besetzt | occupies |
gut besetzt | well-staffed |
besetzt fehl | miscasts |
besetzt sein | be taken |
besetzt sein | to be taken |
besetzt wieder | reoccupies |
belegt, besetzt | occupied |
Besetzt-Meldung | all trunks busy |
wurde besetzt von | was occupied by |
besetzt, besetzten | occupies |
mit Quasten besetzt | tasselled {adj} (esp. Br.); taseled (esp. Am.) |
Besetzt-Meldung f | all trunks busy |
beschäftigt, besetzt | engaged |
Das Taxi ist besetzt. | The flag is down. |
belegt, besetzt adj | busy Am., engaged Br. |
belegt, besetzt adj | occupied |
belegt, besetzt, taetig | busy |
Die Leitung ist besetzt | the line is busy |
ale Plaetze sind besetzt | all seats are taken |
Alle Plätze sind besetzt | all seats are taken |
|
Die Leitung ist besetzt. | the line is busy. |
Die Leitung ist besetzt. | The line is busy (engaged). |
Alle Plätze sind besetzt. | All seats are taken. |
dĂĽnn besetzt adj math. | sparsely populated |
gut besetzt (mit Personal) | well staffed |
umsonst; frei; nicht besetzt | free |
der Posten ist schon besetzt | the position is taken |
unbesetzt; nicht besetzt adj | unmanned |
unbesetzt, nicht besetzt adj | unmanned |
Die Hauptrollen waren gut besetzt. | The main parts were well cast. |
Bedauere, dieser Platz ist besetzt. | Sorry, this seat is taken. |
belegt; besetzt adj Das WC war besetzt. | occupied; engaged The toilet was occupied.; The toilet was engaged. Br. |
besetzt adj (mit etw., z. B. Verzierungen) | encrusted (with sth.) |
besetzt (mit etw. bspw. Verzierungen) adj | encrusted (with sth.) {adj} |
RĂĽsche f, Falbel f mit RĂĽschen besetzt, RĂĽschen... | ruffle, frill frilly, frilled, ruffled |
mit Pailletten besetzt, bestrasst; glitzernd adj textil. | spangly |
mit Pailletten besetzt bestrasst; glitzernd adj textil. | spangly |
Posten m, Stelle f Posten, der durch Wahl besetzt wird | post elective post |
belegt sein; besetzt sein v telco. Die Leitung ist besetzt. | to be engaged Br.; to be busy Am. The line is busy engaged. |
|
belegt sein; besetzt sein v telco. Die Leitung ist besetzt. | to be engaged Br.; to be busy Am. The line is busy engaged. |
Volant m Volants pl Material fĂĽr Volants mit Volants besetzt | flounce, frill, valance flounces flouncing flouncy |
Spitzengewebe n; Spitze f textil. Das Kleid war mit Spitze besetzt. | lace; lace fabric The dress was trimmed with lace. |
Paillette f, glitzerndes Plättchen auf Kleidung mit Pailletten besetzt | sequin sequined |
Quaste f; Troddel f Quasten pl; Troddel pl mit Quasten (besetzt) | pompom; pompon; tassel pompoms; pompons; tassels tasselled Br.; tasseled Am. |
Volant m textil. Volants pl Material fĂĽr Volants mit Volants besetzt | flounce; frill; valance flounces flouncing flouncy |
unbesetzt; nicht besetzt adj Das Informationszentrum ist nicht ständig besetzt. | unmanned; not manned The information centre is not manned on a permanent basis. |
wiederbesetzen wiederbesetzend wiederbesetzt besetzt wieder besetzte wieder | to reoccupy reoccupying reoccupied reoccupies reoccupied |
wiederbesetzen v wiederbesetzend wiederbesetzt besetzt wieder besetzte wieder | to reoccupy reoccupying reoccupied reoccupies reoccupied |
besetzen; Besatzung ausĂĽben besetzend; Besatzung ausĂĽbend besetzt; Besatzung ausgeĂĽbt | to usurp usurping usurped |
Rüsche f; Falbel f textil. Rüschen pl; Falbeln pl mit Rüschen besetzt; Rüschen… | ruffle; frill; flounce ruffles; frills; flounces frilly; frilled; ruffled |
RĂĽsche f; Falbel f textil. RĂĽschen pl; Falbeln pl mit RĂĽschen besetzt; RĂĽschen... | ruffle; frill; flounce ruffles; frills; flounces frilly; frilled; ruffled |
etw. besetzen; Besatzung ausĂĽben v besetzend; Besatzung ausĂĽbend besetzt; Besatzung ausgeĂĽbt | to usurp sth. usurping usurped |
fehlbesetzen; schlecht besetzen fehlbesetzend; schlecht besetzend fehlbesetzt; schlecht besetzt | to miscast {miscast; miscast} miscasting miscast |
fehlbesetzen, schlecht besetzen fehlbesetzend, schlecht besetzend fehlbesetzt, schlecht besetzt | to miscast {miscast, miscast} miscasting miscast |
Paillette f; glitzerndes Plättchen auf Kleidung textil. Pailletten pl mit Pailletten besetzt | sequin sequins sequined |
fehlbesetzen; schlecht besetzen v fehlbesetzend; schlecht besetzend fehlbesetzt; schlecht besetzt | to miscast {miscast; miscast} miscasting miscast |
Besetztton m; Besetztzeichen n; "Gassen besetzt"-Ton telco. Besetzttöne pl; Besetztzeichen pl | engaged tone Br.; busy tone Am. busy tones; engaged tones |
Besetztton m; Besetztzeichen n; „Gassen besetzt“-Ton telco. Besetzttöne pl; Besetztzeichen pl | engaged tone Br.; busy tone Am. busy tones; engaged tones |
Hausbesetzer m, Hausbesetzerin f Hausbesetzer pl, Hausbesetzerinnen pl ein Haus besetzt halten | squatter squatters to squat in a house |
Männerstimme f ling. mus. Männerstimmen pl Der Chor ist in den Männerstimmen eher dünn besetzt. | male voice; man's voice male voices; man's voices The choir is a little light in the male voices men's voices. |
(mit Personal) besetzen, mit einem Stab versehen besetzend, mit einem Stab versehend besetzt, mit einem Stab versehen | to staff staffing staffed |
beschlagen; verzieren; besetzen v beschlagend; verzierend; besetzend beschlagen; verziert; besetzt beschlägt beschlug | to stud studding studded studs studded |
Hausbesetzer m; Hausbesetzerin f Hausbesetzer pl; Hausbesetzerinnen pl ein Haus besetzt halten Instandbesetzer m | squatter squatters to squat in a house squatter who repairs the squatted house |
Paillette f; glitzerndes Plättchen auf Kleidung textil. Pailletten pl mit Pailletten besetzt etw. mit Paillette besetzen | sequin; spangle; paillette sequins; spangles; paillettes sequined to spangle sth.; to bespangle sth. |
etw. bemannen; besetzen v bemannend; besetzend bemannt; besetzt die Telefone besetzen ein Schiff bemannen das erste bemannte Raumschiff | to man sth. maning maned to man the telephones to man a ship the first manned spacecraft |
besetzen, okkupieren, in Anspruch nehmen v besetzend, okkupierend, in Anspruch nehmend besetzt, okkupiert, in Anspruch genommen besetzt besetzte | to occupy occupying occupied occupies occupied |
eine Rolle mit jdm. besetzen v art eine Rolle besetzend eine Rolle besetzt eine Rolle neu besetzen Die Nebenrollen wurden mit unbekannten Schauspielern besetzt. | to cast a role with sb. casting a role cast a role to recast a role The supporting roles were cast with unknown actors. |
jdn. typisieren; eine ihm entsprechende Rolle zuteilen; auf eine bestimmte Rolle festlegen v typisierend typisiert Dieser Schauspieler wird immer nur als Bösewicht besetzt. | to typecast sb. typecasting typecasted This actor always gets typecast as the villain. |
jdn. auf eine bestimmte Rolle festlegen v art auf eine bestimmte Rolle festlegend auf eine bestimmte Rolle festgelegt Dieser Schauspieler wird immer nur als Bösewicht besetzt. | to typecast sb. typecasting typecasted This actor always gets typecast as the villain. |
etw. besetzen; etw. okkupieren geh. v mil. besetzend; okkupierend besetzt; okkupiert besetzt; okkupiert besetzte; okkupierte Protestierende Studenten besetzten den Fernsehsender. | to occupy sth. occupying occupied occupies occupied Protesting students occupies the TV station. |
nachgerade adv (geradezu) Das ist nicht nur möglich, sondern nachgerade geboten. Es war nachgerade ein Sakrileg, seine Entscheidungen zu hinterfragen. Das Stück ist nachgerade perfekt besetzt. | well-nigh (virtually) This is not only possible, but well-nigh necessary. It was well-nigh a sacrilege to question his decisions. The play is well-nigh perfectly cast. |
nachgerade adv (geradezu) Das ist nicht nur möglich sondern nachgerade geboten. Es war nachgerade ein Sakrileg seine Entscheidungen zu hinterfragen. Das Stück ist nachgerade perfekt besetzt. | well-nigh (virtually) This is not only possible but well-nigh necessary. It was well-nigh a sacrilege to question his decisions. The play is well-nigh perfectly cast. |
säumen; umsäumen; einfassen; besetzen v säumend; umsäumend; einfassend; besetzend gesäumt; umsäumt; eingefasst; besetzt säumt; umsäumt; fasst ein; besetzt säumte; umsäumte; fasste ein; besetzte | to edge edging edged edges edged |
säumen, umsäumen, einfassen, besetzen v säumend, umsäumend, einfassend, besetzend gesäumt, umsäumt, eingefasst, besetzt säumt, umsäumt, fasst ein, besetzt säumte, umsäumte, fasste ein, besetzte | to edge edging edged edges edged |
RĂĽckruf m telco. RĂĽckrufe pl automatischer RĂĽckruf automatischer RĂĽckruf bei Besetzt (ISDN-Funktion) RĂĽckruf bei Nichtmelden automatische RĂĽckruf bei Nichtmelden Er bittet um RĂĽckruf. Danke fĂĽr den RĂĽckruf. | callback; ring back callbacks; rings back automatic callback automatic call back on busy; completion of calls to busy subscriber CCBS call back on no reply CCNR automatic callback on no reply He asked to be called back. Thank you for calling back. |
RĂĽckruf m telco. RĂĽckrufe pl automatischer RĂĽckruf automatischer RĂĽckruf bei Besetzt (ISDN-Funktion) RĂĽckruf bei Nichtmelden automatische RĂĽckruf bei Nichtmelden Er bittet um RĂĽckruf. Danke fĂĽr den RĂĽckruf. | callback; ring back callbacks; rings back automatic callback automatic call back on busy; completion of calls to busy subscriber CCBS call back on no reply CCNR automatic callback on no reply He asked to be called back. Thank you for calling back. |
etw. mit etw. schmĂĽcken; verzieren; dekorieren; garnieren; besetzen v schmĂĽckend; verzierend; dekorierend; garnierend; besetzend geschmĂĽckt; verziert; dekoriert; garniert; besetzt schmĂĽckt; verziert; dekoriert; garniert; besetzt schmĂĽckte; verzierte; dekorierte; garnierte; besetzte | to decorate; to deck; to trim; to adorn formal sth. with sth. decorating; decking; trimming; adorning decorated; decked; trimmed; adorned decorates; decks; trims; adorns decorated; decked; trimmed; adorned |
Sitz m; Platz m Sitze pl Platz frei machen Sind diese Plätze vergeben? elektrisch verstellbare Sitze auto In meinem Auto haben fünf Leute Platz. Entschuldigung ist hier besetzt?; Entschuldigen Sie ist dieser Platz frei? Bedauere dieser Platz ist besetzt. Tut mir leid alle Plätze sind besetzt. | seat seats to vacate a seat Have these seats been taken? power seats My car seats five. Excuse me is this seat taken? Sorry this seat is taken. I'm sorry all seats are taken. |
Sitz m; Platz m Sitze pl jdm. seinen Platz überlassen Sind diese Plätze vergeben? elektrisch verstellbare Sitze auto In meinem Auto haben fünf Leute Platz. Entschuldigung, ist hier besetzt?; Entschuldigen Sie, ist dieser Platz frei? Bitte nehmen Sie Platz! Bedauere, dieser Platz ist besetzt. Tut mir leid, alle Plätze sind besetzt. | seat seats to vacate your seat for sb. Have these seats been taken? power seats My car seats five. Excuse me, is this seat taken? Please take a seat!; Have a seat, please! Sorry, this seat is taken. I'm sorry, all seats are taken. |
Posten m; Stelle f; Stellung f Posten pl; Stellen pl; Stellungen pl eine leitende Stellung; Kaderposition f Schw. ein guter Posten; eine gute Stelle gehobene Stellung einen Posten neu besetzen in leitender Funktion tätig sein Bewerber für einen Posten Befähigung für einen Posten beherrschende Stellung Posten der durch Wahl besetzt wird auf verlorenem Posten stehen | post; position posts; positions an executive position a good post high position; senior position to fill a vacancy to work in an executive position candidate for a position qualification for a position dominant position elective post to be the last to hold the fort |
(mit Personal) besetzen; ausstatten v besetzend; ausstattend besetzt; ausgestattet eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen. An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige. In der Abteilung sind 60 Personen tätig. gut besetzt (mit Personal) Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt. | to staff staffing staffed to staff an institution (by people) The charity provided money to staff and equip two schools. The bar is staffed by students and volunteers. The unit is staffed with 60 people. well-staffed The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday. |
(mit Personal) besetzen; ausstatten v besetzend; ausstattend besetzt; ausgestattet eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen. An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige. In der Abteilung sind 60 Personen tätig. gut besetzt (mit Personal) Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt. | to staff staffing staffed to staff an institution (by people) The charity provided money to staff and equip two schools. The bar is staffed by students and volunteers. The unit is staffed with 60 people. well-staffed The office is staffed from 9am to 5pm Monday to Friday. |
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden adm. besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet er sie hat inne ich er sie hatte inne er sie hat hatte innegehabt eine Machtposition innehaben eine Funktion drei Jahre lang innehaben Stellen die traditionell von Männern besetzt sind Bevor er Premierminister wurde hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet. | to hold; to occupy a job position holding; occupying held; occupied he she hold; he she occupies I he she held; I he she occupied he she has had held; he she has had occupied to hold occupy a position of power to hold occupy a position for three years jobs that have traditionally been held occupied by men Before becoming prime minister he had already held occupied several cabinet posts. |
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden v adm. besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet er sie hat inne ich er sie hatte inne er sie hat hatte innegehabt eine Machtposition innehaben eine Funktion drei Jahre lang innehaben Stellen, die traditionell von Männern besetzt sind Bevor er Premierminister wurde, hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet. | to hold; to occupy a job position holding; occupying held; occupied he she hold; he she occupies I he she held; I he she occupied he she has had held; he she has had occupied to hold occupy a position of power to hold occupy a position for three years jobs that have traditionally been held occupied by men Before becoming prime minister, he had already held occupied several cabinet posts. |
Anrufumleitung f; Rufumleitung f; Anrufweiterschaltung f; Anrufweiterleitung f; Rufweiterleitung f telco. sofortige Anrufumleitung Rufumleitung bei Nichterreichbarkeit (wegen ausgeschalteten Mobiltelefons oder im Funkschatten) Rufumleitung im Besetztfall; Anrufweiterschaltung bei Besetzt Rufumleitung bei Nichtannahme; Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden automatische feste Rufumleitung (aller eingehenden Anrufe); direkte Anrufweiterschaltung unbedingte Rufumleitung | call diversion; call forwarding CF immediate call diversion call forwarding not reachable call forwarding on busy CFB call forwarding on no reply; call forward don't answer call forwarding uncondition CFUC ; call forward all calls CFAC call forwarding unconditional DFUC ; call forward all calls CFAC |
Anrufumleitung f; Rufumleitung f; Anrufweiterschaltung f; Anrufweiterleitung f; Rufweiterleitung f telco. sofortige Anrufumleitung Rufumleitung bei Nichterreichbarkeit (wegen ausgeschalteten Mobiltelefons oder im Funkschatten) Rufumleitung im Besetztfall; Anrufweiterschaltung bei Besetzt Rufumleitung bei Nichtannahme; Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden automatische feste Rufumleitung (aller eingehenden Anrufe); direkte Anrufweiterschaltung unbedingte Rufumleitung | call diversion; call forwarding CF immediate call diversion call forwarding not reachable call forwarding on busy CFB call forwarding on no reply; call forward don't answer call forwarding uncondition CFUC ; call forward all calls CFAC call forwarding unconditional DFUC ; call forward all calls CFAC |
Posten m; Stelle f; Stellung f Posten pl; Stellen pl; Stellungen pl eine leitende Stellung; Kaderposition f Schw. ein guter Posten; eine gute Stelle gehobene Stellung im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben einen Posten neu besetzen seinen Posten als Geschäftsführer räumen seinen Posten räumen müssen in leitender Funktion tätig sein Bewerber für einen Posten Befähigung für einen Posten beherrschende Stellung Posten, der durch Wahl besetzt wird auf verlorenem Posten stehen | post; position posts; positions an executive position a good post high position; senior position to be in post to fill a vacancy to vacate your position as managing director to have to quit your position to work in an executive position candidate for a position qualification for a position dominant position elective post to be the last to hold the fort |