Suche

get�felt Deutsch Englisch Übersetzung



Eisen-3-oxid n; Eisen(III)-oxid n; Eisen(III)-oxyd n (veraltet); Ferrichlorid n obs. Fe2O3
ferric oxide; ferric trioxide (rare)
Eisen-3-oxid n; Eisen(III)-oxid n; Eisen(III)-oxyd n veraltet; Ferrichlorid n obs. Fe2O3
ferric oxide; ferric trioxide rare
Feature n, Dokumentarbericht m (TV, Radio)
feature
Feature n; Dokumentarbericht m (TV; Radio)
feature
Februar m, Feber m Ös.
February
Februar m; Feber m Ös.; Hornung m obs.
February
Fieber n; Febris f; Pyrexie f med.
hohes Fieber; starkes Fieber; Hyperpyrexie f
leichtes Fieber; erhöhte Temperatur
in Schüben auftretendes Fieber
regelmäßig wiederkehrendes Fieber
unklares Fieber
vorübergehendes Fieber
wechselndes Fieber
Fieber mit Bläschenausschlag
Fieber mit Blutharnen
Fieber mit Eiterbildung
Fieber mit Hämoglobinausscheidung
Fieber mit Hautausschlag
Fieber haben
leichtes Fieber haben; erhöhte Temperatur haben
Fieber messen
bei jdm. Fieber messen
das Fieber niedrig halten
das Fieber senken
im Fieber phantasieren; im Fieberwahn sein
während des Fiebers; im Fieberzustand
Haben Sie Fieber?
fever; pyrexy; pyrexia; phlegmonosis
excessive high fever; sthenic fever; hyperpyretic temperature; hyperpyrexia
feverish febrile pyretic temperature; temperature; adynamic fever; eupyrexia; febricula
polyleptic fever
periodic fever
fever of unknown undetermined origin
transitory fever
intermittent fever
vesicular fever
haematuric fever
suppurative fever
haemoglobinuric fever
eruptive fever; exanthematous fever
to be in fever; to be feversih; to be febrile (fevery)
to have a temperature; to run a temperature
to take (the) temperature; to register temperature
to take sb.'s temperature
to keep the fever down
to bring the fever down
to be delirious with fever
in (the) fever; intrafebrile
Do you have a fever temperature?
febrizierte
fabricated
Lichtmess, Mariä Lichtmess relig. (2. Februar)
Candlemas, groundhog day Am.
Schalttag m (29. Februar)
leap day
Februar
february
Lichtmess; Mariä Lichtmess relig. (2. Februar)
Candlemas; groundhog day Am.
Schalttag m (29. Februar)
Schalttage pl
leap day; intercalary day
leap days; intercalary days
Mariä Lichtmess f; Lichtmess f (2. Februar) relig.
Candlemas
Tag des Murmeltiers (das den weiteren Winterverlauf vorhersagen soll) (2. Februar) soc.
Groundhog Day Am.
etw. aufhängen; an einen Ort hängen v
aufhängend; hängend
aufgehängt; gehängt
er sie hängt
ich er sie hängte; ich er sie hing
er sie hat hatte gehängt
ein Bild an der Wand aufhängen
ein Hemd zum Trocknen über die Stuhllehne hängen
Häng deinen Mantel an den Haken.
Seine Porträts werden von September bis Februar in der Galerie aufgehängt.
Wir halfen mit, ihre Wäsche aufzuhängen.
to hang sth. {hung; hung} (in a place)
hanging
hung
he she hangs
I he she hung; I he she hanged
he she has had hung; he she has had hanged
to hang a picture on the wall
to hang a shirt over the back of the chair to dry
Hang your coat on the hook.
His portraits will be hung at the gallery between September and February.
We helped hang their laundry.
Monat Febuar
month of February
Fechtaktion f; Fechttempo n (Fechten) sport
Fechtaktionen pl; Fechttempi pl
Gegenaktion f; Kontrotempo n
fencing action; fencing time (fencing)
fencing actions; fencing times
counter-action; counter-time
Fechtausrüstung f (Fechten) sport
fencing equipment (fencing)
Fechtbahn f; Bahn f; Planche f (Fechten) sport
Fechtbahnen pl; Bahnen pl; Planchen pl
fencing strip; strip; fencing piste; piste (fencing)
fencing strips; strips; fencing pistes; pistes
Degen m, Fechtdegen m sport
épée, epee
Degen m; Fechtdegen m sport
épée; epee
Fechtdegen m; Degen m sport
épée sword; épée
fechten
fence
Fechten n
swordplay
Fechten n
fencing
Florett-Fechten n sport
foil fencing
Maske f (beim Fechten) sport
Masken pl
helmet
helmets
fechten v sport
fechtend
gefochten
er
sie ficht, er
sie fechtet
ich
er
sie focht, ich
er
sie fechtete
er
sie hat
hatte gefochten
ich
er
sie föchte
to fence
fencing
fenced
he
she fences
I
he
she fenced
he
she has
had fenced
I
he
she would fence
fechten
to fight
traversieren (Fechten, Reitsport) sport
to traverse
einzaeunen, fechten, Hindernis, Zaun
fence
Fechten, fechtend
fencing
Fechten
swordplay
fechten
to fence
Ausfall m (Fechten) sport
lunge (fencing)
fechten v sport
fechtend
gefochten
er sie ficht; er sie fechtet
ich er sie focht; ich er sie fechtete
er sie hat hatte gefochten
ich er sie föchte
to fence
fencing
fenced
he she fences
I he she fenced
he she has had fenced
I he she would fence
kämpfen v; streiten v (veraltet) (für um etw. gegen etw.)
kämpfend; sich streitend
gekämpft; sich gestritten
er sie kämpft
ich er sie kämpfte
er sie hat hatte gekämpft
im Krieg kämpfen; fechten poet.
Das ist eine Sache für die es sich zu kämpfen lohnt.
Sie mussten ums Überleben kämpfen
Die USA kämpfte im 1. und 2. Weltkrieg gegen Deutschland.
Wenn zwei sich streiten freut sich der Dritte.; Wenn sich zwei streiten freut sich der Dritte. Sprw.
Er focht in Waterloo unter Wellington. poet.
to fight {fought; fought} (for sth. sth. against sth.)
fighting
fought
he she fights
I he she fought
he she has had fought
to fight in the war
This is a cause that's worth fighting for.
They had to fight for survival.
The USA fought (against) Germany in World Wars I and II.
When two dogs fight a third gets the bone.
He fought under Wellington at Waterloo.
traversieren v (Fechten; Reitsport) sport
to traverse
Angriff m (Fechten) sport
Gegenangriff m
Laufangriff m; Sturzangriff m; Flèche
zusammengesetzter Angriff
attack (fencing)
counter-attack
running attack; flèche
compound attack
Appell m (Fechten) sport
appel (fencing)
Ausfall m (Fechten) sport
Schritt vor-Ausfall
Sprung vor-Ausfall
lunge (fencing)
advance-lunge
jump-lunge
seitliche Begrenzung f (Fechten) sport
lateral boundaries (fencing)
Bindung f (Entlanggleiten an der gegnerischen Klinge beim Fechten) sport
engagement (fencing)
Bingo m (Wurfstoß ohne Klingenkontakt) (Fechten) sport
flick (fencing)
Coupéstoß m; Coupé n (Fechten) sport
cut-over (fencing)
Degenglocke f (Fechten) sport
guard of the sword (fencing)
Degengriff m (Fechten) sport
grip of the sword (fencing)
Degenknauf m (Fechten) sport
pommel of the sword (fencing)
Durchbiegung f der Klinge (Fechten) sport
bend of the blade; curvature of the blade (fencing)
Fechten n; Fechtsport m sport
Degenfechten n
Florett-Fechten n
fencing; fencing sport
épée fencing
foil fencing
Fechthose f (Fechten) sport
fencing breeches Br.; fencing pants Am. (fencing)
Fechtjacke f (Fechten) sport textil.
Fechtjacken pl
fencing jacket (fencing)
fencing jackets
Fechtmaske f (Fechten) sport
Fechtmasken pl
fencing mask (fencing)
fencing masks
Fechtschritt m (Fechten) sport
Schritt vor vorwärts
Schritt zurück rückwärts
Kreuzschritt m vor zurück
Stoppschritt m
Sprung vor zurück
fencing step (fencing)
advance step; advance
retreat step; retreat
crossover step forward backward; crossover forward backward
check step; check
jump forward backward
Fechtstellung f (Fechten) sport
fencing position; fencing stance (fencing)
Finte f (vorgetäuschter Schlag Stoß Griff) (Boxen, Fechten, Ringen) sport
Finten pl
Kreisfinte f (Fechten)
feint (pretended blow thrust grip) (boxing, fencing, wrestling)
feints
doublé (fencing)
Flankenstoß m; Flankonade f (Fechten) sport
thrust in the side; flanconade (fencing)
Fortsetzung f; Rimesse f; Remise f (Fechten) sport
remise (fencing)
Gefecht n (Fechten) sport
bout (fencing)
Gegenstoß m; Antwortangriff m; Risposte f (Fechten) sport
direkte Riposte
Konterriposte f
riposte (fencing)
direct riposte
counterparry riposte; counter-riposte
Gleitstoß m; Filostoß m (Fechten) sport
glide (fencing)
hintere Grenzlinie (Fechten) f sport
line at the rear limit (fencing)
Hieb m (Fechten) sport
durchgezogener Bauchhieb
Kopfhieb m
Rückschneidehieb m
Vorhieb m; Arret m
cut (fencing)
banderolle cut
cut to the head
reverse cut
stop-hit; arrest
Inquartata f (quartseitiger Sperrstoß mit Seitschritt beim Fechten) sport
inquartata (fencing)
Kabelrollen pl (Fechten) sport
cable spools (fencing)
Kampfrichter m; Kampfleiter m (Fechten) sport
Kampfrichter pl; Kampfleiter pl
referee (fencing)
referees
schwarze Karte (Fechten) sport
black card (fencing)
Klingenrille f (Fechten) sport
groove of the blade (fencing)
Klingenschlag m; Battuta f (Schlag mit der Klingenmitte beim Fechten) sport
Gleitschlag m
Kreisschlag m; Kreisbattuta f
beat (fencing)
grazing beat; expulsion
circular beat

Deutsche get�felt Synonyme

felt  cloth  drapery  etoffe  fabric  goods  lace  material  napery  rag  
Weitere Ergebnisse für get�felt Synonym nachschlagen

Englische ferric oxide; ferric trioxide Synonyme

get�felt Definition

Ferric
(a.) Pertaining to, derived from, or containing iron. Specifically (Chem.), denoting those compounds in which iron has a higher valence than in the ferrous compounds
Oxide
(n.) A binary compound of oxygen with an atom or radical, or a compound which is regarded as binary
Rare
(a.) Early.
Rare
(superl.) Nearly raw
Rare
(superl.) Not frequent
Rare
(superl.) Of an uncommon nature
Rare
(superl.) Thinly scattered
Rare
(superl.) Characterized by wide separation of parts
Trioxide
(n.) An oxide containing three atoms of oxygen

ferric oxide; ferric trioxide (rare) Bedeutung

nitrous oxide
laughing gas
inhalation anesthetic used as an anesthetic in dentistry and surgery
rare bird
rara avis
a rare or unique person
titanium dioxide
titanium oxide
titanic oxide
titania
a white powder used as a pigment for its high covering power and durability
rare earth
rare-earth element
lanthanoid
lanthanide
lanthanon
any element of the lanthanide series (atomic numbers through )
barium monoxide
barium oxide
barium protoxide
an oxide of barium, a whitish toxic powder
periclase
magnesia
magnesium oxide
a white solid mineral that occurs naturally as periclase, a source of magnesium
heavy water
deuterium oxide
water containing a substantial proportion of deuterium atoms, used in nuclear reactors
nitrogen oxide any of several oxides of nitrogen formed by the action of nitric acid on oxidizable materials, present in car exhausts
nitric oxide a poisonous red-brown gas (NO)
arsenic arsenic trioxide
arsenous anhydride
arsenous oxide
white arsenic
ratsbane
a white powdered poisonous trioxide of arsenic, used in manufacturing glass and as a pesticide (rat poison) and weed killer
calcium oxide
quicklime
lime calx
calcined lime
fluxing lime
unslaked lime
burnt lime
a white crystalline oxide used in the production of calcium hydroxide
copper oxide an oxide of copper
alumina
aluminum oxide
aluminium oxide
any of various forms of aluminum oxide occurring naturally as corundum
aluminum hydroxide
aluminium hydroxide
hydrated aluminum oxide
hydrated aluminium oxide
white crystalline compound that occurs naturally as the mineral gibbsite
ferric oxide a red oxide of iron
hydroxide
hydrated oxide
a compound of an oxide with water
oxide any compound of oxygen with another element or a radical
silica
silicon oxide
silicon dioxide
a white or colorless vitreous insoluble solid (SiO), various forms occur widely in the earth's crust as quartz or cristobalite or tridymite or lechatelierite
sulfur oxide
sulphur oxide
any of several oxides of sulphur
trioxide an oxide containing three atoms of oxygen in the molecule
zinc oxide
flowers of zinc
philosopher's wool
philosophers' wool
oxide of zinc, a white powder used as a pigment or in cosmetics or glass or inks and in zinc ointment
zirconium oxide
zirconia
zirconium dioxide
a white crystalline oxide, used in refractories and in insulation and abrasives and enamels and glazes
rare not widely distributed, rare herbs, rare patches of green in the desert
rare not widely known, especially valued for its uncommonness, a rare word, rare books
rare-roasted (meat) roasted with the meat inside still rare
rare (of meat) cooked a short time, still red inside, rare roast beef
rare recurring only at long intervals, a rare appearance, total eclipses are rare events
rare
uncommon
marked by an uncommon quality, especially superlative or extreme of its kind, what is so rare as a day in June-J.R.Lowell, a rare skill, an uncommon sense of humor, she was kind to an uncommon degree
rare
rarefied
rarified
having low density, rare gasses, lightheaded from the rarefied mountain air
ferric
ferrous
of or relating to or containing iron
Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.