bezeichnende | significant |
bezeichnende | significant |
anzeigen, hinweisen, andeuten, bezeichnen | indicate |
bezeichnen | constitute |
markieren, bezeichnen | mark |
mit Datum und Nummer bezeichnen | identify by date and number |
jdn. abstempeln als, jdn. als ... bezeichnen | to label sb. as |
anzeigen, angeben, bezeichnen, kennzeichnen anzeigend, angebend, bezeichnend, kennzeichnend angezeigt, angegeben, bezeichnet, gekennzeichnet zeigt an | to indicate indicating indicated indicates |
bedeuten, heißen, bezeichnen bedeutend, heißend, bezeichnend bedeutet, geheißen, bezeichnet es bedeutet, es heißt es bedeutete, es hieß es hat hatte bedeutet, es hat hatte geheißen auf Englisch heißt das Was heißt das?, Was bedeutet das? | to mean {meant, meant} meaning meant it means it meant it has had meant in English it means ... What does that mean?, What is that?, What's that? |
benennen, bezeichnen benennend, bezeichnend benannt, bezeichnet benennt, bezeichnet benannte, bezeichnete | to denominate denominating denominated denominates denominated |
bezeichnen bezeichnend bezeichnet bezeichnet bezeichnete | to denote denoting denoted denotes denoted |
bezeichnen, klassifizieren v bezeichnend, klassifizierend bezeichnet, klassifiziert | to qualify qualifying qualified |
bezeichnen, konnotieren v bezeichnend, konnotierend bezeichnet, konnotiert | to connote connoting connoted |
bezeichnen | to describe |
etikettieren, auszeichnen, bezeichnen, mit einer Markierung versehen etikettierend, auszeichnend, bezeichnend, mit einer Markierung versehend etikettiert, ausgezeichnet, bezeichnet, mit einer Markierung versehen | to tag tagging tagged |
kennzeichnen, bezeichnen v kennzeichnend, bezeichnend gekennzeichnet, bezeichnet | to signify signifying signified |
kennzeichnen, bezeichnen, benennen v kennzeichnend, bezeichnend, benennend gekennzeichnet, bezeichnet, benannt kennzeichnet, bezeichnet, benennt kennzeichnet, bezeichnete, benannte | to designate designating designated designates designated |
nennen, bezeichnen v nennend, bezeichnend genannt, bezeichnet nennt, bezeichnet nannte, bezeichnete | to term terming termed terms termed |
bezeichnen | denizens |
benennen, bezeichnen | denominate |
|
bezeichnen | denote |
bestimmen, bezeichnen | designate |
bezeichnen | designate |
zeigen, bezeichnen, hinweisen | indicate |
bezeichnen | signify |
bezeichnen, bedeuten | signify |
bezeichnen, markieren | mark |
deklarieren, bezeichnen | declare |
nennen, bezeichnen; anrufen | call |
Seekarte f naut. Seekarten pl das Besteck machen; den Schiffsort bezeichnen | sea chart; nautical chart; marine chart; naval chart; hydrographic(al) map sea charts; nautical charts; marine charts; naval charts; hydrographic(al) maps to prick the chart |
Unsinn m; Blödsinn m; dummes Zeug n; Quatsch m; Kokolores m; Stuss m; Mumpitz m; Quark m; Kohl m; Blech n; Fez m; Kappes m; Nonsens m; Holler m Ös.; Topfen m Ös.; Quargel Ös.; Schmafu Ös.; Gugus m Schw. glatter Unsinn; blanker Unsinn Unsinn reden dummes Zeug faseln; kariert daherreden Unsinn! So ein Unsinn Kokolores!; Was für ein Unsinn! Hör auf mit dem Unsinn! Lass den Unsinn! etw. als Unsinn bezeichnen abtun zurückweisen Unsinn reden Das ist ein aufgelegter Blödsinn! | nonsense; rubbish; twaddle; tosh Br.; codswallop Br.; rot Br. (old-fashioned) sheer nonsense to talk nonsense rubbish trash Am. to spout twaddle; to talk crap slang Rubbish!; Nonsense! What nonsense!; What rubbish! Stop the nonsense!; Cut the crap! Am. slang Stop fooling messing around about! to rubbish sth. coll. to talk rot That's mere stuff and nonsense!; That's a load of cobblers. Br. coll. |
jdn. abstempeln als; jdn. als ... bezeichnen | to label sb. as |
anzeigen; angeben; bezeichnen; kennzeichnen v anzeigend; angebend; bezeichnend; kennzeichnend angezeigt; angegeben; bezeichnet; gekennzeichnet zeigt an; gibt an; bezeichnet; kennzeichnet zeigte an; gab an; bezeichnete; kennzeichnete | to indicate indicating indicated indicates indicated |
als etw. anzusehen sein; gelten; durchgehen können ugs. (Sache) anzusehen seiend; geltend; durchgehen könnend anzusehen gewesen; gegeltet; durchgehen gekonnt Glaubst du kann dieses Kleid als Abendkleidung durchgehen? Man kann es schlecht als Überraschung bezeichnen wenn jeder wusste dass es passiert. | to qualify as sth. (matter) qualifying qualified Do you think this dress qualifies as evening wear? It doesn't qualify as a surprise if everyone knew it was going to happen. |
etw. benennen; bezeichnen v benennend; bezeichnend benannt; bezeichnet benennt; bezeichnet benannte; bezeichnete Der Betrag lautet auf Euro. | to denominate sth. denominating denominated denominates denominated The sum is denomiated in euro. |
jdn. etw. (als jdn. etw.) bezeichnen v bezeichnend bezeichnet sich als jd. etw. bezeichnen Diese Substanz wird manchmal auch als Tetrazen bezeichnet. | to call sb. sth. (sb.sth.) calling called to call oneself sb. sth. This substance also appears sometimes under the name of tetracene. |
etw (genau) bezeichnen v bezeichnend bezeichnet bezeichnet bezeichnete | to denote sth. denoting denoted denotes denoted |
bezeichnen v bezeichnend bezeichnet bezeichnet bezeichnete "Sharp" ist die englische Bezeichnung für jemanden der sehr intelligent ist. | to describe describing described describes described In English "sharp" is the term used to describe someone who is very intelligent. |
jdn. etw. mit etw. bezeichnen v Die Opfer wurden nicht namentlich genannt. Die Universitätsklinik bezeichnet die Patienten jetzt mit ihrem Namen und nicht mit einer Fallnummer. | to refer to sb. sth. by sth. The victims were not referred to by name. The university hospital now refers to patients by name not case number. |
|
jdn. etw. mit etw. bezeichnen v bezeichnend bezeichnet Ich werde den ersten Teil mit "Alpha" bezeichnen. Nach und nach bezeichnete das Wort "bonus" die finanzielle Zuwendung selbst. | to designate sb. sth. (as sth.) (call by a particular name) designating designated I'll designate the first part "alpha". The word "bonus" came to designate the financial reward itself. |
bezeichnen; konnotieren v bezeichnend; konnotierend bezeichnet; konnotiert | to connote connoting connoted |
jdn. etw. als etw. bezeichnen; jdn. etw. etw. nennen v 'Bezahlung nach Klicks' wird auch als 'Abrechnung nach Klicks' bezeichnet. Er hört es gern wenn man ihn 'Herr Doktor' nennt. | to refer to sb. sth. as sth. 'Pay per click" is also referred to as 'cost per click'. He likes to be referred to as 'Doctor'. |
etikettieren; auszeichnen; bezeichnen; mit einer Markierung versehen v etikettierend; auszeichnend; bezeichnend; mit einer Markierung versehend etikettiert; ausgezeichnet; bezeichnet; mit einer Markierung versehen | to tag tagging tagged |
nennen; bezeichnen; benennen v nennend; bezeichnend; benennend genannt; bezeichnet; benannt nennt; bezeichnet; benennt nannte; bezeichnete; benannte | to term terming termed terms termed |
falsch bezeichnen v falsch markieren v falsch etikettieren v falsch benennen v | to mislabel to mislabel to mislabel to mislabel |
Unsinn m; Blödsinn m; dummes Zeug n; Nonsens m; Unfug m; Humbug m geh.; Nebbich m geh. veraltend glatter Unsinn; blanker Unsinn Unsinn reden; einen Blödsinn zusammenreden dummes Zeug faseln; kariert daherreden Unsinn! So ein Unsinn Kokolores!; Was für ein Unsinn! Hör auf mit dem Unsinn! Lass den Unsinn! etw. als Unsinn bezeichnen abtun zurückweisen Unsinn reden Das ist ein aufgelegter Blödsinn! | nonsense; rubbish; twaddle dated sheer nonsense to talk nonsense; to talk rubbish to spout twaddle; to talk crap slang Rubbish!; Nonsense! What nonsense!; What rubbish! Stop the nonsense!; Cut the crap! Am. slang Stop fooling messing around about! to rubbish sth. coll. to talk rot That's mere stuff and nonsense!; That's a load of cobblers. Br. coll. |
jdn. abstempeln als; jdn. als … bezeichnen v | to label sb. as |
etw. anzeigen; angeben; bezeichnen; kennzeichnen v anzeigend; angebend; bezeichnend; kennzeichnend angezeigt; angegeben; bezeichnet; gekennzeichnet zeigt an; gibt an; bezeichnet; kennzeichnet zeigte an; gab an; bezeichnete; kennzeichnete | to indicate sth. indicating indicated indicates indicated |
etw, (genau) bezeichnen v bezeichnend bezeichnet bezeichnet bezeichnete | to denote sth. denoting denoted denotes denoted |
bezeichnen v bezeichnend bezeichnet bezeichnet bezeichnete „Sharp“ ist die englische Bezeichnung für jemanden, der sehr intelligent ist. | to describe describing described describes described In English, "sharp" is the term used to describe someone who is very intelligent. |
jdn. etw. mit etw. bezeichnen v Die Opfer wurden nicht namentlich genannt. Die Universitätsklinik bezeichnet die Patienten jetzt mit ihrem Namen und nicht mit einer Fallnummer. | to refer to sb. sth. by sth. The victims were not referred to by name. The university hospital now refers to patients by name, not case number. |
jdn. etw. mit etw. bezeichnen v bezeichnend bezeichnet Ich werde den ersten Teil mit „Alpha“ bezeichnen. Nach und nach bezeichnete das Wort „bonus“ die finanzielle Zuwendung selbst. | to designate sb. sth. (as sth.) (call by a particular name) designating designated I'll designate the first part "alpha". The word "bonus" came to designate the financial reward itself. |
jdn. etw. als etw. bezeichnen; jdn. etw. etw. nennen v „Bezahlung nach Klicks“ wird auch als „Abrechnung nach Klicks“ bezeichnet. Er hört es gern, wenn man ihn 'Herr Doktor' nennt. | to refer to sb. sth. as sth. 'Pay per click" is also referred to as 'cost per click'. He likes to be referred to as 'Doctor'. |
als etw. gelten können; anzusehen sein; gesehen werden können; durchgehen können ugs. v (Sache) Glaubst du, kann dieses Kleid als Abendkleidung durchgehen? Man kann es schlecht als Überraschung bezeichnen, wenn jeder wusste, dass es passiert. Wenn du Freunde mitbringst, kann man das nicht als Rendezvous sehen. | to qualify as sth. (of a thing) Do you think this dress qualifies as evening wear? It doesn't qualify as a surprise if everyone knew it was going to happen. It doesn't qualify as a date if you bring along friends. |
sich jdn. etw. nennen; sich jdn. als etw. bezeichnen v | to style sb. oneself sth. formal |
bezeichnend adv | distinctively |
bezeichnend | representative |
bezeichnend | significant |
bezeichnend | denominates |
bezeichnend | denominating |
bezeichnend | denoting |
bezeichnend | designating |
bezeichnend | distinctively |
bezeichnend | labelled |
bezeichnend | terming |
bezeichnend | typical |
charakteristisch; bezeichnend adj (für) nicht charakteristisch | characteristic (of) uncharacteristic |
repräsentativ; typisch; bezeichnend adj repräsentative Demokratie typische Handelsgeschäfte | representative representative democracy representative commercial transactions |
symptomatisch adj symptomatisch bezeichnend für etw. sein | symptomatic to be symptomatic of sth. |
typisch; bezeichnend adj (für) typischer am typischsten Das ist typisch bezciehnend für ihn. | typical (of) more typical most typical That's typical of him. |
bezeichnenderweise; was (wohl) bezeichnend ist adv und was vielleicht noch aufschlussreicher ist Die Trinkwasserprobleme blieben unerwähnt, was wohl bezeichnend ist. Bezeichnenderweise hat sie sich um eine klare Antwort auf diese Frage gedrückt. Aber was vielleicht noch wichtiger war, ich war zum ersten Mal alleine auf Reisen. | (perhaps) revealingly; (perhaps) significantly; (perhaps) tellingly perhaps more revealingly There was, perhaps significantly tellingly, no mention of the problems with drinking water. Significantly, she has refused to give a straight answer to this question. But, perhaps more significantly, it was the first time I had ever travelled on my own. |
typisch; bezeichnend adj (für) typischer am typischsten Das ist typisch bezeichnend für ihn. | typical (of) more typical most typical That's typical of him. |