Suche

erholen Deutsch Englisch Übersetzung



erholen
recover
erholen von
recover from
sich erholen
recover
sich erholen
recuperate
sich erholen
to recruit
erholen, aufklauben
pick up
erneuern, sich erholen
recruit
sie werden sich nie erholen
they will never recover
wiedererlangen, sich erholen
to recover
erholen, einholen, sich erholen
recover
der Markt wird sich bald erholen
the market is likely to recover soon
sich für Auslagen sofort zu erholen
promptly to recover outlays
sich erholen (Preise Unternehmen...)
to rebound
sich erholen, sich regenerieren übtr.
to regenerate
sich erholen, zunehmen (Preise, Aktien)
to pick up, to rally
sich erholen v; wieder auf die Beine kommen v übtr.
to bounce back
sich (von etw.) erholen; schnell wieder auf die Beine kommen übtr.
to bounce back (from sth.); to recover (from sth.)
sich (von etw.) erholen v; schnell wieder auf die Beine kommen v übtr.
to bounce back (from sth.); to recover (from sth.)
sich von etw. (wieder) erholen
erholend
erholt
erholt sich
erholte sich
to recover from
recovering
recovered
recovers
recovered
erholen, wiederherstellen
erholend, wiederherstellend
erholt, wiederhergestellt
to recover
recovering
recovered
sich erholen (von einer Krankheit)
sich erholend
sich erholt
erholt sich
erholte sich
to recuperate
recuperating
recuperated
recuperates
recuperated
sich erholen v (von einer Krankheit)
sich erholend
sich erholt
erholt sich
erholte sich
to recuperate
recuperating
recuperated
recuperates
recuperated
sich erholen v; zunehmen v (Preise; Aktien)
sich erholend; zunehmend
sich erholt; zugenommen
to pick up; to rally
picking up; rallying
picked up; rallied
sich erholen; sich regenerieren übtr. v
sich erholend; sich regenerierend
sich erholt; sich regeneriert
to regenerate
regenerating
regenerated
sich wieder erholen; sich wieder erfangen Ös. (emotional)
Ich habe mich von gestern wieder erholt erfangen. Ös.
to cheer up from earlier Br.
I have cheered up from yesterday Br.
sich wieder erholen; sich wieder erfangen Ös. v (emotional)
Ich habe mich von gestern wieder erholt erfangen. Ös.
to cheer up from earlier Br.
I have cheered up from yesterday Br.
sich von nach etw. erholen v
sich erholend
sich erholt
Ich werde etwas Zeit brauchen um mich nach meiner Krankheit zu erholen.
to recoup {vi} from after sth.
recouping
recouped
I'll need some time to recoup after my sickness.
sich von nach etw. erholen v
sich erholend
sich erholt
Ich werde etwas Zeit brauchen, um mich nach meiner Krankheit zu erholen.
to recoup {vi} from after sth.
recouping
recouped
I'll need some time to recoup after my sickness.
sich von etw. (wieder) erholen v
sich erholend
sich erholt
Die Tourismusbranche erholt sich langsam und erreicht das Niveau von vor der Krise.
to recover from sth.
recovering
recovered
The tourist industry is recovering to pre-crisis levels.
(sich) entspannen, ausspannen, abspannen, erholen
entspannend, ausspannend, abspannend, erholend
entspannt, ausgespannt, abgespannt, erholt
entspannt
entspannte
to relax, to have a rest
relaxing, having a rest
relaxed, had a rest
relaxes
relaxed
ausruhen v, ruhen v, sich erholen v
ausruhend, ruhend, sich erholend
ausgeruht, geruht, sich erholt
ruht aus, ruht, erholt sich
ruhte aus, ruhte, erholte sich
to rest
resting
rested
rests
rested
sich erholen (von etw.) (zu Kräften kommen) v
sich erholend
sich erholt
zur Erholung ans Meer fahren
Nimm dir nach der Operation frei damit du dich zu Hause erholen kannst.
to convalesce (from sth.)
convalescing
convalesced
to travel to the sea in order to convalesce
Take time off work after the surgery so that you can convalesce at home.
sich erholen v; genesen (von etw.) (zu Kräften kommen)
sich erholend
sich erholt
zur Erholung ans Meer fahren
Nimm dir nach der Operation frei, damit du dich zu Hause erholen kannst.
to convalesce (from sth.)
convalescing
convalesced
to travel to the sea in order to convalesce
Take time off work after the surgery so that you can convalesce at home.
sich erholen v; wieder ansteigen; wieder an Wert gewinnen v (Preise, Aktien) econ.
sich erholend; wieder ansteigend; wieder an Wert gewinnend
sich erholt; wieder angestiegen; wieder an Wert gewonnen
to rebound
rebounding
rebounded
entspannen v; sich entspannen; sich erholen v psych. med.
(sich) entspannend; sich erholend
(sich) entspannt; sich erholt
entspannt (sich); erholt sich
entspannte (sich); erholte sich
sich vom Arbeitsstress erholen
to relax
relaxing
relaxed
relaxes
relaxed
to relax after the stress of work

Deutsche erholen Synonyme

erholen  
erholen  (sich)  Ârekonvaleszieren  
auf  die  Beine  kommen  (umgangssprachlich)  Âauskurieren  Âerholen  Âgenesen  Âgesund  machen  Âgesunden  Âheilen  Âwiederherstellen  
(sich)  ausrasten  (österr.)  Âabspannen  Âausruhen  Âausspannen  Âentspannen  Âerholen  ÂPause  machen  Âpausieren  Âverschnaufen  
(sich  wieder)  sammeln  (umgangssprachlich)  Â(sich)  berappeln  (umgangssprachlich)  Âerholen  Âneu  erstellen  Âregenerieren  Âwieder  herstellen  
erholen (sich)  rekonvaleszieren  
Weitere Ergebnisse für erholen Synonym nachschlagen

Englische recover Synonyme

recover  balance  bounce back  bring back  come about  come around  come back  come round  come to  come up smiling  compensate  convalesce  deliver  extract  extricate  free  gain strength  get about  get back  get better  get over  get well  heal  improve  liberate  make a comeback  mend  offset  perk up  pull round  pull through  rally  ransom  reacquire  recapture  reclaim  recoup  recruit  recuperate  recycle  redeem  rediscover  refresh  regain  rejuvenate  release  renew  renovate  reoccupy  replevin  replevy  repossess  rescue  restitute  restore  resume  retake  retrieve  return  revindicate  revive  salvage  save  set free  survive  take back  weather the storm  win back  
recovery  Great Leap Forward  advance  advancement  amelioration  amendment  ascent  bettering  betterment  boom  boost  bottoming out  business cycle  business fluctuations  bust  comeback  convalescence  cooling off  crisis  deliverance  delivery  depression  downturn  economic cycle  economic expansion  economic growth  enhancement  enrichment  eugenics  euthenics  expanding economy  expansion  extrication  freeing  furtherance  gain  growth  headway  healing  high growth rate  improvement  increase  liberation  lifesaving  lift  low  market expansion  melioration  mend  mending  peak  peaking  pickup  preferment  progress  progression  promotion  prosperity  rally  ransom  recapture  recession  reclaiming  reclamation  recoup  recoupment  recuperation  redemption  regainment  release  reoccupation  replevin  replevy  repossession  rescue  restoration  resumption  retake  retaking  retrieval  retrieve  return  revindication  revival  rise  salvage  salvation  saving  slowdown  slump  trover  upbeat  uplift  upping  upswing  uptrend  upturn  upward mobility  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: