Suche

duldend Deutsch Englisch Übersetzung



duldend
acquiescing
duldend
conniving
dulden v
duldend
duldet
duldete
to connive
conniving
connives
connived
ertragen; dulden v
ertragend; duldend
ertragen; geduldet
to brook
brooking
brooked
sanktionieren; dulden
sanktionierend; duldend
sanktioniert; geduldet
to sanction
sanctioning
sanctioned
sanktionieren, dulden
sanktionierend, duldend
sanktioniert, geduldet
to sanction
sanctioning
sanctioned
dringend; unauffschiebbar; keinen Aufschub duldend adj
dringende Umstände
exigent formal
exigent circumstances
etw. sanktionieren geh.; dulden v
sanktionierend; duldend
sanktioniert; geduldet
to sanction sth.
sanctioning
sanctioned
dulden; erdulden v
duldend; erduldend
geduldet; erduldet
duldet; erduldet
duldete; erduldete
to suffer
suffering
suffered
suffers
suffered
dulden, erdulden v
duldend, erduldend
geduldet, erduldet
duldet, erduldet
duldete, erduldete
to suffer
suffering
suffered
suffers
suffered
apodiktisch; absolutistisch; dogmatisch adj (keine Abweichung duldend) pej.
eine apodiktische Behauptung
dogmatic
a dogmatic assertion
etw. (Unrechtes) stillschweigend dulden v
stillschweigend duldend
stillschweigend geduldet
duldet stillschweigend
duldete stillschweigend
to connive at in sth.
conniving
connived
connives
connived
unterstützen, gutheißen, ermutigen, billigen, dulden
unterstützend, gutheißend, ermutigend, billigend, duldend
unterstützt, gutgeheißen, ermutigt, gebilligt, geduldet
to countenance
countenancing
countenanced
einwilligen, dulden, zustimmen
einwilligend, duldend, zustimmend
eingewilligt, geduldet, zugestimmt
willigt ein, duldet, stimmt zu
willigte ein, duldete, stimmte zu
to acquiesce
acquiescing
acquiesced
acquiesces
acquiesced
unterstützen; gutheißen; ermutigen; billigen; dulden v
unterstützend; gutheißend; ermutigend; billigend; duldend
unterstützt; gutgeheißen; ermutigt; gebilligt; geduldet
to countenance
countenancing
countenanced
apodiktisch; absolutistisch; dogmatisch adv (keine Abweichung duldend) pej.
dogmatisch an einem Grundsatz festhalten
„Ich brauche nichts zu ändern.“, sagte er apodiktisch.
dogmatically
to adhere dogmatically to a principle
'I don't have to change anything', he said dogmatically.
einwilligen v; dulden v; zustimmen v
einwilligend; duldend; zustimmend
eingewilligt; geduldet; zugestimmt
willigt ein; duldet; stimmt zu
willigte ein; duldete; stimmte zu
to acquiesce
acquiescing
acquiesced
acquiesces
acquiesced
dulden, zulassen, tolerieren, erdulden v
duldend, zulassend, tolerierend, erduldend
geduldet, zugelassen, toleriert, erduldet
duldet, lässt zu, toleriert, erduldet
duldete, ließ zu, tolerierte, erduldete
to tolerate
tolerating
tolerated
tolerates
tolerated
befehlshaberisch; gebieterisch; herrisch; kategorisch; keinen Widerspruch duldend adj
in ihrer befehlshaberischen Art
ein gebieterischer Blick
im Befehlston
das kategorische Wegwischen dieser Bedenken als wilde Anschuldigungen
imperious; peremptory
in that peremptory way of hers
a peremptory glance
in a peremptory tone
the peremptory dismissal of these concerns as wild accusations
etw. dulden; etw. zulassen; etw. tolerieren; etw. erdulden v
duldend; zulassend; tolerierend; erduldend
geduldet; zugelassen; toleriert; erduldet
duldet; lässt zu; toleriert; erduldet
duldete; ließ zu; tolerierte; erduldete
keine Widerrede dulden
to tolerate srh.
tolerating
tolerated
tolerates
tolerated
to tolerate no dissent
etw. dulden; etw. zulassen; etw. tolerieren; etw. erdulden v
duldend; zulassend; tolerierend; erduldend
geduldet; zugelassen; toleriert; erduldet
duldet; lässt zu; toleriert; erduldet
duldete; ließ zu; tolerierte; erduldete
keine Widerrede dulden
to tolerate sth.
tolerating
tolerated
tolerates
tolerated
to tolerate no dissent
etw. hinnehmen; dulden v; sich etw. (von jdm.) bieten gefallen lassen v
hinnehmend; duldend; sich bieten gefallen lassend
hingenommen; geduldet; sich bieten gefallen lassen
Er war für Späßchen nicht zu haben.
Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben aber das können wir akzeptieren.
Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen.
Das lasse ich mir nicht mehr nicht länger gefallen bieten!
Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen?
So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten.
to stand for sth.; to put up with sth.; to take sth.; to have sth.
standing; putting up; taking; having
stood; put up; taken; had
He refused to stand for any nonsense.
There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that.
He puts up with an awful lot from his wife.
I'm not going to take it anymore!
Are you just going to sit there and take it?
I won't have that kind of behaviour from you or anyone.
etw. hinnehmen; dulden v; sich etw. (von jdm.) bieten gefallen lassen v
hinnehmend; duldend; sich bieten gefallen lassend
hingenommen; geduldet; sich bieten gefallen lassen
Er war für Späßchen nicht zu haben.
Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben, aber das können wir akzeptieren.
Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen.
Das lasse ich mir nicht mehr nicht länger gefallen bieten!
Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen?
So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten.
to stand for sth.; to put up with sth.; to take sth.; to have sth.
standing; putting up; taking; having
stood; put up; taken; had
He refused to stand for any nonsense.
There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that.
He puts up with an awful lot from his wife.
I'm not going to take it anymore!
Are you just going to sit there and take it?
I won't have that kind of behaviour from you or anyone.

Deutsche duldend Synonyme

duldend  Âduldsam  Âkonnivent  Ânachsichtig  Âtolerant  Âverständnisvoll  
duldend  duldsam  konnivent  nachsichtig  tolerant  verständnisvoll  
Weitere Ergebnisse für duldend Synonym nachschlagen

Englische acquiescing Synonyme

duldend Definition

Acquiescing
(p. pr. & vb. n.) of Acquiesce

acquiescing Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
112 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: