Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
erdulde
Deutsch Englisch Übersetzung
erdulde
, leiden, Dulder
suffer
erdulde
, leiden, Dulder
suffer
erdulde
, leiden, Dulder
suffer
Ertragen
n
, Erdulden
n
bearing
aushalten, ertragen,
erdulde
n
v
aushaltend, ertragend,
erdulde
nd
ausgehalten, ertragen,
erdulde
t
hält aus, erträgt,
erdulde
t
hielt aus, ertrug,
erdulde
te
to endure
enduring
endured
endures
endured
dulden, zulassen, tolerieren,
erdulde
n
v
duldend, zulassend, tolerierend,
erdulde
nd
geduldet, zugelassen, toleriert,
erdulde
t
duldet, lässt zu, toleriert,
erdulde
t
duldete, ließ zu, tolerierte,
erdulde
te
to tolerate
tolerating
tolerated
tolerates
tolerated
dulden,
erdulde
n
v
duldend,
erdulde
nd
geduldet,
erdulde
t
duldet,
erdulde
t
duldete,
erdulde
te
to suffer
suffering
suffered
suffers
suffered
durchmachen, durchleben, erfahren, ertragen,
erdulde
n
durchmachend, durchlebend, erfahrend, ertragend,
erdulde
nd
durchgemacht, durchlebt, erfahren, ertragen,
erdulde
t
macht durch, durchlebt, erfährt, erträgt,
erdulde
t
machte durch, durchlebte, erfuhr, ertrug,
erdulde
te
schwierige Zeiten durchmachen
to undergo {underwent, undergone}
undergoing
undergone
undergoes
underwent
to go through a difficult patch
ertragen, aushalten,
erdulde
n, leiden, ausstehen
v
ertragend, aushaltend,
erdulde
nd, leidend, ausstehend
ertragen, ausgehalten,
erdulde
t, gelitten, ausgestanden
to bear {bore, born, borne}
bearing
born, borne
erdulde
n
undergo
Ertragen
n
; Erdulden
n
; Dulden
n
unerträglich; nicht zum Aushalten
bearing
beyond bearing; past (all) bearing
aushalten; ertragen;
erdulde
n
v
aushaltend; ertragend;
erdulde
nd
ausgehalten; ertragen;
erdulde
t
hält aus; erträgt;
erdulde
t
hielt aus; ertrug;
erdulde
te
etw. über sich ergehen lassen
Ich musste es wohl oder übel über mich ergehen lassen.
to endure
enduring
endured
endures
endured
to endure sth.; to suffer through sth.
Whether I liked it or not I had to let it happen.
etw. dulden; etw. zulassen; etw. tolerieren; etw.
erdulde
n
v
duldend; zulassend; tolerierend;
erdulde
nd
geduldet; zugelassen; toleriert;
erdulde
t
duldet; lässt zu; toleriert;
erdulde
t
duldete; ließ zu; tolerierte;
erdulde
te
keine Widerrede dulden
to tolerate srh.
tolerating
tolerated
tolerates
tolerated
to tolerate no dissent
dulden;
erdulde
n
v
duldend;
erdulde
nd
geduldet;
erdulde
t
duldet;
erdulde
t
duldete;
erdulde
te
to suffer
suffering
suffered
suffers
suffered
durchmachen; durchleben; erfahren; ertragen;
erdulde
n
v
durchmachend; durchlebend; erfahrend; ertragend;
erdulde
nd
durchgemacht; durchlebt; erfahren; ertragen;
erdulde
t
macht durch; durchlebt; erfährt; erträgt;
erdulde
t
machte durch; durchlebte; erfuhr; ertrug;
erdulde
te
schwierige Zeiten durchmachen
to undergo {underwent; undergone}
undergoing
undergone
undergoes
underwent
to go through a difficult patch
ertragen; aushalten;
erdulde
n; leiden; ausstehen
v
ertragend; aushaltend;
erdulde
nd; leidend; ausstehend
ertragen; ausgehalten;
erdulde
t; gelitten; ausgestanden
to bear {bore; born borne}
bearing
born; borne
Beschämung
f
; Erniedrigung
f
; Demütigung
f
; Schmach
f
Beschämungen
pl
; Erniedrigungen
pl
; Demütigungen
pl
eine Schmach erleiden; eine Erniedrigung
erdulde
n müssen
humiliation
humiliations
to suffer humiliation
etw. dulden; etw. zulassen; etw. tolerieren; etw.
erdulde
n
v
duldend; zulassend; tolerierend;
erdulde
nd
geduldet; zugelassen; toleriert;
erdulde
t
duldet; lässt zu; toleriert;
erdulde
t
duldete; ließ zu; tolerierte;
erdulde
te
keine Widerrede dulden
to tolerate sth.
tolerating
tolerated
tolerates
tolerated
to tolerate no dissent
etw.
erdulde
n; erleiden; durchmachen; mitmachen
ugs.
; über sich ergehen lassen
v
erdulde
nd; erleidend; durchmachend; mitmachend; über sich ergehen lassend
erdulde
t; erlitten; durchgemacht; mitgemacht; über sich ergehen lassen
Ich musste es wohl oder übel über mich ergehen lassen.
to endure sth.
enduring
endurred
Whether I liked it or not, I had to let it happen.
Leiden,
erdulde
nd
suffering
erdulde
nd
undergoing
erdulde
t, leidet
suffers
erdulde
t
undergoes
erdulde
te, litt
suffered
erdulde
te
undergone
Deutsche
erdulde Synonyme
Englische
suffer Synonyme
suffer
abide
abide with
accept
ache
acquiesce
admit
agonize
ail
allow
anguish
be affected with
be doubly punished
be exposed to
be punished
be subjected to
bear
bear with
bide
blanch
bleed
blench
blink at
bow
brave
brook
catch it
complain of
condone
connive at
countenance
decline
deteriorate
diminish
encounter
endure
experience
fall off
feel
feel ill
feel pain
feel the pangs
get it
go down
go hard with
go through
grimace
grin and abide
hang in
hang in there
hang tough
have
have a misery
hear of
humor
hurt
indulge
know
labor under
leave
let
live through
lump
lump it
meet
meet up with
meet with
overlook
pain
pass through
pay
permit
persevere
pound
put up with
receive
run up against
see
shoot
shrink
smart
spend
stand
stand for
stand under
stick
stomach
submit
submit to
suffer
anguish
suffer
for
suffer
the consequences
support
sustain
swallow
sweat
take
take up with
taste
thrill
throb
tingle
tolerate
twinge
twitch
undergo
wince
wink at
withstand
writhe
yield
suffer
ance
acceptance
allowance
authorization
connivance
consent
endurance
forbearance
forbearing
forbearingness
fortitude
indulgence
leave
lenience
leniency
long-
suffer
ance
long-
suffer
ing
longanimity
overlooking
patience
patience of Job
patientness
permissiveness
permit
perseverance
sanction
self-control
stoicism
sweet reasonableness
tolerance
toleration
waiting game
waiting it out
winking
suffer
er
apoplectic
arthritic
case
consumptive
dyspeptic
epileptic
incurable
inpatient
invalid
martyr
object of compassion
outpatient
patient
poor devil
prey
rheumatic
shut-in
sick person
spastic
terminal case
the sick
valetudinarian
victim
wretch
suffer
ing
Schmerz
ache
aches and pains
aching
admissive
adversity
afflicted
affliction
agonized
agony
allowing
blow
consenting
convulsed
cramp
crucified
cut
discomfort
distress
distressed
dolor
grief
hardship
harrowed
hurt
hurting
in distress
in pain
indulgent
injury
lacerated
lax
lenient
lesion
malaise
martyred
martyrized
misery
misfortune
nasty blow
nonprohibitive
on the rack
pain
pained
pang
passion
permissive
permitting
racked
shock
sore
sore spot
spasm
stress
stress of life
stroke
tender spot
throes
tolerant
tolerating
torment
tormented
torture
tortured
trial
tribulation
twisted
under the harrow
unprohibitive
wound
wounded
wrench
wrung
erdulde Definition
Suffer
(
v.
t.)
To
feel,
or
endure,
with
pain,
annoyance,
etc.
Suffer
(
v.
t.)
To
endure
or
undergo
without
sinking
Suffer
(
v.
t.)
To
undergo
Suffer
(
v.
t.)
To
allow
Suffer
(
v.
i.)
To
feel
or
undergo
pain
of
body
or
mind
Suffer
(
v.
i.)
To
undergo
punishment
Suffer
(
v.
i.)
To
be
injured
suffer Bedeutung
suffer
hurt
feel
pain
or
be
in
pain
suffer
sustain
have
get
b
undergo
(as
of
injuries
and
illnesses),
She
suffer
ed
a
fracture
in
the
accident,
He
had
an
insulin
shock
after
eating
three
candy
bars,
She
got
a
bruise
on
her
leg,
He
got
his
arm
broken
in
the
scuffle
suffer
feel
unwell
or
uncomfortable,
She
is
suffer
ing
from
the
hot
weather
suffer
get
worse,
His
grades
suffer
ed
suffer
lose
be
set
at
a
disadvantage,
This
author
really
suffer
s
in
translation
c
digest
endure
stick
out
stomach
bear
stand
tolerate
support
brook
abide
suffer
put
up
bac
put
up
with
something
or
somebody
unpleasant,
I
cannot
bear
his
constant
criticism,
The
new
secretary
had
to
endure
a
lot
of
unprofessional
remarks,
he
learned
to
tolerate
the
heat,
She
stuck
out
two
years
in
a
miserable
marriage
suffer
experience
(emotional)
pain,
Every
time
her
husband
gets
drunk,
she
suffer
s
suffer
endure
undergo
or
be
subjected
to,
He
suffer
ed
the
penalty,
Many
saints
suffer
ed
martyrdom
suffer
meet
undergo
or
suffer
,
meet
a
violent
death,
suffer
a
terrible
fate
hurt
ache
suffer
feel
physical
pain,
Were
you
hurting
after
the
accident?
suffer
be
given
to,
She
suffer
s
from
a
tendency
to
talk
too
much
Ergebnisse der Bewertung:
119
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.