folgend | consequent |
folgend | ensuing |
folgend | following |
folgend | folowing |
folgend | proximately |
folgend | successive |
folgend | sequentially |
folgend | sequent |
folgend | successional |
folgend | sequences |
folgend | proximate |
folgend adv | sequentially |
folgend adv | proximately |
dem Plan folgend | according to plan |
aufeinander folgend | successive |
folg. : folgend(e) | foll. : following |
Ihrem Wunsche folgend | complying with your wish |
Ihrem Wunsche folgend | following your desire |
Ihrem Wunsche folgend | following your request |
anschliessend, folgend | following |
|
Ihren Weisungen folgend | according to your advice |
Ihren Weisungen folgend | according to your instructions |
zugehörig; folgend adj | incidental |
Ihren Anweisungen folgend | following your instructions |
zugehörig, folgend adj | incidental |
folgend; nachfolgend adj | successional |
dem Tat von Mr. Smith folgend | following the advice of Mr. Smith |
einer plötzlichen Regung folgend | on a sudden impulse |
auftragsgemäß, den Weisungen folgend | according to orders |
der Eingebung des Augenblicks folgend | on the spur of the moment |
anschl., folg. : anschließend, folgend | f., foll. : following |
sequenziell, aufeinander folgend adj | sequential |
folgen folgend gefolgt folgt folgte | to ensue ensuing ensued ensues ensued |
zugehoerig, folgend, gelegentlich, zufaellig | incidental |
auf jds. Geheiß (hin); jds. Anweisung folgend | at the behest of sb. formal |
aufeinanderfolgend; aufeinander folgend adj | successive |
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend alt adv | sequently |
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend alt adj | sequent |
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend alt adj | sequenced |
|
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend alt adj | batched |
aufeinander folgend, aufeinanderfolgend alt adj | batched |
aufeinander folgend, aufeinanderfolgend alt adj | successive |
aufeinander folgend, aufeinanderfolgend alt adv | sequently |
aufeinander folgend, aufeinanderfolgend alt adj | sequent |
aufeinander folgend, aufeinanderfolgend alt adj | sequenced |
nacheinander folgend; nacheinanderfolgend alt adv | successively |
nacheinander folgend, nacheinanderfolgend alt adv | successively |
sequenziell; aufeinander folgend adj auf etw. folgen | sequential to be sequential to sth. |
unten stehend; untenstehend; unten genannt; folgend adj | below-mentioned; following; mentioned below; stated below |
anschließend anschl. ; folgend folg. adj; im Anschluss an | following f.; foll. ; followed by |
folgend; nachfolgend; später adj nachfolgende Generationen | succeeding succeeding generations |
anschließend anschl. ; folgend folg. adj; im Anschluss an | following f.; foll. ; followed by |
folgend, nachfolgend, später adj nachfolgende Generationen | succeeding succeeding generations |
matrilineal adj; in der Erbfolge der mütterlichen Linie folgend | matrilineal; matrilinear |
nachfolgend, folgend, darauf folgend, anschließend, später adj | subsequent |
daraus folgend; folglich; sich daraus ergebend; resultierend adj | consequent; consequential |
daraus folgend, folglich, sich daraus ergebend, resultierend adj | consequent, consequential |
gewohnheitsmäßig; traditionell; üblich; der Gewohnheit folgend adj | consuetudinary |
resultieren aus; folgen aus resultierend; folgend aus es resultiert | to result from resulting from it results |
resultieren aus, folgen aus resultierend, folgend aus es resultiert | to result from resulting from it results |
folgen; nachrücken v (auf) folgend; nachrückend gefolgt; nachgerückt | to succeed (to) succeeding succeeded |
folgend; nächster; unmittelbar adj die direkte unmittelbare Ursache f | proximate the proximate cause |
folgen, nachrücken v (auf) folgend, nachrückend gefolgt, nachgerückt | to succeed (to) succeeding succeeded |
patrilineal; patrilinear adj; in der Erbfolge der väterlichen Linie folgend | patrilineal; patrilinear |
unmittelbar nacheinander; hintereinander; aufeinander folgend; fortlaufend adj | back-to-back |
sich aus etw. ergeben; etw. folgen sich ergebend; folgend sich ergeben; gefolgt | to follow on from sth. following on followed on |
aus etw. folgen v; sich aus etw. ergeben v folgend gefolgt folgt folgte | to ensue from sth. ensuing ensued ensues ensued |
aufeinander folgend, aufeinanderfolgend alt, fortlaufend adj fortlaufende Nummerierung | consecutive consecutive numbering |
resultieren aus; folgen aus v resultierend; folgend aus resultiert; gefolgt aus es resultiert | to result from resulting from resulted from it results |
jdm. gehorchen; jdm. folgen v gehorchend; folgend gehorcht; gefolgt gehorcht; folgt gehorchte; folgte | to obey sb. obeying obeyes; obeys obeyes obeyed |
sich ableiten v; logisch folgen v (aus) sich ableitend; logisch folgend sich abgeleitet; logisch gefolgt | to be deduced (from) being deduced been deduced |
jdn. beschatten, jdm. folgen beschattend, folgend beschattet, gefolgt beschattet, folgt beschattete, folgte | to tail sb. tailing tailed tails tailed |
nachkommen; später kommen; folgen v nachkommend; später kommend; folgend nachgekommen; später gekommen; gefolgt | to follow on following on followed on |
jdn. beschatten v; jdm. folgen beschattend; folgend beschattet; gefolgt beschattet; folgt beschattete; folgte | to tail sb. tailing tailed tails tailed |
aufeinanderfolgend; aufeinander folgend; fortlaufend; konsekutiv adj fortlaufende Nummer; Zählnummer f fortlaufende Nummerierung | consecutive consecutive number consecutive numbering |
jdn. verfolgen; jdm. folgen; etw. rückverfolgen v verfolgend; folgend; rückverfolgend verfolgt; gefolgt; rückverfolgt ein Paket verfolgen | to track sb. sth. tracking tracked to track a package |
(nach etw.) streben v; etw. folgen v; (Kurs; Weg) einschlagen v strebend; etw. folgend; einschlagend gestrebt; gefolgt; eingeschlagen | to pursue pursuing pursued |
jdn. verfolgen, jdm. folgen, etw. rückverfolgen v verfolgend, folgend, rückverfolgend verfolgt, gefolgt, rückverfolgt ein Paket verfolgen | to track sb. sth. tracking tracked to track a package |
folgen, sich ergeben, hervorgehen folgend, sich ergebend, hervorgehend gefolgt, sich ergeben, hervorgegangen daraus folgt, dass ..., daraus geht hervor, dass ... | to follow following followed from this it follows that ... |
folgen; sich ergeben; hervorgehen v (aus etw.) folgend; sich ergebend; hervorgehend gefolgt; sich ergeben; hervorgegangen Daraus folgt, dass …; Daraus geht hervor, dass … | to follow (from sth.) following followed From this it follows that … |
folgen; sich ergeben; hervorgehen v (aus etw.) folgend; sich ergebend; hervorgehend gefolgt; sich ergeben; hervorgegangen Daraus folgt dass ...; Daraus geht hervor dass ... | to follow (from sth.) following followed From this it follows that ... |
Vorschlag m, Anregung f, Andeutung f, Wink m Vorschläge pl, Anregungen pl, Ratschläge pl auf Vorschlag von, auf Anregung von auf ihren Vorschlag hin, ihrem Vorschlag folgend | suggestion suggestions on the suggestion of, at the suggestion of following her suggestion |
folgend, weiter, darauf folgend, darauffolgend alt adj am folgenden Tage Sie sagte Folgendes. er schreibt Folgendes Ich muss Folgendes vorausschicken. Es handelt sich um Folgendes ... | following the following day She said the following. he writes as follows I must start by saying the following. The matter is this ... |
folgend; weiter; darauf folgend; darauffolgend alt adj am folgenden Tage Sie sagte Folgendes. er schreibt Folgendes Der Brief hat folgenden Wortlaut. Ich muss Folgendes vorausschicken. Es handelt sich um Folgendes … | following the following day She said the following. he writes as follows The letter reads as follows. I must start by saying the following. The matter is this … |
folgend; weiter; darauf folgend; darauffolgend alt adj am folgenden Tage Sie sagte Folgendes. er schreibt Folgendes Der Brief hat folgenden Wortlaut. Ich muss Folgendes vorausschicken. Es handelt sich um Folgendes ... | following the following day She said the following. he writes as follows The letter reads as follows. I must start by saying the following. The matter is this ... |
jdm. einer Sache folgen v (sich leiten lassen) folgend gefolgt sich immer nach der letzten Mode kleiden Der Film folgt genau der Shakespear'schen Handlung. Wir sollten ihrem Beispiel folgen. Wenn du deinem Gewissen folgst, kannst du nichts falsch machen. | to follow sb. sth. (be guided) following followed to follow the latest fashions The film faithfully follows Shakespeare's plot. We should follow her example.; We should follow the example she set. If you follow your conscience you can never go wrong. |
einer Sache folgen; etw. verfolgen fig. v folgend; verfolgend gefolgt (von); verfolgt folgt; verfolgt folgte; verfolgte auf etw. folgen jdm. folgen; jds. Argumentation folgen dem Winter folgt der Frühling; auf den Winter folgt der Frühling gefolgt werden von | to follow sth. following followed by follows followed to follow on sth. to follow sb.'s drift winter is followed by spring to be followed by |
folgen (von), verfolgen, beachten folgend, verfolgend, beachtend gefolgt (von), verfolgt, beachtet folgt, verfolgt, beachtet folgte, verfolgte, beachtete jdm. folgen, jds. Argumentation folgen dem Winter folgt der Frühling, auf den Winter folgt der Frühling gefolgt werden von | to follow (by) following followed by follows followed to follow sb.'s drift winter is followed by spring to be followed by |
(informeller) Vorschlag m; Anregung f Vorschläge pl; Anregungen pl; Ratschläge pl Tagesempfehlung f (auf der Speisekarte) cook. auf Vorschlag von; auf Anregung von auf ihren Vorschlag hin; ihrem Vorschlag folgend einen Vorschlag machen; einen Vorschlag unterbreiten Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe. Ich tat es auf seine Anregung hin. | suggestion suggestions Today's suggestion (on the menu) on the suggestion of; at the suggestion of following her suggestion to make a suggestion His suggestion didn't go down particularly well. I did it at his suggestion. |
(informeller) Vorschlag m; Anregung f Vorschläge pl; Anregungen pl; Ratschläge pl Tagesempfehlung f (auf der Speisekarte) cook. auf Vorschlag von; auf Anregung von auf ihren Vorschlag hin; ihrem Vorschlag folgend einen Vorschlag machen; einen Vorschlag unterbreiten Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe. Ich tat es auf seine Anregung hin. | suggestion suggestions Today's suggestion (on a menu) on the suggestion of; at the suggestion of following her suggestion to make a suggestion His suggestion didn't go down particularly well. I did it at his suggestion. |
nachfolgend; darauffolgend; folgend; anschließend; später; nachmalig geh. adj nachfolgende spätere Generationen in den darauffolgenden Jahren die folgenden Seiten in dem Buch in dem auf die Firmengründung folgenden Jahr seine Festnahme und anschließende Verurteilung Eleonora von Toledo die nachmalige Ehefrau von Cosimo de Medici alle späteren Warenbewegungen Spätere Studien bestätigten ihre Erkenntnisse. | subsequent; -to-be (person) subsequent generations in subsequent years subsequent pages of the book in the year subsequent to the company formation his arrest and subsequent conviction Eleonora of Toledo the wife-to-be of Cosimo de Medici all subsequent movements of the goods Subsequent studies confirmed their findings |
nachfolgend; darauffolgend; folgend; anschließend; später; nachmalig geh. adj nachfolgende spätere Generationen in den darauffolgenden Jahren die folgenden Seiten in dem Buch in dem auf die Firmengründung folgenden Jahr seine Festnahme und anschließende Verurteilung Eleonora von Toledo, die nachmalige Ehefrau von Cosimo de Medici alle späteren Warenbewegungen Spätere Studien bestätigten ihre Erkenntnisse. | subsequent; -to-be (person) subsequent generations in subsequent years subsequent pages of the book in the year subsequent to the company formation his arrest and subsequent conviction Eleonora of Toledo, the wife-to-be of Cosimo de Medici all subsequent movements of the goods Subsequent studies confirmed their findings. |
auf etw. einer Sache geh. folgen; nach etw. kommen v (zeitlich oder örtlich anschließen) (Sache) folgend; nach kommend gefolgt; nach gekommen gefolgt werden von etw. Auf den Winter folgt der Frühling.; Dem Winter folgt der Frühling. geh. Die Nummer 28 kommt nach 27. Zunächst gab es die Ansprachen der Ehrengäste, dann folgte die Preisverleihung. Der Krieg war zu Ende. Es folgte eine lange Zeit des Wiederaufbaus. Darauf folgt ein sechsmonatiges Praktikum. | to follow sth. (of a thing that comes after in time or place) following followed to be followed by sth. Spring follows winter.; Winter is followed by spring. The number 28 follows 27. First came the speeches of the guests of honour, and the presentation of awards followed. The war ended. There followed Then came Then there was a long period of rebuilding. This is followed by a six-month traineeship. |