Suche

gedankenvolle Deutsch Englisch Übersetzung



gedankenvolle
thoughtfully
gedankenvolle
thoughtfully
sich anstrengen, sich Gedanken machen
tax one's brain
vorschnelle Gedanken
rash thoughts
wiederkehrende Gedanken
recurring thoughts
Gedanke m, Einfall f
Gedanken pl, Einfälle pl
in Gedanken
bei dem Gedanken an
in Gedanken versunken
in Gedanken versunken sein
sich über etw. Gedanken machen
sich über etw. keine Gedanken machen
sein einziger Gedanke
schwarze Gedanken
finstere Gedanken
der bloße Gedanke daran
der leitende Gedanke
der Gedanke zählt
sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
thought
thoughts
in thought
at the thought of
lost in thought, absorbed in thought
to be sunk in thoughts, to be lost in thought
to be concerned about sth.
to be unconcerned about
his one thought
glum thoughts
dark thoughts
the very thought of it
the leading thought
it's the thought that counts
to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another, to think another's thoughts, to get into another's mind
Gedanke m, Idee f, Anschauung f, Vorstellung f
Gedanken pl, Ideen pl, Anschauungen pl, Vorstellungen pl
auf einen Gedanken kommen
eine Vorstellung geben von
idea
ideas
to conceive an idea
to give an idea of
Gedanken pl
mind
sich Sorgen machen, sich Gedanken machen (um)
sich Sorgen machend, sich Gedanken machend
sich Sorgen gemacht, sich Gedanken gemacht
es ist mir zwar egal, aber ...
to care (about)
caring
cared
not that I care, but ...
Tiefgang m (von Gedanken)
thoughtfulness
(Gedanken) ausdrücken, abfassen
ausdrückend, abfassend
ausgedrückt, abgefasst
to couch
couching
couched
diffus (Gedanken) adj
vague, hazy, foggy
düster, trübe, trostlos, pessimistisch adj
düsteren Gedanken nachhängen, schwarzen Gedanken nachhängen
dismal
to think dismal thoughts
düster, dunkel, finster, trübe adj
düsterer
am düstersten
im finsteren Wald
düsteren Gedanken nachhängen, schwarzen Gedanken nachhängen
gloomy, glooming, gloomfull obs.
more gloomy
most gloomy
in the gloomy wood
to think gloomy thoughts
sich bei dem Gedanken ertappen, dass ...
to catch oneself thinking that
sich fragen, gern wissen wollen, gespannt sein, sich Gedanken machen
Ich frage mich warum?
to wonder (at)
I wonder why!
geistesabwesend sein, in Gedanken verloren sein
to be in a brown study
sammeln, ansammeln
sammelnd, ansammelnd
gesammelt, angesammelt
sammelt
sammelte
nicht gesammelt
seine Gedanken sammeln, seine Gedanken zusammennehmen
to collect
collecting
collected
collects
collected
uncollected
to collect one's thoughts
vermitteln v (Eindruck, Gedanken)
vermittelnd
vermittelt
to convey
conveying
conveyed
Die Gedanken sind frei.
Thoughts are free.
Ich muss meine Gedanken beisammen haben.
I must have my wits about me.
Ihn schauderte bei dem Gedanken.
He cringed at the thought.
Kommen Sie nur nicht auf den Gedanken, dass ...
Don't run with the idea that ...
Machen Sie sich deswegen keine Gedanken!
Don't let it trouble you!
Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen.
A drunken man's words are a sober man's thoughts.
in Gedanken versunken
absorbed in thought
bei dem Gedanken an
at the thought of
in Gedanken versunken
be lost in thought
Gedanken
cogitations
finstere Gedanken
dark thoughts
Gedanken
thoughts
in Gedanken vesunken sein
to be lost in thought
sich ueber etwas keine Gedanken machen
to be unconcerned about
böse Gedanken
evil thoughts
Gedanke m; Einfall m
Gedanken pl; Einfälle pl
in Gedanken
bei dem Gedanken an
in Gedanken versunken
in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren
sich über etw. Gedanken machen
sich über etw. keine Gedanken machen
einen Gedanken verdrängen
sein einziger Gedanke
schwarze Gedanken
finstere Gedanken
der bloße Gedanke daran
der leitende Gedanke
der Gedanke zählt
sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
seine Gedanken niederlegen
thought
thoughts
in thought
at the thought of
lost in thought; absorbed in thought
to be sunk in thoughts; to be lost in thought
to be concerned about sth.
to be unconcerned about
to obliterate a thought
his one thought
glum thoughts
dark thoughts
the very thought of it
the leading thought
it's the thought that counts
to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind
to write down one's thoughts
Gedanke m; Idee f; Vorstellung f
Gedanken pl; Ideen pl; Vorstellungen pl
fixe Idee f
von einer Idee besessen sein
auf einen Gedanken kommen
eine Vorstellung geben von
Vorstellungskomplex m; Ideenkomplex m
idea
ideas
idee fixe
to be besotted with an idea
to conceive an idea
to give an idea of
body of ideas
Gedanken pl
jdn. auf andere Gedanken bringen
mit seinen Gedanken woanders sein
mit anderen Dingen (mehr) beschäftigt sein
an etw. unbefangen unbelastet herangehen
geistig erholt ausgeruht an die Arbeit gehen
Du denkst auch immer nur an das eine!
mind
to take sb.'s mind off sth.
to have one's mind on sth. else
to have one's mind on other things
to approach sth. with a fresh mind
to start working with a fresh mind
You have a one-track mind!
(geäußerter) Gedanke m; Aspekt m; Argument n; persönliche Sicht f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren dass ... ins Treffen führen dass ...
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen worum es geht. am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe was du sagen willst.
Ich weiß nicht worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will ist dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück zufrieden dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur um zu zeigen dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea argument)
to make a point
to make the point that ...
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements). Br.
Point taken. Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
sich wegen jdm. etw. Gedanken Sorgen machen; sich um jdn. wegen etw. sorgen geh. v
Mach dir keine Gedanken. Sie wird bald zu Hause sein.
Ich soll mir seinetwegen keine Sorgen machen.
In dem ärztlichen Befund steht nichts weswegen man sich Sorgen machen müsste.
to concern yourself about sb. sth.
Don't concern yourself. She'll be home soon.
He told me not to concern myself about him.
There's nothing in the doctor's report to concern yourself about.
sich ständig Gedanken über jdn. etw. machen; nichts anderes im Kopf haben als jd. etw. v psych.
Frauen machen sich ständig Gedanken über ihr Gewicht ihr Aussehen ihre Ernährung.
Seine Ex Scheidung beschäftigt ihn immer noch spukt ihm immer noch im Kopf herum geht ihm immer noch nicht aus dem Kopf.
to be (so too) hung up about on sb. sth. coll.
Women are so hung up about their weight the way they look what they eat.
He's still hung up on his ex-wife divorce.
sich Sorgen machen; sich Gedanken machen (um) v
sich Sorgen machend; sich Gedanken machend
sich Sorgen gemacht; sich Gedanken gemacht
es ist mir zwar egal aber ...
to care (about)
caring
cared
not that I care but ...
Verstand m; Geist m; Köpfchen n; Esprit m geh.; Grips m ugs.; Witz (veraltend)
sprühender Witz
Geistlosigkeit f
Scharfsinn m; scharfer Verstand m
Schlagfertigkeit f
geistiger Wettstreit
Esprit Witz haben
genug Grips haben clever genug sein um etw. zu tun
mit seiner Weisheit mit seinem Latein am Ende sein
vor Angst nicht klar denken können
sich besinnen; in sich gehen; seine Gedanken sammeln; zur Besinnung kommen; seine fünf Sinne zusammennehmen
sich mit jdm. geistig messen
sich gewitzt durchs Leben schlagen; sich mit Witz und List durchschlagen
In Krisensituationen behält sie einen klaren Kopf.
Ich musste meinen ganzen Verstand zusammennehmen um den Rückweg zu finden.
wit
lambent wit
lack of wit
keen wit
ready wit
battle of wits
to have wit
to have the wit to do sth.
to be at (your) wits' wit's Am. end
to be scared frightened out of your wits
to gather collect recover your wits
to pit your wits against sb. Br.; to match wits with sb. Am.
to live by your wits
She can keep her wits about her in crisis situation.
I needed all my wits to figure out the way back.
Zunge f anat.
Zungen pl
Zünglein n
in der Zunge (befindlich) adj
eine scharfe Zunge haben übtr.
sich auf die Zunge beißen
jdm. die Zunge herausstecken
mit der Zunge schnalzen
lose (scharfe) Zunge f
mit der Zunge anstoßen
auf der Zunge zergehen cook.
mit gespaltener Zunge
mit gespaltener Zunge reden
Böse Zungen behaupten dass ....
Sein Name liegt mir auf der Zunge.
Es lag mir auf der Zunge.
Ich war drauf und dran zu sagen: 'Behalte deine negativen Gedanken für dich!'
tongue; lingua
tongues
little tongue
intralingual
to have a sharp tongue
to bite one's tongue
to stick out () your tongue at sb.
to smack flick your tongue
loose (sharp) tongue
to (have a) lisp
to melt in your mouth
with forked tongue
to talk falsely
Malicious gossip has it that ...
His name is on the tip of my tongue.
I had it on the tip of my tongue.
It was on the tip of my tongue to say 'Keep your negative thoughts to yourself.'
jdn. belasten; bedrücken; zusetzen; zu schaffen machen; bekümmern geh.; grämen poet.; jdm. Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen machen; auf der Seele liegen; (schwer) im Magen liegen ugs.
belastend; bedrückend; zusetzend; zu schaffen machend; bekümmernd; grämend; Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen machend; auf der Seele liegend; im Magen liegend
belastet; bedrückt; zugesetzt; zu schaffen gemacht; bekümmert; gegrämt; Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen gemacht; auf der Seele gelegen; im Magen gelegen
jdm. keine Ruhe lassen
was mich beunruhigt ist dass ...; was mir Sorgen macht ist dass ...
Was hast du?; Wo drückt es dich denn?; Wo drückt der Schuh? ugs.
Mach dir darüber mal keine Gedanken Sorgen.
Machen Sie sich darüber keine Gedanken!
Du solltest dir darüber keine Gedanken Sorgen machen.
Ein gutes Mittel gegen die Sorgen des Alltags.
Es gibt da eine Sache die mir Kopfzerbrechen bereitet.
Machen Sie sich deswegen keine Sorgen Gedanken.
Sie scheinen so gut zu sein dass sie die meisten Mannschaften im Turnier in Bedrängnis bringen können.
to bother sb.; to trouble sb.; to ail sb. (formal)
bothering; troubling; ailing
botherred; troubled; ailed
to keep bothering sb.; to keep troubling sb.
the thing that bothers me is that ...
What's bothering you?
Don't bother yourself about that.
Don't bother about it!
You shouldn't let that bother you.
A cure for what ails you.
There is one thing that's been troubling me.
Don't let it trouble you.
They look good enough to trouble most teams in the competition.
es bequem haben; sich wohl fühlen v
Ist dieser Sessel für dich bequem genug?
Die Schwester drehte den Patienten auf die Seite und fragte ihn ob er auch bequem liege.
Es geht ihm gut im West Highland-Hospital.
In anderer Kleidung würde ich mich nicht wohl fühlen.
Ich habe mich bei ihr auf Anhieb wohl gefühlt.
Es ist mir nicht wohl bei dem Gedanken ans Fliegen.
to be comfortable
Are you comfortable enough in that chair?
The nurse turned the patient on his side and asked him if he was comfortable.
He is comfortable in the West Highland Hospital.
I would not be comfortable in any other clothes.
I felt comfortable with her as soon as I met her.
I'm not very comfortable with the idea of flying.
düster; trübe; trostlos; pessimistisch adj
düsteren Gedanken nachhängen; schwarzen Gedanken nachhängen
dismal
to think dismal thoughts
düster; dunkel; finster; trübe adj
düsterer
am düstersten
im finsteren Wald
düsteren Gedanken nachhängen; schwarzen Gedanken nachhängen
gloomy; glooming; gloomfull obs.
more gloomy
most gloomy
in the gloomy wood
to think gloomy thoughts
auf jdn. einstürmen; jdn. überkommen (Sache) pej.
einstürmend; überkommend
eingestürmt; überkommen
Sie wurde von Furcht gepackt.
Zweifel überkamen mich.
Böse Gedanken stürmten auf ihn ein.
to assail sb. (thing)
assailing
assailed
She was assailed by fear.
I was assailed by doubts.
He was assailed by dark thoughts.
erwischen; ertappen v (bei)
erwischend; ertappend
erwischt; ertappt
erwischt; ertappt
erwischte; ertappte
nicht erwischt
jdn. beim Abschreiben erwischen
sich dabei ertappen etw. zu tun
sich bei dem Gedanken ertappen dass ...
Lass dich aber nicht erwischen!
to catch (at)
catching
caught
catches
caught
uncaught
to catch sb. copying
to catch oneself doing sth.
to catch oneself thinking that
Mind you don't get caught!
geistesabwesend sein; in Gedanken verloren sein
to be in a brown study
hehr; nobel; edel adj
hehre Ziele
noble Gedanken; edle Gedanken
sublime
sublime aims
sublime thoughts
konzentrieren v
konzentrierend
konzentriert
seine Gedanken auf etw. konzentrieren
sehr konzentriert arbeiten
to concentrate; to enrich
concentrating; entriching
concentrated
to concentrate one's thoughts on sth.
to work with great concentration
mit etw. liebäugeln; mit dem Gedanken spielen etw. zu tun v
to be toying dallying with sth. with the idea of doing sth.
nachdenklich; gedankenvoll; gedankenverloren (Person); in Gedanken versunken (Person); besinnlich adj
thoughtful
rasen v
rasend
gerast
Geldstrafe wegen Rasens
Sein Puls raste.
Die Gedanken überschlugen sich in meinem Kopf.
to race
racing
raced
fine for racing
His pulse was racing.
My mind was racing.
sammeln; ansammeln v
sammelnd; ansammelnd
gesammelt; angesammelt
sammelt
sammelte
nicht gesammelt
seine Gedanken sammeln; seine Gedanken zusammennehmen
to collect
collecting
collected
collects
collected
uncollected
to collect one's thoughts
schmutzig; unanständig adj
unanständige Gedanken haben
filthy
to have filthy thougts
von etw. schwirren v
Das Internet schwirrt von Gerüchten über einen Skandal.; Gerüchte von einem Skandal schwirren durchs Internet.
Militärhubschrauber schwirrten durch die Luft.
Mir schwirren allerlei Gedanken durch den Kopf.
Als wir hinkamen war die Feier in vollem Gange und der Raum war von Stimmengewirr erfüllt.
to be abuzz with sth.
The Internet is abuzz with rumors of a scandal.
The air was abuzz with military helicopters.
My mind is abuzz with thoughts.
When we arrived the party was in full swing and the room was abuzz.
jdn. etw. aus etw. verbannen; streichen; tilgen v
verbannend; streichend; tilgend
verbannt; gestrichen; getilgt
etw. aus dem Bewusstsein tilgen; alle Spuren von etw. beseitigen; etw. negieren; totschweigen; ausblenden
jdn. aus seinen Gedanken verbannen streichen
jdn. aus seinem Leben verbannen
jdn. etw. aus den Geschichtsbüchern verbannen
to airbrush sb. out of sth. fig.
airbrushing out of
airbrushed out of
to airbrush sth. out of existence
to airbrush sb. out of your thinking
to airbrush sb. out of your life
to airbrush sb. sth. out of the history books
vermitteln v (Eindruck; Gedanken)
vermittelnd
vermittelt
to convey
conveying
conveyed
etw. verwerfen; etw. abschreiben v (Plan; Idee)
verwerfend; abschreibend
verworfen; abgeschrieben
Diesen Gedanken habe ich aber wieder verworfen.
to dismiss; to discard; to reject sth. (idea; plan)
dismissing; discarding; rejecting
dismissed; discarded; rejected
But then I dismissed discarded rejected that idea.
Kommen Sie nur nicht auf den Gedanken dass ...
Don't run with the idea that ...
versaut adj; derb adj; verdorben adj
Sie hat ziemlich versaute Gedanken.
dirty {adj}; perverted {adj}; lewd {adj}
Her mind is in the gutter.
Träumerei f; Tagträumen n
vor sich hinträumen
mit den Gedanken woanders sein
woolgathering; wool-gathering fig.
to be woolgathering; to be wool-gathering fig.
to be woolgathering; to be wool-gathering fig.
etw. fortspinnen ugs.; etw. weiterspinnen ugs.; etw. weiterführen (bspw. einen Gedanken)
to pursue sth. (e.g. a thought)
in heftiger Bewegung sein; durcheinanderwirbeln; wallen; strudeln selten v (Flüssigkeiten, Gefühle)
in heftiger Bewegung seiend; durcheinanderwirbelnd; wallend; strudelnd
in heftiger Bewegung gewesen; durchgeeinanderwirbelt; gewallt; gestrudelt
Die See war in heftiger Bewegung.
Ihre Gedanken überschlugen sich.
Bei dem Gedanken an den Test rebellierte mein Magen.
to churn (of liquids or feelings)
churning
churned
The seas churned.
Her mind was churning.
My stomach was churning at the thought of the test.; Thinking about the test made my stomach churn.
richtig in Gang kommen; sich weiterentwickeln v (Sache)
richtig in Gang kommend; sich weiterentwickelnd
richtig in Gang gekommen; sich weiterentwickelt
seinen Gedanken freien Lauf lassen
Lass deiner Fantasie freien Lauf.; Lass deine Phantasie spielen.
Es ist fraglich, ob das Projekt in Gang kommt.
Die Idee entwickelte sich weiter wurde weitergesponnen und führte zur Gartenstadtbewegung.
Da kommt die Erzählung dann richtig in Gang.; Da nimmt die Geschichte Fahrt auf.
to take wing fig. (of a thing)
taking wing
taken wing
to let your thoughts take wing
Let your imagination take wing.
It is doubtful whether the project will take wing.
The idea took wing (from there) and developed into the garden city movement.
At this point the story takes wing.
Gedanke m; Idee f; Vorstellung f
Gedanken pl; Ideen pl; Vorstellungen pl
fixe Idee f
sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass …
auf den Gedanken kommen auf die Idee kommen, etw. zu tun
von einer Idee besessen sein
eine Vorstellung von etw. vermitteln (Sache)
Vorstellungskomplex m; Ideenkomplex m
idea
ideas
idee fixe
to get used to the idea that …
to conceive the idea of doing sth.
to be besotted with an idea
to give an idea of sth. (matter)
body of ideas
Gedanken pl (in festen Wendungen)
auf andere Gedanken kommen; sich ablenken
jdn. auf andere Gedanken bringen
jdn. von etw. ablenken; jdn. etw. vergessen lassen
mit seinen Gedanken (ganz) woanders sein
mit anderen Dingen (mehr) beschäftigt sein
an etw. unbefangen unbelastet herangehen
geistig erholt ausgeruht an die Arbeit gehen
Du denkst auch immer nur an das eine!
mind (in set phrases)
to take your mind off things
to take sb.'s mind off things
to take sb.'s mind off sth.
to have your mind on sth. else
to have one's mind on other things
to approach sth. with a fresh mind
to start working with a fresh mind
You have a one-track mind!
(geäußerter) Gedanke m; Aspekt m; Argument n; persönliche Sicht f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren, dass … ins Treffen führen, dass …
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen, worum es geht; am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Da gebe ich dir recht.; Da muss ich Ihnen recht geben.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe, was du sagen willst.
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea, argument)
to make a point
to make the point that …
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
I yield the point to you.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements). Br.
Point taken. Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back, satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
sich wegen jdm. etw. Gedanken Sorgen machen; sich um jdn. Sorgen machen; sich um jdn. wegen etw. sorgen v; wegen jdm. etw. um jdn. besorgt sein v
um jds. Wohlergehen besorgt sein
Ich machte mir langsam Gedanken, ob ich das Richtige getan hatte.
Meine Mutter macht sich Sorgen darüber, wie wenig ich esse.
Ich höre mit Sorge, dass …
Ich erfahre mit Sorge, dass …
Ihre Gesundheit macht mir große Sorgen.
Die Regierung ist besorgt über die Lage in …
Machen Sie sich keine Gedanken Sorgen!; Keine Sorge!
Mach dir keine Gedanken. Sie wird bald zu Hause sein.
Ich soll mir seinetwegen keine Sorgen machen.
In dem ärztlichen Befund steht nichts, weswegen man sich Sorgen machen müsste.
Was mich am meisten beunruhigt, ist nicht, dass er es gesagt hat, sondern dass er überzeugt ist, dass es in Ordnung ist, so etwas zu sagen.
to worry about sb. sth. for sb. sth.; to be worried about sb. sth.; to concern yourself about sb. sth.; to be concerned about sth.
to be concerned for sb.'s welfare
I began to worry whether I had done the right thing.
My mother is concerned about how little food I eat.
I'm concerned to hear that …
I'm concerned to learn that …
I'm very concerned about her health.
The government is concerned about the situation in …
Don't worry!; Don't concern yourself!
Don't concern yourself. She'll be home soon.
He told me not to concern myself about him.
There's nothing in the doctor's report to concern yourself about.
What worries me most is not that he said it, but that he is convinced there is nothing wrong in saying it.
sich ständig Gedanken über jdn. etw. machen; nichts anderes im Kopf haben als jd. etw. v psych.
Frauen machen sich ständig Gedanken über ihr Gewicht ihr Aussehen ihre Ernährung.
Seine Ex Scheidung beschäftigt ihn immer noch spukt ihm immer noch im Kopf herum geht ihm immer noch nicht aus dem Kopf.
to be (so too) hung up about on sb. sth. coll.
Women are so hung up about their weight the way they look what they eat.
He's still hung up on his ex-wife divorce.

Deutsche gedankenvolle Synonyme

Weitere Ergebnisse für gedankenvolle Synonym nachschlagen

Englische thoughtfully Synonyme

gedankenvolle Definition

thoughtfully Bedeutung

thoughtfully showing consideration and thoughtfulness, he had thoughtfully brought with him some food to share
thoughtfully in a thoughtful manner, he stared thoughtfully out the window
Ergebnisse der Bewertung:
112 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.