Suche

erinnern Deutsch Englisch Übersetzung



erinnern
remind
erinnern
remeber
erinnern
remember (+ ing)
erinnern an
to remind of
sich erinnern
recall
sich erinnern
remember
sich erinnern
to remember
jmdn. erinnern
remind
an etw. erinnern
to hark back to sth.
sich erinnern an
to remember
an etw. erinnern
to be redolent of sth.
sich erinnern an
remember
sich erinnern an
recollect
an etw. erinnern
to be reminiscent of sth.
an etwas erinnern
commemorate
jemanden erinnern
remind
(jmdn.) erinnern an
remind (s.o.) of
darf ich Sie erinnern
may I remind you that
darf ich Sie erinnern an
may I remind you of
Erinnern Sie sich an mich
do you remember me
Erinnern Sie sich an mich?
Do you remember me?
Ich glaube mich zu erinnern
I seem to recall. ISTR
Ich glaube, mich zu erinnern
I seem to recall. ISTR
sich an eine Person erinnern
remember a person
soweit ich mich erinnern kann
to the best of my remembrance
soweit ich mich erinnern kann
as far as i can remember
Ich glaube, mich zu erinnern
ISTR : I seem to recall.
soweit ich mich erinnern kann
to the best of my recollection
Soweit ich mich erinnern kann ...
To the best of my remembrance ...
Soweit ich mich erinnern kann ...
To the best of my recollection ...
wir möchten Sie daran erinnern daß
we would like to remind you that
Soweit ich mich erinnern kann ...
As far as I can remember ...
in Erinnerung bringen, erinnern, mahnen
remind
etw. heraufbeschwören; an etw. erinnern
to be evocative of sth.
etw. heraufbeschwören, an etw. erinnern
to be evocative of sth.
erwähnen, dass ..., daran erinnern, dass ...
to point out that ...
mahnen v (an etw. erinnern)
mahnend
gemahnt
to remind; to send a reminder
reminding; sending a reminder
reminded
an jdn. etw. erinnern; etw. jdm. gedenken
jdn. etw. verewigen
to memorialise Br.; to memorialize eAm.
to memorialise Br.; to memorialize eAm.
sich erinnern an etw.
sich erinnernd an
erinnert sich an
erinnerte sich an
to recollect sth.
recollecting
recollects
recollected
Ältere m,f; Älterer
die Älteren
Die Älteren unter uns werden sich erinnern.
older; the older man; the older woman
older ones; older people
The older ones amongst us will remember.
wachrufen, erinnern an v
wachrufend, erinnernd an
wachgerufen, erinnert an
to evoke
evoking
evoked
an jdn. etw. erinnern; jdm. etw. gedenken v
erinnernd; gedenkend
erinnert; gedacht
to memorialize; to memorialise Br. sb. sth.
memorializing; memorialising
memorialized; memorialised
jdn. an etw. erinnern
erinnernd, mahnend
erinnert
erinnerte
jdn. an etw. erinnern
to remind sb. of sth.
reminding
reminds
reminded
to put sb. in mind of sth.
daran denken (sich erinnern)
daran denkend
daran gedacht
denkt daran
dachte daran
Vergiss es nicht!; Denk daran!
to remember
remembering
remembered
remembers
remembered
Be sure to remember!
wenn auch; auch wenn; wiewohl geh.
Ich kann mich noch erinnern, auch wenn wiewohl es schon lange her ist. wenn es auch schon lange her ist.
even though
I can still remember, even though it was so long ago.
wenn auch; auch wenn; wiewohl geh.
Ich kann mich noch erinnern auch wenn wiewohl es schon lange her ist. wenn es auch schon lange her ist.
even though
I can still remember even though it was so long ago.
ehrlich gesagt; um die Wahrheit zu sagen
Ehrlich gesagt hat mir sein erstes Buch besser gefallen.
Um die Wahrheit zu sagen ich kann mich nicht erinnern.
to tell (you) the truth
To tell the truth I liked his first book better.
To tell you the truth I don't remember.
ehrlich gesagt; um die Wahrheit zu sagen v
Ehrlich gesagt hat mir sein erstes Buch besser gefallen.
Um die Wahrheit zu sagen, ich kann mich nicht erinnern.
to tell (you) the truth
To tell the truth, I liked his first book better.
To tell you the truth, I don't remember.
komisch; seltsam; eigenartig adj
sich komisch (seltsam) benehmen
Das kommt mir komisch vor.
Mach keine Dummheiten während wir weg sind!
Das Komische (daran) ist dass ich mich kaum daran erinnern kann.
funny
to act funny
That seems sounds funny to me.
No funny business while we're out!
The funny thing is I can't remember much about it.
komisch; seltsam; eigenartig adj
sich komisch (seltsam) benehmen
Das kommt mir komisch vor.
Mach keine Dummheiten, während wir weg sind!
Das Komische (daran) ist, dass ich mich kaum daran erinnern kann.
funny
to act funny
That seems sounds funny to me.
No funny business while we're out!
The funny thing is I can't remember much about it.
Erinnerung f (an etw.)
Erinnerungen pl
Soweit ich mich erinnern kann bin ich ihm nur einmal begegnet.
An meinen neunten Geburtstag kann ich mich nur ganz dunkel erinnern.
Ich habe keine Erinnerung an das Geschehen. geh.
recollection (of sth.)
recollections
To the best of my recollection I only met him once.
I've only a vague recollection of my ninth birthday..
I have no recollection of what happened. (formal.)
Erinnerung f (an etw.)
Erinnerungen pl
Soweit ich mich erinnern kann, bin ich ihm nur einmal begegnet.
An meinen neunten Geburtstag kann ich mich nur ganz dunkel erinnern.
Ich habe keine Erinnerung an das Geschehen. geh.
recollection; remembrance; memory; recall (of sth.)
recollections; remembrances; memories; recalls
To the best of my recollection, I only met him once.
I've only a vague recollection of my ninth birthday.
I have no recollection of what happened. (formal.)
(jdn.) an jdn. etw. erinnern; gemahnen poet.; jdm. etw. in Erinnerung bringen v (Sache)
Dabei fällt mir ein, ich muss ja noch einen Termin beim Optiker vereinbaren.
Die neuesten Modelle erinnern an die Kleider der 50-er Jahre.
to remind sb. of sb. sth.; to put sb. in mind of sb. sth.; to make sb. think of sb. sth.; to bring call sb. sth. to mind; to be reminiscent of sth.; to hark back to sth. (of a thing)
That reminds me, I must make an appointment for the optician
The newest styles hark back to the clothes of the Fifties.
nicht mitbekommen worum es geht; nicht verstehen worauf es ankommt
Kinder erinnern sich an Einzelheiten aus Filmen auch wenn sie nicht verstehen worum es geht.
Hast du nicht mitbekommen dass ihm die Wohnung gar nicht gehört in der er wohnt?
to miss the plot
Children remember details from movies even if they miss the plot.
Did you miss the plot about him not owning the flat he is staying in?
nicht mitbekommen, worum es geht; nicht verstehen, worauf es ankommt v
Kinder erinnern sich an Einzelheiten aus Filmen, auch wenn sie nicht verstehen, worum es geht.
Hast du nicht mitbekommen, dass ihm die Wohnung gar nicht gehört, in der er wohnt?
to miss the plot
Children remember details from movies, even if they miss the plot.
Did you miss the plot about him not owning the flat he is staying in?
jdn. an etw. erinnern; jdm. etw. in Erinnerung bringen rufen; jdm. etw. ins Gedächtnis rufen v (Person)
erinnernd
erinnert
erinnert
erinnerte
jdn. daran erinnern, etw. zu tun
Kannst du meinem Gedächtnis nachhelfen, wie …
Bitte beachten Sie, dass …
to remind sb. of sth.; to cause sb. to remember sth.; to help sb. remember sth. (of a person)
reminding
reminded
reminds
reminded
to remind sb. to do sth.
Can you remind me how to …
You are reminded that …
sich erinnern, sich entsinnen v
sich erinnernd, sich entsinnend
sich erinnert, sich entsonnen
er
sie erinnert sich
er
sie erinnerte sich
er
sie hat
hatte sich erinnert
Ich kann mich an ihn nicht erinnern.
Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.
to remember
remembering
remembered
he
she remembers
he
she remembered
he
she has
had remembered
I can't remember him.
I can't remember for the life of me.
jdn. erinnern v (an etw.)
erinnernd
erinnert
erinnert
erinnerte
jdn. an etw. erinnern
jdn. daran erinnern etw. zu tun
Kannst du meinem Gedächtnis nachhelfen wie ...
Dabei fällt mir ein ich muss ja noch einen Termin beim Optiker vereinbaren.
Bitte beachten Sie dass ...
to remind sb. (of sth.)
reminding
reminded
reminds
reminded
to remind sb. of sth.; to put sb. in mind of sth.
to remind sb. to do sth.
Can you remind me how to ...
That reminds me I must make an appointment for the optician.
You are reminded that ...
Assoziationen an etw. wecken wachrufen; Bilder von etw. aufsteigen lassen; (stark) an etw. erinnern v
Assoziationen an weckend wachrufend; Bilder aufsteigen lassend; erinnernd
Assoziationen geweckt wachgerufen; Bilder aufsteigen lassen; erinnert
Die blaue Farbe weckt Assoziationen an einen Strandurlaub.
Der Geschmack hat eine Note von Brombeere und Heidelbeere.
to be evocative of sth.; to be suggestive of sth.; to be redolent of sth.
being evocative; being suggestive; being redolent
been evocative; been suggestive; been redolent
The blue colour is evocative of beach holidays.
The flavour is suggestive of blackberry and bilberry.
an etw. erinnern; Erinnerungen an etw. wecken v (Sache)
an erinnernd; Erinnerungen weckend
an erinnert; Erinnerungen geweckt
jdn. lebhaft an etw. erinnern
jdn. ständig schmerzlich an die Vergangenheit erinnern
Die nicht instandgesetzte Kaiser-Wilhelm Gedachtniskirche soll ganz bewusst an den Irrsinn des zweiten Weltkrieges erinnern.
Das Rezept weckt schöne Erinnerungen an die Sonntagsessen bei meiner Großmutter.
to be a reminder of sth.; to serve as a reminder of sth. (of a thing that causes you to remember sth.)
being a reminder; serving as a reminder
been a reminder; served as a reminder
to be a vivid reminder of sth.
to be a constant painful reminder of your past
The ruined Kaiser Wilhelm Memorial Church was preserved as a purposeful reminder of the madness of World War II.
The recipe is a blissful reminder of my grandmothers Sunday dinners.
jdm. etw. wieder vor Augen führen; etw. wieder deutlich machen; an etw. erinnern v (Sache)
Der Unfall führt uns drastisch vor Augen, wie gefährlich Objektspringen ist.
Der jüngste Geschützbeschuss erinnert daran, dass die beiden Teile Koreas formell immer noch im Kriegszustand miteinander sind.
Die Fans wurden während der verletzungsbedingten Abwesenheit von Carrusca schmerzlich daran erinnert, wie wichtig er als Spielmacher ist.
to be a reminder of sth.; to serve as a reminder of sth. (of a thing that causes you to think about sth. again)
The accident is a sobering reminder of the dangers of base jumping.
The latest gunfire serves as a reminder that the two Koreas are formally still at war.
Fans have witnessed a painful reminder of the importance of playmaker Carrusca during his absence through injury.
sich an jdn. etw. erinnern; an etw. zurückdenken; sich auf jdn. etw. besinnen geh. v
sich erinnernd; zurückdenkend; sich besinnend
sich erinnert; zurückgedacht; sich besonnen
Erinnerst du dich an mich? Wir haben gemeinsam gedient.
Ich kann mich noch gut erinnern wie das war.
Soweit ich mich erinnern kann bin ich zu einer Besprechung noch nie zu spät gekommen.
Ich denke mit Schrecken an die Zeit(en) zurück als ...
Meine Familie hat in Amsterdam gelebt solange ich zurückdenken kann.
Ich kann mich an ihn nicht erinnern.
to remember sb.
remembering
remembered
Do you remember me? We served in the army together.
I remember well what that felt like.
As far as I can remember I've never been late to a meeting.
I remember with horror the days when ...
My family has lived in Amsterdam for as long as I can remember.
I can't remember him.
sich an jdn. etw. erinnern; an etw. zurückdenken; sich auf jdn. etw. besinnen geh. v
sich erinnernd; zurückdenkend; sich besinnend
sich erinnert; zurückgedacht; sich besonnen
Ich habe noch im Hinterkopf, dass …
Erinnerst du dich an mich? Wir haben gemeinsam gedient.
Ich kann mich noch gut erinnern, wie das war.
Soweit ich mich erinnern kann, bin ich zu einer Besprechung noch nie zu spät gekommen.
Ich denke mit Schrecken an die Zeit(en) zurück, als …
Meine Familie hat in Amsterdam gelebt solange ich zurückdenken kann.
Ich kann mich an ihn nicht erinnern.
to remember sb.
remembering
remembered
I can vaguely remember that …
Do you remember me? We served in the army together.
I remember well what that felt like.
As far as I can remember, I've never been late to a meeting.
I remember with horror the days when …
My family has lived in Amsterdam for as long as I can remember ever since I can remember.
I can't remember him.
den Eindruck von etw. vermitteln; etw. vermitteln; an etw. erinnern; die Vorstellung von etw. hervorrufen; etw. suggerieren geh. v (Sache)
den Eindruck vermittelnd; vermittelnd; erinnernd; die Vorstellung hervorrufend; suggerierend
den Eindruck vermittelt; vermittelt; erinnert; die Vorstellung hergevorruft; suggeriert
So ein Layout suggeriert vermittelt Kompetenz.
Die Farbgebung erinnert fast an El Greco.
Die Bühne war leer, nur die Beleuchtung erzeugte die Vorstellung eines Gefängnisses.
Bei Fleisch denke ich an etwas Gekochtes und Aufgeschnittenes.
Das Wort „Wald“ hat für mich etwas Unheimliches, wie aus einem Grimm-Märchen.
to suggest sth. (evoke) (of a thing)
suggesting
suggested
Such a layout suggests competence.
The choice of colours almost suggests El Greco.
The stage was bare, with only the lighting to suggest a prison.
Meats suggests to me something cooked and sliced.
The word "forest" suggests to me something scary from a Grimms' fairy tale.
Zeitfresser m; Zeiträuber m; (reine) Zeitverschwendung f; etw., mit dem man seine Zeit verschwendet; sinnlose Aktion ugs.; (nichts als eine) Spielerei f (Aktivität)
Das Internet hat das Fernsehen als größten Zeitfresser Zeiträuber abgelöst.
Schlecht geführte Besprechungen sind richtige Zeitfresser.; Mit schlecht geführten Besprechungen verliert man viel Zeit.; Für Besprechungen, die schlecht geführt sind, geht viel Zeit drauf. ugs.
Ich bin der Ansicht, dass soziale Netzwerke eine ungeheure Zeitverschwendung sind.
Eines der Dinge, mit denen man die meiste Zeit verschwendet, ist, zu versuchen, sich an den Benutzernamen und das Kennwort für eine bestimmte Internetseite zu erinnern.
Nur ernst gemeinte Angebote, keine Juxanfragen bitte.
time-waster; time suck Am. coll. (activity)
The internet has replaced television as the biggest time-waster.
Badly chaired meetings are real time wasters.
I believe that social networks are a gigantic time waster time suck.
One of the biggest time-wasters involves trying to remember a username and password for a particular website.
Open to sensible offers, no time wasters please!
sich einer Sache entsinnen; sich an etw. erinnern; sich etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen v; etw. noch wissen; etw. erinnern Norddt. ugs.
sich entsinnend; sich erinnernd; sich ins Gedächtnis rufend; erinnernd
sich entsonnen; sich erinnert; sich ins Gedächtnis gerufen; erinnert
er sie entsinnt sich; er sie erinnert sich
er sie entsann sich; er sie erinnerte sich
er sie hat hatte sich entsonnen; er sie hat hatte sich erinnert
Wenn ich mich recht erinnere entsinne ...
soweit ich mich erinnere
Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.
Weißt du seine Telefonnummer noch?
Ich weiß noch wie es damals war.
Herr Fischer hat wie Sie wissen ...
Soweit ich mich erinnere hat sie gesagt dass sie zu viert kommen.
Ich erinnere entsinne mich dunkel dass sie so etwas Ähnliches gesagt hat.
Ich glaube meine mich zu erinnern dass es in Frankreich umgekehrt ist.
Ich kann mich nicht entsinnen ihm etwas gesagt zu haben aber vielleicht täusche ich mich.
Ich versuche die ganze Zeit mir ins Gedächtnis zurückzurufen was geschehen ist.
to recollect sth.; to remember sth.; to recall sth. (formal)
recollecting; remembering; recalling
recollected; remembered; recalled
he she recollects; he she remembers; he she recalls
he she recollected; he she remembered; he she recalled
he she has had recollected; he she has had remembered; he she has had recalled
If I remember rightly; If my memory serves me right
as far as I remember; as far as I recall AFAIR
I can't remember for the life of me.
Can you remember what his telephone number is?
I still remember what it used to be like.
Mr. Fischer you will remember ...
From what I recall recollect she said four of them were coming.
I vaguely remember her saying something along those lines.
I seem to remember recall that in France it's the other way round.
I don't recollect recall telling him anything but maybe I did.
I've been trying to recollect what happened.
sich einer Sache entsinnen; sich an etw. erinnern; sich etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen v; etw. noch wissen; etw. erinnern Norddt. ugs.
sich einer Sache entsinnend; sich an erinnernd; sich ins Gedächtnis rufend; noch wissend; erinnernd
sich entsonnen; sich erinnert; sich ins Gedächtnis gerufen; noch gewusst; erinnert
er sie entsinnt sich; er sie erinnert sich
er sie entsann sich; er sie erinnerte sich
er sie hat hatte sich entsonnen; er sie hat hatte sich erinnert
Wenn ich mich recht erinnere entsinne, …
soweit ich mich erinnere
Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.; Ich komm' ums Verrecken nicht drauf. ugs.
Weißt du seine Telefonnummer noch?
Ich weiß noch, wie es damals war.
Herr Fischer hat, wie Sie wissen, …
Soweit ich mich erinnere, hat sie gesagt, dass sie zu viert kommen.
Ich erinnere entsinne mich dunkel, dass sie so etwas Ähnliches gesagt hat.
Ich glaube meine mich zu erinnern, dass es in Frankreich umgekehrt ist.
Ich kann mich nicht entsinnen, ihm etwas gesagt zu haben, aber vielleicht täusche ich mich.
Ich versuche die ganze Zeit, mir ins Gedächtnis zurückzurufen, was geschehen ist.
to recollect sth.; to remember sth.; to call sth. to mind; to cast your mind back to sth.; to recall sth. formal
recollecting; remembering; calling to mind; casting your mind back; recalling
recollected; remembered; called to mind; cast your mind back; recalled
he she recollects; he she remembers; he she recalls
he she recollected; he she remembered; he she recalled
he she has had recollected; he she has had remembered; he she has had recalled
If I remember rightly; If my memory serves me right
as far as I remember; as far as I recall AFAIR
I can't for the life of me remember.
Can you remember what his telephone number is?
I still remember what it used to be like.
Mr. Fischer, you will remember, …
From what I recall recollect, she said four of them were coming.
I vaguely remember her saying something along those lines.
I seem to remember recall that in France it's the other way round.
I don't recollect recall telling him anything, but maybe I did.
I've been trying to recollect what happened.

Deutsche erinnern Synonyme

erinnern  
einfallen  Âerinnern  Âin  den  Sinn  kommen  Âmemorieren  
ansprechen  Âerinnern  Âerwähnen  Âthematisieren  Âzum  Thema  machen  
daran  erinnern,  dass  ...  Âerwähnen,  dass  ...  
(sich)  entsinnen  Â(sich)  erinnern  Â(sich)  in  Erinnerung  rufen  Âreminiszieren  
an  etwas  erinnern  Âetwas  heraufbeschwören  
(sich  an)  etwas  nicht  erinnern  Âentfallen  Ânicht  an  etwas  denken  Âverbummeln  (umgangssprachlich)  Âvergessen  Âverschwitzen  (umgangssprachlich)  
an etwas erinnern  etwas heraufbeschwören  
daran erinnern, dass ...  erwähnen, dass ...  
Weitere Ergebnisse für erinnern Synonym nachschlagen

Englische remind Synonyme

remind  admonish  advise  bring to recollection  carry back  cite  cue  give a hint  give the cue  hint  hold the promptbook  imply  intimate  jog  jog the memory  mind  nag  nudge  prompt  prompt the mind  put in mind  put in remembrance  recall  recollect  remember  remind one of  reminisce  retain  retrospect  revive  suggest  warn  
reminder  admonition  adversaria  aide-memoire  annotation  cue  docket  entry  flapper  footnote  gesture  hint  indication  intimation  item  jogger  jotting  keepsake  marginal note  marginalia  memento  memo  memoir  memorandum  memorial  minutes  mnemonic  notation  note  notice  prompt  prompter  prompting  refresher  register  registry  relic  remembrance  remembrancer  scholia  scholium  sign  souvenir  suggestion  tickler  token  trophy  warming  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.