Suche

gewicht Deutsch Englisch Übersetzung



Gewicht
heft
Gewicht
weight
totes Gewicht
deadweight
Gew. : Gewicht
w., wt : weight
Pfund (Gewicht)
lb, lbs : pound, pounds
fehlendes Gewicht
deficiency in weight
schwer an Gewicht
heavy
leicht an Gewicht
light
ins Gewicht fallen
to carry weight
ins Gewicht fallen
carry weight
Gewicht, gewichten
weight
das Gewicht der Ware
the weight of the goods
an Gewicht verlieren
to lose weight
Gewicht n in Karat
caratage
ist sein Gewicht wert
is worth its weight
nach Gewicht verkaufen
sell by weight
Gewicht der Verpackung
weight of packing
Gewicht der Verpackung
tare
ein genügendes Gewicht
a sufficient weight
Pfd. : Pfund (Gewicht)
German pound(s)
kein ausreichendes Gewicht
not a sufficient weight
sehr kleinlich beim Gewicht
very particular about the weight
Gewicht n
Gewichte pl
heft
hefts
Leergewicht n; totes Gewicht
dead weight
Leergewicht n, totes Gewicht
dead weight
Ãœberlastung f (durch Gewicht)
overload
abnehmen, das Gewicht reduzieren
reduce weight
kraftschlüssig adj (durch Gewicht) techn.
actuated by gravity
jdn. überwältigen v (durch Kraft oder Gewicht)
to overbear {overbore; overborne, overborn} sb. (with force or weight)
klein; unbedeutend; nicht ins Gewicht fallend adj
petty
Dichte f; Wichte f; spezifisches Gewicht phys.
specific gravity S.G.
Dichte f, Wichte f, spezifisches Gewicht phys.
specific gravity (S.G.)
Pfund n (Gewicht)
Pfunde pl; Pfund
(deutsches) Pfund Pfd.
pound lb.
pounds lbs.
German pound(s)
Leergewicht n; betriebsfertiges Gewicht n (eines Kfzs) auto
unladen weight; kerb weight (of a motor vehicle)
Pfund n (Gewicht)
Pfunde pl; Pfund
(deutsches) Pfund Pfd.
pound lb.
pounds lbs.
German pound(s)
abkochen v (vor einem Wettkampf schnell Gewicht reduzieren) ugs. sport
to sweat it off
Gewicht n
Gewichte pl
nach Gewicht
Gewicht pro ...
totes Gewicht
weight
weights
by weight
weight per ...
deadweight
Gewicht n Gew.
Gewichte pl
nach Gewicht
Gewicht pro ...
totes Gewicht
weight w.; wt
weights
by weight
weight per ...
deadweight
Jojo n (Spielzeug, das an einer Schnur durch sein Gewicht ab- und aufgewickelt werden kann)
yo-yo tm (toy, which can be spun downward and upward on a string by its weight)
Körpergewicht n; Gewicht n med.
Abnehmen ist nicht so schwer wie sein Gewicht halten.
body weight; weight
Losing weight is not as hard as keeping it off.
Stöhnen n; Ächzen n
Der Bauer Das Sofa ächzte, als das volle Gewicht des Hundes auf ihn darauf fiel.
moan; groan
The farmer the sofa let out a groan as the full weight of the dog dropped on him it.
Körpergewicht n; Gewicht n med.
Idealgwicht n
Abnehmen ist nicht so schwer wie sein Gewicht halten.
body weight; weight
ideal weight; optimum weight
Losing weight is not as hard as keeping it off.
Gewicht n Gew.
Gewichte pl
Arbeitsgewicht n; Einsatzgewicht n
nach Gewicht
Gewicht pro …
totes Gewicht
weight w.; wt
weights
working weight; service weight
by weight
weight per …
deadweight
etw. belasten v (mit Gewicht) techn. med.
belastend
belastet
Ich kann den verletzten Fuß noch nicht belasten.
to put weight on sth.
putting weight on
put weight on
I can't yet put weight on the injured leg.
alle naselang etw. tun; dauernd etw. tun v
Sie ruft alle naselang an.
Er macht dauernd Bemerkungen über mein Gewicht.
to be forever doing sth.
She's forever ringing up calling up Am..
He's forever making comments about my weight.
abnehmen; an Gewicht verlieren
abnehmend
abgenommen
er sie nimmt ab
ich er sie nahm ab
er sie hat hatte abgenommen
to lose weight
losing weight
lost weight
he she loses weight
I he she lost weight
he she has had lost weight
abnehmen, an Gewicht verlieren
abnehmend
abgenommen
er
sie nimmt ab
ich
er
sie nahm ab
er
sie hat
hatte abgenommen
to lose weight
losing weight
lost weight
he
she loses weight
I
he
she lost weight
he
she has
had lost weight
abnehmen v; an Gewicht verlieren v
abnehmend
abgenommen
er sie nimmt ab
ich er sie nahm ab
er sie hat hatte abgenommen
to lose weight
losing weight
lost weight
he she loses weight
I he she lost weight
he she has had lost weight
Gewicht n; Bedeutung f; Wichtigkeit f
großes Gewicht auf etw. legen
ins Gewicht fallen
nicht ins Gewicht fallen
Gewicht haben; Einfluss haben
weight
to attach great importance to sth.
to carry weight
to carry no weight; to be of no consequence
to carry weight
Gewicht n, Bedeutung f, Wichtigkeit f
großes Gewicht auf etw. legen
ins Gewicht fallen
nicht ins Gewicht fallen
Gewicht haben, Einfluss haben
weight
to attach great importance to sth.
to carry weight
to carry no weight, to be of no consequence
to carry weight
unwesentlich; unbedeutend; unerheblich geh.; vernachlässigbar; zu vernachlässigend adj
ein Risiko, das zu vernachlässigen ist das nicht ins Gewicht fällt
insignificant; negligible (neglectable)
an insignificant risk; a negligible risk
spezifisches Gewicht n; Wichte f (Quotient aus dem Gewicht und Volumen eines Stoffs) phys.
spezifisches Gewicht unter Wasser unter Auftrieb (Boden, Sand usw.)
specific weight; unit weight (weight per unit volume of a substance)
submerged unit weight; buoyant unit weight (of soil, sand etc.)
schwer; von hohem Gewicht adj
schwerer
am schwersten
nicht schwer heben können
Wie schwer bist du?
Mir werden die Beine schwer.
Wie schwer ist das Paket?
heavy; of great weight
heavier
heaviest
to be unable to do (any) heavy lifting
How much do you weigh?
My legs grow heavy.
How heavy is the parcel?
gleichbleibend; unverändert adj
stationäre Bevölkerung (Statistik)
Mein Gewicht blieb unverändert.
Die Märkte sind nun schon seit Monaten unverändert geblieben.
stationary
stationary population (statistics)
My weight remained stationary.
The markets have remained stationary for several months now.
schwer; von hohem Gewicht adj
schwerer
am schwersten
nicht schwer heben können
Wie schwer bist du?
Mir werden die Beine schwer.
Wie schwer ist das Paket?
Dieses Tier kann mehrere Kilo schwer werden.
heavy; of great weight
heavier
heaviest
to be unable to do (any) heavy lifting
How much do you weigh?
My legs grow heavy.
How heavy is the parcel?
This animal can grow to a weight of several kilos.
an etw. gewinnen (eine quantitative Steigerung bei einem Merkmal erleben) v
gewinnend
gewonnen
an Höhe gewinnen phys.
an Fahrt gewinnen auto
an Gewicht zulegen
an Bedeutung gewinnen
an Beliebtheit gewinnen
to gain sth. (measurable quantity); to gain in sth. (abstract phenomenon)
gaining; gaining in
gained; gained in
to gain altitude
to gain speed
to gain weight
to gain in importance
to gain in popularity
Gewicht n; Bedeutung f; Wichtigkeit f
großes Gewicht auf etw. legen
ins Gewicht fallen
nicht ins Gewicht fallen
Gewicht haben; Einfluss haben
Ein einzelner Einwand wiegt genauso viel wie Einwände von vielen Leuten.
weight
to attach great importance to sth.
to carry weight
to carry no weight; to be of no consequence
to carry weight
One objection carries the same weight as objections from a large number of people.
Mangel m (an etw.); Knappheit f
Materialmangel m; Materialknappheit f
der Lehrermangel
fehlendes Gewicht; Mindergewicht n
ein akuter Mangel an qualifizierten Arbeitskräften
An Kaufinteressenten herrscht kein Mangel.
shortage (of sth.)
shortage of material
the shortage of teachers
shortage in weight
an acute shortage of skilled labour
There is no shortage of prospective buyers.
etw. anhäufen; etw. steigern v
anhäufend; steigernd
angehäuft; gesteigert
fleißig Punkte sammeln sport
richtig Druck machen sport
an Gewicht zulegen; etliche Kilos zulegen
die Sache aufbauschen übertreiben
Heute übertreibst du's aber wirklich mit den Komplementen!
to pile on sth.
piling on
piled on
to pile on the points
to pile on the pressure
to pile on the pounds
to pile it on; to pile on the drama
You're really piling it on with the compliments today!
Mangel m (an etw.); Knappheit f
Medikamentenknappheit f; Arzneimittel-Engpass m
Materialmangel m; Materialknappheit f
der Lehrermangel
fehlendes Gewicht; Mindergewicht n
ein akuter Mangel an qualifizierten Arbeitskräften
An Kaufinteressenten herrscht kein Mangel.
shortage (of sth.)
shortage of drugs; shortage of medicine; paucity of drugs
shortage of material
the shortage of teachers
shortage in weight
an acute shortage of skilled labour
There is no shortage of prospective buyers.
unter; unterhalb (von) prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
unter aller Kritik
Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben.
Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein.
Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen.
Ihre Knie gaben unter ihr nach.
beneath formal; underneath
beneath contempt
The body was buried beneath a pile of leaves.
Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow.
I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet.
Her knees were beginning to give way beneath her.
sich ständig Gedanken über jdn. etw. machen; nichts anderes im Kopf haben als jd. etw. v psych.
Frauen machen sich ständig Gedanken über ihr Gewicht ihr Aussehen ihre Ernährung.
Seine Ex Scheidung beschäftigt ihn immer noch spukt ihm immer noch im Kopf herum geht ihm immer noch nicht aus dem Kopf.
to be (so too) hung up about on sb. sth. coll.
Women are so hung up about their weight the way they look what they eat.
He's still hung up on his ex-wife divorce.
herunterspielen; eine geringere Bedeutung beimessen; die Bedeutung mindern; weniger Gewicht geben
herunterspielend; eine geringere Bedeutung beimessend; die Bedeutung mindernd; weniger Gewicht gebend
heruntergespielt; eine geringere Bedeutung beigemessen; die Bedeutung gemindert; weniger Gewicht gegeben
to deemphasize eAm.; to de-emphasise Br.
deemphasizing; de-emphasising
deemphasized; de-emphasised
herunterspielen, eine geringere Bedeutung beimessen, die Bedeutung mindern, weniger Gewicht geben
herunterspielend, eine geringere Bedeutung beimessend, die Bedeutung mindernd, weniger Gewicht gebend
heruntergespielt, eine geringere Bedeutung beigemessen, die Bedeutung gemindert, weniger Gewicht gegeben
to deemphasize, to de-emphasise Br.
deemphasizing, de-emphasising
deemphasized, de-emphasised
sich ständig Gedanken über jdn. etw. machen; nichts anderes im Kopf haben als jd. etw. v psych.
Frauen machen sich ständig Gedanken über ihr Gewicht ihr Aussehen ihre Ernährung.
Seine Ex Scheidung beschäftigt ihn immer noch spukt ihm immer noch im Kopf herum geht ihm immer noch nicht aus dem Kopf.
to be (so too) hung up about on sb. sth. coll.
Women are so hung up about their weight the way they look what they eat.
He's still hung up on his ex-wife divorce.
Vorgabe f; vorgegebener Spielraum f; vorgegebene Bandbreite f; erlaubte Anzahl f; erlaubte Menge f
Vorgaben für Reisegepäck; erlaubte Anzahl an und erlaubtes Gewicht von Gepäcksstücken transp.
Platzvorgaben für die Futteraufnahme (Tierhaltung)
innerhalb der täglichen Diätvorgabe liegen
54 Kilo waren erlaubt.
allowance (number amount permitted)
luggage allowance Br.; baggage allowance Am.
feeding space allowances (animal husbandry)
to be within your daily diet allowance
The allowance was 54 Kilos.
etw. herunterspielen v; etw. eine geringere Bedeutung beimessen; die Bedeutung von etw. mindern; etw. weniger Gewicht geben
herunterspielend; eine geringere Bedeutung beimessend; die Bedeutung mindernd; weniger Gewicht gebend
heruntergespielt; eine geringere Bedeutung beigemessen; die Bedeutung gemindert; weniger Gewicht gegeben
to deemphasize eAm.; to de-emphasise Br. sth.
deemphasizing; de-emphasising
deemphasized; de-emphasised
schlaff herunterhängen; erschlaffen; herabsinken; alles den Kopf hängen lassen v
schlaff herunterhängend; erschlaffend; herabsinkend; alles den Kopf hängen lassend
schlaff heruntergehangen; erschlafft; herabgesunken; alles den Kopf hängen lassen
Ein langer schwarzer Umhang hing ihm von den Schultern herab.
Die Äste des Baumes biegen neigen sich unter dem Gewicht des Schnees (herab).
Die Pflanze braucht Wasser - sie lässt schon alles hängen.
Es fielen ihm langsam die Augen zu.
to droop; to lop Am.
drooping; lopping
drooped; lopped
A long black cloak drooped from his shoulders.
The tree's branches are drooping under the weight of the snow.
The plant needs some water - it's starting to droop.
His eyelids began to droop.
schlaff herunterhängen; erschlaffen; herabsinken; alles den Kopf hängen lassen v
schlaff herunterhängend; erschlaffend; herabsinkend; alles den Kopf hängen lassend
schlaff heruntergehangen; erschlafft; herabgesunken; alles den Kopf hängen lassen
Ein langer schwarzer Umhang hing ihm von den Schultern herab.
Die Äste des Baumes biegen neigen sich unter dem Gewicht des Schnees (herab).
Die Pflanze braucht Wasser – sie lässt schon alles hängen.
Es fielen ihm langsam die Augen zu.
to droop; to sag; to lop Am.
drooping; sagging; lopping
drooped; sagged; lopped
A long black cloak drooped from his shoulders.
The tree's branches are drooping under the weight of the snow.
The plant needs some water – it's starting to droop.
His eyelids began to droop.

Deutsche gewicht Synonyme

gewicht  
Ballast  ÂGewicht  
Bedeutung  ÂGewicht  
Gewicht  ÂHantel  
Pfd.  ÂPfund  (Gewicht)  
Leergewicht  Âtotes  Gewicht  
Dichte  ÂDichtheit  Âspezifisches  Gewicht  
geringfügig  Ânicht  ins  Gewicht  fallend  Âschwach  Âunerheblich  
abnehmen  Âabspecken  (umgangssprachlich)  Âan  Gewicht  verlieren  Âentfetten  Âschlank  werden  
Gewicht  Hantel  
Weitere Ergebnisse für gewicht Synonym nachschlagen

Englische heft Synonyme

heft  avoirdupois  balance  be heavy  beef  beefiness  boost  buoy up  carry weight  cast up  counterbalance  deadweight  elevate  erect  escalate  fatness  gravity  gross weight  have weight  heave  heaviness  heftiness  heighten  heist  hike  hoick  hoist  hold the scales  hold up  jerk up  knock up  levitate  lie heavy  lift  lift up  liveweight  lob  loft  neat weight  net  net weight  overbalance  overweight  perk up  ponderability  ponderosity  ponderousness  poundage  raise  raise up  rear  rear up  rise  set up  sky  stick up  strike a balance  throw up  tip the scales  tonnage  underweight  up  upbuoy  upcast  upheave  uphoist  uphold  uplift  upraise  uprear  upthrow  weigh  weigh heavy  weigh in  weigh out  weight  weightiness  
hefty  Herculean  adipose  annoying  arduous  awkward  backbreaking  beefy  besetting  big  big-bellied  bloated  blowzy  bosomy  bothersome  bouncing  brawny  bulky  burdensome  burly  buxom  chubby  chunky  clumsy  considerable  corpulent  crushing  cumbersome  distended  doughty  dumpy  effortful  enormous  extensive  fat  fattish  fleshy  forced  forceful  forcible  forcy  full  full-blooded  full-strength  gross  grueling  gutsy  gutty  hale  hard  hard as nails  hard-earned  hard-fought  hardy  hearty  heavy  heavyset  heavyweight  hippy  huge  husky  imposing  impressive  irksome  iron-hard  killing  labored  laborious  large  large-scale  leaden  lusty  major  massive  massy  meaty  mighty  muscular  nervy  obese  obstinate  onerous  operose  oppressive  overweight  painful  paunchy  plaguey  plump  podgy  ponderous  portly  potbellied  potent  powerful  pudgy  puffy  puissant  punishing  pursy  red-blooded  robust  robustious  roly-poly  rotund  rugged  sizable  sizeable  square  squat  squatty  stalwart  steely  stocky  stout  strained  strapping  strenuous  strong  strong as brandy  strong as strong  strong-willed  sturdy  substantial  swollen  thick-bodied  thickset  toilsome  top-heavy  tough  troublesome  trying  tubby  unwieldy  uphill  vexatious  vigorous  wearisome  weighty  well-fed  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Gewicht kann bedeuten:

Vokabelquiz per Mail: