Suche

betrachtet Deutsch Englisch Übersetzung



betrachtet
looks at
betrachtet
contemplates
betrachtet
considered
betrachtet wieder
reconsiders
betrachtet es als ihre Pflicht
feels in duty bound
betrachten v
betrachtend
betrachtet
to reflect upon, to appreciate
reflecting upon, appreciating
reflected upon, appreciated
von Rechts wegen; rechtlich betrachtet; de jure
de jure
als etw. betrachtet werden; als etw. gelten v
to be presumed to be sth.
zeitgeschichtlich adj
zeitgeschichtlich betrachtet
contemporary-history
from the point of view of contemporary history
Aspekt m
Aspekte pl
unter diesem Aspekt betrachtet
aspect
aspects
seen from this angle
soziologisch adj
aus soziologischer Sicht, soziologisch betrachtet
sociological
from a sociological point of view
Argwohn m; Verdacht m
Neuankömmlinge werden mit Argwohn betrachtet.
suspicion
People who have newly arrived are regarded with suspicion.
soziologisch adj soc.
aus soziologischer Sicht; soziologisch betrachtet
sociological
from a sociological point of view
äußerlich; nach außen hin; oberflächlich betrachtet; auf den ersten Blick adv
outwardly; on the face of it; at face value; on the surface; superficially; at first glance; to the casual eye
Mist m übtr.; Schrott m übtr. (für etw. das als wertlos betrachtet wird)
dross
betrachten, nachdenken, in Erwägung ziehen, denken (an)
betrachtend
betrachtet
betrachtete
to contemplate
contemplating
contemplates
contemplated
Tageslicht n
bei Tageslicht
beim ersten Tageslicht
bei Licht(e) besehen betrachtet übtr.
daylight; light of day; light
by daylight
at daylight; at the first light of day; at (the) first light
(when) seen in the light of day
wieder betrachten
wieder betrachtend
wieder betrachtet
betrachtet wieder
betrachtete wieder
to reconsider
reconsidering
reconsidered
reconsiders
reconsidered
Loslösung f (von etw.)
Diese Frage kann nicht losgelöst vom historischen Kontext betrachtet werden.
abstraction (from sth.)
This question cannot be considered in abstraction from the historical context.
wieder betrachten v
wieder betrachtend
wieder betrachtet
betrachtet wieder
betrachtete wieder
to reconsider
reconsidering
reconsidered
reconsiders
reconsidered
ansehen als; erachten für; betrachten v
ansehend; erachtend; betrachtend
angesehen; erachtet; betrachtet
to esteem
esteeming
esteemed
ansehen als, erachten für, betrachten v
ansehend, erachtend, betrachtend
angesehen, erachtet, betrachtet
to esteem
esteeming
esteemed
Anamorphose f (verzerrte Darstellung, die erkennbar wird, wenn sie in einer speziellen Art betrachtet wird) art
anamorphosis (distorted representation that becomes recognizable when viewed in a specified manner)
betrachten, anschauen v
betrachtend, anschauend
betrachtet, angeschaut
betrachtet, schaut an
betrachtete, schaute an
to view
viewing
viewed
views
viewed
in Betracht ziehen, betrachten, ansehen
in Betracht ziehend, betrachtend, ansehend
in Betracht gezogen, betrachtet, angesehen
to consider
considering
considered
formal gesehen; formal betrachtet; in formaler Hinsicht
nach Form und Inhalt jur.
jdn. formal treffen jur.
Sie sind nur formal ausländische Gesellschaften.
as a matter of form
as a matter of form and content
to affect sb. as a matter of form
They are foreign companies merely as a matter of form.
ansehen, anblicken, betrachten v
ansehend, anblickend, betrachtend
angesehen, angeblickt, betrachtet
sieht an, blickt an, betrachtet
sah an, blickte an, betrachtete
jdn. schief ansehen
to look at
looking at
looked at
looks at
looked at
to look at sb. askance
mustern, betrachten, anstarren, glotzen v
musternd, betrachtend, anstarrend, glotzend
gemustert, betrachtet, angestarrt, geglotzt
etw. mustern, etw. anstarren
etw. von oben bis unten mustern
to eye, to eyeball
eying, eyeballing
eyed, eyeballed
to eye sth.
to eye sth. up and down
mustern; betrachten; anstarren; glotzen v
musternd; betrachtend; anstarrend; glotzend
gemustert; betrachtet; angestarrt; geglotzt
etw. mustern; etw. anstarren
jdn. (von oben bis unten) mustern
to eye; to eyeball
eying; eyeballing
eyed; eyeballed
to eye sth.
to eye sb. up
sehen; betrachten; erblicken; anschauen v
sehend; betrachtend; erblickend; anschauend
gesehen; betrachtet; erblickt; angeschaut
sieht; betrachtet; erblickt; schaut an
sah; betrachtete; erblickte; schaute an
to behold {beheld; beheld}
beholding
beheld
beholds
beheld
sehen, betrachten, erblicken, anschauen v
sehend, betrachtend, erblickend, anschauend
gesehen, betrachtet, erblickt, angeschaut
sieht, betrachtet, erblickt, schaut an
sah, betrachtete, erblickte, schaute an
to behold {beheld, beheld}
beholding
beheld
beholds
beheld
Oberfläche f, Außenfläche f
Oberflächen pl, Außenflächen pl
glatte Oberfläche, glatte Außenfläche
geraute Oberfläche
Oberfläche geglättet
Oberflächen gehärtet
nach außen hin, oberflächlich betrachtet
surface
surfaces
smooth surface, flat surface
buffed surface
surface smoothed
surface areas hardened
on the surface
alles in allem; insgesamt gesehen betrachtet; insgesamt; im Ganzen gesehen; im Gesamten gesehen geh.; gesamthaft Schw.; alles zusammengenommen ugs. adv
Sie hat ein paar Fehler gemacht, sich aber insgesamt gut geschlagen.
all in all; overall; all things considered; considering everything; taking everything into consideration account; considered in the aggregate formal; when all is said and done
She made a few mistakes but did well overall.
betrachten; ansehen; anschauen v
betrachtend; ansehend; anschauend
betrachtet; angesehen; angeschaut
betrachtet; sieht an; schaut an
betrachtete; sah an; schaute an
Jede Krise sollte als Chance gesehen betrachtet werden.
to view
viewing
viewed
views
viewed
Every crisis should be viewed seen as an opportunity.
nachschlagen; suchen; betrachten; nachschauen v
nachschlagend; suchend; betrachtend; nachschauend
nachgeschlagen; gesucht; betrachtet; nachgeschaut
er sie schlägt nach
ich er sie schlug nach
er sie hat hatte nachgeschlagen
to look up
looking up
looked up
he she looks up
I he she looked up
he she has had looked up
nachschlagen, suchen, betrachten, nachschauen v
nachschlagend, suchend, betrachtend, nachschauend
nachgeschlagen, gesucht, betrachtet, nachgeschaut
er
sie schlägt nach
ich
er
sie schlug nach
er
sie hat
hatte nachgeschlagen
to look up
looking up
looked up
he
she looks up
I
he
she looked up
he
she has
had looked up
nachträglich; nachher; hinterher; im Nachhinein adv
Der Spieler wurde nachträglich gesperrt. sport
Im Nachhinein betrachtet hätte ich schneller reagieren müssen.
Hinterher Im Nachhinein ist man immer klüger schlauer gescheiter (als vorher).
subsequently; after the event; with in hindsight
The player was subsequently banned.
With hindsight I should have reacted more quickly.
It is easy to be wise after the event.; With the benefit of hindsight it's easy to criticize.
nachträglich; nachher; hinterher; im Nachhinein adv
Der Spieler wurde nachträglich gesperrt. sport
Im Nachhinein betrachtet hätte ich schneller reagieren müssen.
Hinterher Im Nachhinein ist man immer klüger schlauer gescheiter (als vorher).
subsequently; after the event; with in hindsight
The player was subsequently banned.
With hindsight, I should have reacted more quickly.
It is easy to be wise after the event.; With the benefit of hindsight, it's easy to criticize.
ansehen; anblicken; betrachten v
ansehend; anblickend; betrachtend
angesehen; angeblickt; betrachtet
sieht an; blickt an; betrachtet
sah an; blickte an; betrachtete
jdn. schief ansehen
hübsch schön anzusehen
Man sieht ihr ihr Alter nicht an.
to look at
looking at
looked at
looks at
looked at
to look at sb. askance
pretty to look at; pretty to watch
She doesn't look her age.
betrachten; nachdenken; in Erwägung ziehen; denken (an) v
betrachtend; nachdenkend; in Erwägung ziehend
betrachtet; nachgedacht; in Erwägung gezogen; gedacht
betrachtet; denkt nach; zieht in Erwägung
betrachtete; dachte nach; zog in Erwägung
etw. ins Auge fassen
to contemplate
contemplating
contemplated
contemplates
contemplated
to contemplate sth.
ansehen; anblicken; betrachten v
ansehend; anblickend; betrachtend
angesehen; angeblickt; betrachtet
sieht an; blickt an; betrachtet
sah an; blickte an; betrachtete
jdn. schief ansehen
hübsch schön anzusehen
Sie sah mich an und sagte …
Man sieht ihr ihr Alter nicht an.
to look at
looking at
looked at
looks at
looked at
to look at sb. askance
pretty to look at; pretty to watch
Looking at me she said …
She doesn't look her age.
jdn. etw. betrachten; erblicken; schauen poet. v
betrachtend; erblickend; schauend
betrachtet; erblickt; geschaut
Es bot. sich ihnen ein spektakulärer Ausblick.
Sorgt dafür, dass das Publikum seine Blicke auf euch richtet, nicht auf euer Gewand.
Ihr werdet Wunder schauen.
to behold sb. sth. {beheld; beheld} poet.
beholding
beheld
They beheld a spectacular view.
Make sure the audience beholds you, not your gowns.
You shall behold wonders.
Gesichtspunkt m; Aspekt m
Gesichtspunkte pl; Aspekte pl
unter diesem Aspekt (betrachtet)
aus praktischer Sicht
die Frage von unterschiedlichen Gesichtspunkten aus betrachten beleuchten
Unter dem wirtschaftlichen Aspekt wird die Betriebsansiedlung der Stadt große Vorteile bringen.
point of view; viewpoint; aspect
points of view; viewpoints; aspects
seen from this viewpoint aspect
from a practical point of view; from the practical aspect
to approach consider the issue from different points of view
From an economic point of view From the economic aspect the location of the business will benefit the town greatly.
Oberfläche f; Außenfläche f; Unterlage f
Oberflächen pl; Außenflächen pl; Unterlagen pl
glatte Oberfläche; glatte Außenfläche
geraute Oberfläche
freie Oberfläche
Oberfläche geglättet
Oberflächen gehärtet
nach außen hin; oberflächlich betrachtet
Leg dich auf eine harte Unterlage.
surface
surfaces
smooth surface; flat surface
buffed surface
free surface
surface smoothed
surface areas hardened
on the surface
Lie on a hard surface.
Gesichtspunkt m; Aspekt m
Gesichtspunkte pl; Aspekte pl
Hauptaspekt m
unter diesem Aspekt (betrachtet)
aus praktischer Sicht
die Frage von unterschiedlichen Gesichtspunkten aus betrachten beleuchten
Unter dem wirtschaftlichen Aspekt wird die Betriebsansiedlung der Stadt große Vorteile bringen.
point of view; viewpoint; aspect
points of view; viewpoints; aspects
main aspect; key aspect; major aspect
seen from this viewpoint aspect
from a practical point of view; from the practical aspect
to approach consider the issue from different points of view
From an economic point of view, From the economic aspect, the location of the business will benefit the town greatly.
betrachten; schätzen; berücksichtigen; beachten; achten v
betrachtend; schätzend; berücksichtigend; beachtend; achtend
betrachtet; geschätzt; berücksichtigt; beachtet; geachtet
betrachtet; schätzt; berücksichtigt; beachtet; achtet
betrachtete; schätzte; berücksichtigte; beachtete; achtete
hoch geachtet sein; ein hohes Ansehen genießen
to regard
regarding
regarded
regarded
regarded
to be kindly regarded
betrachten; schätzen; berücksichtigen; beachten; achten v
betrachtend; schätzend; berücksichtigend; beachtend; achtend
betrachtet; geschätzt; berücksichtigt; beachtet; geachtet
betrachtet; schätzt; berücksichtigt; beachtetet; achtet
betrachtete; schätzte; berücksichtigte; beachtetete; achtete
hoch geachtet sein; ein hohes Ansehen genießen
to regard
regarding
regarded
regarded
regarded
to be kindly regarded
betrachten, schätzen, berücksichtigen, beachten, achten v
betrachtend, schätzend, berücksichtigend, beachtend, achtend
betrachtet, geschätzt, berücksichtigt, beachtet, geachtet
betrachtet, schätzt, berücksichtigt, beachtetet, achtet
betrachtete, schätzte, berücksichtigte, beachtetete, achtete
hoch geachtet sein, ein hohes Ansehen genießen
to regard
regarding
regarded
regarded
regarded
to be kindly regarded
jdn. etw. betrachten als; erachten für; halten für v adm. jur.
betrachtend; erachtend; haltend
betrachtet; erachtet; gehalten
etwas für eine Pflicht halten
es für richtig halten etw. zu tun
jede Maßnahme die Sie für notwendig erachten
der Auffassung sein dass ...
jdm. wird unterstellt dass er etw. tut
annehmen dass jd. etw. getan hat
to deem sb. sth. sth.
deeming
deemed
to deem sth. a duty
to deem it right to do sth.
any action you deem necessary
to deem that ....
sb. is deemed to do sth.
to deem sb. to have done sth.
jdn. etw. betrachten als; erachten für; halten für v adm. jur.
betrachtend; erachtend; haltend
betrachtet; erachtet; gehalten
betrachtet; erachtet; hält
betrachtete; erachtete; hielt
etwas für eine Pflicht halten
es für richtig halten, etw. zu tun
jede Maßnahme, die Sie für notwendig erachten
der Auffassung sein, dass …
jdm. wird unterstellt, dass er etw. tut
annehmen, dass jd. etw. getan hat
to deem sb. sth. sth.
deeming
deemed
deems
deemed
to deem sth. a duty
to deem it right to do sth.
any action you deem necessary
to deem that …
sb. is deemed to do sth.
to deem sb. to have done sth.
etw. überdenken; durchdenken; etw. von allen Seiten betrachten v; zu etw. Überlegungen anstellen; über etw. nachsinnen geh.; mit sich zurate gehen geh.; hirnen Schw. v
überdenkend; durchdenkend; von allen Seiten betrachtend; zu Überlegungen anstellend; über nachsinnend; mit sich zurate gehend; hirnend
überdacht; durchdacht; von allen Seiten betrachtet; zu Überlegungen angestellt; über nachgesonnen; mit sich zurate gegangen; gehirnt
sich die verschiedenen Möglichkeiten durch den Kopf gehen lassen
to deliberate over on about sth.; to mull over on about sth.; to muse over on about sth.
deliberating over on about; mulling over on about; musing over on about
deliberated over on about; mulled over on about; mused over on about
to mull over the various possibilities
jdn. etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für als etw. erachten
haltend; betrachtend; ansehend; erachtend
gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet
Ich halte das für einen Fehler.
Wir betrachten es als große Ehre Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
Betrachten Sie sich als entlassen.
Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
Du kannst von Glück sagen dich glücklich schätzen dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.
Das Gericht war der Auffassung dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
to consider sb. sth. sth. to be sth.; to regard sb. sth. as sth.
considering
considered
I consider that a mistake. I regard that as a mistake.
We consider it a great honor to have you here with us tonight.
Consider yourself dismissed.
The campaign was considered to have failed.
Liz was considered an excellent teacher. Liz was regarded as an excellent teacher.
A further increase is considered unlikely regarded as unlikely.
Consider yourself lucky fortunate (that) you weren't on the train at that time.
The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct.
jdn. etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für als etw. erachten v
haltend; betrachtend; ansehend; erachtend
gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet
Ich halte das für einen Fehler.
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
Betrachten Sie sich als entlassen.
Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
Du kannst von Glück sagen dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.
Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
to consider sb. sth. sth.; to consider sb. sth. to be sth.; to regard sb. sth. as sth.; to think of sb. sth. as sth.
considering; regarding; thinking
considered; regarded; thought
I consider that a mistake. I regard that as a mistake.
We consider it a great honor to have you here with us tonight.
Consider yourself dismissed.
The campaign was considered to have failed.
Liz was considered an excellent teacher. Liz was regarded as an excellent teacher.
A further increase is considered unlikely regarded as unlikely.
Consider yourself lucky fortunate (that) you weren't on the train at that time.
The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct.
sich etw. (für die Zukunft) vorstellen v; etw. einschätzen; von etw. ausgehen
sich vorstellend; einschätzend; ausgehend
sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen
er sie stellt sich vor
ich er sie stellte sich vor
Ich hatte ihn sie mir viel größer vorgestellt.
Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte.
Ich kann mir nicht vorstellen dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt.
Ich gedenke nicht je wieder mit ihr zu arbeiten.
Es ist schwer vorstellbar wie das in der Praxis funktionieren soll.
Wann schätzt du wirst du mit dem Studium fertig sein?
Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus.
Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen betrachtet.
to envisage sth.; to envision sth. Am.
envisaging; envisioning
envisaged; envisioned
he she envisages; he she envisions
I he she envisaged; I he she envisioned
I had envisaged someone much taller.
It costs more than I had envisaged.
I can't envisage him coping with this job.
I don't envisage working with her again.
It's hard to envisage how it would work in practice.
When do you envisage finishing your studies?
We envisage a pay rise in the autumn.
The seminars are envisaged as a discussion platform.
sich etw. (für die Zukunft) vorstellen v; etw. einschätzen; von etw. ausgehen
sich vorstellend; einschätzend; ausgehend
sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen
er sie stellt sich vor
ich er sie stellte sich vor
Ich hatte ihn sie mir viel größer vorgestellt.
Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt.
Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten.
Es ist schwer vorstellbar, wie das in der Praxis funktionieren soll.
Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein?
Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus.
Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen betrachtet.
to envisage sth.; to envision sth. Am.
envisaging; envisioning
envisaged; envisioned
he she envisages; he she envisions
I he she envisaged; I he she envisioned
I had envisaged someone much taller.
It costs more than I had envisaged.
I can't envisage him coping with this job.
I don't envisage working with her again.; I'm not about to work with her again.
It's hard to envisage how it would work in practice.
When do you envisage finishing your studies?
We envisage a pay rise in the autumn.
The seminars are envisaged as a discussion platform.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate; to difference rare between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating; differencing
distinguished; differentiated; differenced
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating
distinguished; differentiated
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
leider; leider Gottes ugs.; bedauerlicherweise; fatalerweise; unerfreulicherweise; unglücklicherweise; unseligerweise geh.; zu meinem Leidwesen geh.; Gott sei's geklagt poet. (Einschub)
sein viel zu früher Tod; sein ach so früher Tod poet.
man muss es leider sagen (Einschub)
erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet
Leider ja.; Bedauerlicherweise, ja. geh.
Leider nein.; Bedauerlicherweise nein. geh.
Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen.
Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über.
Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so.
Unglücklicherweise wurden viele Passagiere seekrank.
Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen.
Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben.
sadly; sad to say; sad to relate; unfortunately; unhappily; regrettably; lamentably (used for states of affairs); alas archaic humor. (used as a parenthesis)
his lamentably early death
sad to relate (used as a parenthesis)
happily or unhappily, depending on which way you view it
Unfortunately yes.; I'm afraid so.
Unfortunately no.; I'm afraid not.
I tried to help but, sadly, nothing could be done.
Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants.
Sad to say, this is how it is in some workplaces.
Unhappily, many of the passengers got seasick.
Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself.
Ronaldo, alas, died two month's ago.

Deutsche betrachtet Synonyme

betrachtet  

Englische looks at Synonyme

looks  air  bearing  brow  carriage  cast  cast of countenance  color  complexion  countenance  demeanor  face  facial appearance  favor  feature  features  garb  guise  lineaments  lines  mien  physiognomy  port  posture  presence  stance  traits  turn  visage  

betrachtet Definition

looks at Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
120 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: