Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
brennen
Deutsch Englisch Übersetzung
brennen
to burn (burnt,burnt)
brennen
to burn
brennen
to be on fire
brennen
sere
brennen
scorch
Brennen
cauterization
brennen
burn
brennen
burn (irr.)
brennen
be on fire
brennen
alight
brennen
to be alight, to catch alight
brennen
to blaze
brennen
v
to be alight; to catch alight
backen,
brennen
bake
ver
brennen
,
brennen
burn
lichterloh
brennen
to be ablaze
brennen
v
(Erze)
to roast
brennen
idiomatisch
to be on fire
lichterloh
brennen
v
to be ablaze
Schmerz
m
; Brennen
n
smart
Schmerz
m
, Brennen
n
smart
darauf
brennen
... zu tun
to be impatient to do ...
darauf
brennen
, ... zu tun
to be impatient to do ...
Brennen
n
im offenen Feuer
bush firing
Brennen
n
;
brennen
der Schmerz
sting
Brennen
n
,
brennen
der Schmerz
sting
Brennen
n
in einer Brenngrube
pitfiring
glühen, ausglühen,
brennen
, rösten
to calcine
Rohschwindung
f
(vor dem Brennen)
pre-firing shrinkage
unlöschbar
adv
unlöschbar
brennen
inextinguishably
to burn inextinguishably
Kassette
f
zum Brennen von Fliesen
tile setter
brennen
(auf); jdn. aktiv werden lassen
to sting {stung; stung}
brennen
(auf), jdn. aktiv werden lassen
to sting {stung, stung}
Brennen
n
; Aus
brennen
n
(einer Wunde)
cauterization
eAm.
; cauterisation
Br.
Brennen
n
, Aus
brennen
n
(einer Wunde)
cauterization, cauterisation
brennen
v
(Wunde)
brennen
d
gebrannt
to smart
smarting
smarted
für etw.
brennen
v
brennen
d
gebrannt
to have a burning passion for sth.
having a burning passion
had a burning passion
brennen
v
(auf); jdn. aktiv werden lassen
to sting {stung; stung}
(Ziegel)
brennen
v
brennen
d
gebrannt
to bake
baking
baked
Bach, Brandwunde, Zuendung, ver
brennen
,
brennen
burn
in Flammen stehen,
brennen
, Feuer und Flamme sein
to be on fire
Zunder
m
brennen
wie Zunder
jdm. Zunder geben
tinder
to burn like tinder
to give sb. hell
brennen
; ver
brennen
brennen
d; ver
brennen
d
gebrannt; verbrannt
to combust
combusting
combusted
brennen
, ver
brennen
brennen
d, ver
brennen
d
gebrannt, verbrannt
to combust
combusting
combusted
brennen
; aufflammen
v
brennen
d; aufflammend
gebrannt; aufgeflammt
to kindle
kindling
kindled
brennen
, aufflammen
v
brennen
d, aufflammend
gebrannt, aufgeflammt
to kindle
kindling
kindled
schrühen; Ton
brennen
v
schrühend; Ton
brennen
d
geschrüht; Ton gebrannt
to bisque fire
bisquing fire
bisqued fire
schrühen, Ton
brennen
v
schrühend, Ton
brennen
d
geschrüht, Ton gebrannt
to bisque fire
bisquing fire
bisqued fire
brennen
v
(Ziegel; Keramik)
brennen
d
gebrannt
brennt
brannte
nochmal
brennen
to fire
firing
fired
fires
fired
to refire
brennen
v
med.
brennen
d
gebrannt
Ich bekam keine Luft und meine Brust brannte.
to be on fire
being on fire
been on fire
I couldn't breathe and my chest was on fire.
brennen
v
(Ziegel, Keramik)
brennen
d
gebrannt
brennt
brannte
nochmal
brennen
to fire
firing
fired
fires
fired
to refire
etw.
brennen
v
(Ziegel; Keramik)
brennen
d
gebrannt
brennt
brannte
nochmal
brennen
to bake sth.; to fire sth. (bricks, pottery)
baking; firing
baked; fired
bakes; fires
baked; fired
to refire
(Schnaps Branntwein)
brennen
v
ugs.
brennen
d
gebrannt
etw schwarz illegal
brennen
to distil
Br.
; to distill
Am.
(schnapps brandy)
distilling
distilled
to moonshine sth.
Am.
(einen Branntwein)
brennen
v
ugs.
cook.
brennen
d
gebrannt
etw schwarz illegal
brennen
to distil
Br.
; to distill
Am.
(a spirit)
distilling
distilled
to moonshine sth.
Am.
brennen
v
brennen
d
gebrannt
er
sie
es brennt
ich
er
sie
es brannte
er
sie hat
hatte gebrannt
to burn {burnt, burned, burnt, burned}
burning
burnt, burned
he
she
it burns
I
he
she
it burnt, I
he
she
it burned
he
she
it has
had burnt, he
she
it has
had burned
brennen
; weh tun
v
(Wunde)
brennen
d; weh tuend
gebrannt; weh getan
brennt; tut weh
brannte; tat weh
to smart
smarting
smarted
smarts
smarted
glühen; ausglühen;
brennen
; rösten
glühend; ausglühend;
brennen
d; röstend
geglüht; ausgeglüht; gebrannt; geröstet
to calcine
calcining
calcined
brennen
v
brennen
d
gebrannt
er sie es brennt
ich er sie es brannte
er sie hat hatte gebrannt
ein
brennen
des Haus
to burn {burnt burned; burnt burned}
burning
burnt; burned
he she it burns
I he she it burnt; I he she it burned
he she it has had burnt; he she it has had burned
a burning house
brennen
; ver
brennen
; in Flammen aufgehen
v
brennen
d; ver
brennen
d; in Flammen aufgehend
gebrannt; verbrannt; in Flammen aufgegangen
to combust
combusting
combusted
aus
brennen
, weg
brennen
,
brennen
, abätzen
v
aus
brennen
d, weg
brennen
d,
brennen
d, abätzend
ausgebrannt, weggebrannt, gebrannt, abgeätzt
to cauterize, to cauterise
Br.
cauterizing, cauterising
cauterized, cauterised
Brennen
n
; Kalzinieren
n
; Calcinieren
n
; Kalzinierung
f
; Calcinierung
f
; Calcination
f
(von Gips, Kalkstein usw.)
chem.
techn.
calcining; calcination (of gypsum, limestone etc.)
brennen
v
brennen
d
gebrannt
er sie es brennt
ich er sie es brannte
er sie hat hatte gebrannt
ein
brennen
des Haus
Das Lagerfeuer brennt immer noch.
to burn {burnt, burned; burnt, burned}
burning
burnt; burned
he she it burns
I he she it burnt; I he she it burned
he she it has had burnt; he she it has had burned
a burning house
The campfire is still burning.
etw. glühen; ausglühen;
brennen
; rösten; kalzinieren
v
chem.
glühend; ausglühend;
brennen
d; röstend; kalzinierend
geglüht; ausgeglüht; gebrannt; geröstet; kalziniert
to calcine sth.
calcining
calcined
nach etw. ganz begierig sein; ganz begierig sein, etw. zu tun; auf etw.
brennen
; darauf
brennen
, etw. zu tun, es nicht erwarten können, das etw. geschieht
v
auf eine Medaille
brennen
es nicht erwarten können, dass die Kinder aus dem Haus kommen
to be impatient for sth.; to be impatient to do sth.; to be impatient for sth. to happen
to be impatient for a medal
to be impatient for the children to leave home
Brennofen
m
(zum Brennen, Backen und Trocknen)
techn.
Brennöfen
pl
Brennofen mit überschlagender Flamme
Brennofen mit einer Kammer
Brennofen mit aufsteigender Flamme
Brennofen mit durchziehender Flamme
Frontlader-Brennofen
m
mit Kohle geheizter Brennofen
kiln (for burning, baking, drying)
kilns
downdraught kiln
single-chambered kiln
updraught (updraft
Am.
) kiln
cross-draught kiln
front loading kiln
coal burning kiln
Wunsch
m
; Verlangen
n
; Sehnsucht
f
(nach etw.)
psych.
auf Wunsch
nach Wunsch
der Wunsch nach Frieden
vor Verlangen
brennen
Die Entscheidung für diese Art von Veröffentlichung war vom Wunsch getragen, Leser über das traditionelle Publikum hinaus anzusprechen.
desire (for sth.)
if desired
as requested; as required; as planned; to purpose
the desire for peace
to tingle with desire
The decision to publish in this manner was prompted by a desire to reach out beyond the traditional audience.
Wunsch
m
; Verlangen
n
; Sehnsucht
f
(nach etw.)
psych.
auf Wunsch
nach Wunsch
der Wunsch nach Frieden
vor Verlangen
brennen
Die Entscheidung für diese Art von Veröffentlichung war vom Wunsch getragen Leser über das traditionelle Publikum hinaus anzusprechen.
desire (for sth.)
if desired
as requested; as required; as planned; to purpose
the desire for peace
to tingle with desire
The decision to publish in this manner was prompted by a desire to reach out beyond the traditional audience.
Brennofen
m
(zum Brennen Backen und Trocknen)
techn.
Brennöfen
pl
Brennofen mit überschlagender Flamme
Brennofen mit einer Kammer
Brennofen mit aufsteigender Flamme
Brennofen mit durchziehender Flamme
Frontlader-Brennofen
m
mit Kohle geheizter Brennofen
kiln (for burning baking drying)
kilns
downdraught kiln
single-chambered kiln
updraught (updraft
Am.
) kiln
cross-draught kiln
front loading kiln
coal burning kiln
auf etw. (ganz) versessen sein; unbedingt etw. haben wollen; begierig sein etw. zu tun; darauf
brennen
etw. zu tun
v
voller Tatendrang sein; unternehmungslustig sein
kampfbegierig sein
unbedingt sofort eine Antwort haben wollen
Sie
brennen
darauf wieder in die Schule zu gehen.
to be eager for sth. to do sth.; to be raring to do sth.
to be raring to go
to be eager to fight
to be eager for a prompt reply
They are raring to get back to school.
auf etw. (ganz) versessen sein; unbedingt etw. haben wollen; begierig sein, etw. zu tun; darauf
brennen
, etw. zu tun
v
lernbegierig sein
wissbegierig sein
arbeitswillig sein; arbeitsfreudig sein
voller Tatendrang sein; unternehmungslustig sein
kampfbegierig sein
unbedingt sofort eine Antwort haben wollen
Sie
brennen
darauf, wieder in die Schule zu gehen.
to be eager for sth. to do sth.; to be raring to do sth.
to be eager to learn; to be avid for learning
to be eager for knowledge
to be eager to work
to be raring to go
to be eager to fight
to be eager for a prompt reply
They are raring to get back to school.
Deutsche
brennen Synonyme
brennen
brauen
Âbrennen
Âdestillieren
Âgären
Âkeltern
brennen
Âin
Flammen
stehen
Âlodern
Âverbrennen
ausglühen
Âbrennen
Âglühen
Âglimmen
Âkokeln
(umgangssprachlich)
Ârösten
Âschmoren
brennen
(auf)
(umgangssprachlich)
Âetwas
unbedingt
tun
wollen
Âheiß
sein
(auf)
(umgangssprachlich)
Bock
haben
(umgangssprachlich)
Âdarauf
brennen
(umgangssprachlich)
ÂLust
haben,
etwas
zu
tun
brennen
(auf) (umgangssprachlich)
etwas unbedingt tun wollen
heiß sein (auf) (umgangssprachlich)
brennen
in Flammen stehen
lodern
ver
brennen
Weitere Ergebnisse für
brennen Synonym
nachschlagen
Englische
to burn Synonyme
to
against
as far as
en route
to
for
headed for
in
in consideration of
in contemplation of
in order
to
in passage
to
in transit
to
in
to
on
on route
to
over against
so
so as
to
so that
till
to
ward
to
wards
until
un
to
up
up
to
upon
versus
to
a degree
a bit
a little
after a fashion
appositely
appreciably
at any rate
at best
at least
at most
at the least
at the most
at the outside
at worst
comparatively
detectably
extremely
fairly
germanely
in a manner
in a measure
in a way
in part
in some measure
incompletely
kind of
leastwise
merely
mildly
moderately
modestly
not absolutely
not comprehensively
not exhaustively
only
part
partially
partly
pertinently
pretty
pro tan
to
proportionately
purely
quite
rather
relatively
relevantly
scarcely
simply
slightly
so far
somewhat
sort of
thus far
to
an extent
to
some degree
to
some extent
to
lerably
very
visibly
to
and fro
alternately
back and forth
backward and forward
backwards and forwards
by turns
capriciously
changeably
desul
to
rily
erratically
every other
hitch and hike
in and out
in rotation
in turns
inconstantly
make and break
mutatis mutandis
off and on
on and off
reciprocally
ride and tie
round and round
seesaw
shuttlewise
turn about
uncertainly
unsteadfastly
unsteadily
up and down
variably
vice versa
waveringly
to
be expected
according
to
expectation
any day
any hour
any minute
any moment
any time
any time now
as a rule
as expected
as may be
as per usual
as things go
as usual
chiefly
commonly
counted on
cus
to
marily
expected of
generally
habitually
imminently
impendingly
in character
just as predicted
just like one
mainly
most often
mostly
naturally
normally
normatively
one all over
ordinarily
prescriptively
regularly
taken for granted
usually
to
blame
accountable
accusable
amenable
answerable
arraignable
at fault
blamable
blameworthy
censurable
chargeable
criminal
culpable
faulty
guilty
impeachable
implicated
imputable
inculpated
indictable
involved
liable
open
to
criticism
peccant
reprehensible
reproachable
reprovable
responsible
responsible for
to
come
about
to
be
advancing
already in sight
approaching
approximate
approximative
at hand
attracted
to
billed
booked
brewing
close
close at hand
coming
desired
destinal
destined
determined
drawn
to
emergent
eventual
extrapolated
fatal
fated
fatidic
forthcoming
future
futuristic
gathering
going
to
happen
hereafter
hoped-for
immediate
imminent
impendent
impending
in danger imminent
in prospect
in reserve
in s
to
re
in the cards
in the offing
in the wind
in view
instant
later
looming
lowering
lurking
menacing
near
near at hand
nearing
on the horizon
oncoming
overhanging
planned
plotted
predicted
preparing
probable
projected
prophesied
prospective
proximate
scheduled
slated
that will be
threatening
to
-be
ultimate
upcoming
waiting
to
do
ado
agitation
bluster
bobbery
boil
boiling
bother
botheration
brawl
broil
brouhaha
burst
bustle
churn
clamor
coil
commotion
conturbation
discomposure
disorder
disquiet
disquietude
disturbance
donnybrook
donnybrook fair
dustup
ebullience
ebullition
eddy
effervescence
embroilment
excitement
feery-fary
ferment
fermentation
fever
feverishness
fidgetiness
fidgets
fit
flap
flurry
fluster
flutter
flutteration
flutteriness
foment
foofaraw
fracas
free-for-all
fume
furore
fuss
fussiness
hassle
helter-skelter
hubbub
hullabaloo
hurly-burly
hurrah
hurry
hurry-scurry
inquietude
jitters
jumpiness
maelstrom
malaise
melee
moil
nerviness
nervosity
nervousness
pell-mell
perturbation
pother
racket
rampage
restlessness
riot
roil
rough-and-tumble
roughhouse
rout
row
ruckus
ruction
ruffle
rumpus
scramble
seethe
seething
shindy
spasm
spurt
stew
stir
sweat
swirl
swirling
trepidation
trepidity
trouble
tumult
tumultuation
turbidity
turbulence
turmoil
twitter
unease
unquiet
unrest
uproar
upset
vortex
whirl
yeastiness
to
spare
de trop
dispensable
excess
expendable
expletive
extra
fresh
gratui
to
us
held back
held in reserve
held out
in abeyance
in excess
in hand
left
lef
to
ver
mint
needless
net
new
nonessential
odd
original
outstanding
over
pleonastic
pristine
prolix
put aside
put by
redundant
remaining
remanent
reserve
saved
spare
s
to
red
supereroga
to
ry
superfluous
surplus
surviving
suspended
tau
to
logic
tau
to
logous
unapplied
unbeaten
uncalled-for
unconsumed
unemployed
unessential
unexercised
unexpended
unhandled
unnecessary
unneeded
unspent
untapped
un
to
uched
untrodden
unused
unutilized
verbose
waived
to
the hilt
ad infinitum
all over
al
to
gether
at all points
at full length
completely
comprehensively
entirely
every bit
every inch
every whit
exhaustively
fully
globally
head and shoulders
heart and soul
hundred per cent
in all respects
in every respect
in extenso
in full
in full measure
inclusively
inside and out
inside out
integrally
largely
neck deep
on all counts
one and all
outright
overall
root and branch
roundly
thoroughly
through and through
throughout
to
the brim
to
the death
to
the end
to
tally
to
ut a fait
unconditionally
unreservedly
wholly
you name it
to
the letter
absolutely
dead
definitely
directly
even
exactly
expressly
faithfully
in all respects
in every respect
ipsissimis verbis
just
literally
literatim
plumb
point-blank
positively
precisely
right
rigidly
rigorously
square
squarely
straight
strictly
undeviatingly
unerringly
verbally
verbatim
verbatim et litteratim
word by word
word for word
to
the point
Spartan
a propos
abbreviated
abridged
ad rem
adapted
admissible
aposiopestic
appertaining
applicable
applying
apposite
appropriate
apropos
apt
becoming
befitting
belonging
brief
brusque
clipped
close
compact
compendious
compressed
concise
condensed
contracted
crisp
curt
cut
docked
dovetailing
elliptic
epigrammatic
felici
to
us
fit
fitted
fitting
geared
germane
gnomic
happy
in plain English
in plain words
in point
involving
just right
laconic
likely
material
matter-of-factly
meshing
naturally
on the but
to
n
opportune
pat
pertaining
pertinent
pithy
plainly
point-blank
pointed
pruned
qualified
relevant
reserved
right
seasonable
sententious
short
short and sweet
shortened
simply
sortable
succinct
suitable
suited
suiting
summary
synopsized
taciturn
tailored
terse
tight
to
the purpose
truncated
unaffectedly
to
ad
amphibian
apple-polisher
ass-licker
backscratcher
backslapper
batrachian
bootlick
bootlicker
brown-nose
brownie
bullfrog
clawback
courtier
creature
cringer
croaker
dog
dupe
fawner
flatterer
flunky
footlicker
frog
groveler
handshaker
helot
hoppy
to
ad
hop
to
ad
instrument
jackal
kow
to
wer
lackey
led captain
lickspit
lickspittle
mealymouth
minion
newt
paddock
peon
polliwog
prick
puppet
salamander
scum
serf
shit
shithead
skunk
slave
snake
spaniel
stinker
s
to
oge
suck
sycophant
tadpole
timeserver
to
adeater
to
ady
to
ol
tree frog
tree
to
ad
truckler
tufthunter
turd
yes-man
to
ads
to
ol
algae
au
to
phyte
bean
bracken
brown algae
climber
conferva
confervoid
creeper
dia
to
m
fern
fruits and vegetables
fucus
fungus
grapevine
green algae
gulfweed
herb
heterophyte
ivy
kelp
legume
lentil
liana
lichen
liverwort
mold
moss
mushroom
parasite
parasitic plant
pea
perthophyte
phy
to
plank
to
n
plank
to
nic algae
plant families
puffball
pulse
red algae
rockweed
rust
saprophyte
sargasso
sargassum
sea lentil
sea moss
sea wrack
seaweed
smut
succulent
vetch
vine
wort
wrack
to
ady
apple-polish
apple-polisher
ass-licker
backscratcher
backslapper
bend the knee
bootlick
bootlicker
bow
bow and scrape
brown-nose
brownie
clawback
courtier
cower
crawl
creature
creep
cringe
cringer
crouch
dupe
fawn
fawner
flatter
flatterer
flunky
follow
footlicker
grovel
groveler
handshaker
helot
instrument
jackal
kneel
kow
to
w
kow
to
wer
lackey
led captain
lick the dust
lickspit
lickspittle
mealymouth
minion
peon
puppet
serf
slave
spaniel
s
to
oge
s
to
op
suck
sycophant
tag
tail
timeserver
to
ad
to
adeat
to
adeater
to
ol
trail
truckle
truckler
tufthunter
yes-man
to
adying
abject
apple-polishing
ass-kissing
backscratching
beggarly
bootlicking
brown-nosing
cowering
crawling
cringing
crouching
fawnery
fawning
flattering
flunkyism
footlicking
groveling
handshaking
hangdog
ingratiating
ingratiation
insinuation
kow
to
wing
mealymouthed
mealymouthedness
obeisance
obeisant
obsequious
obsequiousness
on bended knee
parasitic
parasitism
prostrate
prostration
sniveling
sponging
sycophancy
sycophantic
timeserving
to
adeating
to
adyish
to
adyism
truckling
tufthunting
to
ast
French bread
Irish soda bread
Italian bread
anniversaries
appreciation
bake
barbecue
baste
be in heat
beige
belle
bib
black bread
blanch
blaze
bloom
boil
booze
braise
bread
bread stick
bread stuff
brew
broil
brown
brown bread
brownish
brownish-yellow
brunet
burn
celebrating
celebration
ceremony
cheers
chocolate
choke
cinnamon
cocoa
cocoa-brown
coddle
coffee
coffee-brown
combust
commemoration
congratulate
cook
cracked-wheat bread
crust
curry
dark bread
darling
devil
do
do
to
perfection
drab
drain the cup
dressing ship
drink
drink in
drink off
drink
to
drink up
dun
dun-brown
dun-drab
ecru
fanfare
fanfaronade
favorite
fawn
fawn-colored
felicitate
festivity
fine lady
fire
flame
flame up
flare
flare up
flicker
flourish of trumpets
flush
fricassee
frizz
frizzle
fry
fuscous
garlic bread
gasp
glow
good wishes
graham bread
grande dame
greet
greetings
grege
griddle
grill
guzzle
hazel
heat
hero
heroine
holiday
honor
idol
imbibe
incandesce
jubilee
khaki
loaf of bread
lurid
marking the occasion
matzo
matzoth
memorialization
memory
nut bread
nut-brown
observance
olive-brown
olive-drab
ovation
oven-bake
pain
pan
pan-broil
pant
parboil
parch
pay tribute
to
pita
pledge
poach
precieuse
prepare
prepare food
pull
pumpernickel
quaff
radiate heat
raisin bread
rejoicing
religious rites
remembrance
remembrances
revel
rite
ritual observance
roast
rye bread
salt-rising bread
salutations
salute
salvo
saute
scald
scallop
scorch
seal
seal-brown
sear
seethe
sepia
shimmer with heat
shirr
simmer
sip
smolder
smother
snuff-colored
solemn observance
solemnization
sorrel
sourbread
sourdough bread
spark
staff of life
steam
stew
stifle
stir-fry
suck
suck in
suckle
suffocate
sup
sweat
swelter
swig
swill
tan
taupe
tawny
testimonial
testimonial banquet
testimonial dinner
tipple
to
ast-brown
to
mmy
to
ss do
to
asty
aestival
blood-hot
blood-warm
calid
equa
to
rial
genial
luke
lukewarm
mild
room-temperature
subtropical
summery
sunny
sunshiny
temperate
tepid
thermal
thermic
tropical
unfrozen
warm
warm as
to
ast
warmish
to
bacconist
antique s
to
re
apothecary
au
to
mobile showroom
baker
bookdealer
bookseller
books
to
re
bootery
butcher
candy s
to
re
chandler
chemist
cigar s
to
re
clothiers
clothing merchant
clothing s
to
re
confectioner
confectionery
draper
dress shop
drugs
to
re
dry goods s
to
re
drysalter
fishmonger
fishwife
florist
florists
footwear merchant
fruiterer
fur salon
furnisher
furniture s
to
re
furrier
gift shop
greengrocer
grocer
groceryman
haberdasher
haberdashery
hardware s
to
re
hardwareman
hat shop
hobby shop
ironmonger
ironmongery
jeweler
jewelers
jewelry s
to
re
leather goods s
to
re
liquor merchant
liquor s
to
re
luggage shop
milliners
newsdealer
novelty shop
package s
to
re
perfumer
pharmacy
poulterer
saddler
saddlery
schlock house
schlock shop
secondhand shop
secondhand s
to
re
shoe s
to
re
smoke shop
snuffman
specialty shop
sporting goods s
to
re
stationer
stationers
stationery s
to
re
sweater shop
sweet shop
thrift shop
to
bacco s
to
re
to
bacconists
to
y shop
trimming s
to
re
used-car lot
vintner
wine merchant
to
csin
Klaxon
Mayday
SOS
air-raid alarm
alarm
alarm bell
alarm clock
alarm signal
alarum
alert
all clear
beacon
blinking light
burglar alarm
buzzer
crostarie
fiery cross
fire alarm
fire bell
fire flag
five-minute gun
flashing light
fog bell
fog signal
foghorn
gale warning
hooter
horn
hue and cry
hurricane warning
lighthouse
note of alarm
occulting light
police whistle
sign
signal
signal of distress
siren
small-craft warning
still alarm
s
to
rm cone
s
to
rm flag
s
to
rm warning
two-minute gun
upside-down flag
whistle
to
day
as of now
as things are
at present
at this juncture
at this moment
at this point
at this time
but now
contemporaneity
contemporaneousness
even now
for the nonce
for this occasion
here
here and now
hereat
hic et nunc
his
to
rical present
in our time
in these days
just now
modernity
newness
now
nowadays
nowness
on the spot
our times
present
present tense
presently
presentness
the Now Generation
the nonce
the now
the present
the present age
the present day
the present hour
the present juncture
the present time
the time being
the times
these days
this day
this hour
this instant
this moment
this night
this point
this stage
to
night
brennen Definition
Burn
(
v.
t.)
To
consume
with
fire
Burn
(
v.
t.)
To
injure
by
fire
or
heat
Burn
(
v.
t.)
To
perfect
or
improve
by
fire
or
heat
Burn
(
v.
t.)
To
make
or
produce,
as
an
effect
or
result,
by
the
application
of
fire
or
heat
Burn
(
v.
t.)
To
consume,
injure,
or
change
the
condition
of,
as
if
by
action
of
fire
or
heat
Burn
(
v.
t.)
To
apply
a
cautery
to
Burn
(
v.
t.)
To
cause
to
combine
with
oxygen
or
other
active
agent,
with
evolution
of
heat
Burn
(
v.
i.)
To
be
of
fire
Burn
(
v.
i.)
To
suffer
from,
or
be
scorched
by,
an
excess
of
heat.
Burn
(
v.
i.)
To
have
a
condition,
quality,
appearance,
sensation,
or
emotion,
as
if
on
fire
or
excessively
heated
Burn
(
v.
i.)
To
combine
energetically,
with
evolution
of
heat
Burn
(
v.
i.)
In
certain
games,
to
approach
near
to
a
concealed
object
which
is
sought.
Burn
(
n.
)
A
hurt,
injury,
or
effect
caused
by
fire
or
excessive
or
intense
heat.
Burn
(
n.
)
The
operation
or
result
of
burning
or
baking,
as
in
brickmaking
Burn
(
n.
)
A
disease
in
vegetables.
See
Brand,
n.,
6.
Burn
(
n.
)
A
small
stream.
Still-burn
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
To
burn
in
the
process
of
distillation
to burn (burntburnt) Bedeutung
burn
damage
inflicted
by
fire
burn
bag
a
bag
into
which
secret
documents
are
placed
before
being
burned
burn
center
a
center
where
patients
with
severe
burns
can
be
treated
burn
burn
mark
a
place
or
area
that
has
been
burned
(especially
on
a
person's
body)
cigarette
burn
a
burn
mark
left
by
a
smoldering
cigarette,
a
cigarette
burn
on
the
edge
of
the
table
burn
plant
Aloe
vera
very
short-stemmed
plant
with
thick
leaves
with
soothing
mucilaginous
juice,
leaves
develop
spiny
margins
with
maturity,
native
to
Mediterranean
region,
grown
widely
in
tropics
and
as
houseplants
rope
burn
abrasion
(usually
on
the
hands)
caused
by
friction
from
a
rope
burn
an
injury
caused
by
exposure
to
heat
or
chemicals
or
radiation
electric
burn
a
burn
caused
by
heat
produced
by
an
electric
current
tan
suntan
sunburn
burn
a
browning
of
the
skin
resulting
from
exposure
to
the
rays
of
the
sun
first-degree
burn
burn
causing
redness
of
the
skin
surface
second-degree
burn
burn
causing
blisters
on
the
skin
and
superficial
destruction
of
the
dermis
third-degree
burn
burn
characterized
by
destruction
of
both
epidermis
and
dermis
burn
burning
pain
that
feels
hot
as
if
it
were
on
fire
sunburn
burn
get
a
sunburn
by
overexposure
to
the
sun
burn
off
clear
land
of
its
vegetation
by
burning
it
off
burn
burn
with
heat,
fire,
or
radiation,
The
iron
burnt
a
hole
in
my
dress
cauterize
cauterise
burn
burn,
sear,
or
freeze
(tissue)
using
a
hot
iron
or
electric
current
or
a
caustic
agent,
The
surgeon
cauterized
the
wart
burn
combust
undergo
combustion,
Maple
wood
burns
well
burn
down
burn
up
go
up
burn
completely,
be
consumed
or
destroyed
by
fire,
The
hut
burned
down,
The
mountain
of
paper
went
up
in
flames
burn
incinerate
cause
to
undergo
combustion,
burn
garbage,
The
car
burns
only
Diesel
oil
burn
fire
burn
down
destroy
by
fire,
They
burned
the
house
and
his
diaries
blow
out
burn
out
blow
melt,
break,
or
become
otherwise
unusable,
The
lightbulbs
blew
out,
The
fuse
blew
burn
off
burn
burn
up
use
up
(energy),
burn
off
calories
through
vigorous
exercise
cut
burn
create
by
duplicating
data,
cut
a
disk,
burn
a
CD
burn
feel
strong
emotion,
especially
anger
or
passion,
She
was
burning
with
anger,
He
was
burning
to
try
out
his
new
skies
bite
sting
burn
cause
a
sharp
or
stinging
pain
or
discomfort,
The
sun
burned
his
face
burn
feel
hot
or
painful,
My
eyes
are
burning
burn
spend
(significant
amounts
of
money),
He
has
money
to
burn
burn
burn
at
the
stake,
Witches
were
burned
in
Salem
burn
combust
cause
to
burn
or
combust,
The
sun
burned
off
the
fog,
We
combust
coal
and
other
fossil
fuels
flare
flame
up
blaze
up
burn
up
burn
brightly,
Every
star
seemed
to
flare
with
new
intensity
burn
glow
shine
intensely,
as
if
with
heat,
The
coals
were
glowing
in
the
dark,
The
candles
were
burning
Ergebnisse der Bewertung:
118
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Brennen steht für: