gelesene Betrag | amount |
abzugsfähiger Betrag | deductible amount |
aufgelaufener Betrag | accumulated amount |
ausgewiesener Betrag | amount stated |
Betrag | amount |
Betrag der Kontoüberziehung | amount overdrawn |
Betrag in bar erhalten | cash received |
Betrag, betragen | amount |
der eingezogene Betrag | the amount collected |
der erlöste Betrag | the amount realized |
erstatteter Betrag | amount refunded |
fester Betrag | fixed sum |
genaue Betrag | precise amount |
geschätzter Betrag | estimated amount |
gleicher Betrag | same amount |
je nachdem welcher Betrag höher ist | whichever is the greater |
Rechnungsbetrag, berechnete Betrag | invoiced amount |
rückständiger Betrag | amount in arrears |
schuldiger Betrag | balance due |
setzen Sie den Betrag in Worten ein | fill in the amount in words |
|
sich weigern einen Betrag anzunehmen | refuse to accept a sum |
tatsächlicher Betrag | actual amount |
überfälliger Betrag | amount overdue |
überfälliger Betrag | overdue amount |
Überweisung, überwiesener Betrag | remittance |
überzogener Betrag | amount overdrawn |
zu zahlender Betrag | amount payable |
Absolutwert m, absoluter Betrag, absoluter Wert m | absolute value |
zustehender Betrag, (berechtigter) Anspruch | entitlement |
Betrag m, Summe f Beträge pl, Summen pl ausgezahlter Betrag ausstehender Betrag gutgeschriebener Betrag überfälliger Betrag ein Betrag in Höhe von ... ein nicht unbeträchtlicher Betrag zu viel berechneter Betrag | amount amounts amount paid out amount outstanding amount credited amount overdue an amount of ... a considerable amount overcharge |
Betrag m math. | absolute value, modulus |
Betrag m, Menge f | quantum |
Gutschrift f (Betrag) Gutschriften pl | credit item credit items |
Pauschale f, geschätzter Betrag | estimated amount |
Prozent n, von Hundert (v.H.) Prozente pl 20 Prozent über dem Betrag 10 Prozent unter mehr als 50 Prozent, mehr als 50 v.H. | percent, per cent percents 20 per cent more than the amount 10 per cent less than more than 50 per cent |
Summe f, Betrag m Summen pl eine nette Summe ein nettes Sümmchen | sum sums a fair sum a pretty penny |
Zahlung f Zahlungen pl, Zahlungsverkehr m Zahlung erhalten, Betrag erhalten alle Zahlungen eingestellt verzögerte Zahlung, gestundete Zahlung, hinausgeschobene Zahlung durch hinausgeschobene Zahlung Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung für hinausgeschobene Zahlung remboursieren Zahlung aus der Tasche | payment payments payment received stopped all payments, suspended all payments deferred payment by deferred payment deferred payment undertaking to reimburse for deferred payment out-of-pocket payment |
anwachsen auf v (Betrag) anwachsend auf anwachsen auf | to run up to running up to run up to |
einen Betrag einrechnen | to include an amount |
|
erhalten erhaltend erhalten er sie erhält ich er sie erhielt er sie hat hatte erhalten Betrag dankend erhalten das Wort erhalten | to receive receiving received he she receives I he she received he she has had received received with thanks the sum of to receive permission to speak |
gutschreiben, anrechnen v fin. gutschreibend, anrechnend gutgeschrieben, abgerechnet jdm. einen Betrag gutschreiben | to credit crediting credited to credit a sum to sb. |
jdm. einen Betrag stunden | to give sb. extra time to pay a sum, to allow sb. to defer a payment |
Wie hoch ist der Betrag? | What's the whole amount? |
Absolutwert, absoluter Betrag, absoluter Wert | absolute value |
Betrag, Summe, Menge | amount |
gelesene Betrag | amount |
Betrag | amount dude |
ausstehender Betrag | amount outstanding |
ausgezahlter Betrag | amount paid out |
Betrag erhalten | payment received |
Betrag, Menge | quantum |
der ganze Betrag | the whole amount |
Pence (Betrag) | pence |
belaufen sich auf einen ansehnlichen Betrag | amount to a considerable sum |
Betrag in Worten und Zahlen unterschiedlich | words and figures differ |
bis zu welchem Betrag | to what figure |
bitte schreiben Sie uns den Betrag gut | please credit us for the amount |
den ausstehenden Betrag zu überweisen | to remit the outstanding amount |
den Betrag bei einer Bank deponieren | if you deposit the amount with a bank |
den Betrag von ... zu übertragen | to transfer the amount of ... |
der ausstehende Betrag von | the outstanding amount of |
der besagte Betrag | the said amount |
der Betrag unserer Verkaufsabrechnung | the amount of our account sales |
der erzielte Betrag | the amount realized |
der Halbe Betrag | half the amount |
der halbe Betrag im voraus zahlbar | half the amount payable in advance |
der uns schuldige Betrag | the amount owing to us |
für den Betrag der uns zusteht | for the amount due to us |
für welchen Betrag | for which amount |
für welchen Betrag wir auf Sie ziehen werden | for which we will draw on you |
sofern der Betrag nicht bezahlt ist | unless the account is settled by Friday |
übertragen Sie den Betrag auf | will you carry the amount to |
zustehender Betrag m; (berechtigter) Anspruch m | entitlement |
Bankkonto n; Konto n Kto. fin. Bankkonten pl; Konten pl; Kontos pl; Konti pl ausgeglichenes Konto frisiertes Konto gesperrtes Konto; Sperrkonto n totes Konto umsatzstarkes Konto ein Bankkonto eröffnen; ein Bankkonto einrichten etw. auf sein Konto einzahlen einen Betrag von einem Konto abbuchen v fin. ein Konto mit einem Betrag belasten; ein Konto debitieren econ. adm. ein Konto auflösen; ein Konto schließen Konten führen ein Bankkonto mit Dispositionsrahmen Überziehungsrahmen Ös. durch Dauerauftrag abbuchen (von) Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab. Bitte belasten Sie unser Konto mit ... | bank account; account with at a bank acct; a c accounts account in balance; balanced account cooked account blocked account; frozen account nominal account active account to open (up) a bank account to pay sth. into one's account to debit a sum from an account to debit a sum against to an account to close an account to administer accounts a bank account with an overdraft facility to pay by standing order (from) Please debit my account with your expenses. Kindly debit our account with ... |
Betrag m; Summe f Beträge pl; Summen pl ausgezahlter Betrag ausgewiesener Betrag ausstehender Betrag zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag m zum Betrag von eine ansehnliche Summe ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro gutgeschriebener Betrag überfälliger Betrag ein Betrag in Höhe von ... ein nicht unbeträchtlicher Betrag zu viel berechneter Betrag | amount amounts amount paid out amount stated amount outstanding excess amount at the amount of a substantial amount a fee in the amount of 100 euros; a fee of 100 euros amount credited amount overdue an amount of ... a considerable amount overcharge |
Betrag m; Menge f | quantum |
Einbuße f; Schaden m; Verlust m; Ausfall m Einbußen pl; Schäden pl; Verluste pl; ausfälle pl (schwere) Einbußen erleiden Schaden begrenzen erlittener Schaden entstandener Schaden Er wurde um diesen Betrag geschädigt. Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe. | loss losses to suffer (heavy) losses to cut one's losses loss sustained loss occurred He suffered a loss in that amount. |
für etw. in Frage kommend; zu etw. berechtigt (Person); anforderungsgerecht (Sache) adj adm. der Betrag für den die Befreiung in Anspruch genommen werden kann | qualifying for sth. the amount qualifying for exemption |
Gegenwartswert m; Zeitwert m (zum Berechnungszeitpunkt abgezinster später fälliger Betrag) fin. | present value |
Geld n fin. Gelder pl öffentliche Gelder leichtverdientes leicht verdientes Geld Geld auf der Bank haben Geld Gelder auftreiben Geld ausgeben etw. auf den Kopf hauen übtr. Geld ausleihen Geld sparen Geld verdienen Geld vorschießen Geld waschen übtr. Geld zur Seite legen Geld zurückbehalten Geld zurückerstatten Geld auf Abruf Geld wie Heu übtr. Geld wie Heu haben übtr. kein Geld bei sich haben Geld auf die hohe Kante legen unehrlich erworbenes Geld Geld bringen (für ein Projekt) Geld oder Leben! Mit Geld lässt sich alles regeln. Er kann den Betrag nicht aufbringen. Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger. Er hat Geld wie Heu. Ich habe kein Geld. Er hatte kein Geld bei sich. Er warf das Geld zum Fenster hinaus. | money monie; moneys public monies easy money to keep money in the bank to raise money funds to spend money to spend money wildly to make advances to to save money to make money to advance money to launder money to put money aside to retain money to refund money money at call and short notice pots of money to have money to burn to have no money on oneself to save money for a rainy day dirty money to be a moneymaker (for a project) Your money or your life! With money you can arrange anything. He is not in a position to meet the expenditure. Money just runs through his fingers. He's rolling in money. I haven't any money. He had no money on him. He poured the money down the drain (down a rat hole). |
Kosten pl; Ausgabe f; Aufwand m; Spesen pl; Unkosten pl ugs. fin. Kosten pl; Ausgaben pl; Aufwendungen pl; Auslagen pl alle Kosten; jegliche Kosten allgemeine Kosten horrende Kosten auf Kosten von auf meine Kosten laufende Kosten; laufende Ausgaben abzugsfähige Ausgaben; Spesen durchschnittliche Kosten; Stückkosten pl erhöhte Kosten rasant steigende Kosten variable Kosten verrechnete Kosten einmalige Ausgaben zusätzliche Kosten kleine Auslagen mit großen Kosten zu enormen Kosten alle weiteren Kosten Kosten senken die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen bei etw. Kosten senken sich in (große) Unkosten stürzen ugs. kostensparend; Kosten sparend die Kosten übernehmen; die Kosten tragen (für) der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten samt Anhang Ös. s.A. alle Kosten die der geschädigten Partei entstanden sind alle zusätzlichen Kosten tragen Unkosten von der Steuer absetzen | expense; cost expenses any costs; the full cost overhead charges fiendish costs at the expense of at my expense current expenses; running costs allowable expenses average costs increased costs soaring costs variable costs; running costs allocated costs non-recurring expenses additional costs petty expenses at great expense at vast expense any other expenses to reduce costs to split apportion the costs among between sb. to cut costs of sth. to go to (great) expense cost-saving; at low cost to bear the expense; to bear the costs; to accept the costs (of) the sum claimed plus accrued costs any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party to bear any additional costs to set costs off against tax |
Kreditkarte f Kreditkarten pl mit Kreditkarte Der Betrag kann auch von Ihrer Visa- oder Mastercard abgebucht werden. | credit card credit cards by credit card The amount payable may also be paid with Visa- or Mastercard. |
Prozent n; von Hundert v.H. Prozente pl 20 Prozent über dem Betrag 10 Prozent unter in 90 Prozent aller Fälle mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v.H. ein Zehntelprozent Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse. | percent; per cent percents 20 per cent more than the amount 10 per cent less than in 90 per cent of cases more than 50 per cent one tenth percent The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass. |
im Raum stehen übtr.; Verdacht bestehen Es steht (der Verdacht der) Bestechung im Raum Es steht der Vorwurf im Raum dass ... Ein Betrag von 1 5 Mio. EUR steht im Raum. Eine Frage bleibt im Raum stehen nämlich ... | to be unresolved; to be suspicious (of) There is suspicion of bribery. Allegations have been made that ... The amount involved is EUR 1.5m. One question remains unanswered and that is ... |
Rechnung f; Faktur f; Faktura f Ös. (über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf Dienstleistung) econ. Rechnungen pl; Fakturen pl Originalrechnung f detaillierte Rechnung endgültige Rechnung f offene unbezahlte Rechnung Bevorschussung von Rechnungen eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen eine Rechnung nicht anerkennen eine Rechnung prüfen eine Rechnung quittieren | invoice (for an amount) invoices original invoice detailed invoice final invoice unpaid invoice invoice discounting to issue an invoice for the full amount to settle an invoice to disallow an invoice to verify an invoice to receipt an invoice |
Schätzbetrag m; geschätzter Betrag fin. | estimated amount |
fehlendes Naheverhältnis n; rechtliche Selbständigkeit f verbundener Unternehmen econ. in marktüblicher Weise selbständiger Lieferant nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne Rechtsnormen die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln Verhandlungen die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen Abschluss wie mit unabhängigen Dritten Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag zu dem zwischen sachverständigen vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte.. | arm's length on an arm's length basis supplier at arm's length non-arm's length contract arm's length approach arm's length dealing standards arm's length negotiations to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule bargain at arm's length Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable willing parties in an arm's length transaction. |
Summe f; Betrag m Summen pl eine nette Summe ein nettes Sümmchen | sum sums a fair sum a pretty penny |
Wert m; Betrag m math. absoluter Wert; Absolutwert; absoluter Betrag | value absolute value; modulus |
Zahlung f Zahlungen pl; Zahlungsverkehr m Zahlung erhalten; Betrag erhalten nur gegen Zahlung gegen Zahlung von die Zahlung anmahnen alle Zahlungen eingestellt erste Zahlung verzögerte Zahlung; gestundete Zahlung; hinausgeschobene Zahlung durch hinausgeschobene Zahlung Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung für hinausgeschobene Zahlung remboursieren Zahlung aus der Tasche | payment payments payment received only against payment upon payment of to demand payment stopped all payments; suspended all payments first payment deferred payment by deferred payment deferred payment undertaking to reimburse for deferred payment out-of-pocket payment |
abzugsfähig adj nicht abzugsfähig abzugsfähiger Betrag | deductible non-deductible deductible amount |
jdm. Geld anweisen v fin. anweisend angewiesen eine Zahlung leisten Bitte weisen Sie uns den Betrag entweder per Banküberweisung Scheck oder Kreditkarte an. | to remit money to sb. remitting remitted to remit payment Please remit the amount to us either by bank transfer cheque or credit card. |
aufgefordert werden etw. zu tun; gehalten angehalten sein etw. zu tun geh.; etw. tun müssen; etw. zu tun haben v (Person) aufgefordert werden etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen Die tschechische Republik wird aufgefordert ihre Emissionen zu verringern. Die Besucher sind angehalten die Gehwege zu benutzen. Was wird von mir verlangt wenn ich zusage?; Was muss ich tun wenn ich zusage? Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten. Der Betrag den die Eltern zu zahlen haben ist erhöht worden. | to be required to do sth. (person) to be required to refrain from doing sth. The Czech Republic is required to reduce its emissions. Visitors are required to use the walks. What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept? All candidates will be required to take a short test. The amount that parents are required to pay has been raised. |
etw. ausleihen; entleihen; entlehnen adm. v; sich etw. ausborgen; leihen; borgen v (von jdm.) ausleihend; entleihend; entlehnend; sich ausborgend; leihend; borgend ausgeliehen; entliehen; entlehnt; sich ausgeborgt; geliehen; geborgt leiht aus; entleiht; borgt lieh aus; entlieh; borgte ausleihen bis zu ... Bücher ausleihen für ... Wochen ausleihen geliehenes Geld einen Betrag als Kredit aufnehmen fin. nicht ausleihbare entlehnbare Medien | to borrow sth. (from sb.) borrowing borrowed borrows borrowed to lend and borrow to borrow up to ... books to borrow for ... weeks borrowed money to borrow an amount materials that cannot be borrowed; non-circulating materials |
etw. benennen; bezeichnen v benennend; bezeichnend benannt; bezeichnet benennt; bezeichnet benannte; bezeichnete Der Betrag lautet auf Euro. | to denominate sth. denominating denominated denominates denominated The sum is denomiated in euro. |
etw. berechnen; etw. errechnen v berechnend; errechnend berechnet; errechnet einen Betrag errechnen | to reckon sth.; to reckon sth. up Br. (old-fashioned) reckoning reckoned to reckon a sum |
betragen; ausmachen v betragend; ausmachend betragen; ausgemacht es beträgt; es macht aus es betrug; es machte aus es hat hatte betragen; es hat hatte ausgemacht (Betrag) in Höhe von Das ist der achte Band einer Reihe die insgesamt 21 Bände umfasst. | to amount amounting amounted it amounts it amounted it has had amounted amounting to This is the eighth volume in the series which totals 21 volumes in all. |
dreifach; dreimal (so viel groß etc.) adj Sie verkauften die Villa um den dreifachen Betrag den sie vor 5 Jahren bezahlt hatten. | triple; threefold; treble Br. (sth.) They sold the mansion for triple threefold treble the amount they paid for it 5 years ago. |
etw. erhalten; etw. bekommen v erhaltend; bekommend erhalten; bekommen er sie erhält ich er sie erhielt er sie hat hatte erhalten kürzlich erhalten Betrag dankend erhalten. (Rechnungsvermerk) econ. mehr Gehalt bekommen | to receive sth. receiving received recd. he she receives I he she received he she has had received recently received Payment received with thanks.; Amount received with thanks. (invoice comment) to receive a pay increase |
fällig; sofort zahlbar adj econ. fällig sein seitens jdm. fällig werden fälliger Betrag bei Fälligkeit Aktiva und Passiva | due to be due from sb. to fall become due amount due when due debts due and owing |
gutschreiben; anrechnen v fin. gutschreibend; anrechnend gutgeschrieben; abgerechnet jdm. einen Betrag gutschreiben | to credit crediting credited to credit a sum to sb. |
auf etw. herumreiten; um etw. ein Trara machen ugs. v herumreitend; ein Trara machend herumgeritten; ein Trara gemacht reitet herum; macht ein Trara ritt herum; machte ein Trara Wir sollten nicht auf unwichtigen Details herumreiten. Warum machst du um diesen winzigen Betrag so ein Trara? | to quibble; to cavil (formal); to niggle Br. about over at sth. quibbling; caviling; niggling quibbled; caviled; niggled quibbles; cavils; niggles quibbled; caviled; niggled Let's not quibble over minor details. Why are you quibbling about such a small amount of money? |
horrend; völlig überzogen adj fin. ein horrender Betrag ein völlig überzogener Preis | ridiculous a ridiculous amount a ridiculous price |
jdm. einen Betrag stunden | to give sb. extra time to pay a sum; to allow sb. to defer a payment |
Geld (auf ein Konto) überweisen v fin. überweisend überwiesen er sie überweist ich er sie überwies er sie hat hatte überwiesen Geld überweisen werden monatlich überwiesen einen Betrag rücküberweisen einen Betrag weiterüberweisen | to transfer money (to an account) transferring transferred he she transfers I he she transferred he she has had transferred to transfer money will be transferred monthly to transfer an amount back to re-transfer an amount |
unbezahlt; offen adj (Betrag) | unliquidated |
unwesentlich; geringfügig adj Der Betrag wird wegen Geringfügigkeit nicht ausbezahlt. | negligible (neglectable) As the amount is negligible it will not be paid out. |
verwenden; benutzen; benützen Süddt. Ös. Schw.; nutzen; nützen Süddt. Ös. Schw.; anwenden; gebrauchen v verwendend; benutzend; benützend; nutzend; nützend; anwendend; gebrauchend verwendet; benutzt; benützt; genutzt; genützt; angewendet; gebraucht verwendet; benutzt; benützt; nutzt; nützt; wendet an; gebraucht verwendete; benutzte; benützte; nutzte; nützte; wendete an; gebrauchte diese Regeln anwenden Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen. | to use using used uses used to use these rules The borrower is absolutely free to use the amount. |
weniger; geringer; kleiner für weniger als Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt. Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben. Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus. Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit. Es war geradezu eine Sensation dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben. Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn je nachdem welcher der geringere ist. | less {adv} for less than 13 kgs less heroin were seized compared to with the previous year. None less than Picasso was quoted as having said this. The label released in that year none less than 10 albums. At stake is nothing less than the survival of humanity. It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies. The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit. |
einen Betrag wertstellen; valutieren v fin. | to state fix the value date for an amount |
einen Betrag zurückbuchen; rückbuchen v fin. zurückbuchend; rückbuchend zurückgebucht; rückgebucht | to back transfer a sum; to write back a sum back transferring; writing back back transferred a sum; written back |
eine (bereits bezahlte) Summe zurückerstatten; rückerstatten; erstatten; rückvergüten; vergüten; refundieren Ös. v fin. eine Summe zurückerstattend; rückerstattend; erstattend; rückvergütend; vergütend; refundierend eine Summe zurückgeerstattet; rückerstattet; erstattet; rückvergütet; vergütet; refundiert jdm. die Reisekosten rückerstatten erstatteter Betrag Wenn Sie mit dem Kauf nicht zufrieden sind erstatten wir Ihnen den vollen Kaufpreis zurück. | to refund; to reimburse a sum (already paid) refunding; reimbursing a sum refunded; reimbursed a sum to repay reimburse sb. his her travelling expenses amount refunded If you're not delighted with your purchase we'll refund the purchase price in full. |
erzielbar adj (Geld) ein erzielbarer Betrag | recoverable {adj} a recoverable amount sum |
Abschreibung f (abzuschreibender Betrag) fin. Teilabschreibung f (teilweise abzuschreibender Betrag) | amount written off amount written down |
einen Anspruch einklagen v jur. einklagte Forderung einklagter Betrag etw. zivilrechtlich einklagen eine Forderung einklagen die Begleichung eines Wechsels einklagen | to prosecute a claim; to enforce a claim by legal action claim sued on amount sued for to prosecute a claim in a civil court; to enforce a claim in a civil court to sue for a the debt; to bring an action for a the debt; to bring an action to recover a the debt to sue on a bill of exchange |
Bankkonto n; Konto n Kto. fin. Bankkonten pl; Konten pl; Kontos pl; Konti pl Anzahlungskonto n Einlagekonto n Ersatzkonto n Gehaltskonto n Geschäftskonto n Privatkonto n ausgeglichenes Konto frisiertes Konto gesperrtes Konto; Sperrkonto n totes Konto ein überzogenes Konto umsatzstarkes Konto Valutakonto n Zahlungskonto n bei einer Bank ein Konto eröffnen etw. auf sein Konto einzahlen einen Betrag von einem Konto abbuchen v fin. ein Konto mit einem Betrag belasten; ein Konto debitieren econ. adm. ein Konto auflösen schließen ein Konto saldieren; ausgleichen; (periodisch) abschließen Konten führen ein Bankkonto mit Überziehungsrahmen Dispositionsrahmen Dt. Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab. Bitte belasten Sie unser Konto mit … Bei dieser Bank habe ich auch ein Konto. | bank account; account with at a bank acct; a c accounts prepayment account; advance payment account deposit account replacement account salary account; payroll account Am. business account personal account account in balance; balanced account cooked account blocked account; frozen account nominal account an overdrawn account active account foreign currency account payment account to open an account at with a bank to pay sth. into one's account to debit a sum from an account to debit a sum against to an account to close an account; to liquidate an account to balance off an account to administer accounts a bank account with an overdraft facility Please debit my account with your expenses. Kindly debit our account with … I also keep an account in that bank. |
Betrag m; Summe f (von + Zahlenangabe) fin. Ausgangsbetrag m Nettobetrag m; Nettosumme f ausgewiesener Betrag ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag m ausstehender Betrag überfälliger Betrag zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag m eine ansehnliche Summe ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme in der Höhe von (nach Zahlenangaben) ein nicht unbeträchtlicher Betrag zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag Schw. ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro Man einigte sich schließlich auf einen Betrag. Ich musste die Summe von 500 Dollar zahlen. | amount; sum (of + numerical figure) starting amount; initial amount net amount; net total amount stated amount paid out amount outstanding amount overdue excess amount a substantial amount a fair amount of money; a fair sum of money in the amount of; to the amount of (used after numerical figures) a considerable amount overcharge a fee in to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros An amount was finally agreed upon. I had to pay the sum of 500 dollars. |
(verlangter in Rechnung gestellter) Betrag m; Entgelt n; Gebühr f econ. fin. Beträge pl; Entgelte pl; Gebühren pl eine monatliche Gebühr eine Liefergebühr; ein Lieferentgelt Nutzungsentgelt n; Nutzungsgebühr f auf eigene Kosten abzüglich Gebühren Einführung eines Nutzungsentgelts alle angefallenen Gebühren tragen Für die Reifenmontage wird nichts berechnet verrechnet. Der Beitritt eines weiteren Familienmitglieds ist kostenlos. Dafür berechne ich nichts.; Dafür nehme ich kein Geld. | charge charges a monthly charge a delivery charge user charge at your own expenses; at your own charge charges to be deducted; less charges implementation of user charges to pay all charges incurred There is no charge for fitting the tyre. A second member of your family can join at no charge. I don't make any charge for that.; I don't charge for that. |
Dollar m (Währung) fin. Dollar pl (Betrag); Dollars pl (Dollarmünzen) australischer Dollar AUD kanadischer Dollar CAD Tonga-Dollar m US-Dollar USD Einhundert-Dollar-Note f | dollar (currency) dollars Australian dollar AUD Canadian dollar CAD Tonga Paanga TOP US dollar USD Abe's cape slang |
(finanzielle) Einbußen pl; (finanzieller) Schaden m der entstandene erlittene Schaden seinen Schaden begrenzen (schwere) Einbußen erleiden Er wurde um diesen Betrag geschädigt. Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe. | loss; losses the loss losses incurred sustained to cut your losses to suffer (heavy) losses He suffered a loss in that amount. |
Exzedent m (Betrag, der über die Versicherungssumme hinausgeht) (Versicherungswesen) | surplus cover (insurance business) |
für etw. in Frage kommend; zu etw. berechtigt (Person); anforderungsgerecht (Sache) adj adm. der Betrag, für den die Befreiung in Anspruch genommen werden kann | qualifying for sth. the amount qualifying for exemption |
Gegenwartswert m; Zeitwert m (zum Berechnungszeitpunkt abgezinster, später fälliger Betrag) fin. | present value |
Geld n fin. Naturalgeld n; Warengeld n Wägegeld n; Hackgeld n hist. öffentliche Gelder leichtverdientes leicht verdientes Geld vormünzliches Geld Geld auf der Bank haben Geld Gelder auftreiben mehr Geld Gelder auftreiben als jdn. Geld ausgeben etw. auf den Kopf hauen übtr. Geld ausleihen Geld verdienen Geld vorschießen Geld waschen übtr. Geld zur Seite legen (ansparen) Geld zurückbehalten Geld zurückerstatten Geld auf Abruf Geld wie Heu übtr. Geld wie Heu haben übtr. kein Geld bei sich haben Geld auf die hohe Kante legen schmutziges Geld übtr. (Geld aus Straftaten) Geld bringen (für ein Projekt) Mit Geld lässt sich alles regeln. Er kann den Betrag nicht aufbringen. Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger. Er hat Geld wie Heu. Ich habe kein Geld. Er hatte kein Geld bei sich. Er warf das Geld zum Fenster hinaus. | money commodity money weigh-money public money; public monies; public moneys easy money pre-coinage money to keep money in the bank to raise money funds to outraise sb. (outraised) to spend money to spend money wildly to make advances to to make money to advance money to launder money to put lay money aside; to lay up money (save money) to retain money to refund money money at call and short notice pots of money to have money to burn to have no money on oneself to save money for a rainy day dirty money fig. (money from crimes) to be a moneymaker (for a project) With money you can arrange anything. He is not in a position to meet the expenditure. Money just runs through his fingers. He's rolling in money. I haven't any money. He had no money on him. He poured the money down the drain (down a rat hole). |
Kosten pl; Ausgaben pl (für etw.) econ. Vorlaufkosten pl; Vorabkosten pl alle Kosten; jegliche Kosten allgemeine Kosten beeinflussbare Kosten chargenabhängige Kosten horrende Kosten unvorhergesehene Sonderausgaben auf Kosten von auf meine Kosten durchschnittliche Kosten; Stückkosten pl erhöhte Kosten rasant steigende Kosten variable Kosten verrechnete Kosten einmalige Ausgaben zusätzliche Kosten mit großen Kosten zu enormen Kosten alle weiteren Kosten mit einem Kostenvolumen von … Kosten senken die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen bei etw. Kosten senken sich in (große) Unkosten stürzen ugs. kostensparend; Kosten sparend die Kosten (für etw.) übernehmen; die Kosten (für etw.) tragen; für die Kosten +Gen. aufkommen die Kosten über die betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer verteilen der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten samt Anhang Ös. s. A. alle Kosten, die der geschädigten Partei entstanden sind alle zusätzlichen Kosten tragen Unkosten von der Steuer absetzen | cost (of sth.); expense (for sth.) upfront costs any costs; the full cost overhead charges controllable cost batch-level costs fiendish costs contingent expenses at the expense of at my expense average costs increased costs soaring costs variable costs; running costs allocated costs non-recurring expenses additional costs at great expense at vast expense any other expenses at a cost of … to reduce costs to split apportion the costs among between sb. to cut costs of sth. to go to (great) expense cost-saving; at low cost to bear the costs; to accept the costs (of sth.) to spread the costs over the useful life the sum claimed plus accrued costs any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party to bear any additional costs to set costs off against tax |
Kreditkarte f fin. Kreditkarten pl Zahlung mit Kreditkarte; Zahlung per Kreditkarte eine Kreditkarte ausstellen eine Kreditkarte (für einen Zahlungsvorgang) akzeptieren; nehmen ugs. einen Kauf auf jds. Kreditkarte buchen eine Kreditkarte sperren eine Kreditkarte (bankseitig) kündigen die Sperre der Kreditkarte aufheben Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? Der Betrag kann auch von Ihrer Visa- oder Mastercard abgebucht werden. Ihre Kreditkarte ist nicht mehr gültig. Sie ist vor drei Wochen abgelaufen. | credit card credit cards payment by credit card to issue a credit card to accept a credit card (for a payment transaction) to put a purchase on sb.'s credit card to block a credit card to cancel a credit card to unblock the credit card Can I pay with a credit card? The amount payable may also be paid with Visa- or Mastercard. Your credit card is no longer valid. It expired three weeks ago. |
Prozent n % ; Hundertstel n; hundertster Teil; vom Hundert v. H. math. Prozente pl 20 Prozent über dem Betrag 10 Prozent unter in 90 Prozent aller Fälle mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v. H. ein Zehntelprozent Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse. 10 Prozent der Substanz wird unverändert mit dem Urin ausgeschieden. Weniger als 20 Prozent der Teilnehmer nahmen Medikamente ein. | per cent Br.; percent Am. % percents 20 per cent more than the amount 10 per cent less than in 90 per cent of cases more than 50 per cent one tenth percent The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass. Ten percent of the substance is excreted unchanged in the urine. Fewer than 20 per cent of the participants were taking medications. |
im Raum stehen v übtr.; Verdacht bestehen Es steht (der Verdacht der) Bestechung im Raum Es steht der Vorwurf im Raum, dass … Ein Betrag von 1,5 Mio. EUR steht im Raum. Eine Frage bleibt im Raum stehen, nämlich … | to be unresolved; to be suspicious (of) There is suspicion of bribery. Allegations have been made that … The amount involved is EUR 1.5m. One question remains unanswered and that is … |
Rechnung f; Faktur f; Faktura f Ös. (über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf Dienstleistung) econ. Rechnungen pl; Fakturen pl Dienstleistungsrechnung f Eingangsrechnung f Korrekturrechnung f Originalrechnung f Verkaufsrechnung f detaillierte Rechnung endgültige Rechnung f offene unbezahlte Rechnung Bevorschussung von Rechnungen eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen eine Rechnung nicht anerkennen eine Rechnung prüfen eine Rechnung quittieren | invoice (for an amount) invoices service invoice purchase invoice corrective invoice; corrected invoice original invoice sales invoice detailed invoice final invoice unpaid invoice invoice discounting to issue an invoice for the full amount to settle an invoice to disallow an invoice to verify an invoice to receipt an invoice |
Rückrechnung f (beim Wechselregress) fin. den Betrag der Rückrechnung erhalten | re-exchange; banker's ticket (on a dishonoured bill of exchange) to recover the amount of the re-exchange |
fehlendes Naheverhältnis n; rechtliche Selbständigkeit f verbundener Unternehmen econ. in marktüblicher Weise selbständiger Lieferant nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne Rechtsnormen, die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln Verhandlungen, die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen Abschluss wie mit unabhängigen Dritten Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag, zu dem zwischen sachverständigen, vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte. | arm's length on an arm's length basis supplier at arm's length non-arm's length contract arm's length approach arm's length dealing standards arm's length negotiations to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule bargain at arm's length Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction. |
Zahlung f fin. (über in der Höhe von + Zahlenangabe) Zahlungen pl Direktzahlung f Zahlung per Handy Zahlung per Scheck Zahlung durch Überweisung Zahlung unter Vorbehalt Zahlung bei Erhalt von etw. econ. Zahlung gegen Dokumente econ. Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung econ. Lieferung gegen Zahlung econ. Zahlung bei Zuteilung der Wertpapiere (Börse) Zahlung mit schuldbefreiender Wirkung jur. Zahlung erhalten; Betrag erhalten erste Zahlung nur gegen Zahlung gegen Zahlung von die Zahlung für etw. aufschieben ohne Zahlung keine Leistung (Versicherungswesen) zur Zahlung auffordern die Zahlungen (für etw.) aussetzen die Zahlungen einstellen | payment (of in the amount of + numerical figure) payments direct payment mobile payment; m-payment payment by cheque payment by bank transfer wire transfer giro transfer Br. payment under reserve payment upon receipt of sth. payment against documents payment versus delivery PVD delivery versus payment DVP payment upon allotment of the securities (stock exchange) payment with full discharging effect payment received first payment only against payment upon payment of to defer postpone put off payment of sth. pay-as-paid policy (insurance business) to demand payment to suspend payments (for sth.) to stop payment |
von der Steuer absetzbar; steuerlich absetzbar; absetzbar ugs.; steuerlich abzugsfähig; steuerabzugsfähig Dt.; abzugsfähig ugs. adj fin. abzugsfähiger Betrag steuerlich absetzbare Spesen Die Reise ist als Betriebsausgabe absetzbar. | tax-deductible; deductible (for tax purposes); allowable coll. (for tax purposes) deductible amount deductible expenses; allowable expenses The trip is deductible as a business expense. |
angefallener Betrag m; aufgelaufener Betrag m fin. | amount accrued; accrual |
jdm. Geld anweisen v fin. anweisend angewiesen eine Zahlung leisten Bitte weisen Sie uns den Betrag entweder per Banküberweisung, Scheck oder Kreditkarte an. | to remit money to sb. remitting remitted to remit payment Please remit the amount to us either by bank transfer, cheque, or credit card. |
aufgefordert werden, etw. zu tun; gehalten angehalten sein, etw. zu tun geh.; etw. tun müssen; etw. zu tun haben v (Person) aufgefordert werden, etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen Die tschechische Republik wird aufgefordert, ihre Emissionen zu verringern. Die Besucher sind angehalten, die Gehwege zu benutzen. Was wird von mir verlangt, wenn ich zusage?; Was muss ich tun, wenn ich zusage? Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten. Der Betrag, den die Eltern zu zahlen haben, ist erhöht worden. | to be required to do sth. (person) to be required to refrain from doing sth. The Czech Republic is required to reduce its emissions. Visitors are required to use the walks. What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept? All candidates will be required to take a short test. The amount that parents are required to pay has been raised. |
etw. ausleihen; entleihen; entlehnen adm. v; sich etw. ausborgen; leihen; borgen v (von jdm.) ausleihend; entleihend; entlehnend; sich ausborgend; leihend; borgend ausgeliehen; entliehen; entlehnt; sich ausgeborgt; geliehen; geborgt leiht aus; entleiht; borgt lieh aus; entlieh; borgte ausleihen bis zu … Bücher ausleihen für … Wochen ausleihen geliehenes Geld einen Betrag als Kredit aufnehmen fin. nicht ausleihbare entlehnbare Medien | to borrow sth. (from sb.) borrowing borrowed borrows borrowed to lend and borrow to borrow up to … books to borrow for … weeks borrowed money to borrow an amount materials that cannot be borrowed; non-circulating materials |
etw. avalieren v; für etw. bürgen v fin. avaliert durch eine Bank avaliertes Akkreditiv avalierter Betrag avalierter Wechsel | to guarantee payment of sth.; to add your name to a bill of exchange a promissory note guaranteed by a bank guaranteed letter of credit guaranteed amount guaranteed bill of exchange; backed bill of exchange |
etw. berechnen; etw. errechnen v berechnend; errechnend berechnet; errechnet einen Betrag errechnen | to reckon sth.; to reckon sth. up Br. dated reckoning reckoned to reckon a sum |
etw. betragen; etw. ausmachen v; sich auf etw. belaufen; sich auf etw. beziffern v (Summe, Menge) math. betragend; ausmachend; sich auf belaufend; sich auf beziffernd betragen; ausgemacht; sich auf belaufen; sich auf beziffert es beträgt; es macht aus es betrug; es machte aus es hat hatte betragen; es hat hatte ausgemacht die Kosten beliefen sich auf … (Betrag) in Höhe von | to amount to sth.; to run to sth.; to come to sth. (sum, quantity) amounting to; running to; coming to amounted to; run to; come to it amounts it amounted it has had amounted the cost amounted to … amounting to |
etw. (zahlenmäßig) bewerten; etw. taxieren; den Wert einer Sache bestimmen v (mit einem Betrag) fin. bewertend; taxierend; den Wert einer Sache bestimmend bewertet; taxiert; den Wert einer Sache bestimmt bewertet; taxiert; den Wert einer Sache bestimmt bewertete; taxierte; bestimmte den Wert einer Sache ein Haus mit 500.000 Euro bewerten den Schaden mit 6.500 Pfund bewerten; die Schadenssumme auf 6.500 Pfund festsetzen | to evaluate sth.; to value sth.; to appraise sth.; to assess the worth of sth.; to put a value price on sth. (at an amount) evaluating; valuing; appraising; assessing the worth of; putting a value price on evaluated; valued; appraised; assessed the worth of; put a value price on evaluates; values; appraises; assesses he worth; puts a value price evaluated; valued; appraised; assessed the worth; put a value price to evaluate a house at 500,000 euros to evaluate the damage at 6,500 pounds |
dreifach; dreimal (so viel groß usw.) adj Sie verkauften die Villa um den dreifachen Betrag, den sie vor 5 Jahren bezahlt hatten. | triple; threefold; treble Br. (sth.) They sold the mansion for triple threefold treble the amount they paid for it 5 years ago. |
einbringlich; einbringbar; eintreibbar; beitreibbar Dt. adm.; betreibbar Ös. Schw. adm.; aussonderungsfähig (beim Konkurs); einziehbar adj (Abgabe, Forderung usw.) fin. der einklagbare Betrag der Schadenersatzbetrag bei Nichtlieferung der Schaden, der laut Versicherungspolice zu ersetzen ist die vom Mieter einziehbare Höchstmiete | recoverable; recoupable; collectible; collectable (duty, debt etc.) the sum recoverable at law collectible at law the amount recoverable for non-delivery the loss recoverable under the insurance policy the maximum rent collectible from the tenant |
etw. erhalten; etw. bekommen v erhaltend; bekommend erhalten; bekommen ich erhalte; ich bekomme du erhältst; du bekommst er sie erhält ich er sie erhielt er sie hat hatte erhalten kürzlich erhalten Betrag dankend erhalten. (Rechnungsvermerk) econ. mehr Gehalt bekommen | to receive sth. receiving received recd. I receive you receive he she receives I he she received he she has had received recently received Payment received with thanks.; Amount received with thanks. (invoice comment) to receive a pay increase |
geringfügig; unerheblich; läßlich veraltet adj Der Betrag wird wegen Geringfügigkeit nicht ausbezahlt. | negligible (neglectable) As the amount is negligible, it will not be paid out. |
gutgeschriebener Betrag m; Gutschrift f (auf einem Bankkonto) fin. | amount credited (to the bank account) |
jdm. etw. gutschreiben; anrechnen; kreditieren v fin. gutschreibend; anrechnend gutgeschrieben; abgerechnet jdm. einen Betrag gutschreiben | to credit sb. with sth. crediting credited to credit a sum to sb. |
auf etw. herumreiten; um etw. ein Trara machen ugs. v herumreitend; ein Trara machend herumgeritten; ein Trara gemacht reitet herum; macht ein Trara ritt herum; machte ein Trara Wir sollten nicht auf unwichtigen Details herumreiten. Warum machst du um diesen winzigen Betrag so ein Trara? | to quibble; to cavil formal; to niggle Br. about over at sth. quibbling; caviling; niggling quibbled; caviled; niggled quibbles; cavils; niggles quibbled; caviled; niggled Let's not quibble over minor details. Why are you quibbling about such a small amount of money? |
jdm. einen Betrag stunden v | to give sb. extra time to pay a sum; to allow sb. to defer a payment |
sich vertun; danebenhauen ugs. v sich vertuend; danebenhauend sich vertan; danebengehauen Wenn ich mich beim Kreuzworträtsel vertue … Da hat sich jemand vertan und den falschen Betrag eingegeben. | to goof; to goof up Am. goofing goofed When I goof up in a crossword … Somebody goofed and entered the wrong amount. |
etw. verwenden; gebrauchen; benutzen; benützen Süddt. Ös. Schw.; anwenden v verwendend; gebrauchend; benutzend; benützend; anwendend verwendet; gebraucht; benutzt; benützt; angewendet verwendet; gebraucht; benutzt; benützt; wendet an verwendete; gebrauchte; benutzte; benützte; wendete an diese Regeln anwenden Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen. | to use sth. using used uses used to use these rules The borrower is absolutely free to use the amount. |