Suche

geplant Deutsch Englisch Übersetzung



geplant
planned
geplant
projected
nicht geplant
unscheduled
für etw. geplant sein
to be slated for sth.
schneller als geplant
ahed of schedule
planmäßig, wie geplant
on schedule
schneller als geplant
ahead of schedule
für etw. geplant sein v
to be slated for sth.
beabsichtigt, geplant adj
intended
systematisch, planmäßig, geplant
systematic
Seine Rede ist für morgen geplant.
He is scheduled to speak tomorrow.
schlecht konzipiert; schlecht geplant
misbegotten {adj}
Es ist geplant, diese Gebäude abzureißen.
These buildings are scheduled for demolition.
Das Museum wird wie geplant eröffnet werden.
The museum will be opened on schedule.
später als geplant; später als vorgesehen adv
behind schedule
etw. planen v
planend
geplant
plant
plante
to project sth.
projecting
projected
projects
projected
Zufall m
ein Zufall der Geschichte
eher zufällig als geplant
accident
an accident of history
more by accident than design
früher als geplant; schneller als geplant ugs.; früher als vorgesehen adv
ahead of time; ahead of schedule
vorbedacht; genau geplant; genau kalkuliert adj
vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung
aforethought; premeditated
premeditated murder
planen; entwerfen; ausarbeiten v
planend; entwerfend; ausarbeitend
geplant; entworfen; ausgearbeitet
to map fig.
mapping
mapped
(genau) geplant; genau kalkuliert; vorbedacht Dt. jur.; mit Vorbedacht Dt. jur. (nachgestellt) adj
planned with forethought; carried out with forethought
planen, entwerfen, ausarbeiten v
planend, entwerfend, ausarbeitend
geplant, entworfen, ausgearbeitet
to map fig.
mapping
mapped
planen v
planend
geplant
er
sie plant
ich
er
sie plante
er
sie hat
hatte geplant
wie geplant
to plan
planning
planned
he
she plans
I
he
she planned
he
she has
had planned
as planned
sinnloserweise; sinnlos; kläglich adv
schlecht geplant und stümperhaft ausgeführt
sinnlos nach Fliegen schlagen
ineffectually
poorly planned and ineffectually executed
to swat ineffectually at flies
planen; vorausplanen v
planend; vorausplanend
geplant; vorausgeplant
plant; plant voraus
plante; plante voraus
to project
projecting
projected
projects
projected
planen, festlegen v
planend, festlegend
geplant, festgelegt
plant, legt fest
plante, legte fest
nicht geplant
to schedule
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
unscheduled
ein Budget machen, budgetieren, planen
ein Budget machend, budgetierend, planend
ein Budget gemacht, budgetiert, geplant
to budget
budgeting
budgeted
sich etw. vornehmen v, etw. planen v
sich etw. vornehmend, etw. planend
sich etw. vorgenommen, etw. geplant
sich vornehmen, etw. zu tun
to intend to do sth., to plan to do sth., to get to work on sth.
intending to do sth., planning to do sth., getting to work on sth.
intended to do sth., planned to do sth., got to work on sth.
to plan to do sth.
konstruieren, planen, bauen v
konstruierend, planend, bauend
konstruiert, geplant, gebaut
konstruiert, plant, baut
konstruierte, plante, baute
to engineer
engineering
engineered
engineers
engineered
planen; festlegen v
planend; festlegend
geplant; festgelegt
plant; legt fest
plante; legte fest
nicht geplant
eine Einheit zuordnen comp.
to schedule
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
unscheduled
to schedule a unit
entwerfen; planen; skizzieren v
entwerfend; planend; skizzierend
entworfen; geplant; skizziert
entwirft; plant; skizziert
entwarf; plante; skizzierte
to design
designing
designed
designs
designed
entwerfen, planen, skizzieren v
entwerfend, planend, skizzierend
entworfen, geplant, skizziert
entwirft, plant, skizziert
entwarf, plante, skizzierte
to design
designing
designed
designs
designed
konstruieren; planen; bauen v
konstruierend; planend; bauend
konstruiert; geplant; gebaut
konstruiert; plant; baut
konstruierte; plante; baute
speziell entwickelt adj
to engineer
engineering
engineered
engineers
engineered
custom-engineered
planen; festlegen v
planend; festlegend
geplant; festgelegt
plant; legt fest
plante; legte fest
nicht geplant
eine Einheit zuordnen comp.
Seine Rede ist für morgen geplant.
to schedule
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
unscheduled
to schedule a unit
He is scheduled to speak tomorrow.
etw. planen; etw. vorsehen v
planend; vorsehend
geplant; vorgesehen
er sie plant
ich er sie plante
er sie hat hatte geplant
wie geplant; wie vorgesehen
generalstabsmäßig geplant
to plan sth.
planning
planned
he she plans
I he she planned
he she has had planned
as planned
planned with military precision
sich etw. vornehmen v; etw. planen v
sich etw. vornehmend; etw. planend
sich etw. vorgenommen; etw. geplant
sich vornehmen etw. zu tun
Für das neue Jahr haben wir uns viel vorgenommen.
to intend to do sth.; to plan to do sth.; to get to work on sth.
intending to do sth.; planning to do sth.; getting to work on sth.
intended to do sth.; planned to do sth.; got to work on sth.
to plan to do sth.
We have big plans for the new year.
rechnen, berechnen, ausrechnen, planen v
rechnend, berechnend, ausrechnend, planend
gerechnet, berechnet, ausgerechnet, geplant
er
sie rechnet
ich
er
sie rechnete
er
sie hat
hatte gerechnet
to calculate
calculating
calculated
he
she calculates
I
he
she calculated
he
she has
had calculated
etw. planen; etw. vorsehen v
planend; vorsehend
geplant; vorgesehen
er sie plant
ich er sie plante
er sie hat hatte geplant
neu geplant
wie geplant; wie vorgesehen
generalstabsmäßig geplant
to plan sth.
planning
planned
he she plans
I he she planned
he she has had planned
newly planned
as planned
planned with military precision
im Gange
im Gange sein v
Es ist geplant das Gebäude zu verkaufen.
Es kommt Bewegung in die Sache.
In Belgien sind Bestrebungen im Gange Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen.
afoot; underway {adv}
to be afoot
There are plans afoot to sell the building.
Change is afoot.
Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded.
ein Gebäude abreißen; abtragen; abbrechen; niederreißen v constr.
abreißend; abtragend; abbrechend; niederreißend
abgerissen; abgetragen; abgebrochen; niedergerissen
Es ist geplant diese Gebäude abzureißen.
to tear down; to pull down; to demolish a building
tearing down; pulling down; demolishing
torn down; pulled down; demolished
These buildings are scheduled for demolition.
im Gange adv
im Gange sein v
Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen.
Es kommt Bewegung in die Sache.
In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen.
afoot; under way; toward archaic
to be afoot
There are plans afoot to sell the building.
Change is afoot.
Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded.
vorhaben; geplant haben v
vorhabend; geplant habend
vorgehabt; geplant gehabt
Großes vorhaben (mit)
Ich hatte es nicht vor, …
Haben Sie morgen schon etwas vor?; Hast du morgen etwas vor?
Hast du Samstag schon etwas vor?
to have planned
having planned
had planned
to have great plans (for)
I wasn't planning to …
Do you have any plans for tomorrow?
Do you have any plans for Saturday?
vorhaben; geplant haben v
vorhabend; geplant habend
vorgehabt; geplant gehabt
Großes vorhaben (mit)
Ich hatte es nicht vor ...
Haben Sie morgen schon etwas vor?; Hast du morgen etwas vor?
Hast du Samstag schon etwas vor?
to have planned
having planned
had planned
to have great plans (for)
I wasn't planning to ...
Do you have any plans for tomorrow?
Do you have any plans for Saturday?
vorhaben, geplant haben v
vorhabend, geplant habend
vorgehabt, geplant gehabt
Großes vorhaben (mit)
Ich hatte es nicht vor, ...
Haben Sie morgen schon etwas vor?, Hast du morgen etwas vor?
Hast du Samstag schon etwas vor?
to have planned
having planned
had planned
to have great plans (for)
I wasn't planning to ...
Do you have any plans for tomorrow?
Do you have any plans for Saturday?
etw. im Geheimen planen v
im Geheimen planend
im Geheimen geplant
seine Flucht planen
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
Es wird ihm vorgeworfen, die Ermordung von zwei kritischen Journalisten geplant zu haben.
to plot sth.
plotting
plotted
to plot your escape
She spent her years in prison plotting her revenge.
He is alleged to have plotted the assassination of two critical journalists to have plotted to assassinate two critical journalists.
etw. im Geheimen planen v
im Geheimen planend
im Geheimen geplant
seine Flucht planen
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
Es wird ihm vorgeworfen die Ermordung von zwei kritischen Journalisten geplant zu haben.
to plot sth.
plotting
plotted
to plot your escape
She spent her years in prison plotting her revenge.
He is alleged to have plotted the assassination of two critical journalists to have plotted to assassinate two critical journalists.
etw. für etw. vorsehen v
vorsehend
vorgesehen
Sie war als sein Nachfolger vorgesehen.
Das Haus ist zum Abriss vorgesehen.
Die Sendung ist für Ende Juni vorgesehen.
Es ist geplant, dass sie nächstes Jahr beim Jazzfestival auftritt.
to slate sth. for sth. Am..; to slate to do sth. Am.
slating
slated
She was slated to be his successor.
The house is slated for demolition.
The show is slated for late June.
She is slated to appear at the jazz festival next year.
etw. für etw. vorsehen v
vorsehend
vorgesehen
Sie war als sein Nachfolger vorgesehen.
Das Haus ist zum Abriss vorgesehen.
Die Sendung ist für Ende Juni vorgesehen.
Es ist geplant dass sie nächstes Jahr beim Jazzfestival auftritt.
to slate sth. for sth. Am..; to slate to do sth. Am.
slating
slated
She was slated to be his successor.
The house is slated for demolition..
The show is slated for late June.
She is slated to appear at the jazz festival next year.
ein Gebäude abreißen; abtragen; abbrechen; niederreißen; schleifen v constr.
abreißend; abtragend; abbrechend; niederreißend; schleifend
abgerissen; abgetragen; abgebrochen; niedergerissen; geschleift
Es ist geplant, diese Gebäude abzureißen.
to tear down; to pull down; to demolish a building
tearing down; pulling down; demolishing
torn down; pulled down; demolished
These buildings are scheduled for demolition.
etw. genau planen; etw. genau kalkulieren; etw. vorbedenken v
genau planend; genau kalkulierend; vorbedenkend
genau geplant; genau kalkuliert; vorbedacht
Der Angriff war genau geplant und besonders brutal.
Ihre Bemerkungen waren genau kalkuliert.
to premeditate sth.
premeditating
premeditated
The attack was premeditated and particularly brutal.
Her remarks were clearly premeditated.
Aussicht f; Chance f; Erwartung f; Sicht f; Perspektive f (auf)
Aussichten pl; Chancen pl; Erwartungen pl; Sichten pl; Perspektiven pl
in Aussicht
keine Zukunft haben
nicht die geringste Chance haben etw. zu erreichen
weitere 50 sind geplant
prospect (of)
prospects
in prospect
to have no prospects
not to have a prayer of achieving sth.
a further 50 are in prospect
Aussicht f (auf etw.); Perspektive f +Gen. (für die Zukunft)
Aussichten pl; Perspektiven pl
in Aussicht
schwache Aussichten für die Stahlbranche
die beunruhigende Perspektive von genetisch veränderten Neugeborenen
keine Zukunft haben
weitere 50 sind geplant
prospect (of sth.)
prospects
in prospect
poor prospects for the steel industry
the disturbing prospect of genetically modified babies
to have no prospects
a further 50 are in prospect
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen v
Die Strömung riss sie mit sich.
Der Wind trieb das Boot dahin.
Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant.
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen.
to carry along () sth.
The current carried them along.
The wind carried the boat along.
I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned.
We had to carry along my little sister all the time.
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen; dahintreiben v
Die Strömung riss sie mit sich.
Der Wind trieb das Boot dahin.
Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant.
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen.
to carry sth.along
The current carried them along.
The wind carried the boat along.
I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned.
We had to carry along my little sister all the time.
sich ereignen; stattfinden; sich abspielen v ugs.; sich tun ugs.
sich ereignend; stattfindend; sich abspielend; sich tund
sich ereignet; stattgefunden; sich abgespielt; sich getan
Welche Veranstaltungen werden im Mai stattfinden?; Was ist für Mai geplant?; Was wird sich im Mai abspielen?
Kommen Sie zum Elternsprechtag und erfahren Sie, welche Aktivitäten in der Klasse Ihres Kindes geplant sind und was wir von den Kindern erwarten.
Da spielt sich (bei mir) nichts ab!
to happen; to take place; to be played out
happening; taking place; being played out
happened; taken place; been played out
What will be happening in Mai?
Come to the parent teacher meeting and find out what will be happening in your child's class and what we expect from the children.
Nothing doing!
ablaufen; laufen; vor sich gehen; vonstattengehen geh. v (wiederkehrendes Ereignis)
ablaufend; laufend; vor sich gehend; vonstattengehend
abgelaufen; gelaufen; vor sich gegangen; vonstattengegangen
Wenn alles wie geplant abläuft, …; Wenn alles nach Plan läuft, …
Es läuft alles wie am Schnürchen.; Es läuft alles wie geschmiert.
Bisher läuft die Sache wie geschmiert.
So läuft das nun einmal nun mal.
Ich möchte einmal schauen, wie der Hase läuft.
Wir wissen doch beide, wie das läuft. wie so etwas abläuft.
to go (recurrent event)
going
gone
If all goes according to plan, …; If all goes to plan, …
Everything goes smoothly; Everything goes swimmingly.
So far things are going like clockwork.
That's (just) the way it life goes.
I want to see how the wind blows.
We both know how this goes, don't we?
Einzelheit f; Detail n
Einzelheiten pl; Details pl
im einzelnen; in allen Einzelheiten adv
in den kleinsten Einzelheiten
alles Nähere
die kleinen Details
in allen Einzelheiten
weitere Einzelheiten
das Vorbringen im einzelnen
Sie hat ein Auge fürs Detail.
Er hat alles bis ins kleinste Detail geplant.
In den Medien wurde die Affäre in allen Einzelheiten aufgerollt.
Ich werde versuchen die Geschichte zu erzählen ohne allzusehr ins Detail zu gehen.
Zerbrich dir nicht den Kopf über Details.
detail; particular
details: particulars
in detail
in the minutest details
all details
the fine points; the fine details
in explicit detail
further details
the details of the pleadings
She has an eye for detail.; She has a fine good keen eye for detail.
He planned everything down to the smallest tiniest last detail.
Media reports went into great detail about the affair.
I will try to tell the story without going into too much detail.
Don't sweat the details. Am.
Einzelheit f; Detail n
Einzelheiten pl; Details pl
im Einzelnen; in allen Einzelheiten adv
bis in kleinste Detail
in den kleinsten Einzelheiten
alles Nähere
die kleinen Details
in allen Einzelheiten
weitere Einzelheiten
das Vorbringen im Einzelnen
Sie hat ein Auge fürs Detail.
Er hat alles bis ins kleinste Detail geplant.
In den Medien wurde die Affäre in allen Einzelheiten aufgerollt.
Ich werde versuchen, die Geschichte zu erzählen, ohne allzusehr ins Detail zu gehen.
Zerbrich dir nicht den Kopf über Details.
detail; particular
details: particulars
in detail
in forensic detail
in the minutest details
all details
the fine points; the fine details
in explicit detail
further details
the details of the pleadings
She has an eye for detail.; She has a fine good keen eye for detail.
He planned everything down to the smallest tiniest last detail.
Media reports went into great detail about the affair.
I will try to tell the story without going into too much detail.
Don't sweat the details. Am.
etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen v
anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend
angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen
er sie strebt an; er sie fasst ins Auge
ich er sie strebte an; ich er sie fasste ins Auge
die angestrebten angedachten Maßnahmen
In Zukunft Für die Zukunft ist beabsichtigt, …
Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet.
Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen.
Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht.
to envisage sth.
envisaging
envisaged
he she envisages
I he she envisaged
the envisaged measures
It is envisaged that in the future …
It is envisaged that the meeting will take place in the spring.
Train fare increases of 5% are envisaged for the next year.
Homeworking for staff is not envisaged at this time.
etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen v
anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend
angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen
er sie strebt an; er sie fasst ins Auge
ich er sie strebte an; ich er sie fasste ins Auge
die angestrebten angedachten Maßnahmen
In Zukunft Für die Zukunft ist beabsichtigt ...
Es ist geplant dass die Tagung im Frühjahr stattfindet.
Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen.
Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht.
to envisage sth.
envisaging
envisaged
he she envisages
I he she envisaged
the envisaged measures
It is envisaged that in the future ...
It is envisaged that the meeting will take place in the spring.
Train fare increases of 5% are envisaged for the next year.
Homeworking for staff is not envisaged at this time.
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken
überlegend; erwägend; in Erwägung Betracht ziehend; andenkend
überlegt; erwogen; in Erwägung Betracht gezogen; angedacht
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung Betracht; denkt an
überlegte; erwog; zog in Erwägung Betracht; dachte an
sich etw. reiflich überlegen
Er hielt einen Augenblick inne um zu überlegen bevor er antwortete.
Ich habe ernsthaft überlegt erwogen zurückzutreten.
Wir überlegen nach wie vor wo wir hinziehen sollen.
Wir haben niemals daran gedacht dass der Plan schiefgehen könnte.
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
Man könnte auch andenken Kinder an der Planung zu beteiligen.
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
Es ist angedacht den Kanal auszubauen.
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
to consider sth.; to ponder sth.; to give consideration to sth.
considering; pondering; giving consideration to
considered; pondered; given consideration to
considers; ponders
considered; pondered
to consider ponder sth. carefully
He paused a moment to consider before responding.
I seriously considered pondered resigning.
We are still considering where to move to.
We never considered the possibility that the plan could fail.
Hence alternative measures will need to be considered.
Consideration might also be given to having children participate in the planning.
Furthermore serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
Plans are being considered for the expansion of the canal.
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken v
überlegend; erwägend; in Erwägung ziehend; in Betracht ziehend; andenkend
überlegt; erwogen; in Erwägung gezogen; in Betracht gezogen; angedacht
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung; zieht in Betracht; denkt an
überlegte; erwog; zog in Erwägung; zog in Betracht; dachte an
sich etw. reiflich überlegen
Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete.
Ich habe ernsthaft überlegt erwogen, zurückzutreten.
Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen.
Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte.
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen.
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
Es ist angedacht, den Kanal auszubauen.
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
to consider sth.; to give consideration to sth.; to ponder sth.; to contemplate sth.
considering; giving consideration to; pondering; contemplating
considerred; given consideration to; pondered; contemplated
considers; gives consideration; ponders; contemplates
considered; gave consideration; pondered; contemplated
to consider ponder sth. carefully
He paused a moment to consider before responding.
I seriously considered pondered resigning.
We are still considering where to move to.
We never considered the possibility that the plan could fail.
Hence, alternative measures will need to be considered.
Consideration might also be given to having children participate in the planning.
Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
Plans are being considered for the expansion of the canal.
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.

Deutsche geplant Synonyme

geplant  
absichtlich  Âgeplant  Âwohlüberlegt  
beabsichtigt  Âgeplant  Âvorgesehen  
Weitere Ergebnisse für geplant Synonym nachschlagen

Englische planned Synonyme

planned  advised  aimed  aimed at  all ready  all set  approaching  armed  armed and ready  arranged  blueprinted  booted and spurred  briefed  calculated  charted  coached  cocked  coming  conscious  considered  contemplated  contrived  cooked-up  cut out  cut-and-dried  cut-and-dry  deliberate  deliberated  designed  desired  destinal  destined  determined  devised  emergent  envisaged  envisioned  equipped  eventual  extrapolated  familiarized  fatal  fated  fatidic  figured  fixed  forthcoming  future  futuristic  good and ready  groomed  hereafter  hoped-for  imminent  in arms  in battle array  in readiness  in the bag  in the saddle  in the works  informed  intended  intentional  knowing  later  loaded  loaded for bear  mature  meant  meditated  methodized  mobilized  nearing  of design  on ice  on the agenda  on the anvil  on the calendar  on the carpet  on the docket  on the mark  on the tapis  organized  packed  plotted  prearranged  preconcerted  precontrived  predicted  premeditated  preordered  prepared  prepared and ready  prepped  primed  probable  projected  prophesied  proposed  prospective  provided  psyched up  purposed  purposeful  purposive  put-up  rationalized  ready  ready for anything  rigged  ripe  scheduled  schematized  schemed  set  set-up  shaped  stacked  strategetic  strategic  studied  sur le tapis  systematized  tactical  teleological  to come  to-be  ultimate  up in arms  vigilant  voluntary  well-prepared  willful  witting  worked out  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: