Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
einstellen
Deutsch Englisch Übersetzung
einstellen
recruit
einstellen
adjust
einstellen
collimate
einstellen
enroll
einstellen
justified
einstellen
justify
einstellen
set
einstellen
to engage
einstellen
to tune in
einstellen
tune in
einstellen
to set
neu
einstellen
recalibrate
wieder
einstellen
rehire
Zahlung
einstellen
suspend payment
Arbeiter
einstellen
take on workers
stellen,
einstellen
to set {set, set}
die Fahrt
einstellen
to discontinue a voyage
Fabrikation
einstellen
cease manufacture
Einstellen der Uhrzeit
clock time adjustment
das Verfahren
einstellen
close the proceedings
abstimmen, sich
einstellen
attune
die Herstellung
einstellen
to discontinue the manufacture
einstellen
, anheuern, anwerben
hire
neu
einstellen
, neu
einstellen
to reorient
jdn.
einstellen
; jdn. anstellen
to hire sb.
jdn.
einstellen
, jdn. anstellen
to hire sb.
Einstellen
n
(des Luftdrucks)
adjustment (of inflation pressure)
müssen ihre Zahlungen
einstellen
have to stop their payments
müssen ihre Zahlungen
einstellen
have to suspend their payments
einstellen
, nachstellen, anpassen
adjust
einstellen
, justieren, ausrichten
justify
wieder anheuern, wieder
einstellen
rehire
einstellen
, Satz, Zusammenstellung
set
wieder einsetzen, wieder
einstellen
reappoint
beschäftigen,
einstellen
, engagieren
engage
sein Erscheinen
einstellen
(Zeitung)
to cease publication (newspaper)
jdn. probeweise (auf Probe)
einstellen
to employ sb. on probation (on trial)
tageweise
adv
jdn. tageweise
einstellen
on a day-to-day basis; on certain days
to engage sb. on a day-to-day basis
einstellen
v
einstellen
d
eingestellt
to tune in
tuning in
tuned in
Einnahme
f
Einnahme
einstellen
, absetzen
taking
to stop taking
ein Kfz.
einstellen
(an einem Ort)
v
auto
to garage a motor vehicle (in a place)
einstellen
, korrigieren, berichtigen, justieren
adjust
jdn.
einstellen
v
einstellen
d
eingestellt
to enrol sb.; to enroll sb.
Am.
enroling; enrolling
enroled; enrolled
etw. auf einen Randwert
einstellen
v
techn.
to margin sth.
neu
einstellen
neu
einstellen
d
neu eingestellt
to recalibrate
recalibrating
recalibrated
(Arbeit)
einstellen
v
einstellen
d
eingestellt
to lay off (work)
laying off
laid off
neu
einstellen
v
neu
einstellen
d
neu eingestellt
to recalibrate
recalibrating
recalibrated
saisonbedingt
adv
jdn. saisonbedingt
einstellen
entlassen
due to seasonal influences
to take on lay off sb. on a seasonal basis
saisonbedingt
adv
jdn. saisonbedingt
einstellen
entlassen
due to seasonal influences
to take on lay off sb. on a seasonal basis
Einstellen
n
; Einstellung
f
; Beendigung
f
(eines Betriebs)
discontinuance; stoppage (of operations)
sistieren, vorläufig
einstellen
, (Verfahren) unterbrechen
jur.
to suspend
einstellen
v
(Flugbetrieb)
aviat.
einstellen
d
eingestellt
to suspend (operations)
suspending
suspended
einstellen
v
einstellen
d
eingestellt
stellt ein
stellte ein
to collimate
collimating
collimated
collimates
collimated
Personal
einstellen
v
Personal
einstellen
d
Personal eingestellt
to recruit
recruiting
recruited
aufstellen,
einstellen
aufstellend,
einstellen
d
aufgestellt, eingestellt
to shelve
shelving
shelved
anstellen;
einstellen
v
anstellend;
einstellen
d
angestellt; eingestellt
to hire
hiring
hired
jds. dienstliche Tätigkeit
f
adm.
seine dienstliche Tätigkeit
einstellen
sb.'s duties
to cease to perform your duties
anstellen,
einstellen
v
anstellend,
einstellen
d
angestellt, eingestellt
to hire
hiring
hired
einstellen
; aufnehmen
v
einstellen
d; aufnehmend
eingestellt; aufgenommen
to sign up
signing up
signed up
einstellen
, aufnehmen
v
einstellen
d, aufnehmend
eingestellt, aufgenommen
to sign up
signing up
signed up
Einstellen
n
und Integrieren neuer Mitarbeiter
in ein Team aufgenommen werden
onboarding
to be onboarded
aufstellen;
einstellen
v
aufstellend;
einstellen
d
aufgestellt; eingestellt
to shelve
shelving
shelved
Einstellen
n
; Einstellung
f
Einstellung der Waagen mittels geeichter Prüflast
adjusting
adjusting the scale devices by means of calibrated test load
Einstellen
n
, Einstellung
f
Einstellung der Waagen mittels geeichter Prüflast
adjusting
adjusting the scale devices by means of calibrated test load
Geringfügigkeit
f
(Strafrecht)
jur.
ein Verfahren wegen Geringfügigkeit
einstellen
minor nature of the offence crime (criminal law)
to discontinue proceedings because of the minor nature of the offence
jdm. einer Sache den Hahn abdrehen zudrehen
v
(Unterstützung Finanzierung
einstellen
)
to pull the plug on sb. sth. (stop the support funding)
Einnahme
f
; Einnehmen
n
pharm.
Einnahme
einstellen
; absetzen
nicht zum Einnehmen
taking
to stop taking
for external application
neu
einstellen
; neu
einstellen
v
neu
einstellen
d; neu
einstellen
d
neu eingestellt; neueingestellt
to reorient
reorienting
reoriented
auf jdn. etw. eingestellt sein
v
soc.
sich auf etw.
einstellen
gut aufeinander eingespielt sein
to be attuned to sb. sth.
to become attuned to sth.
to be well attuned to each other
auf jdn. etw. eingestellt sein
v
soc.
sich auf etw.
einstellen
gut aufeinander eingespielt sein
to be attuned to sb. sth.
to become attuned to sth.
to be well attuned to each other
einstellen
, justieren, ausrichten
einstellen
d, justierend, ausrichtend
eingestellt, justiert, ausgerichtet
to justify
justifying
justified
einstellen
; justieren; ausrichten
v
einstellen
d; justierend; ausrichtend
eingestellt; justiert; ausgerichtet
to justify
justifying
justified
vorübergehender Ersatz
m
; Ersatz
m
auf Zeit (Person oder Sache)
jdn. nur als vorübergehenden Ersatz
einstellen
stopgap (person or thing)
to hire sb. only as a stopgap
Einstellen
n
eines Fahrzeugs in einen Zug Zugsverband; Aufnahme
f
eines Fahrzeugs in einen Zug Zugsverband (Bahn)
marshalling of a vehicle; incorporation of a vehicle in a train; incorporation of a vehicle (railway)
etw.
einstellen
; stellen
techn.
einstellen
d; stellend
eingestellt; gestellt
ein Gerät auf Bereitschaft stellen
to set sth. {set; set}
setting
set
to set a device to stand-by mode
etw. vor
einstellen
; etw. vorher
einstellen
v
vor
einstellen
d; vorher
einstellen
d
voreingestellt; vorher eingestellt
to preset sth.
preseting
preset
etw.
einstellen
; stellen
v
techn.
einstellen
d; stellend
eingestellt; gestellt
ein Gerät auf Bereitschaft stellen
to set sth. {set; set}
setting
set
to set a device to stand-by mode
Feinschliff
m
; Nachschärfen
n
; Detailarbeit
f
; Feinabstimmung
f
; Feineinstellung
f
techn.
; Einstellen
n
med.
fine-tuning
einstellen
, anstellen
v
einstellen
d, anstellend
eingestellt, angestellt
stellt ein, stellt an
stellte ein, stellte an
to engage
engaging
engaged
engages
engaged
Helligkeit
f
scheinbare Helligkeit eines Himmelskörpers
absolute Helligkeit eines Himmelskörpers
die Helligkeit
einstellen
brightness
apparent brightness of a celestial body
absolute brightness of a celestial body
to adjust the brightness
(entlassene) Arbeiter (zu den früheren Bedingungen) wieder
einstellen
Sie wurde in ihre frühere alte Stellung wieder eingesetzt.
to reinstate workers
She was reinstated in her post.
optimieren; fein
einstellen
; verbessern
v
optimierend; fein
einstellen
d; verbessernd
optimiert; fein eingestellt; verbessert
to tweak
tweaking
tweaked
optimieren, fein
einstellen
, verbessern
v
optimierend, fein
einstellen
d, verbessernd
optimiert, fein eingestellt, verbessert
to tweak
tweaking
tweaked
etw. durchkreuzen; ablehnen
v
durchkreuzend; ablehnend
durchkreuzt; abgelehnt
einen Artikel ablehnen
ein Projekt
einstellen
to spike sth.
spiking
spiked
to spike an article
to spike a project
(entlassene) Arbeiter (zu den früheren Bedingungen) wieder
einstellen
v
Sie wurde in ihre frühere alte Stellung wieder eingesetzt.
to reinstate workers
She was reinstated in her post.
Quereinsteiger
m
; Berufsumsteiger
m
Quereinsteiger
pl
; Berufsumsteiger
pl
sowohl Hochschulabsolventen als auch Quereinsteiger
einstellen
career changer; career switcher
rare
career changers; career switchers; people those switching careers
to recruit both graduates and career changers
einstellen
v
einstellen
d
eingestellt
stellt ein
stellte ein
die Arbeit
einstellen
; die Arbeiten
einstellen
Zahlungen
einstellen
fin.
to cease
ceasing
ceased
ceases
ceased
to cease work
to cease payment
einstellen
v
einstellen
d
eingestellt
stellt ein
stellte ein
die Arbeit
einstellen
, die Arbeiten
einstellen
Zahlungen
einstellen
fin.
to cease
ceasing
ceased
ceases
ceased
to cease work
to cease payment
Personal
einstellen
, anstellen
v
Personal
einstellen
d, anstellend
Personal eingestellt, angestellt
stellt ein, stellt an
stellte ein, stellte an
to staff
staffing
staffed
staffs
staffed
unterbrechen,
einstellen
, wegfallen lassen
v
unterbrechend,
einstellen
d
unterbrochen, eingestellt
unterbricht, stellt ein
unterbrach, stellte ein
to discontinue
discontinuing
discontinued
discontinues
discontinued
konfigurieren; einrichten;
einstellen
v
konfigurierend; einrichtend;
einstellen
d
konfiguriert; eingerichtet; eingestellt
konfiguriert
konfigurierte
to configure
configuring
configured
configures
configured
etw.
einstellen
v
einstellen
d
eingestellt
stellt ein
stellte ein
die Arbeit
einstellen
; die Arbeiten
einstellen
die Zahlungen
einstellen
fin.
to cease sth.
ceasing
ceased
ceases
ceased
to cease work
to cease payment
konfigurieren, einrichten,
einstellen
v
konfigurierend, einrichtend,
einstellen
d
konfiguriert, eingerichtet, eingestellt
konfiguriert
konfigurierte
to configure
configuring
configured
configures
configured
sich an etw. anpassen; sich auf etw.
einstellen
v
sich anpassend; sich
einstellen
d
sich angepasst; sich eingestellt
passt sich an; stellt sich ein
passte sich an; stellte sich ein
to accommodate yourself to sth.
accommodating
accommodated
accommodates
accommodated
Einstellung
f
, Einstellen
n
, Einregulierung
f
, Regelung
f
, Anpassung
f
, Adaptierung
f
, Justierung
f
Einstellen der Uhrzeit
Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes
adjustment
clock time adjustment
in-flight adjustment of fans
jdn. anstellen;
einstellen
; engagieren
v
anstellend;
einstellen
d; engagierend
angestellt; eingestellt; engagiert
stellt an; stellt ein; engagiert
stellte an; stellte ein; engagierte
to engage sb.
engaging
engaged
engages
engages
Internet
n
comp.
telco.
im Internet; im Netz
ugs.
über das Internet
ins Internet gehen
etw. im Internet
einstellen
; etw. ins Internet Netz stellen
Bilder ins Internet stellen
Internet
on the Internet; on the Web
coll.
via Internet; via the Internet
to go on onto the Internet
to put post sth. on the internet web net
to post pictures on the Internet
abstimmen, sich
einstellen
(auf)
abstimmend,
einstellen
d
abgestimmt, eingestellt
auf etw. eingestellt
auf etw. eingestellt werden, auf etw. abgestimmt werden
aufeinander eingestimmt sein
to attune (to)
attuning
attuned
attuned to sth.
to become attuned to sth.
to be attuned to one another
etw. konfigurieren; einrichten;
einstellen
; gestalten
v
konfigurierend; einrichtend;
einstellen
d; gestaltend
gekonfiguriert; eingerichtet; eingestellt; gestaltet
konfiguriert
konfigurierte
to configure
configuring
configured
configures
configured
jdn.
einstellen
; jdn. aufnehmen
Ös.
v
(als Angestellten)
einstellen
d; aufnehmend
eingestellt; aufgenommen
Personal
einstellen
aufnehmen
Ös.
Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft.
to recruit sb.
recruiting
recruited
to recruit staff
Many government officials were recruited from private industry.
Einstellung
f
; Einstellen
n
; Einregulierung
f
; Regelung
f
; Anpassung
f
; Adaptierung
f
; Justierung
f
; Justieren
n
Einstellen der Uhrzeit
Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes
adjustment
clock time adjustment
in-flight adjustment of fans
sich auf jdn. etw.
einstellen
v
psych.
sich auf
einstellen
d
sich auf eingestellt
sich in eine Sprache einhören
ein Gespür für die Bedürfnisse von jdm. haben
sich auf Kundenwünsche besser
einstellen
to tune in to sb. sth.
fig.
tuning in to
tuned in to
to tune in to the sounds of a language
to be tuned in to the needs of sb.
to be more tuned in to customer needs
Rekord
m
; Bestmarke
f
sport
Rekorde
pl
; Bestmarken
pl
einen Rekord aufstellen
den bisherigen Rekord
einstellen
den (bestehenden) Rekord überbieten
seinen eigenen Rekord unterbieten
den Rekord halten
record
records
to establish a record
to equal the (previous) record; to beat the (previous) record
to beat the (existing) record (with a higher score)
to break your own record (with a faster time)
to hold the record
einstellen
, korrigieren, berichtigen, justieren
einstellen
d, korrigierend, berichtigend, justierend
eingestellt, korrigiert, berichtigt, justiert
stellt ein, korrigiert, justiert
stellte ein, korrigierte, justierte
to adjust
adjusting
adjusted
adjusts
adjusted
Produktion
f
, Erzeugung
f
, Herstellung
f
Produktion rationalisieren, modernisieren
Produktion
einstellen
alternative Produktion
f
automatisierte Produktion
f
schlanke Produktion
Einstellung der Produktion
production
to streamline production
to stop production
alternative production
automated production
lean production
termination of production
Internet
n
; Netz
n
comp.
telco.
im Internet; im Netz
ugs.
über das Internet
ins Internet gehen
etw. im Internet
einstellen
; etw. ins Internet Netz stellen
Bilder ins Internet stellen
Online-Inhalte vom Netz nehmen
Internet; Web
on the Internet; on the Web
coll.
via Internet; via the Internet
to go on onto the Internet
to put post sth. on the internet web net
to post pictures on the Internet
to take down internet content
etw. zurechtrücken; passend
einstellen
v
zurechtrückend; passend
einstellen
d
zurechtgerückt; passend eingestellt
seine Brille Krawatte zurechtrücken
(sich) den Fahrersitz zurechtrücken
die Radiolautstärke passend
einstellen
to adjust sth.
adjusting
adjusted
to adjust your glasses tie
to adjust the driver's seat
to adjust the volume on the radio
jdn. digitalisieren; mit Digitalis
einstellen
; jdm. Digitalis verabreichen
v
(Herzpatienten)
med.
digitalisierend; mit Digitalis
einstellen
d; Digitalis verabreichend
digitalisiert; mit Digitalis eingestellt; Digitalis verabreicht
to digitalize; to digitalise
Br.
sb. (a heart patient)
digitalizing; digitalising
digitalized; digitalised
sich auf etw. gefasst machen; sich geistig seelisch auf etw.
einstellen
v
sich gefasst machend; sich geistig seelisch
einstellen
d
sich gefasst gemacht; sich geistig seelisch eingestellt
Ich stelle mich auf eine lange Diskussion ein.
to steel oneself for sth.; to brace oneself for sth.
steeling oneself; bracing oneself
steeled oneself; braced oneself
I am bracing myself for a long debate.
einstellen
; korrigieren; berichtigen; justieren
v
einstellen
d; korrigierend; berichtigend; justierend
eingestellt; korrigiert; berichtigt; justiert
stellt ein; korrigiert; justiert
stellte ein; korrigierte; justierte
gut eingestellt
to adjust
adjusting
adjusted
adjusts
adjusted
well-adjusted
jdm. versagt bleiben (Sache)
v
versagt bleibend
versagt geblieben
Die Goldmedaille bleibt ihm weiterhin versagt.
Es gab kleinere Fortschritte, aber der große Erfolg blieb ihnen versagt.
Der Schlaf wollte sich bei ihr nicht
einstellen
.
to elude sb.; to evade sb. (matter)
eluding; evading
eluded; evaded
The gold medal continues to elude him.
There were minor breakthroughs but real success eluded them.
Sleep was evading her.
Produktion
f
; Erzeugung
f
; Herstellung
f
Produktion rationalisieren; modernisieren
Produktion
einstellen
alternative Produktion
f
automatisierte Produktion
f
schlanke Produktion
Einstellung der Produktion
Lizenzfertigung
f
econ.
production
to streamline production
to stop production
alternative production
automated production
lean production
termination of production
production under license; licensed production
Gerichtsverfahren
n
; Verfahren
n
; Gerichtsprozess
m
; Prozess
m
jur.
Gerichtsverfahren
pl
; Verfahren
pl
; Gerichtsprozesse
pl
; Prozesse
pl
Folgeprozess
m
streitiges Verfahren
ein Verfahren gegen jdn. einleiten
das Verfahren
einstellen
legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal action
legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal actions
subsequent proceedings; subsequent legal action
adversary proceedings
to initiate legal proceedings against sb.
to close the proceedings
sich auf etw. (Schwieriges) gefasst machen; sich geistig seelisch auf etw. (Schwieriges)
einstellen
v
sich gefasst machend; sich geistig seelisch
einstellen
d
sich gefasst gemacht; sich geistig seelisch eingestellt
Ich stelle mich auf eine lange Diskussion ein.
to (mentally) steel yourself; to brace yourself for sth. (mentally prepare yourself to face sth. difficult)
steeling oneself; bracing oneself
steeled oneself; braced oneself
I am bracing myself for a long debate.
etw. justieren;
einstellen
v
techn.
justierend;
einstellen
d
gustiert; eingestellt
gut eingestellt
richtig eingestellt sein
ein Messgerät justieren
Die Bremsen müssen eingestellt werden.
Sicherheitsgurte lassen sich für kleine und große Fahrer
einstellen
.
to adjust sth.
adjusting
adjusted
well-adjusted
to be properly adjusted
to adjust a measuring device
The brakes need to be adjusted.
Seat belts adjust to fit short or tall drivers.
etw. auslaufen lassen; etw. nach und nach
einstellen
v
auslaufen lassend; nach und nach
einstellen
d
auslaufen lassen; nach und nach eingestellt
lässt auslaufen
ließ auslaufen
seine Aktivitäten nach und nach
einstellen
Die staatliche Beihilfe wird nächstes Jahr auslaufen.
to phase out sth.
phasing out
phased out
phases out
phased out
to phase out your activities
The subsidy will be phased out next year.
etw. stilllegen; auflassen
v
(den Betrieb einer Anlage
einstellen
)
stilllegend; auflassend
stillgelegt; aufgelassen
eine Bahnstrecke auflassen
ein Bergwerk stilllegen auflassen
einen Friedhof auflassen
einen Weinberg auflassen
eine Bohrung auflassen
ein aufgelassenes Bergwerk
to shut down; to close down; to abandon; to disuse; to retire
Am.
sth. (cease operating facilities)
shutting down; closing down; abandoning; disusing; retiring
shut down; closed down; abandoned; disused; retired
to close down a rail line
to abandon a mine
to shut down a cemetery
to abandon a vineyard
to shut in a well
an abandoned mine
etw. anhalten; stoppen
ugs.
; etw.
einstellen
; jdn. etw. aufhalten
v
anhaltend; stoppend;
einstellen
d; aufhaltend
angehalten; gestoppt; eingestellt; aufgehalten
hält an; stoppt; stellt ein; hält auf
hielt an; stoppte; stellete ein; hielt auf
etw. vollends anhalten
das Rad der Zeit anhalten wollen
to stop sb. sth.
stopping
stopped
stops
stopped
to stop cold sth.
to try to stop the march of time
etw. abbrechen; etw.
einstellen
v
adm.
abbrechend;
einstellen
d
abgebrochen; eingestellt
ein Abonnement abbestellen
eine Behandlung abbrechen
med.
eine Busline
einstellen
transp.
die Herstellung eines Produkts
einstellen
; ein Produkt auflassen
Ös.
econ.
austreten (aus einer Organisation)
to discontinue sth.
discontinuing
discontinued
to discontinue a subscription
to discontinue a treatment
to discontinue a bus route
to discontinue a product
to discontinue membership
Feuer
n
, Beschuss
m
, Schießen
n
mil.
das Feuer auf jdn. eröffnen
das Feuer
einstellen
unter Beschuss geraten
Beschuss der eigenen Truppen, Beschuss durch eigene Truppen
Feuer leiten, Feuer lenken
direktes Schießen, Schießen im direkten Richten
indirektes Schießen, Schießen im indirekten Richten
fire
to open fire on sb.
to cease fire
to come under fire
friendly fire
to direct fire
direct fire
indirect fire
Gerichtsverfahren
n
; Verfahren
n
; Gerichtsprozess
m
; Prozess
m
jur.
Gerichtsverfahren
pl
; Verfahren
pl
; Gerichtsprozesse
pl
; Prozesse
pl
Folgeprozess
m
streitiges Verfahren
Vollstreckungsverfahren
n
; Exekutionsverfahren
f
Ös.
ein Verfahren gegen jdn. einleiten
das Verfahren
einstellen
legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal action
legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal actions
subsequent proceedings; subsequent legal action
adversary proceedings
enforcement proceedings
to initiate legal proceedings against sb.
to close the proceedings
etw. aufgeben; abbrechen;
einstellen
v
aufgebend; abbrechend;
einstellen
d
aufgegeben; abgebrochen; eingestellt
einen Grundsatz aufgeben
ein Geschäft aufgeben
einen Plan aufgeben
alle Hoffnung aufgeben fahren lassen
ein Spiel abbrechen
eine Rettungsaktion abbrechen
einstellen
seine Gesangskarriere beenden
to abandon sth.
abandoning
abandoned
to abandon a principle
to abandon a business
to abandon a plan
to abandon all hope
to abandon a game
to abandon a salvage operation
to abandon your singing career
Produktion
f
; Erzeugung
f
; Herstellung
f
Lichterzeugung
f
Vorratsproduktion
f
Wärmeerzeugung
f
Lizenzfertigung
f
econ.
alternative Produktion
f
automatisierte Produktion
f
schlanke Produktion
Einstellung der Produktion
die Produktion rationalisieren; modernisieren
die Produktion
einstellen
production
light production
production for stocks
heat production
production under license; licensed production
alternative production
automated production
lean production
termination of production
to streamline production
to stop production
etw. neu
einstellen
; neu ausrichten; nachjustieren
v
neu
einstellen
d; neu ausrichtend; nachjustierend
neu eingestellt; neu ausgerichtet; nachjustiert
den Rückspiegel neu
einstellen
ausrichten
Die Uhr stellt sich automatisch neu ein, wenn man in eine neue Zeitzone kommt.
Die Maschinen waren alt und mussten ständig nachjustiert werden.
to readjust sth.
readjusting
readjusted
to readjust the rear-mirror
The watch automatically readjusts when you enter a new time zone.
The machines were old and constantly needed readjusting.
etw. abbrechen; etw.
einstellen
v
adm.
abbrechend;
einstellen
d
abgebrochen; eingestellt
ein Abonnement abbestellen
eine Behandlung abbrechen
med.
eine Busline
einstellen
transp.
ein Produkt auslaufen lassen aus dem Programm nehmen auflassen
Ös.
; die Herstellung eines Produkts
einstellen
econ.
austreten (aus einer Organisation)
to discontinue sth.
discontinuing
discontinued
to discontinue a subscription
to discontinue a treatment
to discontinue a bus route
to discontinue a product
to discontinue membership
an etw. feilen; etw. verfeinern; etw. nachschärfen; etw. genau abstimmen; genau
einstellen
techn.
; jdn. etw.
einstellen
med.
feilend; verfeinernd; nachschärfend; genau abstimmend; genau
einstellen
d;
einstellen
d
gefeilt; verfeinert; nachgeschärft; genau abgestimmt; genau eingestellt; eingestellt
Die Vorschriften müssen noch nachgeschärft werden.
to fine-tune sb. sth.
fine-tuning
fine-tuned
The regulations need to be fine-tuned.
Feuer
n
; Beschuss
m
; Schießen
n
mil.
Störfeuer
n
das Feuer auf jdn. eröffnen
das Feuer
einstellen
unter Beschuss geraten
Feuer frei!
Beschuss der eigenen Truppen; Beschuss durch eigene Truppen
Feuer leiten; Feuer lenken
direktes Schießen; Schießen im direkten Richten
indirektes Schießen; Schießen im indirekten Richten
Feuer und Bewegung
fire
harassing fire
to open fire on sb.
to cease fire
to come under fire
Fire at will!
friendly fire
to direct fire
direct fire
indirect fire
fire and movement
an etw. feilen
v
; etw. verfeinern; etw. nachschärfen; etw. genau abstimmen; etw. genau
einstellen
techn.
; jdn. etw.
einstellen
med.
v
feilend; verfeinernd; nachschärfend; genau abstimmend; genau
einstellen
d;
einstellen
d
gefeilt; verfeinert; nachgeschärft; genau abgestimmt; genau eingestellt; eingestellt
Die Vorschriften müssen noch nachgeschärft werden.
to fine-tune sb. sth.
fine-tuning
fine-tuned
The regulations need to be fine-tuned.
etw. anhalten; stoppen
ugs.
; etw.
einstellen
; jdn. etw. aufhalten
v
anhaltend; stoppend;
einstellen
d; aufhaltend
angehalten; gestoppt; eingestellt; aufgehalten
hält an; stoppt; stellt ein; hält auf
hielt an; stoppte; stellte ein; hielt auf
etw. vollends anhalten
das Rad der Zeit anhalten wollen
Es kann dich niemand daran hindern, dich an zwei Unis gleichzeitig zu bewerben.
to stop sb. sth.
stopping
stopped
stops
stopped
to stop cold sth.
to try to stop the march of time
There is nothing to stop you from applying to two universities at the same time
Einstellung
f
; Einstellen
n
; Einregulierung
f
; Regulierung
f
; Justierung
f
; Justieren
n
(an etw.)
Vergasereinstellungen
Einstellen der Uhrzeit
Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes
die Justierung von Farbe und Helligkeit am Monitor
ein paar kleinere Einstellungen an der Kamera vornehmen
Durch die automatische Regulierung der Riemenspannung kann der Wartungsbedarf verringert werden.
adjustment (to sth.)
carburettor adjustments
clock time adjustment
in-flight adjustment of fans
adjustments to the colour and brightness of the monitor
to make a few minor adjustments to the camera
The automatic adjustment of the belt tension helps to reduce maintenance requirements.
(mit Personal) besetzen; ausstatten
v
<
einstellen
>
besetzend; ausstattend
besetzt; ausgestattet
eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten
Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
gut besetzt (mit Personal)
Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
to staff
staffing
staffed
to staff an institution (by people)
The charity provided money to staff and equip two schools.
The bar is staffed by students and volunteers.
The unit is staffed with 60 people.
well-staffed
The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday.
(mit Personal) besetzen; ausstatten
v
<
einstellen
>
besetzend; ausstattend
besetzt; ausgestattet
eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten
Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
gut besetzt (mit Personal)
Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
to staff
staffing
staffed
to staff an institution (by people)
The charity provided money to staff and equip two schools.
The bar is staffed by students and volunteers.
The unit is staffed with 60 people.
well-staffed
The office is staffed from 9am to 5pm Monday to Friday.
den Betrieb
einstellen
; eingestellt werden; schließen; zusperren
Bayr.
Ös.
ugs.
; abgesetzt werden (Theaterstück, Film)
v
econ.
den Betrieb
einstellen
d; eingestellt werdend; geschlossen werdend; abgesetzt werdend
den Betrieb eingestellt; eingestellt worden; geschlossen worden; abgesetzt worden
Das Projekt wurde eingestellt.
Der Club schloss Anfang des Jahres.; Der Club hat Anfang des Jahres zugesperrt.
Bayr.
Ös.
Das Musical wurde nach nur 15 Vorstellungen abgesetzt.
to fold; to fold up
folding; folding up
folded; folded up
The project folded.
The club folded earlier this year
The musical folded after only 15 performances.
jdn.
einstellen
; anstellen; aufnehmen
Ös.
; beschäftigen
v
(als Angestellten)
einstellen
d; anstellend; aufnehmend; beschäftigend
eingestellt; angestellt; aufgenommen; beschäftigt
fest angestellt sein; fix angestellt sein
Ös.
ugs.
Personal
einstellen
aufnehmen
Ös.
jdn. probeweise auf Probe
einstellen
jdn. erneut anstellen
bei einer Firma angestellt beschäftigt sein; im Arbeitsverhältnis stehen
Dt.
einer Beschäftigung nachgehen; eine Erwerbstätigkeit ausüben
Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft.
to employ; to engage; to hire; to recruit sb.; to take on () sb.; to take sb. into employment; to put sb. on the payroll
employing; engaging; hiring; recruiting; taking on; taking into employment; putting on the payroll
employed; engaged; hired; recruited; taken on; taken into employment; put on the payroll
to be employed on a permanent regular basis
to recruit staff
to employ sb. on probation on trial
to rehire sb.
to be employed by with a company
to be gainfully employed
Many government officials were recruited from private industry.
(behördliche) Ermittlungen
pl
; Ermittlung
f
; (amtliche) Untersuchung
f
(wegen etw.)
adm.
Untersuchung an Ort und Stelle
amtliche Ermittlungen
polizeiliche Ermittlungen
strafrechtliche Ermittlungen
umfangreiche Ermittlungen
verdeckte Ermittlungen (Kriminalpolizei)
Ermittlungen wegen Brandstiftung
Ermittlungen im nachbarschaftlichen Umfeld im Tatortumfeld
Ermittlungen einleiten aufnehmen
die Ermittlungen
einstellen
(kriminalpolizeiliche) Strukturermittlungen
pl
Die Polizei hat die Ermittlungen wieder aufgenommen.
(law enforcement) investigation; inquiry; probe (into sth.)
on-the-spot investigation
official investigation(s)
police investigation; investigation by the police; police probe
criminal investigation; criminal probe; criminal inquiry
extensive investigations
an undercover investigation (CID)
an investigation inquiry into suspected arson; an arson investigation inquiry probe
neighbourhood investigation; neighborhood investigation
Am.
to initiate institute launch an investigation; to open start an inquiry
to drop the investigation inquiry
investigations targeting criminal networks
Police have reopened the investigation.
(behördliche) Ermittlungen
pl
; Ermittlung
f
; (amtliche) Untersuchung
f
(wegen etw.)
adm.
Untersuchung an Ort und Stelle
amtliche Ermittlungen
polizeiliche Ermittlungen
strafrechtliche Ermittlungen
umfangreiche Ermittlungen
verdeckte Ermittlungen (Kriminalpolizei)
Ermittlungen wegen Brandstiftung
Ermittlungen im nachbarschaftlichen Umfeld im Tatortumfeld
Ermittlungen einleiten aufnehmen
die Ermittlungen
einstellen
bei einer Untersuchung grobe Fehler machen falsch vorgehen
(kriminalpolizeiliche) Strukturermittlungen
pl
Die Polizei hat die Ermittlungen wieder aufgenommen.
(law enforcement) investigation; inquiry; probe (into sth.)
on-the-spot investigation
official investigation(s)
police investigation; investigation by the police; police probe
criminal investigation; criminal probe; criminal inquiry
extensive investigations
an undercover investigation (CID)
an investigation inquiry into suspected arson; an arson investigation inquiry probe
neighbourhood investigation; neighborhood investigation
Am.
to initiate institute launch an investigation; to open start an inquiry
to drop the investigation inquiry
to mishandle an investigation
investigations targeting criminal networks
Police have reopened the investigation.
sich schnell auf neue Situationen
einstellen
; schnell reagieren; schnell schalten
ugs.
; sich schnell spontan etwas einfallen lassen; spontane Lösungen finden; fix sein
ugs.
v
Bei dieser Tätigkeit muss man sich schnell auf neue Situationen
einstellen
.
Sie musste viel Eigeninitiative aufbringen und spontane Entscheidungen treffen.
Er ist ein hervorragender Debattenredner, der blitzschnell reagiert.
Ich hatte von dieser Firma noch nie gehört, also musste ich mir schnell etwas einfallen lassen.
Ein Kabarettist muss improvisieren und schnell schalten können.
Da wird dann Hausverstand und schnelles Reagieren gefragt sein.
to think on your feet; to be quick on your feet
You have to think on your feet in this job.
She had to use a lot of initiative and think on her feet.
He's a brilliant debater, lightning quick on his feet.
I had never heard about that company before, so I had to think on my feet.
A satirical comedian needs to be able to improvise and think on his feet.
It's going to be a case of common sense and thinking on your feet.
Arzneimittel
n
adm.
; Medikament
n
; Medizin
f
ugs.
pharm.
med.
Arzneimittel
pl
; Medikamente
pl
Arzneimittel Medikament der Wahl
Arzneimittel
pl
für seltene Leiden
apothekenfreie Medikamente
ohne Medikamente
Medikamente gegen Bluthochdruck nehmen (verabreicht) bekommen
ein Medikament nehmen
ein Medikament ausschleichen (die Dosierung allmählich reduzieren)
med.
mit Medikamenten handeln
Arnzeimittel ausgeben abgeben
freiverkäufliche Medikamente
Abgabe
f
von Arzneimitteln
einen Patienten auf ein Medikament eine Dosierung
einstellen
Nehmen Sie (irgendwelche) Medikamente?
Nehmen Sie noch andere Medikamente?
(medicinal) drug; medication; medicine; medicament (formal)
drugs; medications
drug of choice
orphan drugs
OTC drugs
unmedicated
to be on medication for high blood pressure
to take a medication
to taper a drug (gradually reduce the dosage)
to deal in drugs
to dispense medication
over the counter medicines
drug dispensing
to stabilize a patient on a drug dosage
Are you taking any medicine?
Are you taking any other medications?
Zahlung
f
fin.
(über in der Höhe von + Zahlenangabe)
Zahlungen
pl
Direktzahlung
f
Zahlung per Handy
Zahlung per Scheck
Zahlung durch Ãœberweisung
Zahlung unter Vorbehalt
Zahlung bei Erhalt von etw.
econ.
Zahlung gegen Dokumente
econ.
Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung
econ.
Lieferung gegen Zahlung
econ.
Zahlung bei Zuteilung der Wertpapiere (Börse)
Zahlung mit schuldbefreiender Wirkung
jur.
Zahlung erhalten; Betrag erhalten
erste Zahlung
nur gegen Zahlung
gegen Zahlung von
die Zahlung für etw. aufschieben
ohne Zahlung keine Leistung (Versicherungswesen)
zur Zahlung auffordern
die Zahlungen (für etw.) aussetzen
die Zahlungen
einstellen
payment (of in the amount of + numerical figure)
payments
direct payment
mobile payment; m-payment
payment by cheque
payment by bank transfer wire transfer giro transfer
Br.
payment under reserve
payment upon receipt of sth.
payment against documents
payment versus delivery PVD
delivery versus payment DVP
payment upon allotment of the securities (stock exchange)
payment with full discharging effect
payment received
first payment
only against payment
upon payment of
to defer postpone put off payment of sth.
pay-as-paid policy (insurance business)
to demand payment
to suspend payments (for sth.)
to stop payment
Feuer
n
; Beschuss
m
; Schießen
n
mil.
Abriegelungsfeuer
n
Bestreichungsfeuer
n
Dauerfeuer
n
; Dauerbeschuss
m
Feuervorbereitung
f
Flächenfeuer
n
Flakfeuer
n
; Flakbeschuss
m
Magazinfeuer
n
Mörserfeuer
n
; Mörserbeschuss
m
Raketenfeuer
n
; Raketenbeschuss
m
Reihenfeuer
n
; Lauffeuer
n
obs.
Störfeuer
n
konzentriertes Feuer; konzentrierter Beschuss
leichtes Feuer
sporadisches Feuer; sporadischer Beschuss
Beschuss von Radarzielen
das Feuer auf jdn. eröffnen
das Feuer
einstellen
unter Beschuss geraten
Feuer frei!
Beschuss der eigenen Truppen; Beschuss durch eigene Truppen
Feuer leiten; Feuer lenken
direktes Schießen; Schießen im direkten Richten
indirektes Schießen; Schießen im indirekten Richten
Feuer und Bewegung
den feindlichen Beschuss auf sich lenken
fire
interdiction fire
grazing fire
sustained fire
preparation fire
distributed fire
anti-aircraft fire; flak; aerial barrage
magazine fire
mortar fire; mortaring
rocket fire
running fire
harassing fire
concentrated fire
light fire
sporadic fire
radar fire
to open fire on sb.
to cease fire
to come under fire
Fire at will!
friendly fire
to direct fire
direct fire
indirect fire
fire and movement
to draw hostile fire (upon yourself)
Arzneimittel
n
adm.
; Arznei
f
geh.
; Medikament
n
; Medizin
f
ugs.
pharm.
med.
Arzneimittel
pl
; Arzneien
pl
; Medikamente
pl
Humanarzneimittel
pl
kühlkettenpflichtiges Arzneimittel; kühlpflichtiges Medikament
Medikament zur äußeren äußerlichen Anwendung
Medikament zur inneren innerlichen Anwendung
Medikament zur topischen Anwendung
Arzneimittel Medikament der Wahl
Arzneimittel
pl
für seltene Leiden
tierärztliches Arzneimittel; Tierarzneimittel
n
ohne Medikamente
Medikamente gegen Bluthochdruck nehmen (verabreicht) bekommen
ein Medikament einnehmen; nehmen; schlucken
ugs.
ein Medikament ausschleichen (die Dosierung allmählich reduzieren)
med.
das Medikament absetzen
(die) Medikamente absetzen
mit der Einnahme von Medikamenten der Medikamente beginnen
mit Medikamenten handeln
Arnzeimittel ausgeben abgeben
Abgabe
f
von Arzneimitteln
einen Patienten auf ein Medikament eine Dosierung
einstellen
Nehmen Sie (irgendwelche) Medikamente?
Nehmen Sie noch andere Medikamente?
(medicinal) drug; medication; medicine; medicament
formal
drugs; medications; medicines
human medicines
cold-chain drug; fridge-line medication
drug for external use
drug for internal use
drug for topical use
drug of choice
orphan drugs
veterinary drug
unmedicated
to be on medication for high blood pressure
to take a medication
to taper a drug (gradually reduce the dosage)
to stop taking the medicine medication
to discontinue medication
to initiate medication
to deal in drugs
to dispense medication
drug dispensing
to stabilize a patient on a drug dosage
Are you taking any medicine?
Are you taking any other medications?
Knochenbruch
m
; Bruch
m
(in Zusammensetzungen); Knochenfraktur
f
; Fraktur
f
med.
Knochenbrüche
pl
; Brüche
pl
; Knochenfrakturen
pl
; Frakturen
pl
einfacher geschlossener unkomplizierter Knochenbruch
falsch verwachsener Knochenbruch
gesplitterter Knochenbruch
multiple Knochenbrüche; Fraktur mehrerer Knochen
nichtdurchgebauter Knochenbruch
nichtreponierter Knochenbruch
nichtverwachsener Knochenbruch
offener komplizierter Knochenbruch
perforierender Knochenbruch
querer Knochenbruch
spontanter Knochenbruch
m
; Spontanfraktur
f
; pathologischer Knochenbruch
m
; pathologische Fraktur
f
unvollständiger Knochenbruch
verkeilter Knochenbruch
verschobener Knochenbruch
zusammengewachsener knöchern durchgebauter Knochenbruch
Mehrfachknochenbruch
m
; Mehrfachfraktur
f
(eines Knochens)
Schädelbasisbruch
m
; Schädelbasisfraktur
f
Schienbeinfraktur
f
Serienknochenbruch
m
; Serienfraktur
f
Serienrippenbruch
m
Unterschenkelbruch
m
; Unterschenkelfraktur
f
einen Knochenbruch einrichten richten
einstellen
einen Knochenbruch verplatten osteosynthetisch versorgen
bone fracture; fracture
bone fractures; fractures
closed uncomplicated fracture
imperfectly united fracture
splintered comminuted fracture
multiple fractures
ununited not consolidated fracture
old dislocation
non-united fracture
open complicated fracture; compound fracture
perforating fracture
transverse fracture
spontaneous fracture; pathologic fracture
incomplete fracture, infraction
impacted fracture
displaced fracture
united consolidated fracture
multiple fracture (of a bone)
fracture of the base of the skull; fractured base of the skull; base of skull fracture; basal skull fracture; basilar skull fracture
tibial fracture; tibia fracture
serial fracture
serial rib fracture; series of rib fractures
lower leg fracture
to set reduce a bone fracture
to plate a fractued bone
Deutsche
einstellen Synonyme
einstellen
(sich)
einstellen
(auf)
Âanpassen
auf
die
Mitte
einstellen
Âzentrieren
adjustieren
Âanpassen
Âeichen
Âeinstellen
einstellen
Âlegen
Âsetzen
Âstellen
Âtun
(umgangssprachlich)
anheuern
Âanstellen
Âanwerben
Âbeschäftigen
Âeinstellen
Âengagieren
aufgeben
Âaufhören
Âaussteigen
Âbeenden
Âeinstellen
Âverlassen
anhalten
Âaufhören
Âeinstellen
Âenden
Ânicht
fortsetzen
Âstreichen
ausrichten
Âeichen
Âeinrichten
Âeinstellen
Âjustieren
Âkalibrieren
Âkonfigurieren
Adaptierung
ÂAdaption
ÂAngleichung
ÂAnpassung
ÂAusrichtung
ÂEinstellen
ÂEinstellung
ÂJustierung
ÂKalibrierung
ÂKonfiguration
ÂRegulierung
ÂUmstellung
abgewöhnen
Âablassen
Âablegen
Âabstellen
Âaufgeben
Âaufhören
Âbeenden
Âbleiben
lassen
Âbleibenlassen
Âeinstellen
Âsein
lassen
Âstoppen
(sich)
einstellen
(auf)
anpassen
auf die Mitte
einstellen
zentrieren
einstellen
legen
setzen
stellen
Weitere Ergebnisse für
einstellen Synonym
nachschlagen
Englische
recruit Synonyme
recruit
abecedarian
accommodate
add to
afford
alphabetarian
apprentice
arriviste
articled clerk
augment
baby
beat the drums
beginner
bespeak
book
boot
brace up
brief
bring back
bring to
call back
call to arms
call up
catechumen
clothe
commandeer
conscript
contribute
convalesce
deb
debutant
detach
detach for service
donate
draft
drafted man
draftee
emigrant
employ
endow
engage
enlist
enlistee
enroll
enrollee
entrant
fill
fill up
find
fledgling
fortify
freshman
fund
furnish
gain strength
gate-crasher
get back
get better
give
give back
greenhorn
greeny
hire
ignoramus
immigrant
impress
improve
increase
induct
inductee
infant
initiate
intruder
invest
join
keep
learner
levy
list
maintain
make available
make provision for
mend
mobilize
muster
muster in
neophyte
nestling
new arrival
new boy
newcomer
novice
novitiate
novus homo
parvenu
perk up
pick up
place in
postulant
preengage
prepare
present
press
probationer
probationist
provide
provide for
put back
raise
rally
raw
recruit
reactivate
reanimate
rebuild
recall to life
recharge
reconstitute
reconvert
recoup
recuperate
reenact
reestablish
refill
reform
refresh
regain
regenerate
rehabilitate
reheat the ashes
reinforce
reinspire
reinstall
reinstate
reinstitute
reintegrate
reinvest
rejuvenate
rekindle
relight
renew
renovate
repair
replace
replenish
repossess
reserve
restore
resurrect
resuscitate
retain
retrieve
return
revest
revitalize
revive
revivify
rewarm
rookie
selectee
settler
sign on
sign up
sign up for
sleep it off
squatter
stir the embers
stock
store
stowaway
strengthen
subsidize
summon
supplement
supply
support
take into employment
take on
tenderfoot
trainee
turn the corner
tyro
upstart
warm over
warm up
yield
recruit
ment
bugle call
call
call to arms
call-up
catchword
clarion
clarion call
compulsory military service
conscription
draft
draft call
drafting
enlistment
enrollment
exhortation
go for broke
gung ho
impressment
induction
levy
mobilization
muster
press
rally
rallying cry
rebel yell
recruit
ing
selective service
slogan
summons
trumpet call
war cry
war whoop
watchword
einstellen Definition
Recruit
(
v.
t.)
To
repair
by
fresh
supplies,
as
anything
wasted
Recruit
(
v.
t.)
Hence,
to
restore
the
wasted
vigor
of
Recruit
(
v.
t.)
To
supply
with
new
men,
as
an
army
Recruit
(
v.
i.)
To
gain
new
supplies
of
anything
wasted
Recruit
(
v.
i.)
To
gain
new
supplies
of
men
for
military
or
other
service
Recruit
(
n.
)
A
supply
of
anything
wasted
or
exhausted
Recruit
(
n.
)
Specifically,
a
man
enlisted
for
service
in
the
army
recruit Bedeutung
raw
recruit
an
inexperienced
and
untrained
recruit
recruit
enlistee
any
new
member
or
supporter
(as
in
the
armed
forces)
recruit
military
recruit
a
recently
enlisted
soldier
recruit
levy
raise
cause
to
assemble
or
enlist
in
the
military,
raise
an
army,
recruit
new
soldiers
recruit
seek
to
employ,
The
lab
director
recruit
ed
an
able
crew
of
assistants
enroll
inscribe
enter
enrol
recruit
register
formally
as
a
participant
or
member,
The
party
recruit
ed
many
new
members
Ergebnisse der Bewertung:
106
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Einstellen kann bedeuten: