Suche

gef��wirksam Deutsch Englisch Übersetzung



wirksam
efficaciously
wirksam
effectually
wirksam
efficacious
wirksam
effectual
wirksam
effective
wirksam werden
come into operation
wirksam werden
take effect
wirksam adv
efficaciously
wirksam adv
effectually
wirksam, kräftig
effectual
wirksam, effektiv
effectively
wirksam, rechtswirksam
operative
etw. wirksam einsetzen
to leverage sth.
rege; tätig; wirksam adj
active
etw. wirksam einsetzen v
to leverage sth.
rege, tätig, wirksam adj
active
in Kraft, wirksam, erfolgreich
effective
wirklich, tatsächlich, wirksam
effective
wirksam, effizient, probat adj
effective
rationell, wirksam, wirtschaftlich
efficient
wirksam adj med.
eine wirksame Heilbehandlung
klinisch wirksam sein
efficacious
an efficacious cure
to be clinically effective efficacious
steuerlich wirksam; steuerwirksam adj fin.
eine steuerwirksame Investition
having a tax effect; tax-effective; tax-efficient
a tax-effective investment
wirksam; rechtsgültig geltend; wirkend adj
in Kraft treten; rechtsgültig werden
operative
to become operative
wirksam, rechtsgültig, geltend, wirkend adj
in Kraft treten, rechtsgültig werden
operative
to become operative
wirksam; effektiv; probat adj
wirksamer; effektiver
am wirksamsten; am effektivsten
effective; effectual
more effective
most effective
wirksam; wirkungsvoll; effektiv; probat adj
eine wirksame Ausgabenkontrolle
wirkungsvolle Sicherungsmaßnahmen
effective; effectual
effective controls on spending
effective safeguards
wirksam werden; rechtswirksam werden v
Der Beschluss wird mit der Veröffentlichung im Amtsblatt wirksam. pol.
to take effect; to come into effect
The decision takes effect when published in the Official Journal.
Kraft f, Gültigkeit f
gültig sein, in Kraft sein
gültig werden, wirksam werden, in Kraft treten
in Kraft treten
effect
to be in effect
to come into effect
to go into effect
wirken, wirksam werden
wirkend, wirksam werdend
gewirkt, wirksam geworden
wirkt, wird wirksam
wirkte, wurde wirksam
to take effect
taking effect
taken effect
takes effect
took effect
Abrüstung f mil.
nukleare Abrüstung
umfassende Abrüstung
wirksam kontrollierte Abrüstung
Abrüstung mit angemessenen Garantien
disarmament
nuclear disarmament
comprehensive disarmament
effectively controlled disarmament
adequately safeguarded disarmament
wirken; wirksam werden v
wirkend; wirksam werdend
gewirkt; wirksam geworden
wirkt; wird wirksam
wirkte; wurde wirksam
Wirkt die Tablette schon?
to take effect
taking effect
taken effect
takes effect
took effect
Is the pill taking effect?
wirksam; wirkungsvoll; effektiv adv
wirksamer gegen Gesetzesverstöße vorgehen
die richtigen Fragen stellen
die Geldmittel besser bestmöglich einsetzen
effectively
to deal more effectively with offending behaviour
to ask effectively
to utilise the funds more most effectively
geltend; rechtswirksam adj jur.
in Kraft treten; rechtsgültig werden
Geltung haben
sofort Geltung erlangen; sofort (rechts)wirksam werden
einer Sache Geltung verleihen
operative
to become operative
to be operative
to become immediately operative
to make sth. operative
Abrüstung f mil. pol.
atomare Abrüstung; nukleare Abrüstung
teilweise Abrüstung; Teilabrüstung f
umfassende Abrüstung
wirksam kontrollierte Abrüstung
Abrüstung mit angemessenen Garantien
disarmament
nuclear disarmament
partial disarmament
comprehensive disarmament
effectively controlled disarmament
adequately safeguarded disarmament
Handlung f; Vorgehen n; Veranlassung f; Aktion f adm.
weiteres Vorgehen; weitere Vorgehensweise
eine konzertierte Aktion
zur weiteren Veranlassung (auf einem Laufzettel)
gegen jdn. etw. wirksam vorgehen
action
further action
a concerted action
for further action (on a routing slip)
to take effective action against sb. sth.
wirksam sein; sich auswirken v adm. jur.
sich vorteilhaft nachteilig auf jdn. etw. auswirken
Das Gesetz greift nicht richtig.
Der Schaum stellt einen wirksamen Filter dar.
Die verspätete Ausübung eines Rechts stellt keinen Verzicht darauf dar.
to operate
to operate in favour against sb. sth.
The law is not operating properly.
The foam operates as an effective filter.
No delay in exercising any right shall operate as a waiver thereof.
wirken; wirksam werden v
wirkend; wirksam werdend
gewirkt; wirksam geworden
wirkt; wird wirksam
wirkte; wurde wirksam
Wirkt die Tablette schon?
Die Kündigung wird ein Jahr nach ihrer Notifikation an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) jur.
to take effect
taking effect
taken effect
takes effect
took effect
Is the pill taking effect?
The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase)
etw. bekämpfen v
bekämpfend
bekämpft
bekämpft
bekämpfte
etw. wirksam bekämpfen
die Kriminalität die Schwarzarbeit bekämpfen
Zur Inflationsbekämpfung hat die Zentralbank die Zinsen erhöht.
Mit körperlicher Bewegung kann man die Auswirkungen von Stress bekämpfen.
to combat sth.
combating
combated
combats
combated
to effectively combat sth.
to combat crime illicit work
To combat inflation, the Central Bank has raised interest rates.
Exercise can help combat the effects of stress.
rechtswirksam; gültig adj jur.
mit sofortiger Wirkung
mit Wirkung vom 15. April
Zeitpunkt Tag des Inkrafttretens
gelten; in Kraft sein
wirksam werden; in Kraft treten
unwirksam werden; außer Kraft treten
wirksam bleiben
Um wirksam zu werden …; Zu seiner Wirksamkeit …
nach Inkrafttreten des Gesetzes
legally effective
immediately effective
effective (as of) April 15
effective date
to be effective
to become effective
to cease to be effective; to cease to have effect
to remain effective
(In order) to become effective …
after the Act becomes effective
rechtswirksam; gültig adj jur.
mit sofortiger Wirkung
mit Wirkung vom 15. April
Zeitpunkt Tag des Inkrafttretens
gelten; in Kraft sein
wirksam werden; in Kraft treten
unwirksam werden; außer Kraft treten
wirksam bleiben
Um wirksam zu werden ...; Zu seiner Wirksamkeit ...
nach Inkrafttreten des Gesetzes
legally effective
immediately effective
effective (as of) April 15
effective date
to be effective
to become effective
to cease to be effective
to remain effective
(In order) to become effective ...
after the Act becomes effective
wirksam sein v; sich auswirken v jur.
zugunsten von jdm. wirksam sein bleiben; sich zum Vorteil von jdm. auswirken; jdm. zugute kommen
eine Politik, die den Konsumenten zugute kommt
Die vorliegende Vereinbarung ist für jede der Vertragsparteien und ihre etwaigen Rechtsnachfolger bindend und zu ihren Gunsten wirksam. (Vertragsklausel)
to enure Br.; inure Am.
to inure to the benefit of sb.
a policy that inures to the benefit of consumers
This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of each party hereto and its or any successors. (contractual clause)
wirksam sein v; sich auswirken v jur.
zugunsten von jdm. wirksam sein bleiben; sich zum Vorteil von jdm. auswirken; jdm. zugute kommen
eine Politik die den Konsumenten zugute kommt
Die vorliegende Vereinbarung ist für jede der Vertragsparteien und ihre etwaigen Rechtsnachfolger bindend und zu ihren Gunsten wirksam. (Vertragsklausel)
to enure Br.; inure Am.
to inure to the benefit of sb.
a policy that inures to the benefit of consumers
This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of each party hereto and its or any successors. (contractual clause)
Rechtskraft f; Gültigkeit f; Wirksamkeit adm. jur.
gültig sein; in Kraft sein
wirksam werden
etw. in vollem Umfang wirksam werden lassen
gültig werden; wirksam werden; in Kraft treten
in Kraft treten
mit Wirkung vom 1. Mai 2012; per 1. Mai 2012; ab 1. Mai 2012
Die Vertragskündigung wird ein Jahr nach ihrer Zustellung an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) jur.
effect
to be in effect
to take effect
to give full effect to sth.
to come into effect
to go into effect
with effect from 1 May 2012
The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase)
sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass … v
sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen
es stellte sich heraus, dass …; es erwies sich, dass …
Es stellte sich heraus, dass es richtig war.
Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, …
Der Bericht stellte sich als falsch heraus.
Alle Ergebnisse waren negativ.
to turn out; to prove sth. to be sth.
turning out; proving
turned out; proved; proven
to turn out to be good
it turned out to be (the case) that …
It turned out to be right.
If the new drug proves (to be) effective …
The report proved (to be) false.
All results proved negative.
sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen dass ... v
sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen
es stellte sich heraus dass ...; er erwies sich dass ...
Es stellte sich heraus dass es richtig war.
Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist ...
Der Bericht stellte sich als falsch heraus.
Alle Ergebnisse waren negativ.
to turn out; to prove sth. to be sth.
turning out; proving
turned out; proved; proven
to turn out to be good
it turned out to ...
It turned out to be right.
If the new drug proves (to be) effective ...
The report proved (to be) false.
All results proved negative.
(staatliche) Kontrolle f; Ãœberwachung f; Aufsicht f adm. pol.
Kontrollen pl; Ãœberwachungen pl; Aufsichten pl
die Kontrolle der Finanzen
Flugverkehrskontrolle f; Flugverkehrsüberwachung f; Flugüberwachung f
Negativkontrolle f
Positivkontrolle f
amtliche Preisregelung f
unter internationaler Aufsicht
unter der Aufsicht von jdm. stehen
wieder Grenzkontrollen einführen
Die Lieferung von Waffen muss wirksam überwacht werden.
control; controls (action regulating sth.)
controls
the control of finances
air-traffic control
negative control
positive control
official price control
under international control
to be under the control of sb.
to reinstate border controls; to reinstate controls at your borders
The flow of arms must be effectively controlled.
einwirken v; wirken v; sich auswirken v (auf); wirksam sein; Wirkung zeigen; durchschlagen v
einwirkend; wirkend; sich auswirkend; wirksam seined; Wirkung zeigend; durchschlagend
eingewirkt; gewirkt; sich ausgewirkt; wirksam gewesen; Wirkung gezeigt; durchgeschlagen
es wirkt ein; es wirkt; es wirkt sich aus; es ist wirksam; es zeigt Wirkung; es schlägt durch
es wirkte ein; es wirkte; es wirkte sich aus; es war wirksam; es zeigte Wirkung; es schlug durch
sich günstig auswirken auf
Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch.
Ich möchte gerne wissen wie ich auf andere wirke.
to have an effect (on)
having an effect
had an effect
it has an effect
it had an effect
to have a favourable effect on
This industry is feeling bearing the full brunt of the recession.
I'd like to know what kind of effect I have on others.
einwirken v; wirken v; sich auswirken v (auf); wirksam sein; Wirkung zeigen; durchschlagen v
einwirkend; wirkend; sich auswirkend; wirksam seiend; Wirkung zeigend; durchschlagend
eingewirkt; gewirkt; sich ausgewirkt; wirksam gewesen; Wirkung gezeigt; durchgeschlagen
es wirkt ein; es wirkt; es wirkt sich aus; es ist wirksam; es zeigt Wirkung; es schlägt durch
es wirkte ein; es wirkte; es wirkte sich aus; es war wirksam; es zeigte Wirkung; es schlug durch
sich auf etw. günstig positiv auswirken
Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch.
Ich möchte gerne wissen, wie ich auf andere wirke.
to have an effect (on)
having an effect
had an effect
it has an effect
it had an effect
to have a favourable effect on sth.
This industry is feeling bearing the full brunt of the recession.
I'd like to know what kind of effect I have on others.
Rechtskraft f; Kraft f (in Zusammensetzungen); Rechtswirkung f (in Zusammensetzungen); Wirkung f; Wirksamkeit f; Gültigkeit f adm. jur.
deklaratorische Wirkung
rechtsgestaltende konstitutive Wirkung; Konstitutivwirkung
mit rückwirkender Kraft; rückwirkend
Rechtskraft Rechtswirkung erlangen; wirksam werden; in Kraft treten
gültig sein; in Kraft sein
wirksam werden
etw. in vollem Umfang wirksam werden lassen
gültig werden; wirksam werden; in Kraft treten
in Kraft treten
mit Wirkung vom 1. Mai 2012; per 1. Mai 2012; ab 1. Mai 2012
Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert.
Das Verbot tritt mit sofortiger Wirkung in Kraft.
Die Vertragskündigung wird ein Jahr nach ihrer Zustellung an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) jur.
legal force; legal effect; effect
declaratory effect
constitutive effect
with retroactive effect
to take effect; to become effective; to come into force
to be in effect
to take effect
to give full effect to sth.
to come into effect
to go into effect
with effect from 1 May 2012
He was suspended with immediate effect.
The ban shall take have immediate effect.
The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase)

Deutsche gef��wirksam Synonyme

wirksam  
effektiv  Âeffizient  Âwirksam  Âwirkungsvoll  
Weitere Ergebnisse für gef��wirksam Synonym nachschlagen

Englische efficaciously Synonyme

gef��wirksam Definition

efficaciously Bedeutung

efficaciously
effectively
in an effective manner, these are real problems that can be dealt with most effectively by rational discussion
Ergebnisse der Bewertung:
100 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.