Suche

dauerte Deutsch Englisch Übersetzung



dauerte
continued
dauerte
lasted
dauerte, waehrte
lasted
Es dauerte nicht lange ...
It was not long before ...
gut adv (mit Zahlen und Zeitangaben)
Es dauerte gute zwei Stunden.
Sie ist gut zwanzig Jahre jünger.
a good
It took a good two hours.
She is a good twenty years younger.
etw. begreifen v; sich über etw. klarwerden v
Es dauerte eine Weile bis ich begriff.
Emma wurde bald klar was er vorhatte.
to cotton on to sth.
It took me a while to cotton on.
Emma soon cottoned on to what he was trying to do.
etw. begreifen v; sich über etw. klarwerden v
Es dauerte eine Weile, bis ich begriff.
Emma wurde bald klar, was er vorhatte.
to cotton on to sth.
It took me a while to cotton on.
Emma soon cottoned on to what he was trying to do.
beharren; fortdauern v
beharrend; fortdauernd
beharrt; fortgedauert
beharrt; dauert fort
beharrte; dauerte fort
auf seinem Standpunkt verharren
to persist
persisting
persisted
persists
persisted
to persist in one's viewpoint
beharren, fortdauern v
beharrend, fortdauernd
beharrt, fortgedauert
beharrt, dauert fort
beharrte, dauerte fort
auf seinem Standpunkt verharren
to persist
persisting
persisted
persists
persisted
to persist in one's viewpoint
dauern, beanspruchen
dauernd, beanspruchend
gedauert, beansprucht
dauert
dauerte
lange dauern
Dauert das noch lange?
Das dauert (mir) zu lange.
Es dauert nicht mehr lange.
to take
taking
taken
takes
took
to take long
Will it take much longer?
It takes too long.
It won't take much longer
knapp adv (mit Zahlen und Zeitangaben)
in knapp drei Wochen
Eine Scheidung kostet knapp 1.000 Pfund.
Die Bearbeitung des Videos dauerte knapp eine Woche.
Er starb knapp 80-jährig.
barely; just under
in barely just under three weeks
A divorce costs just under pounds 1,000.
The video took just under not quite a week to edit.
He died when he was barely 80.
knapp adv (mit Zahlen und Zeitangaben)
in knapp drei Wochen
Eine Scheidung kostet knapp 1.000 Pfund.
Die Bearbeitung des Videos dauerte knapp eine Woche.
Er starb knapp 80-jährig.
barely; just under
in barely just under three weeks
A divorce costs just under pounds 1 000.
The video took just under not quite a week to edit.
He died when he was barely 80.
dauern, andauern, fortdauern, anhalten, bleiben v
dauernd, andauernd, fortdauernd, anhaltend, bleibend
gedauert, angedauert, fortgedauert, angehalten, geblieben
dauert, währt
dauerte, währte
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
bestehen bleiben; bestehenbleiben alt; andauern
bestehen bleibend; bestehenbleiben alt; andauernd
bestehen geblieben; bestehengeblieben alt; angedauert
bleibt bestehen; dauert an
blieb bestehen; dauerte an
to remain; to remain in force; to persist
remaining; remaining in force; persisting
remained; remained in force; persisted
remains; remains in force; persists
remained; remained in force; persisted
bestehen bleiben, bestehenbleiben alt, andauern
bestehen bleibend, bestehenbleiben alt, andauernd
bestehen geblieben, bestehengeblieben alt, angedauert
bleibt bestehen, dauert an
blieb bestehen, dauerte an
to remain, to remain in force, to persist
remaining, remaining in force, persisting
remained, remained in force, persisted
remains, remains in force, persists
remained, remained in force, persisted
dauern v; beanspruchen v
dauernd; beanspruchend
gedauert; beansprucht
dauert
dauerte
lange dauern
Dauert das noch lange?
Das dauert (mir) zu lange.
Es dauert nicht mehr lange.
Das es kann aber bis zu einer Woche dauern.
to take
taking
taken
takes
took
to take long
Will it take much longer?
It takes too long.
It won't take much longer
However this may take up to a week.
dauern v; beanspruchen v
dauernd; beanspruchend
gedauert; beansprucht
dauert
dauerte
lange dauern
Dauert das noch lange?
Das dauert (mir) zu lange.
Es dauert nicht mehr lange.
Das es kann aber bis zu einer Woche dauern.
to take
taking
taken
takes
took
to take long
Will it take much longer?
It takes too long.
It won't take much longer.
However, this may take up to a week.
fortfahren; fortdauern; andauern; dauern v
fortfahrend; fortdauernd; andauernd; dauernd
fortgefahren; fortgedauert; angedauert; gedauert
er sie fährt fort; es dauert an
ich er sie fuhr fort; es dauerte an
er sie ist war fortgefahren; es hat hatte angedauert
to continue
continuing
continued
he she continues
I he she continued
he she has had continued
sich festsetzen v; haften bleiben v; einen Platz finden übtr.
an einem Ort heimisch werden, einen festen Platz finden soc.
Dieser Gedanke hatte sich in meinem Kopf festgesetzt.
Es dauerte Jahrzehnte bis die demokratischen Ideale einen festen Platz in diesem Teil der Welt bekamen.
to take root fig.
to take root in a place
The idea had taken root in my mind.
It took decades for democratic ideals to take root in that part of the world.
fortfahren; fortdauern; andauern; dauern v
fortfahrend; fortdauernd; andauernd; dauernd
fortgefahren; fortgedauert; angedauert; gedauert
er sie fährt fort; es dauert an
ich er sie fuhr fort; es dauerte an
er sie ist war fortgefahren; es hat hatte angedauert
etw. weiterhin tun; etw. wie bisher tun
to continue
continuing
continued
he she continues
I he she continued
he she has had continued
to continue to do sth.
dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen v
dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während
gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt
dauert; währt
dauerte; währte
ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen
Was lange währt wird endlich gut. Sprw.
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
to last forever
A happy outcome is worth waiting for.
dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen v
dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während
gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt
dauert; währt
dauerte; währte
ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen
Das Konzert dauerte etwa drei Stunden.
Was lange währt, wird endlich gut. Sprw.
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
to last forever
The concert lasted about three hours.
A happy outcome is worth waiting for.
fortfahren, fortsetzen, fortdauern, andauern, dauern v
fortfahrend, fortsetzend, fortdauernd, andauernd, dauernd
fortgefahren, fortgesetzt, fortgedauert, angedauert, gedauert
er
sie fährt fort, er
sie setzt fort, es dauert an
ich
er
sie fuhr fort, ich
er
sie setzte fort, es dauerte
er
sie ist
war fortgefahren, er
sie hat
hatte fortgesetzt, es hat
hatte angedauert
to continue
continuing
continued
he
she continues
I
he
she continued
he
she has
had continued
sich anpassen (an etw.); sich an etw. gewöhnen; sich eingewöhnen v
sich anpassend; sich an gewöhnend; sich eingewöhnend
sich angepasst; sich an gewöhnt; sich eingewöhnt
Pflanzen, die an harte Winter gut angepasst sind
sich an das Muttersein gewöhnen
Es ist erstaunlich, wie schnell sich die Kinder eingewöhnt haben.
Es dauerte ein paar Sekunden, bis sich meine die Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten.
Daran gewöhnst du dich schnell.
to adapt; to adapt yourself; to adjust; to adjust yourself (to sth.); to get used to sth.
adapting; adapting yourself; adjusting; adjusting yourself; getting used to
adapted; adapted yourself; adjusted; adjusted yourself; got used to
plants which are well adapted to harsh winters
to adjust (yourself) to motherhood
It's amazing how quickly the children have adjusted.
It took a few seconds for my eyes to adjust to the darkness.
You'll soon get used to it.; You'll soon adjust.
Wurzel f bot. übtr.
Wurzeln pl
Wurzeln ausbilden bot.
Wurzeln schlagen bot. übtr.
zurück zu den Wurzeln
an einem Ort heimisch werden einen festen Platz finden übtr.
Unkraut mit den Wurzeln ausreißen
Ulmen haben flache Wurzeln.
Kakteen haben tiefe und ausladende Wurzeln.
Dieser Gedanke hatte sich in meinem Kopf festgesetzt.
Es dauerte Jahrzehnte bis die demokratischen Ideale einen festen Platz in diesem Teil der Welt bekamen.
root
roots
to grow develop produce roots
to take strike root roots
back to the roots
to take root in a place
to pull weeds up by the roots
Elm trees have shallow roots.
Cacti have deep and spreading roots.
The idea had taken root in my mind.
It took decades for democratic ideals to take root in that part of the world.

Deutsche dauerte Synonyme

dauerte  

Englische continued Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.