Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
erwuenschtere
Deutsch Englisch Übersetzung
erwuenschtere
more desired
erwuenschtere
more desired
erwünscht, erhofft
adj
erwünschter
am erwünschtesten
nicht erwünscht
erwünschte Wirkung, erhoffter Effekt
desired
more desired
most desired
undesired
desired effect
nicht erwuenscht
undesired
sofortige Lieferung ist erwünscht
immediate delivery is required
erwünscht
adj
erwünschte Wirkung
erwünschte Person; persona grata
geh.
Du bist hier nicht erwünscht.
Sprachkenntnisse erwünscht aber nicht Bedingung.
desired; desirable; welcome; wanted
desired effect
desirable person; persona grata (formal)
You are not wanted around here.
Language skills desirable but not essential.
willkommen; gern gesehen; erwünscht
adj
willkommener
am willkommensten
eine willkommene Abwechslung
ein gern gesehener Gast
Sie sind alle herzlich eingeladen mitzumachen.
Diese Praxis ist verbreitet aber nicht gern gesehen.
Herzlich willkommen!
Sie sind uns jederzeit willkommen!
Willkommen zu Hause!
Willkommen im Klub!
übtr.
(Jetzt bist du genauso betroffen wie wir wie viele Leute)
Willkommen in der Heimat!
welcome
more welcome
most welcome
a welcome change
a welcome guest
You're all very welcome to join us.
This practice is common but not welcome.
Welcome!
You are always welcome here!
Welcome home!
Join the club!
Br.
; Welcome to the club!
Am.
fig.
Welcome home!
erwünscht
adj
erwünschte Wirkung
erwünschte Person; persona grata
geh.
Du bist hier nicht erwünscht.
Sprachkenntnisse erwünscht, aber nicht Bedingung.
desired; desirable; welcome; wanted
desired effect
desirable person; persona grata
formal
You are not wanted around here.
Language skills desirable, but not essential.
willkommen; gern gesehen; erwünscht
adj
eher willkommen sein als
höchst willkommen sein; besonders willkommen sein
eine willkommene Abwechslung
ein gern gesehener Gast
Sie sind alle herzlich eingeladen, mitzumachen.
Diese Praxis ist verbreitet, aber nicht gern gesehen.
Herzlich willkommen!
Sie sind uns jederzeit willkommen!
Willkommen zu Hause!; Willkommen in der Heimat!
Willkommen in Stockholm!
Willkommen im Klub!
übtr.
(Jetzt bist du genauso betroffen wie wir wie viele Leute)
welcome
to be more welcome than
to be most welcome
a welcome change
a welcome guest
You're all very welcome to join us.
This practice is common, but not welcome.
Welcome!
You are always welcome here!
Welcome home!
Welcome to Stockholm!
Join the club!
Br.
; Welcome to the club!
Am.
fig.
Erwünschte
n
; Erwünschtes; Wünschenswertes; Desiderat
n
desideratum
Wirkung
f
; Eindruck
m
(auf)
Wirkungen
pl
; Eindrücke
pl
übergreifende Wirkungen
mit sofortiger Wirkung
jur.
sich allmählich ausbreitende Wirkung
Wirkung erlangen
abschreckende Wirkung
mit der Folge dass
erwünschte und unerwünschte Wirkungen; erwünschte Wirkungen und potenzielle Nebenwirkungen (von Medikamenten)
Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert.
jur.
Das Verbot tritt mit sofortiger Wirkung in Kraft.
effect (on)
effects
spillover effects
with immediate effect
ripple effect
to take effect; to become effective
deterrent effect
with the effect that
the desired effects and potential side effects (of medications)
He was suspended with immediate effect.
The ban shall take have immediate effect.
Wirkung
f
(auf jdn. etw.) (Veränderung durch Beeinflussung)
Wirkungen
pl
systemische Wirkung (eines Kampfstoffs usw.)
mit sichtbarer Wirkung
übergreifende Wirkungen
sich allmählich ausbreitende Wirkung
abschreckende Wirkung
mit der Folge, dass
erwünschte und unerwünschte Wirkungen; erwünschte Wirkungen und potenzielle Nebenwirkungen (von Medikamenten)
effect (on sb. sth.) (change through influence)
effects
systemic effect (of a warfare substance etc.)
with a visible effect
spillover effects
ripple effect
deterrent effect
with the effect that
the desired effects and potential side effects (of medications)
nicht erwünschter Helfer
unwanted helper
erwuenschtere
more desired
erwünschtes Spiel
n
(mechanisch)
techn.
clearance
Spiel
n
(mechanisch)
techn.
erwünschtes Spiel
n
(mechanisch)
play; slackness; backlash
clearance
etwas Erwünschtes; etwas Wünschenswertes; etwas Erstrebenswertes; Desiderat
n
geh.
alles, was das Herz begehrt
auf der Wunschliste stehen
desired thing; desideratum
the full desiderata
to be a desideratum
Spiel
n
; Spielraum
m
; Luft
f
; Lose
f
; Zwischenraum
m
(zwischen mechanischen Teilen)
techn.
Bremsbackenspiel
n
Lenkradspiel
n
erwünschtes Spiel
n
(mechanisch)
play; allowance; clearance; slackness; backlash (clear space between mechanical parts)
brake shoe clearance
steering wheel play
clearance
etw. (Erwünschtes) ergattern; einheimsen; abräumen
ugs.
v
ergatternd; einheimsend; abräumend
ergattert; eingeheimst; abgeräumt
eine Einladung ergattern
Sie haben bei dem Wettkampf den ersten Preis abgeräumt.
to cop sth. (desirable)
Am.
coll.
copping
copped
to cop an invitation
They copped first prize in the competition.
erwuenschteste
most desired
Erwünschtheit
f
desirability
Erwünschtheit
f
desirableness
Erwünschtheit
desirability
wuenschenswerterweise, Erwuenschtheit
desirability
Erwünschtheit
desirableness
Vorzug
m
; Erwünschtheit
f
(von etw.)
preferableness (of sth.)
Begehrtheit
f
; Erwünschtheit
f
desirability
Erwuenschtheiten
desirableness
Deutsche
erwuenschtere Synonyme
Englische
more desired Synonyme
more
a certain number
a few
above
accessory
added
additional
additionally
again
all included
along
also
altogether
among other things
ancillary
and all
and also
and so
another
as well
au reste
auxiliary
beside
besides
better
beyond
certain
collateral
composite
contributory
else
en plus
ever
more
extra
farther
for lagniappe
fresh
further
further
more
greater and greater
growingly
in addition
increasingly
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
and
more
more
than one
more
over
new
nonuniqueness
not singular
numerous
numerousness
on and on
on the side
on top of
other
over
plural
pluralism
pluralistic
plurality
pluralness
plurative
plus
several
similarly
some
spare
supernumerary
supplemental
supplementary
surplus
then
therewith
to boot
too
ulterior
variety
various
yet
more
or less
about
all but
almost
approximately
approximatively
as good as
circa
fairly
for practical purposes
generally
generally speaking
in round numbers
just about
kind of
moderately
most
nearly
plus ou moins
practically
pretty
rather
roughly
roughly speaking
roundly
say
some
something
sort of
well-nigh
more
than enough
abundance
affluence
ample sufficiency
ampleness
amplitude
avalanche
bellyful
beyond measure
bonanza
bountifulness
bountiousness
bumper crop
copiousness
deluge
embarras de richesses
engorgement
enough
extravagance
extravagancy
extravagantly
exuberance
fertility
fill
flood
flow
foison
full measure
fullness
generosity
generousness
glut
great abundance
great plenty
gush
inundation
landslide
lavishly
lavishness
liberality
liberalness
lots
luxuriance
maximum
money to burn
much
myriad
myriads
numerousness
opulence
opulency
out of measure
outpouring
overabundance
overabundantly
overaccumulation
overbounteousness
overcopiousness
overdose
overflow
overlavishness
overluxuriance
overmeasure
overmuchness
overnumerousness
overplentifulness
overplenty
overpopulation
overprofusion
oversufficiency
oversupply
plenitude
plenteousness
plentifully
plentifulness
plenty
plethora
prevalence
prodigality
prodigally
productiveness
profuseness
profusion
quantities
redundancy
repleteness
repletion
rich harvest
rich vein
richness
riot
riotousness
satiation
satiety
satisfaction
saturatedness
saturation
saturation point
scads
shower
skinful
snootful
spate
stream
substantiality
substantialness
superabundance
superabundantly
superflux
supersaturation
surfeit
teemingness
wealth
without measure
more
over
above
additionally
again
all included
also
altogether
among other things
and all
and also
and so
as well
au reste
beside
besides
beyond
else
en plus
extra
farther
for lagniappe
further
further
more
in addition
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
on the side
on top of
over
plus
similarly
then
therewith
to boot
too
yet
more
s
Weltanschauung
acculturation
amenities
bon ton
civilities
civility
civilization
climate
climate of opinion
comity
complex
conformity
consuetude
convention
courtliness
cultural drift
culture
culture area
culture center
culture complex
culture conflict
culture contact
culture pattern
culture trait
custom
decencies
decorum
dictates of society
diplomatic code
elegance
elegancies
established way
ethos
etiquette
exquisite manners
fashion
folkway
folkways
formalities
good form
good manners
ideology
intellectual climate
key trait
manner
manners
moral climate
morality
morals
natural politeness
norms
observance
point of etiquette
politeness
politesse
practice
praxis
prescription
proper thing
proprieties
protocol
punctilio
quiet good manners
ritual
rules of conduct
social code
social conduct
social convention
social graces
social procedures
social usage
society
spiritual climate
standard behavior
standard usage
standing custom
the conventions
the
more
s
the proprieties
the right things
time-honored practice
tradition
trait
trait-complex
usage
use
way
what is done
wont
wonting
world view
erwuenschtere Definition
Desired
(
imp.
&
p.
p.)
of
Desire
more desired Bedeutung
coveted
desired
in
demand(p)
sought
after
greatly
desired
craved
desired
wanted
intensely,
the
child
could
no
longer
resist
taking
one
of
the
craved
cookies,
it
produced
the
desired
effect
Ergebnisse der Bewertung:
117
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: