besonders | especial |
besonders | specific |
besonders | especially |
besonders | particular |
besonders | particularly |
besonders | several |
besonders | severally |
besonders | special |
besonders | specially |
besonders | specifically |
besonders | in particular |
besonders | extra |
besonders | respective |
besonders fein | superfine |
besonders groß | king size |
besonders adv | notably {adv} |
besonders adv | especially |
besonders adv | severally |
besonders adv | specially |
besonders, eigen | several |
|
speziell, besonders | special |
besonders, teilweise | particulary |
besonders beliebt ist | particularly loved is |
besonders geeignet um | is especially suited to |
sind besonders bedacht | are particularly concerned |
sind besonders beliebt | are particularly popular |
eigentümlich, besonders | peculiar |
bes., bsd. : besonders | esp. : especially |
insbesondere, besonders | particularly |
besonders zu beachten ist | attention should be paid to |
besonders, speziell, extra | special |
besonders beliebte Speisen | especial favorites |
besonders markierter Scheck | marked cheque |
getrennt, besonders, separat | separately |
besonders, namentlich adv | especially |
besonders vage (wilde) Vermutung | super wild ass guess SWAG |
besonders vage (wilde) Vermutung | super wild ass guess SWAG |
besonders, ungewöhnlich, speziell | particular |
besonders vage (wilde) Vermutung | SWAG : super wild ass guess |
|
äußerst, in hohem Maße, besonders | exceedingly |
nicht besonders clever; dumm adj | dim-sighted coll. |
puterrot adj (besonders Gesichter) | puce {adj} (especially faces) |
extra, besonders, speziell, zusätzlich | extra |
außerordentlich, besonders hervorragend | singular |
besonders adv gesondert berechnet werden | extra to be charged extra for |
verboten adj (besonders durch eine Behörde) | verboten {adj} |
Diamantenmuster n (besonders bei Strickwaren) | argyle |
erhaltenswert adj besonders erhaltenswerte Gebiete | that are worth maintaining preserving; that should be preserved areas of special interest for conservation |
Eisenholz n (besonders hartes Holz mit hoher Dichte) | ironwood (particularly hard high-density wood) |
zu viele Informationen geben (besonders über Privates) | to overshare |
Eisenholz n (besonders hartes Holz mit hoher Dichte) | ironwood (particularly hard, high-density wood) |
Gehalt n (besonders das eines Geistlichen) Gehälter | stipend stipends |
Piazza f (Platz in einer Stadt besonders in Italien) | piazza (a square in a city especially in Italy) |
Piazza f (Platz in einer Stadt, besonders in Italien) | piazza (a square in a city, especially in Italy) |
Jahrgangswein m Der Jahrgang 2007 war besonders gut. | vintage The 2007 vintage was particularly good. |
besonders; außerordentlich; überaus; ausgesprochen adv | eminently {adv} formal |
apart; eigenartig; reizvoll; besonders adj apart sein | individual to be individual in style |
apart, eigenartig, reizvoll, besonders adj apart sein | individual to be individual in style |
hilfsbedürftig adj soc. besonders hilfbedürftig sein | in need of help assistance; in a state of need (postpostive) to be in a particular state of need |
hilfsbedürftig adj soc. besonders hilfbedürftig sein | in need of help assistance; in a state of need (postpositive) to be in a particular state of need |
riskieren; (auf besonders riskante Weise) aufs Spiel setzen | to jeopardise Br.; to jeopardize Am. |
riskieren, (auf besonders riskante Weise) aufs Spiel setzen | to jeopardise Br., to jeopardize Am. |
Gebiet n mit besonders hoher biologischer Vielfalt biol. | biodiversity hotspot |
überdreht sein (besonders aufgrund von Alkohol- Drogenkonsum) | to be as high as a kite fig. coll. |
vor allem; insbesondere; ganz besonders; vornehmlich geh. adv | most notably |
überaus; äußerst; ganz besonders; außerordentlich; ungemein adv | exceedingly |
etw. hinschmeißen v ugs. (besonders seine Arbeit Ausbildung) | to jack in () sth. Br. coll. (especially referring to a job) |
überaus, äußerst, ganz besonders, außerordentlich, ungemein adv | exceedingly |
nicht gerade überwältigend; nicht besonders sonderlich beeindruckend | underwhelming {adj} coll. |
etw. riskieren; (auf besonders riskante Weise) aufs Spiel setzen v | to jeopardise Br.; to jeopardize Am. sth. |
Fastfoodrestaurant n Fastfoodrestaurant mit besonders schlechtem Essen | fastfood restaurant chew-'n'-spew coll. |
das Auf und Ab (besonders wirtschaftlich: Aufschwung gefolgt von Depression) | boom and bust |
Bolide m; Bolid m (besonders leuchtstarker Meteor) astron. Boliden pl | bolide; fireball bolides; fireballs |
spezifisch; gezielt; besonders; präzise adj unspezifisch; nicht spezifisch adj | specific nonspecific; unspecific |
Beschuldigung f; Anschuldigung f (besonders als Reaktion auf eine Beschuldigung) | recrimination |
spezifisch, gezielt, besonders, präzise adj unspezifisch, nicht spezifisch adj | specific nonspecific, unspecific |
Exegese f geh.; Erklärung f und Auslegung (besonders der Bibel) Exegesen pl | exegesis formal exegeses |
(sich) besonders kirchlich bekleiden bekleidend bekleidet bekleidet bekleidete | to vest vesting vested vests vested |
Haube f; Auszeichnung des Restaurantführers Gault-Millau für besonders gute Restaurants | toque |
Haube f, Auszeichnung des Restaurantführers Gault-Millau für besonders gute Restaurants | toque |
taktisch klug; diplomatisch adj Es wäre nicht besonders klug wenn man dich dort sähe. | politic It would not be politic for you to be seen there. |
taktisch klug; diplomatisch adj Es wäre nicht besonders klug, wenn man dich dort sähe. | politic It would not be politic for you to be seen there. |
(sich) besonders kirchlich bekleiden v bekleidend bekleidet bekleidet bekleidete | to vest vesting vested vests vested |
Wechselwählerstaaten pl (in den USA); im Wahlkampf besonders umkämpfte US-Bundesstaaten pol. | Swing States |
Seminarist m; Seminaristin f (Teilnehmer an einem Seminar besonders kath. Priesterseminare) | seminarian |
Flitzen n (sich nackt in der Öffentlichkeit zeigen besonders bei sportlichen Veranstaltungen) | streaking |
Seminarist m; Seminaristin f (Teilnehmer an einem Seminar, besonders kath. Priesterseminare) | seminarian |
Flitzen n (sich nackt in der Öffentlichkeit zeigen, besonders bei sportlichen Veranstaltungen) | streaking |
bequem, behaglich, tröstlich adj bequemer am bequemsten Dieser Sessel ist besonders bequem. | comfortable more comfortable most comfortable This armchair is particularly comfortable. |
Durch Schlag Reibung Feuer und andere Zündquellen (besonders) explosionsgefährlich. (Gefahrenhinweis) | (Extreme) Risk of explosion by shock friction fire or other sources of ignition. (hazard note) |
Durch Schlag, Reibung, Feuer und andere Zündquellen (besonders) explosionsgefährlich. (Gefahrenhinweis) | (Extreme) Risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition. (hazard note) |
unspektakulär; nicht besonders aufregend adj (Sache) eine unspektakuläre Speisekarte ein ereignisloses Leben | unadventurous (matter) an unadventurous menu an unadventurous life |
Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden besonders bei Verwendung ölhaltiger Lösungen. (Sicherheitshinweis) | Avoid contact with skin and eyes especially when using solutions in oil. (safety note) |
Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden, besonders bei Verwendung ölhaltiger Lösungen. (Sicherheitshinweis) | Avoid contact with skin and eyes, especially when using solutions in oil. (safety note) |
überdurchschnittlich; über den Erwartungen; über dem üblichen Niveau; äußerst zufriedenstellend; besonders gut adj | above par |
Fahrrinne f (besonders tiefer und breiter Teil des Fahrwassers) naut. Fahrrinnen pl Vertiefung der Fahrrinne | fairway fairways deepening of the fairway |
der Einzelhandel; der Handel econ. in den Handel kommen Das Vorjahr war für den Einzelhandel besonders schwierig. | the high street Br.; the street(s) Am. to hit the high street the streets Last year was exceptionally difficult on the high street on the streets. |
eigentümlich; besonders; eigenartig; eigen adj eigentümlicher; eigenartiger am eigentümlichsten; am eigenartigsten | peculiar more peculiar most peculiar |
eigentümlich, besonders, eigenartig, eigen adj eigentümlicher, eigenartiger am eigentümlichsten, am eigenartigsten | peculiar more peculiar most peculiar |
vorherrschend; weit verbreitet; allgemein verbreitet; herrschend; geläufig; überwiegend; prävalent adj besonders häufig vorkommen | prevalent to be prevalent |
Meile f (1609 m) Meilen pl Meilen pro Stunde; Stundenmeilen pl sich besonders engagieren; besondere Anstrengungen unternehmen (um etw. zu tun) | mile miles miles per hour (mph) to go the extra mile (to do sth.) fig. |
jdn. etw. fördern; unterstützen v fördernd; unterstützend gefördert; unterstützt fördert; unterstützt förderte; unterstützte etw. besonders fördern | to support sb. sth. supporting supported supports supported to provide particular support for sth. |
relevant, erheblich, wichtig, bedeutsam, wesentlich, passend, themabezogen, aktuell adj besonders relevant sein (für) Das Problem ist auch heute noch aktuell. | relevant to be of particular relevance (to) The problem is still relevant today. |
Hypernova f; Kollapsar m (Kernkollaps eines besonders massereichen Sterns, bei der ein schwarzes Loch entsteht) astron. Hypernovae pl; Hypernovä pl; Kollapsare pl | hypernova; collapsar (collapse of a particularly massive star, forming a black hole) hypernovae; hypernovas; collapsars |
von jdm. etw. angetan sein v Keiner von uns war besonders davon angetan, den ganzen Tag dort bleiben zu müssen. Als die neue Lehrerin kam, war ich sofort von ihr angetan. | to be taken with sb. sth.; to fall for sb. sth. None of us was completely taken with the idea of staying there the whole day. When the new female teacher arrived, I was taken with her at once. |
von jdm. etw. angetan sein v Keiner von uns war besonders davon angetan den ganzen Tag dort bleiben zu müssen. Als die neue Lehrerin kam war ich sofort von ihr angetan. | to be taken with sb. sth. None of us was completely taken with the idea of staying there the whole day. When the new female teacher arrived I was taken with her at once. |
besonders, insbesondere (insb.), ausdrücklich, sonderlich, nämlich adv, vor allem insbesondere im Hinblick auf etw. ausdrücklich betonen Mir geht es nicht sonderlich gut. | particularly, in particular particularly with regard to to emphasize sth. particularly I'm not particularly that well. |
nicht zuletzt (ganz besonders auch) nicht zuletzt wegen aufgrund … nicht zuletzt deswegen darum, weil … Das verdanken wir nicht zuletzt dem unermüdlichen Einsatz unserer Belegschaft. | not least not least because of … not least because … We owe this not least to the indomitable efforts of our staff. |
nicht zuletzt (ganz besonders auch) nicht zuletzt wegen aufgrund ... nicht zuletzt deswegen darum weil ... Das verdanken wir nicht zuletzt dem unermüdlichen Einsatz unserer Belegschaft. | not least not least because of ... not least because ... We owe this not least to the indomitable efforts of our staff. |
Alleinreisende m f; Alleinreisender; Einzelreisende m f; Einzelreisender Alleinreisenden pl; Alleinreisende; Einzelreisenden pl; Einzelreisende Dieses Gästehaus ist besonders für alleinreisende Frauen geeignet. | lone traveller; solo traveller; person travelling alone lone travellers; solo travellers; persons travelling alone This guest house is a particularly congenial place for solo women travellers. |
Alleinreisende m,f; Alleinreisender; Einzelreisende m,f; Einzelreisender Alleinreisenden pl; Alleinreisende; Einzelreisenden pl; Einzelreisende Dieses Gästehaus ist besonders für alleinreisende Frauen geeignet. | lone traveller; solo traveller; person travelling alone lone travellers; solo travellers; persons travelling alone This guest house is a particularly congenial place for solo women travellers. |
bei jdm. (in bestimmter Weise) ankommen; Anklang finden soc. ankommend; Anklang findend; beliebt seiend angekommen; Anklang gefunden; beliebt gewesen Der Vorschlag ist bei unserem Chef nicht besonders gut angekommen. | to go down (in a particular way) with sb. going down gone down The suggestion didn't go down very well with our boss. |
bei jdm. (in bestimmter Weise) ankommen; Anklang finden v soc. ankommend; Anklang findend; beliebt seiend angekommen; Anklang gefunden; beliebt gewesen Der Vorschlag ist bei unserem Chef nicht besonders gut angekommen. | to go down (in a particular way) with sb. going down gone down The suggestion didn't go down very well with our boss. |
im eigenen Interesse; aus eigenem Antrieb Es hat mich niemand geschickt ich bin aus eigenem Antrieb hier. Ich mache das nur für mich und für niemand anderen. Ich bin nicht besonders hungrig also koche bitte nicht für mich alleine. | on your own account No one sent me I am here on my own account. I'm doing it on my own account not for anyone else. I'm not very hungry so please don't cook on my account. |
zum Quadrat; hoch drei; in Reinkultur (nachgestellt) (besonders ausgeprägt) adv Das ist ein Beispiel für Bürokratie zum Quadrat. Von Hollywood wird oft gesagt es sei die amerikanische Gesellschaft in ihrer reinsten Form Ausprägung. | writ large (formal) (only after noun) This is an example of bureaucracy writ large. Hollywood is often said to be American society writ large. |
im eigenen Interesse; aus eigenem Antrieb Es hat mich niemand geschickt, ich bin aus eigenem Antrieb hier. Ich mache das nur für mich und für niemand anderen. Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine. | on your own account No one sent me, I am here on my own account. I'm doing it on my own account, not for anyone else. I'm not very hungry, so please don't cook on my account. |
zum Quadrat; hoch drei; in Reinkultur (nachgestellt) (besonders ausgeprägt) adv Das ist ein Beispiel für Bürokratie zum Quadrat. Von Hollywood wird oft gesagt, es sei die amerikanische Gesellschaft in ihrer reinsten Form Ausprägung. | writ large formal (only after noun) This is an example of bureaucracy writ large. Hollywood is often said to be American society writ large. |
bequem; behaglich; gemütlich; komfortabel; wohnlich adj bequeme Kleidung ein bequemes Bett ein behagliches Heim eine angenehme Temperatur komfortable Suchmöglichkeiten es sich bequem gemütlich machen Dieser Lehnstuhl ist besonders bequem. | comfortable; comfy coll.; cosy Br.; cozy Am. comfortable clothes a comfortable bed a comfortable home a comfortable temperature comfortable search capabilities to make oneself comfortable This armchair is particularly comfortable. |
etw. genau planen; etw. genau kalkulieren; etw. vorbedenken v genau planend; genau kalkulierend; vorbedenkend genau geplant; genau kalkuliert; vorbedacht Der Angriff war genau geplant und besonders brutal. Ihre Bemerkungen waren genau kalkuliert. | to premeditate sth. premeditating premeditated The attack was premeditated and particularly brutal. Her remarks were clearly premeditated. |
klappen ugs., funktionieren, gelingen klappend geklappt es klappt es klappte wenn es gelingt, wenn es klappt Das hat geklappt. Jetzt endlich klappte es. Wenn das mal klappt. Hat mit dem Flug alles geklappt? Das funktioniert besonders gut. | to work, to work out, to go smoothly working, working out, going smoothly worked, worked out, gone smoothly it works, it works out, it goes smoothly it worked, it worked out, it went smoothly if it works That works., OK, that's fine. Finally it works. If that works out. Did you get the flight all right? This works especially well. |
Verständigung f; Abrede f eine geheime Vereinbarung mit jdm. haben sich mit jdm. verständigen das gute Einverständnis zwischen ihnen ein gutes Einverständnis wahren unter der ausdrücklichen Bedingung, dass … Sie haben sich nie besonders gut vertragen. | understanding to have a secret understanding with sb. to reach an understanding with sb. the good understanding between them to keep a good understanding on the clear distinct understanding that … There has never been much understanding between them. |
kurz nach etw.; im Gefolge von etw. geh. Jetzt, nach der schrecklichen Katastrophe … Auf die Dürre folgte eine Hungersnot. Der Sturm hinterließ eine Spur der Verwüstung. Die Sicherheitskontrollen waren nach dem Bombenanschlag der letzten Woche besonders streng. | in the wake of sth. (after sth.) Now, in the wake of the awful disaster … Famine followed in the wake of the drought. The storm left a trail of destruction in its wake. Security was extra tight in the wake of last week's bomb attack. |
kurz nach etw.; im Gefolge von etw. geh. Jetzt nach der schrecklichen Katastrophe ... Auf die Dürre folgte eine Hungersnot. Der Sturm hinterließ eine Spur der Verwüstung. Die Sicherheitskontrollen waren nach dem Bombenanschlag der letzten Woche besonders streng. | in the wake of sth. (after sth.) Now in the wake of the awful disaster ... Famine followed in the wake of the drought. The storm left a trail of destruction in its wake. Security was extra tight in the wake of last week's bomb attack. |
begeistert; leidenschaftlich; eifrig adj etw. gern tun wenig Lust dazu haben nicht gerade begeistert von etw. sein Sie will unbedingt gewinnen. Er war nicht besonders scharf darauf das Stück zu sehen. Meine Eltern wollen unbedingt dass ich aufs College gehe. | keen to be keen on doing sth. not to be keen on it not to be keen on sth. She's really keen to win. He was not particularly keen to see the play. My parents are very keen on my going to college. |
begeistert; leidenschaftlich; eifrig adj etw. gern tun wenig Lust dazu haben nicht gerade begeistert von etw. sein Sie will unbedingt gewinnen. Er war nicht besonders scharf darauf, das Stück zu sehen. Meine Eltern wollen unbedingt, dass ich aufs College gehe. | keen to be keen on doing sth. not to be keen on it not to be keen on sth. She's really keen to win. He was not particularly keen to see the play. My parents are very keen on my going to college. |
Jahr n Jahre pl vor Jahren Jahr für Jahr alle Jahre das kommende Jahr praktisches Jahr erfolgreiches Jahr über die Jahre hin in den besten Jahren sein nicht mehr in den besten Jahren sein mit zwanzig Jahren besonders schlechtes Jahr jahraus, jahrein | year years years ago year after year, year-on-year every year the year to come practical year banner year as years go by be in the prime of life to be overthe hill fig. at twenty, at the age of twenty annus horribilis year in, year out |
Erwähnung f; Nennung f Erwähnungen pl; Nennungen pl die erste urkundliche Erwähnung von Österreich als von einem Ausflug geredet wurde verdienen besonders erwähnt zu werden Sie hat ihre Krankheit mit keinem Wort erwähnt. Sie finden alle in dem Buch Erwähnung. | mention mentions the first recorded mention of Austria at the mention of a trip to deserve special mention She made no mention of her illness. They all get a mention in the book. |
Erwähnung f; Nennung f Erwähnungen pl; Nennungen pl die erste urkundliche Erwähnung von Österreich als von einem Ausflug geredet wurde verdienen, besonders erwähnt zu werden Sie hat ihre Krankheit mit keinem Wort erwähnt. Sie finden alle in dem Buch Erwähnung. | mention mentions the first recorded mention of Austria at the mention of a trip to deserve special mention She made no mention of her illness. They all get a mention in the book. |
unterdurchschnittlich; unter den Erwartungen; unter dem üblichen Niveau; nicht zufriedenstellend, wenig befriedigend; nicht besonders gut; gar nicht gut ugs. adj nicht zufriedenstellend sein; die Erwartungen enttäuschen; zu wünschen übrig lassen Ich fühle mich heute nicht so gut. | substandard; below par; under par; subpar Am. to be substandard; not to be up to standard; not to be up to par; to be below par; to be under par I'm feeling a little below par today. |
sich anbieten v (für etw.) (besonders geeignet sein) Der Raum bietet sich als Jugendzimmer an. Die kommenden Feiertage bieten sich an um wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen. Der Computer bietet sich (dafür) direkt an. Diese Felswand bietet sich zum Klettern geradezu an. | to be the ideal thing (for sth.) This room makes for the ideal teenager's room. The upcoming holidays offer the ideal opportunity to spend more time together. The computer is just asking to be used this way. That rock-face is just asking to be climbed up. |
sich anbieten v (für etw.) (besonders geeignet sein) Der Raum bietet sich als Jugendzimmer an. Die kommenden Feiertage bieten sich an, um wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen. Der Computer bietet sich (dafür) direkt an. Diese Felswand bietet sich zum Klettern geradezu an. | to be the ideal thing (for sth.) This room makes for the ideal teenager's room. The upcoming holidays offer the ideal opportunity to spend more time together. The computer is just asking to be used this way. That rock face is just asking to be climbed up. |
relevant; erheblich; von Belang adj (für etw.) besonders relevant sein (für) wichtige Urkunden rechtserheblich sein rechtserhebliche Tatsachen rechtserhebliche Erklärungen der Parteien jur. Das Problem ist auch heute noch aktuell. Das ist hier unerheblich nicht von Belang. | relevant (to sth.) to be of particular relevance (to) relevant documents to be relevant in law relevant facts relevant statements made by the parties The problem is still relevant today. That's not relevant. |
insbesondere insb. ; besonders bes. ; und in besonderer Weise; und hier vor allem; namentlich geh.; vornehmlich geh.; in Sonderheit Dt. geh. selten adv. insbesondere im Hinblick auf insbesondere wenn man berücksichtigt, dass … Namentlich hat der Bevollmächtige folgende Befugnisse. | particularly; in particular; especially esp. ; (most) notably formal particularly with regard to particularly considering that …; in particular if account is taken of the fact that … In particular, the attorney shall have the following powers. |
US-Bundesstaat m, Bundesstaat m der USA pol. US-Bundesstaaten pl, Bundesstaaten pl der USA US-Bundesstaaten im Süden und Südwesten der USA US-Bundesstaaten im Norden der USA im Wahlkampf besonders umkämpfte US-Bundesstaaten (wegen unsicherem Wahlausgang durch Wechselwähler) pol. | Federal State of the U.S. Federal States of the U.S. Sunbelt Am. Frostbelt Am. Swing States |
maßgeblich; erheblich; relevant; von Belang adj (für etw.) besonders relevant sein (für) wichtige Urkunden rechtserheblich sein rechtserhebliche Tatsachen rechtserhebliche Erklärungen der Parteien jur. Das Problem ist auch heute noch aktuell. Das ist hier unerheblich nicht von Belang. | relevant (to sth.) to be of particular relevance (to) relevant documents to be relevant in law relevant facts relevant statements made by the parties The problem is still relevant today. That's not relevant. |
Verständigung f; Abrede f eine geheime Vereinbarung mit jdm. haben sich mit jdm. verständigen das gute Einverständnis zwischen ihnen ein gutes Einverständnis wahren unter der Voraussetzung dass ... unter der ausdrücklichen Bedingung dass ... Sie haben sich nie besonders gut vertragen. | understanding to have a secret understanding with sb. to reach an understanding with sb. the good understanding between them to keep a good understanding on the understanding that ... on the clear distinct understanding that ... There has never been much understanding between them. |
gelagert sein (Sachlage) übtr. in anders ähnlich besonders gelagerten Fällen Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden denn jeder Fall ist anders gelagert. Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende gegenständliche. Ös. Ihr Fall ist so gelagert dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat. | to have facts circumstances characteristics in different similar exceptional cases It is impossible to give a percentage as each case has different circumstances. That case has circumstances facts analogous identical to the instant case. Your case has facts circumstances that might allow you to win at trial. |
verwundbar; verletzbar; verletzlich; schutzbedürftig adj (Person) besonders schutzbedürftige Personen sich verwundbar fühlen die Schwächsten unserer Gesellschaft Sie sah sehr verletzlich aus, als sie so alleine dastand. Er ist schutzbedürftig, da er in der Vergangenheit Selbstmordversuche unternommen hat. | vulnerable (of a person) particularly vulnerable persons to feel vulnerable the most vulnerable members of our society; the most vulnerable groups in our society She looked very vulnerable standing there on her own. He is vulnerable as he has a history of suicide attempts. |
gelagert sein v (Fall, Sache) übtr. in anders ähnlich besonders gelagerten Fällen Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert. Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende gegenständliche. Ös. Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat. | to have facts circumstances characteristics (case, matter) in different similar exceptional cases It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances. That case has circumstances facts analogous identical to the instant case. Your case has facts circumstances that might allow you to win at trial. |
aussagekräftig adj (wirklichkeitsgetreu) (insb. Zahlen) Die Zahlen sind besonders aussagekräftig weil sie im Gegensatz zu anderen Erhebungen auf den tatsächlich gezahlten Beträgen beruhen. Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen. Die statistischen Angaben sind nur bedingt aussagekräftig. | significant; relevant; reliable The figures are particularly significant because unlike other surveys they are based on the actual sums paid. How statistics become significant for rare events. The statistical information involves a certain amount of uncertainty. |
aussagekräftig adj (wirklichkeitsgetreu) (insb. Zahlen) Die Zahlen sind besonders aussagekräftig, weil sie im Gegensatz zu anderen Erhebungen auf den tatsächlich gezahlten Beträgen beruhen. Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen. Die statistischen Angaben sind nur bedingt aussagekräftig. | significant; relevant; reliable The figures are particularly significant because, unlike other surveys, they are based on the actual sums paid. How statistics become significant for rare events. The statistical information involves a certain amount of uncertainty. |
gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion) Gerade weil ich weiß wie der Aktienmarkt funktioniert lege ich selbst kein Geld an. Stimmt und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen. Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem oder vielleicht gerade deswegen großen Wert auf Eleganz und Mode. | precisely; exactly (emphasizing a conjunction) It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest. True and that's precisely exactly why I don't want to take any risks. During the Great Depression women despite all this or perhaps precisely because of it attached great importance to elegance and fashion. |
gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion) Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an. Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen. Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode. | precisely; exactly (emphasizing a conjunction) It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest. True, and that's precisely exactly why I don't want to take any risks. During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion. |
kritisch adj kritischer Punkt kritische Stimmen kritische Temperatur f sich zu etw. kritisch äußern Ich sehe das kritisch. ein Buch in dem unsere Zivilisation kritisch beleuchtet wird Im Bericht wird besonders kritisiert dass ... Kritisch anzumerken ist allerdings dass ...; Zu kritisieren ist allerdings dass ... | critical critical point critical voices critical temperature to be critical of sth. I take a critical view of it. a book which takes a critical look at our civilisation. The report is particularly critical of the fact that ... However a point of criticism is that ... |
jdn. für etw. besonders empfänglich anfällig machen; jdn. prädisponieren v med. psych. für etw. (Positives) empfänglich aufnahmebereit aufgeschlossen sein für etw. (Negatives) besonders anfällig sein Diabetes macht die Patienten besonders anfällig für Infektionen. Ich muss gestehen dass ich gegen ihn irgendwie voreingenommen bin. | to predispose sb. to towards sth. to be predisposed to towards sth. (positive) to be predisposed to towards sth. (negative) Diabetes predisposes patients to infections. I must admit that I'm kind of predisposed towards disliking him. |
jdn. für etw. besonders empfänglich anfällig machen; jdn. prädisponieren v med. psych. für etw. (Positives) empfänglich aufnahmebereit aufgeschlossen sein für etw. (Negatives) besonders anfällig sein Diabetes macht die Patienten besonders anfällig für Infektionen. Ich muss gestehen, dass ich gegen ihn irgendwie voreingenommen bin. | to predispose sb. to towards sth. to be predisposed to towards sth. (positive) to be predisposed to towards sth. (negative) Diabetes predisposes patients to infections. I must admit that I'm kind of predisposed towards disliking him. |
kritisch adj kritischer Punkt kritische Stimmen kritische Temperatur f allzu kritisch sich zu etw. kritisch äußern Ich sehe das kritisch. ein Buch, in dem unsere Zivilisation kritisch beleuchtet wird Im Bericht wird besonders kritisiert, dass … Kritisch anzumerken ist allerdings, dass …; Zu kritisieren ist allerdings, dass … | critical critical point critical voices critical temperature hypercritical to be critical of sth. I take a critical view of it. a book which takes a critical look at our civilisation. The report is particularly critical of the fact that … However, a point of criticism is that … |
(auch nur) ein bisschen ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz) Geht's dir ein bisschen besser? Schneller kann ich nicht laufen. Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen. Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger. | any (+ adjective) Are you feeling any better? I can't run any faster. Those trousers don't look any different from the others. She wasn't any too pleased about his idea. I am thinking of baby number two as I am not getting any younger. |
etw. rechtfertigen; etw. verdienen v (Sache) rechtfertigend; verdienend gerechtfertigt; verdient ausreichende Gründe für die Einleitung einer Überprüfung Menschenrechtsfragen die eine genauere Prüfung verdienen vier Aspekte die besonders erwähnt werden sollten Die Nachbarn haben nichts getan was es rechtfertigen würde die Polizei zu rufen. | to warrant sth. (matter) warranting warranted sufficient grounds warranting the initiation of a review human rights issues which warrant further scrutiny four aspects which warrant specific mention The neighbours have not done anything that would warrant the police being called. |
etw. rechtfertigen; etw. verdienen v (Sache) rechtfertigend; verdienend gerechtfertigt; verdient ausreichende Gründe für die Einleitung einer Überprüfung Menschenrechtsfragen, die eine genauere Prüfung verdienen vier Aspekte, die besonders erwähnt werden sollten Die Nachbarn haben nichts getan, was es rechtfertigen würde, die Polizei zu rufen. | to warrant sth. (matter) warranting warranted sufficient grounds warranting the initiation of a review human rights issues which warrant further scrutiny four aspects which warrant specific mention The neighbours have not done anything that would warrant the police being called. |