Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
gespeichert
Deutsch Englisch Übersetzung
gespeichert
saved
gespeichert
stored
systemresident
adj
; im System
gespeichert
comp.
system-resident
zentral
adv
etw. zentral verwalten
zentral
gespeichert
sein
centrally; on a centralized basis
to manage sth. centrally
to be stored centrally
speichern
v
speichernd
gespeichert
speichert
speicherte
to store
storing
stored
stores
stored
bunkern; speichern
v
bunkernd; speichernd
gebunkert;
gespeichert
to bunker
bunkering
bunkered
(auf der Festplatte) sichern, speichern
comp.
sichernd, speichernd
gesichert,
gespeichert
to save (to disk)
saving
saved
speichern; sammeln
speichernd; sammelnd
gespeichert
; gesammelt
speichert; sammelt
speicherte; sammelte
to garner
garnering
garnered
garners
garnered
speichern, sammeln
speichernd, sammelnd
gespeichert
, gesammelt
speichert, sammelt
speicherte, sammelte
to garner
garnering
garnered
garners
garnered
(auf Festplatte DVD etc.) sichern; speichern
v
comp.
sichernd; speichernd
gesichert;
gespeichert
speichern als
to save (to disk DVD etc.)
saving
saved
to save as
auflaufen, speichern, ansammeln, akkumulieren
auflaufend, speichernd, ansammelnd, akkumulierend
aufgelaufen,
gespeichert
, angesammelt, akkumuliert
to accumulate
accumulating
accumulated
auflaufen; speichern; ansammeln; akkumulieren
v
auflaufend; speichernd; ansammelnd; akkumulierend
aufgelaufen;
gespeichert
; angesammelt; akkumuliert
to accumulate
accumulating
accumulated
(auf Festplatte DVD usw.) sichern; speichern
v
comp.
sichernd; speichernd
gesichert;
gespeichert
speichern als unter
Daten in eine Datei speichern
etw. dauerhaft speichern; etw. persistieren
to save (to disk DVD etc.)
saving
saved
to save as
to save data in a file
to save sth. permanently; to persist sth.
etw. (im Gehirn auf einem Computerlaufwerk in einer Datei) speichern; etw. abspeichern
v
comp.
psych
speichernd; abspeichernd
gespeichert
; ab
gespeichert
speichertb; speichert ab
speicherte; speicherte ab
to save sth.; to store sth. (in the brain on to a computer drive to a file); to store away () sth.
saving; storing
saved; stored
saves; stores
saved; stored
etw. speichern
v
biol.
phys.
speichernd
gespeichert
innovative Möglichkeiten, erneuerbare Energie zu speichern
Der Körper speichert überschüssiges Fett.
Pflanzen speichern die Sonnenenergie.
Hitze kann einfach in Form von heißem Wasser
gespeichert
werden.
to store sth.; to store up () sth.
storing; storing up
stored; stored up
innovative ways to store renewable energy
The body stores excess fat.
Plants store up the sun's energy.
Heat can be stored easily in the form of hot water.
etw. beibehalten; behalten; bewahren; bestehen lassen; vorhalten
v
beibehaltend; behaltend; bewahrend; bestehen lassend; vorhaltend
beibehalten; behalten; bewahrt; bestehen lassen; vorgehalten
behält bei
behielt bei
Daten vorhalten; Daten aufbewahren; Daten weiterhin speichern; Daten
gespeichert
lassen
comp.
to retain sth.
retaining
retained
retains
retained
to retain data
Computer
m
; Rechner
m
; Datenverarbeitungsanlage
f
comp.
Computer
pl
; Rechner
pl
; Datenverarbeitungsanlagen
pl
Computer mit Stifteingabe
einen Computer hochfahren; starten
den Computer einschalten starten
arbeitender Rechner
Ich sitze am Computer.
Ich arbeite gerade am Computer.
Die Daten sind im Computer
gespeichert
.
Bestellungen können über Computer gemacht werden.
computer
computers
pen computer; penabled computer
to boot a computer
to power up start the computer
active computer
I'm sitting at the computer.
I'm working on the computer.
The details are stored on computer.
Orders may be placed by computer.
Treffer
m
; Ãœbereinstimmung
f
(bei etw.) (beim Abgleichen)
eine genaue Ãœbereinstimmung beim Geburtsort
völlige Farbübereinstimmung
Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen.
Der Abgleich des DNS-Profils mit unserer Datenbank hat keinen Treffer ergeben.
Die Fingerabdrücke wurden in unserer Datenbank
gespeichert
und werden künftig permanent abgeglichen.
match (on sth.) (in comparisons)
an exact match on the place of birth
colour match
Following a database query using the names a possible match was found for both.
We have checked the DNA profile against our database records but no match was found.
The fingerprints have been stored on our database for any possible future match.
Treffer
m
; Ãœbereinstimmung
f
(bei etw.) (beim Abgleichen)
eine genaue Ãœbereinstimmung beim Geburtsort
völlige Farbübereinstimmung
Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen.
Der Abgleich des DNS-Profils mit unserer Datenbank hat keinen Treffer ergeben.
Die Fingerabdrücke wurden in unserer Datenbank
gespeichert
und werden künftig permanent abgeglichen.
match (on sth.) (in comparisons)
an exact match on the place of birth
colour match
Following a database query using the names a possible match was found for both.
We have checked the DNA profile against our database records, but no match was found.
The fingerprints have been stored on our database for any possible future match.
Computer
m
; Rechner
m
comp.
Computer
pl
; Rechner
pl
Hochleistungsrechner
m
persönlicher Computer PC ; Personalcomputer
m
; Einzelrecher
m
Skalarrechner
m
Universalrechner
m
CISC-Rechner; Rechner mit uneingeschränktem Befehlsvorrat
RISC-Rechner; Rechner mit eingeschränktem Befehlsvorrat
Computer mit Stifteingabe
einen Computer hochfahren; hochstarten; booten
den Computer einschalten starten
arbeitender Rechner
Ich sitze am Computer.
Ich arbeite gerade am Computer.
Die Daten sind im Computer
gespeichert
.
Bestellungen können über Computer gemacht werden.
computer
computers
high-performance computer
personal computer PC
scalar computer
general-purpose computer
complex instruction set computer CISC
reduced instruction set computer RISC
pen computer; penabled computer
to boot; to boot up; to start up a computer
to power up start the computer
active computer
I'm sitting at the computer.
I'm working on the computer.
The details are stored on computer.
Orders may be placed by computer.
Schaden
m
; Unheil
n
Schäden
pl
; Unheile
pl
jdm. schaden; jdm. etw. antun
Kinder vor Schaden bewahren
sichergehen, dass sie nicht zu Schaden kommen
Die Behandlung schadet mehr als sie nützt.
Fragen kostet nichts.
Ein Versuch kann nicht schaden.
Es kann ja nicht schaden, Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet
gespeichert
sind.
Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln.
Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet.
Sie hat es nicht böse gemeint.
Es war nicht böse gemeint.
Nichts für ungut!
„Entschuldigung.“ „Nichts passiert.“
harm
harms
to do sb. harm
to protect children from harm
to make sure that they won't come to any harm that no harm will come to them
The treatment does more harm than good.
There is no harm in asking.
There is no harm in trying.
I don't see any harm There's no harm What's the harm in having the data also stored on the Internet.
It wouldn't do her any harm to get a bit more practice.
Hard work never did anyone any harm.
She didn't mean any harm.
No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant.
No harm meant!; No offence!
'I'm sorry' 'No harm done.'
Schaden
m
; Unheil
n
Schäden
pl
; Unheile
pl
jdm. schaden; jdm. etw. antun
Kinder vor Schaden bewahren
sichergehen dass sie nicht zu Schaden kommen
Die Behandlung schadet mehr als sie nützt.
Fragen kostet nichts.
Ein Versuch kann nicht schaden.
Es kann ja nicht schaden Es ist ja nichts dabei wenn die Daten auch im Internet
gespeichert
sind.
Es würde ihr nicht schaden etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln.
Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet.
Sie hat es nicht böse gemeint.
Es war nicht böse gemeint.
Nichts für ungut!
'Entschuldigung.' 'Nichts passiert.'
harm
harms
to do sb. harm
to protect children from harm
to make sure that they won't come to any harm that no harm will come to them
The treatment does more harm than good.
There is no harm in asking.
There is no harm in trying.
I don't see any harm There's no harm What's the harm in having the data also stored on the Internet.
It wouldn't do her any harm to get a bit more practice.
Hard work never did anyone any harm.
She didn't mean any harm.
No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant.
No harm meant!; No offence!
'I'm sorry' 'No harm done.'
Deutsche
gespeichert Synonyme
Weitere Ergebnisse für
gespeichert Synonym
nachschlagen
Englische
saved Synonyme
saved
angelic
archangelic
beatified
born again
canonized
celestial
cherubic
circumcised
conserved
converted
extra
fresh
glorified
heavenly
held
held back
held in reserve
held out
in abeyance
in glory
in hand
intact
justified
kept
martyred
mint
new
original
preserved
pristine
protected
put aside
put by
reborn
redeemed
regenerate
regenerated
renewed
reserve
reserved
retained
sainted
saintly
sanctified
seraphic
spare
spared
spiritually purified
stored
suspended
to spare
unapplied
unbeaten
unconsumed
undamaged
unemployed
unexercised
unexpended
unhandled
unspent
unspoiled
untainted
untapped
untouched
untrodden
unused
unutilized
waived
well-conserved
withheld
gespeichert Definition
Saved
(
imp.
&
p.
p.)
of
Save
saved Bedeutung
protected
saved
guarded
from
injury
or
destruction
saved
rescued,
especially
from
the
power
and
consequences
of
sin,
a
saved
soul
Ergebnisse der Bewertung:
118
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.