Suche

dicke Deutsch Englisch Übersetzung



Dicke
thicknesses
Dicke
thickness
Dicke
fatness
Dicke f
fatness
Dicke Luft!
Trouble's brewing!
Dicke (Stärke)
thickness
Dicke m; Dicker
the fat one
Dicke m, Dicker
the fat one
dicke Freunde sein
to get on like a house of fire
Dicke f; Breite f
gauge
Dicke f, Breite f
gauge
Karl der Dicke hist.
Charles the Fat
Dicke f
Dicken pl
thickness
thicknesses
Platte unter 01 mm Dicke
splitting
dicke Freunde sein übtr.
to get on like a house of fire
Platte f unter 01 mm Dicke
splitting
dicke Freunde sein v übtr.
to get on like a house of fire
Das ist so klar wie dicke Tinte.
That's as clear as mud.
Das dicke Ende kommt noch. übtr.
The worse is yet to come.
Milch f
dicke Milch
Kuhsaft f ugs.
milk
sour milk
moo juice Am. coll.
Festigkeit f, Festigkeitsgrad m, Dicke f
consistency
dicke Gemüsesuppe mit Hammelfleisch f cook.
hotchpotch Br.; hodgepodge Am.
Nackenfalte f med.
Dicke der Nackenfalte
nuchal fold
nuchal fold thickness
Schneedecke f
die Höhe Dicke der Schneedecke
snow cover; covering of snow; shroud of snow; blanket of snow
the depth of the snow cover
Dicke f; Stärke f
Dicken pl; Stärken pl
thickness
thicknesses
dicke Scheibe f (Brot; Fleisch)
Scheiben pl
slab
slabs
dicke Scheibe f (Brot, Fleisch)
Scheiben pl
slab
slabs
Grenzzonenreflex m; Intima-Media-Dicke f med.
intima-media thickness IMT
Tranche f (dicke Scheibe, z. B. von Fisch) cook.
tranche (thick slice of fish e.g.)
Tranche f (dicke Scheibe z. B. von Fisch) cook.
tranche (thick slice of fish e.g.)
messen, ab-, vermessen, eichen, Pegel, Mass, Dicke, Breite
gage
Düsternis f (duch Nebel oder Rauch); dicke Suppe f ugs
murk; murkiness
kurz und dick; klobig; klotzig adj
kurze, dicke Finger
chunky
chunky fingers
kurz und dick; klobig; klotzig adj
kurze dicke Finger
chunky
chunky fingers
kurz und dick, klobig, klotzig adj
kurze, dicke Finger
chunky
chunky fingers
Schichtdicke f; Dicke f der Schicht (bei mehreren Lagen)
layer thickness; thickness of the layer
Brustspitze f; dicke Rippe f (Teilstück vom Schwein) cook.
tip of brisket; breast tip
Saubohne f, dicke Bohne f
Saubohnen pl, dicke Bohnen pl
broad bean
broad beans
Nackenfalte f med.
Nackenfalten pl
Dicke der Nackenfalte
nuchal fold
nuchal folds
nuchal fold thickness
Brotschnitte f cook.
Brotschnitten pl
dicke Brotschnitte f
slice of bread
slices of bread
doorstep Br.
Kunststofffolie f; Plastikfolie f (als Meterware; Dicke: > 0,25 mm)
plastic sheeting (thickness ) 0.25 mm)
(dicke) Schale f (von Zitrusfrüchten) bot.
geriebene Orangenschalen
rind
shreds of orange rind
Hauptbalken m; dicker Balken m constr.
Hauptbalken pl; dicke Balken pl
balk; baulk Br.
balks; baulks
Eintopf m; dicke Suppe f (meist mit Fisch oder Meeresfrüchten) cook.
Muschelsuppe f
chowder
clam chowder
Milch f agr. cook.
fettarme Milch; teilentrahmte Milch
dicke Milch
Haut auf der Milch
Kuhsaft f ugs.
milk
semi-skimmed milk
sour milk
skin on the milk
moo juice Am. coll.
Wampe f; Wamme f; Wanst m ugs. pej. (dicker Bauch)
seine dicke Wampe; sein fetter Wanst
sich die Wampe den Wanst vollschlagen
paunch
his fat pauch
to stuff oneself
(zugeschnittene) Kunststofffolie f; Plastikfolie f; Folie f (in Zusammensetzungen) (Dicke: > 0,25 mm)
Azetatfolie f; Acetatfolie f
Polyethylenfolie f; PE-Folie f
plastic sheet (thickness ) 0.25 mm)
acetate sheet
polyethene sheet; PE sheet
der harmlose Einstieg in eine fatale Entwicklung
So fängt es immer an und dann kommt das dicke Ende.; Es fängt immer harmlos an und endet dann in einem Disaster.; Das dicke Ende kommt noch.
the thin end of the wedge fig.
This is the thin end of the wedge.
Sauermilch f; saure Milch f; Dickmilch f; dicke Milch f; Setzmilch f Norddt.; gestockte Milch f Süddt.; gestöckelte Milch f Süddt.; gestandene Milch f Südwestdt. cook.
sour(ed) milk; curdled milk; clabber Am.
Freund m, Freundin f, (gute) Bekannte m f , (guter) Bekannter
Freunde pl, Freundinnen pl, Bekannten pl, Bekannte
dicke Freunde ugs., gute Freunde
falscher Freund
Er ist ein guter Freund.
friend
friends
close friends
false friend
He is a close friend.
Wampe f; Wanst m; Wamme f Dt.; Plauze f Norddt. Mitteldt.; Ranzen m Süddt. Schw. ugs. (dicker Bauch bei Männern)
seine dicke Wampe; sein fetter Wanst
sich die Wampe den Wanst vollschlagen
pot belly; paunch (protruding belly in men)
his fat pauch
to stuff oneself
dicht; dick; schwer; kompakt; intensiv adj
dichter Nebel Rauch
ein dichter Bart
dicke Luft
eine dicke Hornbrille
schwere Stiefel
schwere Samtvorhänge
ein schweres Parfum
ein schwerer Lehmboden
schwere Wolken
ein kräftig gebauter Mann
heavy (dense thick compact intense)
heavy fog smoke
a heavy beard
heavy air
heavy horn-rimmed glasses
heavy boots
heavy velvet curtains
a heavy perfume
heavy clay soil
heavy clouds
a man with a heavy build
dicht; dick; schwer; kompakt; intensiv adj
dichter Nebel Rauch
ein dichter Bart
dicke Luft
eine dicke Hornbrille
schwere Stiefel
schwere Samtvorhänge
ein schweres Parfum
ein schwerer Lehmboden
schwere Wolken
ein kräftig gebauter Mann
heavy (dense, thick, compact, intense)
heavy fog smoke
a heavy beard
heavy air
heavy horn-rimmed glasses
heavy boots
heavy velvet curtains
a heavy perfume
heavy clay soil
heavy clouds
a man with a heavy build
Milch f agr. cook.
dicke Milch
fettarme Milch; teilentrahmte Milch
Fischmilch f
Hafermilch f
Schokomilch f; Schokoladenmilch f
Trinkmilch f
Haut auf der Milch
Kuhsaft f ugs.
Haben wir noch Milch (da)?; Haben wir noch eine Milch da? ugs.; Ist noch Milch da?
milk
sour milk
semi-skimmed milk
fresh milk
oat milk
chocolate milk
drinking milk; milk
skin on the milk
moo juice Am. coll.
Have we got any milk left?; Is there any milk left?
Schnitte f; Scheibe f cook.
Bratenschnitte f; Bratenscheibe f
Brotschnitte f; Brotscheibe f; Scheibe Brot
Fleischschnitte f; Fleischscheibe f
Käsescheibe f; Scheibe Käse
Obstschnitte f
Wurstscheibe f; Wurstblatt n Ös.; Blatt Wurst Ös.
dicke Brotschnitte f
slice
slice of roasted meat
slice of bread
slice of meat; meat slice
slice of cheese; cheese slice
slice of fruit; fruit slice
slice of sausage; sausage slice
doorstep Br.
dick adj (Sache)
dicker
am dicksten
eine dicke Brille
ein dickes Buch
eine dicke Eisschicht
ein dickes Kabel
eine dicke Kruste
eine dicke Schnitte Brot
dicke Wände
ein dicker Wollpullover
in dicken, schwarzen Lettern
mit jdm. durch dick und dünn gehen übtr.
in allen Lebenslagen
Die Familie hält in allen Lebenslagen zusammen.
thick (of a thing)
thicker
thickest
thick glasses
a thick book
a thick layer of ice
a thick cable
a thick crust
a thick slice of bread
thick walls
a thick wool jumper Br. wool sweater Am.
in thick black type
to stick stand by sb. through thick and thin fig.
through thick and thin fig.
The family sticks together through thick and thin.
Ackerbohne f; Saubohne f; Schweinsbohne f; Favabohne f; Dicke Bohne f; Große Bohne f; Pferdebohne f; Viehbohne f; Faberbohne f; Puffbohne f (Vicia faba) bot.
Ackerbohnen pl; Saubohnen pl; Schweinsbohnen pl; Favabohnen pl; Dicke Bohnen pl; Große Bohnen pl; Pferdebohnen pl; Viehbohnen pl; Faberbohnen pl; Puffbohnen pl
Vicia faba; broad bean; fava bean; field bean; bell bean; tic bean
broad beans; fava beans; field beans; bell beans; tic beans
Freund m; Freundin f; (gute) Bekannte m f; (guter) Bekannter
Freunde pl; Freundinnen pl; Bekannten pl; Bekannte
dicke Freunde ugs.; gute Freunde
falscher Freund
Er ist ein guter Freund.
dicke Freunde sein ugs.; sehr gute Freunde sein; wie Pech und Schwefel zusammenhalten ugs.
Wir bleiben für alle Zeiten beste Freunde.
Mit einem Freund entschuldigt sich Gott für die Verwandten.
friend
friends
close friends
false friend
He is a close friend.
to be as thick as thieves fig.
Best friends forever! BFF
A friend is God's apology for your relatives. (Shaw)
Freund m; Freundin f; (gute) Bekannte m,f; (guter) Bekannter
Freunde pl; Freundinnen pl; Bekannten pl; Bekannte
jds. beste Freunde; engste Freunde
mein bester Freund; meine beste Freundin
dicke Freunde ugs.; gute Freunde
falscher Freund
Er ist ein guter Freund.
Sie ist meine beste Freundin.
dicke Freunde sein ugs.; sehr gute Freunde sein; wie Pech und Schwefel zusammenhalten ugs.
Mit einem Freund entschuldigt sich Gott für die Verwandten.
friend
friends
sb.'s best friends; sb.'s bezzies bessies Br. coll. BF
my best friend
close friends
false friend
He is a close friend.
She's my BF. slang
to be as thick as thieves fig.
A friend is God's apology for your relatives. (Shaw)
etw. satthaben; etw. überhaben v; einer Sache überdrüssig sein poet.; etw. bis obenhin haben ugs.; die Nase (gestrichen) voll von etw. haben; die Schnauze (gestrichen) voll von etw. haben ugs.; jdm. reichen; bis zum Hals stehen; zum Hals heraushängen; etw. dicke haben Dt. v
Ich habe es satt!; Mir langt's!; Mir reicht's!
Mir stehen deine Launen bis zum Hals.; Ich habe deine Launen bis obenhin.
Ihr Gerede hängt mir langsam zum Hals heraus.
Er hatte die Schnauze gestrichen voll vom Gefängnisalltag.
Ich habe es dicke, immer im Berufsverkehr zu stecken.
to be fed up with sth.; to be sick and tired of sth.; to be sick to death of sth.; to be sick of sth.; to be tired of sth.; to be bored by with sth.; to be weary of sth.
I'm fed up with it!
I'm absolutely sick of your moods.
I'm beginning to become bored by their talk.
He was weary of prison life.
I'm sick and tired of sitting in rush-hour traffic.
Gleisbett n; Gleisbettung f; Bettung f (unterhalb der Schienen) (Bahn) constr.
geschottertes Gleisbett; geschottertes Gleis; beschottertes Gleisbett; Schotterbett n; Schotterbettung f; Kiesbett n; Kiesbettung f; Schotteroberbau m
Asbestabfallbettung
Sandbettung f; Sandbett n
Schlackenbett n; Schlackenbettung f
Absetzen auf Bettung
Abnutzung der Bettung; Schotterbettabnutzung
Auflockerung der Bettung; Bettungsauflockerung
Dicke der Bettung; Bettungsdicke; Höhe der Bettung; Bettungshöhe
Elastizität der Bettung; Elastizität des Schotterbetts
Erneuerung der Bettung
Fuß der Bettung; Bettungsfuß m
Krone der Bettung; Bettungskrone; Schotterkrone; Bettungsschulter
Querschnitt der Bettung; Bettungsquerschnitt
Reinigung der Bettung; Bettungsreinigung; Schottersiebung; Bettungsumbau
Sohle der Bettung; Bettungssohle
Verkrustung der Bettung; Verschlammung der Bettung
Tiefe der Schotterbettreinigung; Tiefe der Schotterreinigung
erstes Schotterbett
zweites Schotterbett
die Bettung verdichten
track bed; road bed (railway)
ballasted track bed; ballasted road bed; ballast bed; gravelled track bed; crushed-stone bed
asbestos residue ballast
sand ballast
slag ballast
placing on the ballast
weakening of the ballast
scarification of ballast
depth of ballast
elasticity of the ballast; resilience of the ballast
renewal of the ballast
toe of ballast
crown of ballast; top of ballast; ballast shoulder
ballast profile; ballast section
cleaning of the ballast; ballast cleaning; screening of the ballast; ballast screening; sifting of the ballast; ballast sifting
base of ballast; bed of ballast
incrustation of the ballast; choking of the ballast; fouling of the ballast
depth of screening
bottom ballast
top ballast
to tamp the ballast

dicke Definition

thicknesses Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
117 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Dicke steht für: