Suche

geschmackvollere Deutsch Englisch Übersetzung



geschmackvollere
more tasteful
geschmackvollere
more tasteful
schmachten, sich sehnen (nach)
schmachtend, sich sehnend
geschmachtet, gesehnt
schmachtet, sehnt
schmachtete, sehnte
to languish (for)
languishing
languished
languishes
languished
ermattete, geschmachtet
languished
feiner Geschmack
refined taste
Gefallen, Neigung, Geschmack
liking
Geschmack, Duft, Aroma
flavour
Geschmack, schmecken
savour
schmecken, Geschmack
taste
unverdorbener Geschmack
pure taste
Geschmack m
Geschmäcker pl
schlechter Geschmack
auf den Geschmack kommen
nach jds. Geschmack
einen schlechten Nachgeschmack haben
taste
tastes
bad taste
to acquire a taste
to so.'s taste
to leave a bad taste in one's mouth
starker Geschmack, starker Geruch
tang
Geschmack m, Geschmacksrichtung f
flavor Am., flavour Br.
Geschmack m
flavouring Br., flavoring Am.
Geschmack m
savor Am., savour Br.
(leichter) Geschmack m, Geruch m, Hauch m, Spur f (von)
smack (of)
Geschmack m
tastefulness
Geschmack m
gusto
Geschmack finden an
nach meinem Geschmack
to take a fancy to
after my fancy
Geschmack m, Gefallen m, Genuss m
relish
Nachgeschmack m
nachhaltiger Geschmack
aftertaste
lingering aftertaste
Wohlgeschmack m, Geschmack m, Würze f
flavour
nachhaltiger Geschmack bei Wein
long finish
vollmundig adj (Geschmack)
full-bodied
würzen, Geschmack geben
to flavor Am., to flavour Br.
Das ist nicht nach unserem Geschmack.
That's not to our taste.
Entspricht das Ihrem Geschmack?
Does this suit your taste?
Wenn du erst mal auf den Geschmack gekommen bist ...
Once you've acquired a taste for it ...
nach meinem Geschmack
after my fancy
entspricht das Ihrem Geschmack
does this suit your taste
Geschmack
flavor
Geschmack
flavoring
Geschmack
flavour
Geschmack
flavouring
Geschmack
gusto
Geschmack
savor
Geschmack
savors
Geschmack
savour
Geschmack
savours
Geschmack
smack
Geschmack finden
take a fancy
Geschmack
taste
Geschmack
taste (of)
Geschmack
tastefulness
das ist nicht nach unserem Geschmack
that's not to our taste
Geschmack finden an
to take a fancy to
bitterer Geschmack
bitterness
Geschmack, Aroma
flavour
wenn die Ware unserem Geschmack entspricht
if the goods suit our taste
Beigeschmack m (von etw.); leichter Geschmack Geruch (nach etw.)
ein bitterer Beigeschmack in dem Medikament
Die Auszeichnung hat etwas von einem Trostpreis an sich.
smack (of sth.)
a smack of bitter in the medicine
The award has a smack of the consolation prize.
Geschmack m
Geschmäcker pl
schlechter Geschmack
je nach Geschmack
Die Geschmäcker sind verschieden.
auf den Geschmack kommen
(ganz) nach jds. Geschmack sein
einen schlechten Nachgeschmack haben
einen ersten Eindruck von etw. gewinnen
Damit bekommen Stadtkinder einen ersten Eindruck vom Landleben.
Die Farben sind zu hell für meinen Geschmack.
Das ist nicht nach unserem Geschmack.
taste
tastes
bad taste
according to taste
Tastes differ.
to acquire a taste
to be (just) to sb.'s taste liking
to leave a bad taste in your mouth
to get a taste of sth.
Thus town children can get a taste of the country life.
The colours are too bright for my taste liking.
That's not to our taste.
starker Geschmack; starker Geruch
tang
Geschmack m
flavouring Br.; flavoring Am.
Geschmack m
savour Br.; savor Am.
(leichter) Geschmack m; Geruch m; Hauch m; Spur f (von)
smack (of)
Geschmack finden an; Gefallen finden an
nach meinem Geschmack
to take a fancy to
after my fancy
Geschmack m; Gefallen m; Genuss m
relish
Geschmacksrichtung f; Geschmack m cook.
flavour Br.; flavor Am.
Schärfe f (Geschmack; Ton)
acridity
Schärfe f (Geschmack)
pepperiness; hotness
Schneider...; Kleidungs...
prachtvoll gekleidet; prachtvoll gewandet humor.
bei der Kleidung einen schlechten Geschmack haben
sartorial
in sartorial splendor
to have poor sartorial taste
Strenge f (Geschmack)
astringence; astringences
grober Verstoß; krasse Verletzung f
den Anstand in krasser Weise verletzen
die Würde in grober Weise verletzen
den guten Geschmack grob verletzen
eine Verhöhnung der Gerechtigkeit
outrage
to be an outrage against decency
to be an outrage upon dignity
to be an outrage against good taste
an outrage upon justice
Wohlgeschmack m; Geschmack m; Würze f
flavour
beißen v (Geschmack)
to sting {stung; stung}
jdm. entgegenkommen jdm. liegen; für jdn geeignet sein (Dinge)
Das lyrisch-romantische Gesangsfach liegt ihm mehr als das heroische.
Dieses Berufsbild würde mir am meisten zusagen.
Die Erkenntnisse der Klimaforscher sind so gar nicht nach dem Geschmack der Politiker die dann unangenehme Entscheidungen treffen müssen.
to be congenial to sb. (things)
The lyric-romantic singing repertory is more congenial to him than the heroic.
This career would be most congenial to my taste.
The findings of climate researchers are not at all congenial to politicians who will have to make awkward decisions.
fade; lasch; nüchtern adj
fader Geschmack
insipid
insipid taste
fade; fad adj (Geschmack)
bland
kitschig adj pej.
kitschiger
am kitschigsten
Für meinen Geschmack ist es ein bisschen zu kitschig.
kitschy
kitschier
kitschiest
It's a bit too kitschy for my taste.
kräftig im Geschmack; rezent Schw. adj cook.
strong-tasting
scharf; kräftig adj (Geschmack)
tangy
scharf; beißend; ätzend; stechend adj (auch übtr.)
ein stechender beißender Geruch
ein beißender Geschmack
ein ätzender Kommentar
acrid (acrid; acridest)
an acrid smell ordour
an acrid taste
an acrid comment

Deutsche geschmackvollere Synonyme

Weitere Ergebnisse für geschmackvollere Synonym nachschlagen

Englische more tasteful Synonyme

more  a certain number  a few  above  accessory  added  additional  additionally  again  all included  along  also  altogether  among other things  ancillary  and all  and also  and so  another  as well  au reste  auxiliary  beside  besides  better  beyond  certain  collateral  composite  contributory  else  en plus  ever more  extra  farther  for lagniappe  fresh  further  furthermore  greater and greater  growingly  in addition  increasingly  inter alia  into the bargain  item  likewise  more and more  more than one  moreover  new  nonuniqueness  not singular  numerous  numerousness  on and on  on the side  on top of  other  over  plural  pluralism  pluralistic  plurality  pluralness  plurative  plus  several  similarly  some  spare  supernumerary  supplemental  supplementary  surplus  then  therewith  to boot  too  ulterior  variety  various  yet  
more or less  about  all but  almost  approximately  approximatively  as good as  circa  fairly  for practical purposes  generally  generally speaking  in round numbers  just about  kind of  moderately  most  nearly  plus ou moins  practically  pretty  rather  roughly  roughly speaking  roundly  say  some  something  sort of  well-nigh  
more than enough  abundance  affluence  ample sufficiency  ampleness  amplitude  avalanche  bellyful  beyond measure  bonanza  bountifulness  bountiousness  bumper crop  copiousness  deluge  embarras de richesses  engorgement  enough  extravagance  extravagancy  extravagantly  exuberance  fertility  fill  flood  flow  foison  full measure  fullness  generosity  generousness  glut  great abundance  great plenty  gush  inundation  landslide  lavishly  lavishness  liberality  liberalness  lots  luxuriance  maximum  money to burn  much  myriad  myriads  numerousness  opulence  opulency  out of measure  outpouring  overabundance  overabundantly  overaccumulation  overbounteousness  overcopiousness  overdose  overflow  overlavishness  overluxuriance  overmeasure  overmuchness  overnumerousness  overplentifulness  overplenty  overpopulation  overprofusion  oversufficiency  oversupply  plenitude  plenteousness  plentifully  plentifulness  plenty  plethora  prevalence  prodigality  prodigally  productiveness  profuseness  profusion  quantities  redundancy  repleteness  repletion  rich harvest  rich vein  richness  riot  riotousness  satiation  satiety  satisfaction  saturatedness  saturation  saturation point  scads  shower  skinful  snootful  spate  stream  substantiality  substantialness  superabundance  superabundantly  superflux  supersaturation  surfeit  teemingness  wealth  without measure  
moreover  above  additionally  again  all included  also  altogether  among other things  and all  and also  and so  as well  au reste  beside  besides  beyond  else  en plus  extra  farther  for lagniappe  further  furthermore  in addition  inter alia  into the bargain  item  likewise  more  on the side  on top of  over  plus  similarly  then  therewith  to boot  too  yet  
mores  Weltanschauung  acculturation  amenities  bon ton  civilities  civility  civilization  climate  climate of opinion  comity  complex  conformity  consuetude  convention  courtliness  cultural drift  culture  culture area  culture center  culture complex  culture conflict  culture contact  culture pattern  culture trait  custom  decencies  decorum  dictates of society  diplomatic code  elegance  elegancies  established way  ethos  etiquette  exquisite manners  fashion  folkway  folkways  formalities  good form  good manners  ideology  intellectual climate  key trait  manner  manners  moral climate  morality  morals  natural politeness  norms  observance  point of etiquette  politeness  politesse  practice  praxis  prescription  proper thing  proprieties  protocol  punctilio  quiet good manners  ritual  rules of conduct  social code  social conduct  social convention  social graces  social procedures  social usage  society  spiritual climate  standard behavior  standard usage  standing custom  the conventions  the mores  the proprieties  the right things  time-honored practice  tradition  trait  trait-complex  usage  use  way  what is done  wont  wonting  world view  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.