nach obigen Berechnungen
above; above-mentioned; above-named; aforementioned; aforesaid; foregoing; preceding
the aforementioned; the above-mentioned (in a text)
the aforementioned (in a conversation)
on the basis of the above calculation
etw. beweisen; belegen; beglaubigen; erproben; besagen
beweisend; belegend; beglaubigend; erprobend; besagend
bewiesen; belegt; beglaubigt; erprobt; besagt
er sie beweist; er sie belegt
ich er sie bewies; ich er sie belegte
er sie hat hatte bewiesen; er sie hat hatte belegt
to prove sth. {proved; proved proven}
proving
proved; proven
he she proves
I he she proved
he she has had proven
etw. beweisen; belegen; beglaubigen; erproben; besagen v
beweisend; belegend; beglaubigend; erprobend; besagend
bewiesen; belegt; beglaubigt; erprobt; besagt
er sie beweist; er sie belegt
ich er sie bewies; ich er sie belegte
er sie hat hatte bewiesen; er sie hat hatte belegt
to prove sth. {proved; proved, proven}
proving
proved; proven
he she proves
I he she proved
he she has had proven
sagen, besagen v
sagend, besagend
gesagt, besagt
er
sie sagt
ich
er
sie sagte
er
sie hat
hatte gesagt
ich
er
sie sagte
(jdm.) guten Tag sagen
man sagt
etw. laut sagen
wie man zu sagen pflegt
wie er zu sagen pflegte
wie man so sagt, wie es so schön heißt
Nun, was soll ich dazu sagen?
to say {said, said}
saying
said
he
she says (saith obs.)
I
he
she said
he
she has
had said
I
he
she would say
to say hello (to sb.)
people say
to say sth. out loud
as they say
as he was wont to say
as the saying goes
Well, what shall I say to this?
etw. implizieren; besagen; bedeuten v; auf etw. schließen lassen v
implizierend; besagend; bedeutend; schließen lassend
impliziert; besagt; bedeutet; schließen lassen
impliziert; besagt; bedeutet; lässt schließen
implizierte; besagte; bedeutete; ließ schließen
Daraus ergibt sich, dass …
Hohe Gewinne bedeuten nicht unbedingt hohe Qualität.
Die Beschaffenheit des Felsens lässt auf einen vulkanischen Ursprung schließen.
Daraus kann kein Verzicht meinerseits abgeleitet werden.
to imply sth.
implying
implied
implies
implied
This implies that …
High profits do not necessarily imply high quality.
The nature of the rock implies suggests that it is volcanic in origin.
No waiver by me can be implied from this.
etw. implizieren; besagen; bedeuten v; auf etw. schließen lassen v
implizierend; besagend; bedeutend; schließen lassend
impliziert; besagt; bedeutet; schließen lassen
impliziert; besagt; bedeutet; lässt schließen
implizierte; besagte; bedeutete; ließ schließen
Daraus ergibt sich dass ...
Hohe Gewinne bedeuten nicht unbedingt hohe Qualität.
Die Beschaffenheit des Felsens lässt auf einen vulkanischen Ursprung schließen.
Daraus kann kein Verzicht meinerseits abgeleitet werden.
to imply sth.
implying
implied
implies
implied
This implies that ...
High profits do not necessarily imply high quality.
The nature of the rock implies suggests that it is volcanic in origin.
No waiver by me can be implied from this.
etw. sagen; etw. äußern v ling.
sagend; äußernd
gesagt; geäußert
er sie sagt
ich er sie sagte
er sie hat hatte gesagt
ich er sie sagte
man sagt
etw. laut sagen
wie er zu sagen pflegte
ganz im Vertrauen gesagt; jetzt einmal ganz unter uns
Der Vorschlag besagt, dass …
jdm. etw. durch die Blume sagen übtr.
jdm. etw. durch die Blume zu verstehen geben übtr.
Nun, was soll ich dazu sagen?
Das kann ich dir sagen!
Das kannst du laut sagen.; Das kann man wohl sagen.
Das ist leichter gesagt als getan.
Entschuldigung, können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen?
Ich kann nur Gutes über sie sagen berichten.
Ob das stimmt, kann ich nicht sagen.
Sie wechselten keine Worte.
Sag Halt! (beim Einschenken)
Hab ich (denn) etwas anderes gesagt?; Hab ich etwas anderes behauptet?
to say sth. {said; said}
saying
said
he she says (saith obs.)
I he she said
he she has had said
I he she would say
people say
to say sth. out loud
as he was wont to say
between you and me and the bedpost gatepost wall Br.
The proposal says states that …
to say sth. in a roundabout way to sb.
to drop a veiled hint to sb. about sth.
Well, what shall I say to this?
You can be sure of that!
You can say that again.
That's easier said than done.
Excuse me, can you please say your name again?
I only have good things to say about her.
Whether this is true, I cannot say.
Nothing was said between them.
Say when!; Say when stop! (when pouring)
Did I say anything different?
sagen; äußern; besagen v
sagend; äußernd; besagend
gesagt; geäußert; besagt
er sie sagt
ich er sie sagte
er sie hat hatte gesagt
ich er sie sagte
(jdm.) guten Tag sagen
man sagt
etw. laut sagen
wie man zu sagen pflegt
wie er zu sagen pflegte
wie man so sagt; wie es so schön heißt
ganz im Vertrauen gesagt; jetzt einmal ganz unter uns
Der Vorschlag besagt dass ...
jdm. etw. durch die Blume sagen übtr.
jdm. etw. durch die Blume zu verstehen geben übtr.
Nun was soll ich dazu sagen?
Das kann ich dir sagen!
Das kannst du laut sagen.; Das kann man wohl sagen.
Das ist leichter gesagt als getan.
Entschuldigung können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen?
Ich kann nur Gutes über sie sagen berichten.
Was Sie nicht sagen!; Was du nicht sagst!
Sie wechselten keine Worte.
Sag Halt! (beim Einschenken)
to say {said; said}
saying
said
he she says (saith obs.)
I he she said
he she has had said
I he she would say
to say hello (to sb.)
people say
to say sth. out loud
as they say
as he was wont to say
as the saying goes
between you and me and the bedpost gatepost wall Br.
The proposal says states that ...
to say sth. in a roundabout way to sb.
to drop a veiled hint to sb. about sth.
Well what shall I say to this?
You can be sure of that!
You can say that again.
That's easier said than done.
Excuse me can you please say your name again?
I only have good things to say about her.
You don't say (so)!
Nothing was said between them.
Say when!; Say when stop! (when pouring)

Deutsche besagt Synonyme

Weitere Ergebnisse für besagt Synonym nachschlagen

Englische aforesaid Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: