Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
fehlt
Deutsch Englisch Übersetzung
fehlt
missing
fehlt
lacks
fehlt
is absent
es
fehlt
etwas
something is wanting
Maengel,
fehlt
lacks
es
fehlt
etwas
something is missing
es
fehlt
ein Posten
there is one item missing
Fehlt Ihnen etwas?
Is anything wrong with you?
Fehlt Ihnen etwas ?
is anything wrong with you ?
Es
fehlt
an Substanz.
It lacks substance.
Ihm
fehlt
es an Geld.
He is shy of money.
Was
fehlt
Ihnen denn?
What's up (wrong) with you?
Ihm
fehlt
der Mut dazu.
He lacks the courage to do it.
es
fehlt
die Unterschrift
signature is missing
fehlen, nicht vorhanden sein
etwas
fehlt
to be missing
there's sth. missing
Wie geht es dir?; Fehlt dir was?; Alles in Ordnung?
Are you OK?; Are you all right?
Wie geht es dir?, Fehlt dir was?, Alles in Ordnung?
Are you OK?, Are you all right?
fehlen; nicht vorhanden sein
v
etwas
fehlt
Mir fehlen 10 Euro.
to be missing
there's sth. missing
I'm missing Euro 10.
fehlen
v
; nicht vorhanden sein
v
etwas
fehlt
Mir fehlen 10 Euro.
to be missing
there's sth. missing
I'm missing Euro 10.
schon gut, ganz gut
gut ausgehen
Fehlt Ihnen etwas?
Mir geht's gut.
all right (alright)
to turn out all right
Are you feeling all right?
I'm all right.
fehlend; ausbleibend
adj
An der Jacke
fehlt
ein Knopf.
Ihm fehlen zwei Zähne.
missing
The jacket has one button missing.
He has two teeth missing.
mangeln; fehlen
v
mangelnd; fehlend
gemangelt; ge
fehlt
jdm.
fehlt
es an nichts
to want
wanting
wanted
sb. wants for nothing
schon gut; ganz gut
Nun gut!
Fehlt Ihnen etwas?
Mir geht's gut.
Mir ist's recht.
all right (alright)
All right then!
Are you feeling all right?
I'm all right.
It's all right with me.
gesunder Menschenverstand, gute Menschenkenntnis
f
Ihm
fehlt
der gesunde Menschenverstand.
horse sense
He needs a little horse sense.
Spur
f
; winzige Menge
f
Spuren
pl
in Spuren
ohne Spur
Von der Vermissten
fehlt
jede Spur.
trace
traces
in traces
without a trace
There is no trace of the missing woman.
schon gut; ganz gut
Nun gut!
gut ausgehen
Fehlt Ihnen etwas?
Mir geht's gut.
Mir ist's recht.
all right (alright)
All right then!
to turn out all right
Are you feeling all right?
I'm all right.
It's all right with me.
fehlen
fehlend
ge
fehlt
er
sie
fehlt
ich
er
sie
fehlt
e
wir
sie
fehlt
en
er
sie hat
hatte ge
fehlt
to be absent, to be away
being absent
been absent
he
she is absent
I
he
she was absent
we
they were absent
he
she has
had been absent
der Rest; das Übrige (von etw.) (das zur Vollständigkeit
fehlt
)
Der Rest sind nur stilistische Ãœberlegungen.
the rest; the remaining part (of sth.)
The rest is just style considerations.
fehlen
v
fehlend
ge
fehlt
er sie
fehlt
ich er sie
fehlt
e
wir sie
fehlt
en
er sie hat hatte ge
fehlt
to be absent; to be away
being absent
been absent
he she is absent
I he she was absent
we they were absent
he she has had been absent
melodisch
adj
(auf die Melodie bezogen)
mus.
melodisch und rhythmisch
Dem Stück
fehlt
es an melodischer Variation.
melodic
melodic and rhythmic
The piece lacks melodic variation.
ungeübt; ohne Praxis
adj
für das ungeübte Auge
Mir
fehlt
die Ãœbung in der Sprache.; Es
fehlt
mir an Ãœbung in der Sprache.
unpractised
Br.
; unpracticed
Am.
to the unpractised eye; to the inexpert eye
I am unpractised in the language.
fehlen; hapern; Mangel haben
v
(an)
fehlend; hapernd; Mangel habend
ge
fehlt
; gehapert; Mangel gehabt
es
fehlt
es
fehlt
e
to lack (of)
lacking
lacked
it lacks
it lacked
Einband
m
Einbände
pl
; Einfassungen
pl
Einband lose
beschädigter Einband
fester Einband
flexibler Einband
gestickter Einband
Einband
fehlt
lose im Einband
binding
bindings
binding loose
binding worn
hard-cover
soft-cover
embroidered binding
binding gone
binding loosened
Einband
m
Einbände
pl
, Einfassungen
pl
Einband lose
beschädigter Einband
fester Einband
flexibler Einband
gestickter Einband
Einband
fehlt
lose im Einband
binding
bindings
binding loose
binding worn
hard-cover
soft-cover
embroidered binding
binding gone
binding loosened
brauchen; benötigen; nicht genug haben
brauchend; benötigend; nicht genug habend
gebraucht; benötigt; nicht genug gehabt
Dir
fehlt
das Selbstvertrauen.
Ihr
fehlt
es an Talent
to lack {vt}
lacking
lacked
You lack confidence.
She lacks talent.
brauchen, benötigen, nicht genug haben
brauchend, benötigend, nicht genug habend
gebraucht, benötigt, nicht genug gehabt
Dir
fehlt
das Selbstvertrauen.
Ihr
fehlt
es an Talent
to lack {vt}
lacking
lacked
You lack confidence.
She lacks talent.
brauchen; benötigen; nicht genug haben
v
brauchend; benötigend; nicht genug habend
gebraucht; benötigt; nicht genug gehabt
Dir
fehlt
das Selbstvertrauen.
Ihr
fehlt
es an Talent
to lack {vt}
lacking
lacked
You lack confidence.
She lacks talent.
die nötigen Voraussetzungen (für etw.)
Es fehlen ihr die nötigen Voraussetzungen, um das, was sie angefangen hat, zu Ende zu bringen.
Für eine Auslandsreise
fehlt
uns das nötige Kleingeld.
the wherewithal (for sth.)
She doesn't have the wherewithal to finish what she has started.
We don't have the wherewithal for a trip abroad to make a trip abroad.
Wirklichkeit
f
; Realität
f
den Realitätsbezug bewahren
den Bezug zur Wirklichkeit verlieren
einen realen Hintergrund haben
erweiterte Realität
f
comp.
Den Politikern
fehlt
jeder Realitätsbezug.
reality
to keep in touch with reality
to lose one's grip on reality
to have a basis in reality
augmented reality AR
Politicians are out of touch with reality.
Wirklichkeit
f
; Realität
f
den Realitätsbezug bewahren
den Bezug zur Wirklichkeit verlieren
einen realen Hintergrund haben
erweiterte Realität
f
comp.
Den Politikern
fehlt
jeder Realitätsbezug.
reality
to keep in touch with reality
to lose one's grip on reality
to have a basis in reality
augmented reality AR
Politicians are out of touch with reality.
alles was; was
alles, was du willst
Mach, was du willst.
Veranlassen Sie alles, was nötig ist!
Sie werden feststellen, was uns vielleicht an Größe
fehlt
, machen wir mit Freundlichkeit und Kundendienst wett.
whatever; whatsoever
archaic
whatever you want
Do whatever you want.
Take whatever action is needed!
Whatever we may lack in size, you will find we make up for in friendliness and customer service.
gesunder Menschenverstand
m
; Verstand
m
; Hausverstand
m
Ös.
mit gesundem Menschenverstand
keinen Funken Verstand haben
seinen gesunden Menschenverstand benutzen
Ihm
fehlt
der gesunde Menschenverstand.
Sie war zumindest so gescheit die Polizei anzurufen.
common sense; horse sense; gumption; sanity and reason
commonsense; commonsensical
to have no more gumption than a grasshopper
to use common sense
He needs a little horse sense.
At least she had the gumption to phone the police.
wenn überhaupt (Einschub, der ausdrückt, dass das Erwähnte u. U. gar nicht gegeben ist)
Welche Bedeutung – wenn überhaupt – hat die Religion für die Menschen?
Wir haben wenig – wenn überhaupt etwas – mit diesen Leuten gemeinsam.
Wenn dem Stück etwas
fehlt
, dann ist es die Wirkungsmacht des Buches, von dem es inspiriert wurde.
if anything (used as a parenthesis)
What, if anything, does religion mean to people?
We have little, if anything, in common with these people.
What the play does lack, if anything, is the potency of the book that inspired it.
jdn. etw. vermissen; missen
geh.
; entbehren
geh.
v
vermissend; missend; entbehrend
vermissen; gemisst; entbehrt
nicht vermisst
Ich vermisse dich sie.; Du Sie fehlst
fehlt
mir.
Ich vermisse dich so sehr.; Du fehlst mir so sehr.
Ich habe dich so sehr vermisst.
Ich vermisse dich auch.
Sie haben uns sehr ge
fehlt
.
to miss sb. sth.
missing
missed
unmissed
I miss you her.; I'm missing you her.
I miss you so much.
I missed you so much.
I miss you, too.
We've missed you badly.
gesunder Menschenverstand
m
; Verstand
m
; Hausverstand
m
Ös.
mit gesundem Menschenverstand
keinen Funken Verstand haben
seinen gesunden Menschenverstand benutzen
Ihm
fehlt
der gesunde Menschenverstand.
Er zweifelte langsam an seinem Verstand.
Sie war zumindest so gescheit, die Polizei anzurufen.
Es ist zum Verrücktwerden!
common sense; horse sense; gumption; sanity and reason; sanity
commonsense; commonsensical
to have no more gumption than a grasshopper
to use common sense
He needs a little horse sense.
He began to doubt his own sanity.
At least she had the gumption to phone the police.
It's enough to lose your sanity!
Runde
f
(Gesellschaft)
eine fröhliche Runde
ein Treffen in kleiner Runde in kleinem Kreis
Besprechungen in kleiner Runde in kleinem Kreis
den Abend in geselliger gemütlicher Runde verbringen
Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.
Einer
fehlt
in der Runde und das bist Du.
Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.
Es wird zunächst in kleiner Runde in kleinem Kreis verhandelt.
circle; group; company
a happy circle
a meeting with a small number of participants
meetings with smaller groups; small-scale meetings
to spend the evening in convivial company
He was quickly accepted as made a member of their circle.
There's someone missing from our group, and that is you.
He reportedly said that in a private conversation.
Small teams will conduct the initial negotiations.
Runde
f
(Gesellschaft)
eine fröhliche Runde
ein Treffen in kleiner Runde in kleinem Kreis
Besprechungen in kleiner Runde in kleinem Kreis
den Abend in geselliger gemütlicher Runde verbringen
Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.
Einer
fehlt
in der Runde und das bist Du.
Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.
Es wird zunächst in kleiner Runde in kleinem Kreis verhandelt.
circle; group; company
a happy circle
a meeting with a small number of participants
meetings with smaller groups; small-scale meetings
to spend the evening in convivial company
He was quickly accepted as made a member of their circle.
There's someone missing from our group and that is you.
He reportedly said that in a private conversation.
Small teams will conduct the initial negotiations.
etw. wettmachen; ausgleichen; einen Ausgleich für etw. schaffen
v
wettmachend; ausgleichend; einen Ausgleich schaffend
wettgemacht; ausgeglichen; einen Ausgleich geschaffen
macht wett; gleicht aus
machte wett; glich aus
etw. mehr als wettmachen
den Verlust ausgleichen
den Zeitverlust wieder wettmachen; die verlorene Zeit wieder aufholen
Der sonnige September war der Ausgleich für den nassen August.
Was dem Film an Handlung
fehlt
, gleicht er durch Spezialeffekte wieder aus.
to make up for sth.
making up
made up
makes up
made up for
to more than make up for sth.
to make up for losses
to make up for lost time
A sunny September made up for a wet August.
What the film lacks in plot it makes up for in special effects.
etw. wettmachen; ausgleichen; einen Ausgleich für etw. schaffen
v
wettmachend; ausgleichend; einen Ausgleich schaffend
wettgemacht; ausgeglichen; einen Ausgleich geschaffen
macht wett; gleicht aus
machte wett; glich aus
etw. mehr als wettmachen
den Verlust ausgleichen
den Zeitverlust wieder wettmachen; die verlorene Zeit wieder aufholen
Der sonnige September war der Ausgleich für den nassen August.
Was dem Film an Handlung
fehlt
gleicht er durch Spezialeffekte wieder aus.
to make up for sth.
making up
made up
makes up
made up for
to more than make up for sth.
to make up for losses
to make up for lost time
A sunny September made up for a wet August.
What the film lacks in plot it makes up for in special effects.
Buchdeckel
f
; Deckel
m
; Buchdecke
f
; Bucheinband
m
; Einband
m
; Einbanddeckel
m
; Einbanddecke
f
print
Buchdeckel
pl
; Deckel
pl
; Buchdecken
pl
; Bucheinbände
pl
; Einbände
pl
; Einbanddeckel
pl
; Einbanddecken
pl
Halblederband
m
; Halbfranzband
m
; Halbband
m
Einband mit geradem Rücken
im Halbband
Einband lose
beschädigter Einband
fester Einband
flexibler Einband
gestickter Einband
Einband mit übergreifenden Kanten
Einband
fehlt
lose im Einband
book case; case; book cover; cover; binding
book cases; cases; book covers; covers; bindings
half-leather binding; half binding
flat back binding; square back binding
half bound
binding loose
binding worn
hard-cover
soft-cover
embroidered binding
yapp binding
binding gone
binding loosened
Beschwerden
pl
med.
Altersbeschwerden
pl
Begleitbeschwerden
pl
Brustbeschwerden
pl
Hauptbeschwerden
pl
Herzbeschwerden
pl
Kreislaufbeschwerden
pl
Leberbeschwerden
pl
; Leberleiden
n
Magenbeschwerden
pl
Rückenbeschwerden
pl
Schwangerschaftsbeschwerden
pl
Unterleibsbeschwerden
pl
Verdauungsbeschwerden
pl
aktuelle Beschwerden
orthostatische Beschwerden
zunehmende Beschwerden
Was
fehlt
Ihnen denn?; Was haben Sie denn für Beschwerden? (beim Arzt)
complaints; afflictions; trouble; discomfort; molimina
complaints of old age
accompanying complaints; concomitant complaints
chest troubles
chief complaints
heart trouble
circulatory distress
liver trouble
stomach trouble
back complaints; back trouble
pregnancy compaints; pregnancy discomfort
pelvic complaints
digestive complaints
current complaints
orthostatic complaints
progressive symptoms
So what is your trouble? (at the doctor's)
Problem
n
; Problematik
f
; Schwierigkeit
f
Probleme
pl
; Problematiken
pl
; Schwierigkeiten
pl
ein Problem lösen
ein Problem lösen
ein Problem einkreisen
auf Probleme stoßen
Probleme machen
Probleme wälzen
eines der schwierigsten Probleme
endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht
Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat
Ich habe ein Problem mit diesem Vorschlag.
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.
Wo ist das Problem?; Wo
fehlt
's denn?
Sollte es (irgendwelche) Probleme geben …
problem pb
problems
to solve a problem; to resolve a problem
to put the axe in the helve
fig.
to consider a problem from all sides
to run into problems
to make problems
to turn problems over in one's mind
one of the most difficult problems
banana problem; boomerang problem
cockroach problem
I have a problem with this proposal.
The problem could be recognized only with difficulty.
What's the problem?
If there are any problems
Problem
n
; Problematik
f
; Aufgabe
f
; Sorge
f
Probleme
pl
; Problematiken
pl
; Aufgaben
pl
; Sorgen
pl
ein Problem lösen
ein Problem lösen
ein Problem einkreisen
auf Probleme stoßen
Probleme machen
Probleme wälzen
eines der schwierigsten Probleme
endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht
Probleme der zweiten Generation
Problem das größer ist als man vorher gedacht hat
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.
Wo ist das Problem?; Wo
fehlt
's denn?
Sollte es (irgendwelche) Probleme geben ...
problem pb
problems
to solve a problem; to resolve a problem
to put the axe in the helve
fig.
to consider a problem from all sides
to run into problems
to make problems
to turn problems over in one's mind
one of the most difficult problems
banana problem; boomerang problem
second generation problems
cockroach problem
The problem could be recognized only with difficulty.
What's the problem?
If there are any problems
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen)
v
Was ergeben die Zahlen?
Die Analyse ergab Folgendes:
Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript
fehlt
.
Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
What are the figures showing?
The analysis yielded the following result(s):
An examination of the deceased's estate shows has shown that the manuscript is missing.
The assessment of the application reveals has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled satisfied.
If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.
Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen)
v
Was ergeben die Zahlen?
Die Analyse ergab Folgendes:
Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben dass das Manuskript
fehlt
.
Die Prüfung des Antrags hat ergeben dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
Wenn die Ermittlungen ergeben dass Betrug vorliegt müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
Wissenschaftliche Tests haben ergeben dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
What are the figures showing?
The analysis yielded the following result(s):
An examination of the deceased's estate shows has shown that the manuscript is missing.
The assessment of the application reveals has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled satisfied.
If the investigations establish that fraud has taken place new controls need to be implemented.
Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
vermissen; missen; verfehlen; verpassen; versäumen; verabsäumen; übersehen; überlesen
v
vermissend; missend; verfehlend; verpassend; versäumend; verabsäumend; übersehend; überlesend
vermisst; gemisst; ver
fehlt
; verpasst; versäumt; verabsäumt; übersehen; überlesen
vermisst; ver
fehlt
; verpasst; versäumt; verabsäumt; übersieht; überliest
vermisste; ver
fehlt
e; verpasste; versäumte; verabsäumte; übersah; überlas
nicht vermisst
Ich vermisse dich sie.; Du Sie fehlst
fehlt
mir.
Ich vermisse dich so sehr.; Du fehlst mir so sehr.
Ich habe dich so sehr vermisst.
Ich vermisse dich auch.
Sie haben uns sehr ge
fehlt
.
to miss
missing
missed
misses
missed
unmissed
I miss you her.; I'm missing you her.
I miss you so much.
I missed you so much.
I miss you too.
We've missed you badly.
Deutsche
fehlt Synonyme
fehlt
Englische
missing Synonyme
missing
absconded
absent
arrested
away
bankrupt in
bare of
bereft of
callow
defective
deficient
deleted
denuded of
departed
deprived of
destitute of
devoid
devoid of
disappeared
embryonic
empty of
existless
extinct
failing
for want of
forlorn of
gone
gone away
hypoplastic
immature
in arrear
in arrears
in default
in default of
in short supply
in want of
inadequate
incomplete
infant
lacking
lost
lost to sight
lost to view
minus
needing
negative
no longer present
no more
nonattendant
nonexistent
not found
not present
null
omitted
out of
out of pocket
out of sight
part
partial
past and gone
patchy
scant
scant of
scanty
scrappy
short
short of
shy
shy of
sketchy
subtracted
taken away
unblessed with
underdeveloped
undeveloped
unexisting
unpossessed of
vacuous
vanished
void
void of
wanting
without being
missing
link
Bronze Age man
Hominidae
Iron Age man
Stone Age man
aboriginal
aborigine
ancient
antediluvian
anthropoid
ape-man
arrearage
autochthon
break
bushman
cave dweller
caveman
defalcation
defect
deficiency
deficit
discontinuity
fossil man
gap
hiatus
hominid
humanoid
interval
lack
lacuna
man of old
need
omission
outage
preadamite
prehistoric man
prehuman
primate
primitive
protohuman
shortage
troglodyte
ullage
want
wantage
fehlt Definition
Missing
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
of
Miss
Missing
(
v.
i.)
Absent
from
the
place
where
it
was
expected
to
be
found
missing Bedeutung
missing
link
ape-man
hypothetical
organism
formerly
thought
to
be
intermediate
between
apes
and
human
beings
lacking
absent
missing
wanting
nonexistent,
the
thumb
is
absent,
her
appetite
was
lacking
missing
not
able
to
be
found,
missing
in
action,
a
missing
person
Ergebnisse der Bewertung:
123
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: