Suche

geschoben Deutsch Englisch Übersetzung



geschoben
shuffled
geschoben
shoved
schieben
schiebend
geschoben
schiebt
to shuffle
shuffling
shuffled
shuffles
langsam schieben
langsam schiebend
langsam geschoben
to inch
inching
inched
(Kugel) schieben; werfen v
schiebend; werfend
geschoben; geworfen
to bowl
bowling
bowled
(Kugel) schieben, werfen v
schiebend, werfend
geschoben, geworfen
to bowl
bowling
bowled
schieben; gleiten lassen
schiebend; gleiten lassend
geschoben; gleiten lassen
to slide {slid; slid}
sliding
slid
schieben, gleiten lassen
schiebend, gleiten lassend
geschoben, gleiten lassen
to slide {slid, slid}
sliding
slid
schieben; drängen; antreiben v
schiebend; drängend; antreibend
geschoben; gedrängt; angetrieben
to edge (on)
edging
edged
schieben, drängen, antreiben v
schiebend, drängend, antreibend
geschoben, gedrängt, angetrieben
to edge (on)
edging
edged
schieben, schubsen v
schiebend, schubsend
geschoben, geschubst
schiebt, schubst
schob, schubste
to shove
shoving
shoved
shoves
shoved
Abstellgleis n, Seitengleis n
Abstellgleise pl, Seitengleise pl
aufs Abstellgleis geschoben werden übtr.
siding
sidings
to put sb. in a backwater fig.
beiseite schieben; zur Seite drängen; zurückweisen v
beiseite schiebend; zur Seite drängend; zurückweisend
beiseite geschoben; zur Seite gedrängt; zugerückweisen
to thrust aside
thrusting aside
thrust aside
Abstellgleis n (Bahn)
Abstellgleise pl
Abstellgleis mit spitzbefahrener Weiche
Abstellgleis mit stumpfbefahrener Weiche
aufs Abstellgleis geschoben werden übtr.
stabling siding; parking siding; siding (railway)
stabling sidings; parking sidings; sidings
entry line over facing points
entry line over trailing points
to put sb. in a backwater fig.
stoßen; stechen; stecken; schieben v (nach)
stoßend; stechend; steckend; schiebend
gestoßen; gestochen; gesteckt; geschoben
du stößt
er sie stößt
ich er sie stieß
er sie hat hatte gestoßen
to thrust {thrust; thrust} (at)
thrusting
thrust
you thrust
he she thrusts
I he she thrust
he she has had thrust
stoßen, stechen, stecken, schieben v (nach)
stoßend, stechend, steckend, schiebend
gestoßen, gestochen, gesteckt, geschoben
du stößt
er
sie stößt
ich
er
sie stieß
er
sie hat
hatte gestoßen
to thrust {thrust, thrust} (at)
thrusting
thrust
you thrust
he
she thrusts
I
he
she thrust
he
she has
had thrust
jdn. an den Rand drängen; ins Abseits schieben; marginalisieren geh. v soc.
an den Rand drängend; ins Abseits schiebend; marginalisierend
an den Rand gedrängt; ins Abseits geschoben; marginalisiert
to marginalize sb.; to marginalise sb. Br.
marginalizing; marginalising
marginalized; marginalised
etw. rangieren; etw. (auf ein anderes Gleis) verschieben; schieben v (Bahn)
rangierend; verschiebend; schieben
rangiert; verschoben; geschoben
rangiert; verschiebt; schiebt
rangierte; verschob; schob
to shunt sth.; to switch sth. (railway)
shunting; switching
shunted; switched
shunts; switches
shunted; switched
etw. über etw. schieben; etw. mit etw. verdecken v comp.
über schiebend; verdeckend
über geschoben; verdeckt
ein Fenster über ein anderes schieben ein Fenster mit einem anderen verdecken
Ein Dialogfeld verdeckt überlagert das Fenster.
to superimpose sth.; to superpose sth. on upon sth.
superimposing; superposing on upon
superimposed; superposed on upon
to super(im)pose a window on another
A dialog box is superimposed on the window.
etw. über etw. schieben; etw. mit etw. verdecken v comp.
über schiebend; verdeckend
über geschoben; verdeckt
ein Fenster über ein anderes schieben, ein Fenster mit einem anderen verdecken
Ein Dialogfeld verdeckt überlagert das Fenster.
to superimpose sth.; to superpose sth. on upon sth.
superimposing; superposing on upon
superimposed; superposed on upon
to super(im)pose a window on another
A dialog box is superimposed on the window.
jdm. die Schuld für etw. geben zuschieben in die Schuhe schieben; jdm. etw. vorwerfen v
die Schuld gebend zuschiebend in die Schuhe schiebend; vorwerfend
die Schuld gegeben zugeschoben in die Schuhe geschoben; vorgeworfen
sich gegenseitig die Schuld zuschieben
Das lasse ich mir nicht vorwerfen.
to blame sb. for sth.; to put the blame für sth. on sb.; to lay the blame for sth. at the feet of sb.; to point the finger of blame at sb.
blaming; putting the blame; laying the blame; pointing the finger of blame
blamed; put the blame; laid the blame; pointed the finger of blame
to blame one another
I refuse to accept blame for that.
stoßen; schieben; drücken v
stoßend; schiebend; drückend
gestoßen; geschoben; gedrückt
er sie stößt; er sie schiebt; er sie drückt
ich er sie stieß; ich er sie schob; ich er sie drückte
er sie hat hatte gestoßen; er sie hat hatte geschoben; er sie hat hatte gedrückt
ich er sie stieß; ich er sie schöbe; ich er sie drückte
to push
pushing
pushed
he she pushes
I he she pushed
he she has had pushed
I he she would push
stoßen, schieben, drücken v
stoßend, schiebend, drückend
gestoßen, geschoben, gedrückt
er
sie stößt, er
sie schiebt, er
sie drückt
ich
er
sie stieß, ich
er
sie schob, ich
er
sie drückte
er
sie hat
hatte gestoßen, er
sie hat
hatte geschoben, er
sie hat
hatte gedrückt
ich
er
sie stieß, ich
er
sie schöbe, ich
er
sie drückte
to push
pushing
pushed
he
she pushes
I
he
she pushes
he
she has
had pushed
I
he
she would push
sich (mit etw.) Zeit lassen; zuwarten; die Sache hinausschieben vor sich her schieben; die Sache auf die lange Bank schieben; säumen geh. veraltet v
sich Zeit lassend; zuwartend; die Sache hinausschiebend vor sich her schiebend; die Sache auf die lange Bank schiebend; säumend
sich Zeit lassen; zugewartet; die Sache hinausgeschoben vor sich her geschoben; die Sache auf die lange Bank geschoben; gesäumt
so lange wie möglich zuwarten
die Sache hinausschieben, bis es fast zu spät ist
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. Sprw.
sich bis zur letzten Minute Zeit lassen
etw. auf die lange Bank schieben
Sie ließ sich wochenlang Zeit, bevor sie es endlich tat.
Ich darf das nicht länger vor mir herschieben.
to procrastinate (over sth.)
procrastinating
procrastinated
to procrastinate for as long as possible
to procrastinate until it is almost too late
Procrastination is the thief of time. prov.
to procrastinate till the last minute
to procrastinate over sth.
She procrastinated for weeks before she finally did it.
I need to quit procrastinating.

geschoben Definition

Shuffled
(imp. & p. p.) of Shuffle

shuffled Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
116 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: