gleichen | equally |
gleichen | resemble |
vom gleichen Tag | of the same date |
in gleichen Raten | by equal installments |
zur gleichen Zeit | at the same time |
mit gleichen Rechten | with equal rights |
zu gleichen Bedingungen | similar in terms |
jdm. aufs Haar gleichen | to be a dead-ringer |
am gleichen Strang ziehen | to pull together, to act in concert |
Bundesland gleichen Namens | similarly named province |
der gleichen Vertragsformeln | of the same terms |
jdm. aufs Haar gleichen v | to be a dead-ringer |
Er kam aus dem gleichen Grund | he came by the same token |
Sie sind vom gleichen Schlag. | They are two of a kind. |
Ich bin der gleichen Meinung. | I quite agree. |
Er kam aus dem gleichen Grund. | He came by the same token. |
gleichen dem vorgelegten Muster | our goods are exactly like the sample supplied |
halb und halb, zu gleichen Teilen | fifty-fifty |
aus der gleichen Zeit wie jd. etw. | contemporary with sb. sth. |
nach genau den gleichen Grundsätzen | on exactly the same principles |
|
unsere Preise sind die gleichen wie | our prices are the same as |
Angehörige des gleichen Geschlechts | members of the same sex MOTSS |
Angehörige des gleichen Geschlechts | members of the same sex MOTSS |
Angehörige des gleichen Geschlechts | MOTSS : members of the same sex |
sich gleichen wie ein Ei dem anderen | as like as two peas in a pod |
im selben Atemzug; im gleichen Atemzug | in the same breath |
Die Zwillinge gleichen sich aufs Haar. | The twins are the spitting image of each other.. |
Verfasserschaft f mit gleichen Funktionen | shared responsibility |
sich gleichen wie ein Ei dem anderen übtr. | to be like two peas in a pod |
sich gleichen wie ein Ei dem anderen übtr. | as like as two peas in a pod |
aus dem gleichen Holz geschnitzt sein übtr. | to be cut from the same cloth fig. |
sich gleichen wie ein Ei dem anderen v übtr. | to be like two peas in a pod |
aus dem gleichen Holz geschnitzt sein v übtr. | to be cut from the same cloth fig. |
Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum. | They keep on talking about the same old stuff. |
genauso hoch sein wie; auf dem gleichen Niveau stehen wie | to be (on a) level with |
genauso hoch sein wie, auf dem gleichen Niveau stehen wie | to be (on a) level with |
zweimalige Anklage wegen des gleichen Vergehens f jur. | double jeopardy |
Sie sind auf der gleichen Wellenlänge. Sie verstehen sich. | They are tuned to the same wavelength. They understand each other. |
Quartal n Quartale pl im gleichen Quartal des Vorjahrs | quarter (year); quarterly period; three-month period quarters; quarterly periods; three-month periods in the same quarter of the previous year |
|
Niveau n; Ebene f; Stufe f auf der gleichen Ebene (wie) | plane on the same plane (as) |
Niveau n, Ebene f, Stufe f auf der gleichen Ebene (wie) | plane on the same plane (as) |
(einer Sache) gleichen v gleichend geglichen gleicht glich | to parallel sth. paralleling paralleled parallels paralleled |
punktgleich sein; den gleichen Punktestand haben; gleichauf liegen v | to be (on) level pegging Br. coll. |
Doublettenfahrzeug n (mit gleichen Identifikationsnummern) Doublettenfahrzeuge pl | cloned vehicle (with identical ID) cloned vehicles |
Art f; Sorte f er und seinesgleichen und dergleichen von der gleichen Sorte sein | ilk (often pej.) he and his ilk and others of that ilk to be of the same ilk |
zeitgenössisch; aus der gleichen Zeit; aus der jeweiligen Epoche adj die jeweilige Mode | contemporary the contemporary fashion |
Spielzug m; Zug m Spielzüge pl; Züge pl im gleichen Zug (zugleich) am Zug sein | move moves in the same move (simultaneously) to be sb.'s move turn |
gleicherbig adj (mit dem gleichen Erbmerkmal) biol. Hamster mit gleicherbig roten Augen | true-breeding true-breeding red-eyed hamsters |
ipsilateral; auf der gleichen Seite liegend; die gleiche Seite betreffend adj anat. med. | ipsilateral; on the same side (postpositive) |
gleich adj gleich groß unter gleichen Bedingungen gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit | equal of equal size on equal terms equal pay for equal work |
Strickmuster n textil. Strickmuster pl immer dem gleichen Strickmuster folgen übtr. | knitting pattern knitting patterns always to follow the same pattern |
zweimalige Anklage wegen des gleichen Vergehens f jur. Verbot n doppelter Strafverfolgung | double jeopardy prohibition against double jeopardy |
Vierteljahr n; Quartal n Vierteljahre pl; Quartale pl im gleichen Quartal des Vorjahrs | quarter of year; quarterly period; three-month period quarters of year; quarterly periods; three-month periods in the same quarter of the previous year |
Quadermauerwerk n constr. regelmäßiges Quadermauerwerk; Quadermauerwerk in gleichen Schichten | ashlar masonry; ashlar stonework; ashlaring; ashlar; rockwork; regular rubble in courses Am. regular-coursed ashlar; coursed ashlar; rangework Am. |
gleich adj (gleichwertig) gleich groß unter gleichen Bedingungen gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit | equal of equal size on equal terms equal pay for equal work |
Gleichgesinnte m f , Gleichgesinnter, Geistesverwandte m f , Geistesverwandter, Person mit gleichen Interessen | kindred spirit |
Teil m, Stück n Teile pl, Stücke pl aktiver Teil zum Teil, teilweise zu gleichen Teilen zum großen Teil | part parts live part in part, partly in equal parts in large part, for the most part, to a large extent |
gleichen; gleich sein v gleichend; gleich seiend geglichen; gleich gewesen gleicht; ist gleich glich; war gleich | to equal equaling equaled equals equaled |
Stil m; Manier f im gleichen Stil; in die gleiche Kerbe Wenn Sie so weitermachen, dann … Wenn das so weitergeht … | vein in similar vein; in the same vein If you continue in this vein, then … If things continue in this vein … |
gleichen, gleich sein v gleichend, gleich seiend geglichen, gleich gewesen gleicht, ist gleich glich, war gleich | to equal equaling equaled equals equaled |
Stil m; Manier f im gleichen Stil; in die gleiche Kerbe Wenn Sie so weitermachen dann ... Wenn das so weitergeht ... | vein in similar vein; in the same vein If you continue in this vein then ... If things continue in this vein ... |
gleichen v; gleich sein v gleichend; gleich seiend geglichen; gleich gewesen gleicht; ist gleich glich; war gleich | to equal equaling equaled equals equaled |
jdm. gleichen; etw. (ziemlich) gleichen gleichend geglichen er sie gleicht ich er sie glich er sie hat hatte geglichen | to be like sb.; to resemble (closely) sth. being like; resembling been like; resembled he she is like; he she resembles I he she was like; I he she resembled he she has had been like; he she has had resembled |
jdm. gleichen, etw. (ziemlich) gleichen gleichend geglichen er sie gleicht ich er sie glich er sie hat hatte geglichen | to be like sb., to resemble (closely) sth. being like, resembling been like, resembled he she is like, he she resembles I he she was like, I he she resembled he she has had been like, he she has had resembled |
Artverwandter m; Verwandter m aus der gleichen Gattung biol. Artverwandten pl; Verwandten pl aus der gleichen Gattung | congener; member of the same genus congeners; members of the same genus |
Boot n, Kahn m Boote pl, Kähne pl im gleichen Boot sitzen übtr. kleines Boot, Nussschale f ein Boot aussetzen | boat boats to be in the same boat fig. cockle to lower a boat |
jdm. gleichen; etw. (ziemlich) gleichen v gleichend geglichen er sie gleicht ich er sie glich er sie hat hatte geglichen | to be like sb.; to resemble (closely) sth. being like; resembling been like; resembled he she is like; he she resembles I he she was like; I he she resembled he she has had been like; he she has had resembled |
Versetzung f; Abkommandierung f mil. Versetzung an einen anderen Standort Versetzung zu einer anderen Einheit am gleichen Standort | posting; change of station Am. Permanent Change of Station PCS Permanent Change of Assignment PCA |
Versetzung f; Abkommandierung f mil. Versetzung an einen anderen Standort Versetzung zu einer anderen Einheit am gleichen Standort | posting; change of station Am. Permanent Change of Station PCS Permanent Change of Assignment PCA |
Bedingungen pl, Konditionen pl zu günstigen Bedingungen, zu günstigen Konditionen zu den genannten Bedingungen zu gleichen Bedingungen | terms on easy terms, on favourite terms on the terms indicated on equal terms |
Strang f (Leine) Stränge pl über die Stränge schlagen Die Kinder schlugen über die Stränge. an einem Strang ziehen am gleichen Strang ziehen | trace traces to kick over the traces The children kicked over the traces. to pull together to pull together; to act in concert |
Gleichgesinnte m f; Gleichgesinnter; Geistesverwandte m f; Geistesverwandter; Person mit gleichen Interessen Wir liegen in dieser Frage auf einer Linie. | kindred spirit We are kindred spirits on this issue. |
Gleichgesinnte m,f; Gleichgesinnter; Geistesverwandte m,f; Geistesverwandter; Person mit gleichen Interessen Wir liegen in dieser Frage auf einer Linie. | kindred spirit We are kindred spirits on this issue. |
jds. Bildung f (erworbenes Wissen) Allgemeinbildung f Seine Bildung lässt zu wünschen übrig. Die Bewerber haben einen annähernd gleichen Bildungsstand. | sb.'s education (knowledge acquired) general education His education is not up to standard. The applicants have comparable educations. |
Modus operandi m MO ; Vorgehensweise f (einer Person Gruppe) der Modus operandi der Einbrecherbande Der Täter ging in allen Fällen nach dem gleichen Schema vor. | modus operandi MO the modus operandi of the burglar gang In all cases the offender used the same modus operandi. |
Modus operandi m MO ; Vorgehensweise f (einer Person Gruppe) der Modus operandi der Einbrecherbande Der Täter ging in allen Fällen nach dem gleichen Schema vor. | modus operandi MO the modus operandi of the burglar gang In all cases the offender used the same modus operandi. |
Ãœberschrift f; Titel m Ãœberschriften pl; Titel pl Bezeichnung der Erfindung ein Artikel mit der Ãœberschrift die Ãœberschrift haben in der gleichen Rubrik | headline; title headlines; titles title of the invention an article headlined to be headlined under the same title |
gleich adj (übereinstimmend) unter den gleichen Voraussetzungen und im gleichen Ausmaß wie wenn die Anstellung weitere zwei Jahre angedauert hätte Ich bin gleich alt wie du.; Ich bin genauso alt wie du. | same under the same conditions and to the same extent as if the employment had continued for two years I'm the same age as you are. |
Zugstrang m; Strang m (beim Geschirr von Zugtieren) Zugstränge pl; Stränge pl über die Stränge schlagen übtr. Die Kinder schlugen über die Stränge. übtr. an einem Strang ziehen am gleichen Strang ziehen | trace traces to kick over the traces The children kicked over the traces. to pull together to pull together; to act in concert |
Wellenlänge f Wellenlängen pl auf der richtigen Wellenlänge kritische Wellenlänge techn. Wellenlängen-Multiplex … auf gleicher Wellenlänge sein liegen übtr. Sie sind auf der gleichen Wellenlänge.; Sie verstehen sich. | wave length; wavelength wave lengths; wavelengths tuned-in critical wave-length; cut-off wavelength wavelength division multiplexing WDM to be at the same page fig. They are tuned to the same wavelength.; They understand each other. |
Wellenlänge f Wellenlängen pl auf der richtigen Wellenlänge kritische Wellenlänge techn. Wellenlängen-Multiplex ... auf gleicher Wellenlänge sein liegen übtr. Sie sind auf der gleichen Wellenlänge.; Sie verstehen sich. | wave length; wavelength wave lengths; wavelengths tuned-in critical wave-length; cut-off wavelength wavelength division multiplexing WDM to be at the same page fig. They are tuned to the same wavelength.; They understand each other. |
Bedingungen pl; Konditionen pl; Klauseln pl zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen zu den genannten Bedingungen zu gleichen Bedingungen gemäß der vorliegenden Klausel gemäß dieser Klausel Zu welchen Bedingungen? | terms on easy terms; on favourite terms on the terms indicated on equal terms under the present term under this term On what terms? |
Teil m (eines Ganzen) Teile pl aktiver Teil ein größerer Teil +Gen.; ein Gutteil +Gen. zum Teil z. T. ; teilweise zu gleichen Teilen zum großen Teil den größten Teil von etw. Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. | part (of a whole) parts live part a large part of sth.; a good portion of sth.: much of sth. in part; partly in equal parts in large part; for the most part; to a large extent the greater better part of sth. They live abroad for the greater part of the year. |
Teil m; Stück n Teile pl; Stücke pl aktiver Teil ein größerer Teil +Gen.; ein Gutteil +Gen. zum Teil z.T. ; teilweise zu gleichen Teilen zum großen Teil den größten Teil von etw. Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. | part parts live part a large part of sth.; a good portion of sth.: much of sth. in part; partly in equal parts in large part; for the most part; to a large extent the greater better part of sth. They live abroad for the greater part of the year. |
regelmäßig (in gleichen zeitlichen Abständen) adj regelmäßige Besuche regelmäßige Zahlungen regelmäßige Bewegung ein regelmäßiger Herzschlag ein geregeltes Einkommen; ein festes Einkommen eine regelmäßige Erscheinung sein etw. regelmäßig benutzen | regular (at regular time intervals) regular visits regular payments regular exercise a regular heartbeat a regular income to be a regular occurrence to make regular use of sth. |
Bedingungen pl; Konditionen pl; Klauseln pl zu Sonderkonditionen zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen zu den genannten Bedingungen zu gleichen Bedingungen gemäß der vorliegenden Klausel gemäß dieser Klausel Zu welchen Bedingungen? | terms on special terms on easy terms; on favourite terms on the terms indicated on equal terms under the present term under this term On what terms? |
Boot n; Kahn m Boote pl; Kähne pl Klinkerboot n im gleichen Boot sitzen übtr. kleines Boot; Nussschale f ein Boot aussetzen Wir sitzen alle in einem im selbem Boot. Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. übtr. | boat boats clincher-built boat to be in the same boat fig. cockle; cockleshell to lower a boat We're all in the same boat. Two new junior authors have been brought on board for the project. fig. |
etw. erben v (von jdm.) biol. jur. übtr. erbend geerbt er sie erbt ich er sie erbte Grundbesitz erben zu gleichen Teilen erben jur. Die Körperstatur ist weitgehend vererbt. Es handelt sich um eine genetische Krankheit die von einem Verwandten vererbt wird. | to inherit sth. (from sb.) inheriting inherited he she inherits I he she inherited to inherit land to inherit in equal shares The body build is largely inherited. This is a genetic disease which is inherited from a parent. |
etw. erben v (von jdm.) biol. jur. übtr. erbend geerbt er sie erbt ich er sie erbte Grundbesitz erben zu gleichen Teilen erben jur. Die Körperstatur ist weitgehend vererbt. Es handelt sich um eine genetische Krankheit, die von einem Verwandten vererbt wird. | to inherit sth. (from sb.) inheriting inherited he she inherits I he she inherited to inherit land to inherit in equal shares The body build is largely inherited. This is a genetic disease, which is inherited from a parent. |
in einem; (alles) in einem Aufwasch Dt. Ös.; (alles) in einem Aufwaschen Mitteldt. Süddt. Ös.; (alles) in einem Abwasch Dt.; (alles) in einem Aufwisch Schw.; im gleichen Aufwisch Schw. (in einem Arbeitsgang) beides in einem erledigen; beides in einem Aufwasch erledigen | in one move; all at once; all at the same time to get both (things) done at once |
auf dem gleichen Niveau sein wie jd. etw.; auf der gleichen Stufe stehen wie jd. etw. ein Straßennetz, das auf dem gleichen Niveau ist wie das eines Entwicklungslandes Messi hat gezeigt, dass er mit den besten Spielern der Welt mithalten kann. Der Film steht auf einer Stufe mit Fellinis „8 ½“, was die emotionale Wirkung angeht. | to be on a par with sb. sth. a road network on a par with that of a third world country Messi has shown he is on a par with the best players in the world. The film is on a par with Fellini's '8 ½' for emotional impact. |
etw. auf jdn. (anteilmäßig) aufteilen; verteilen; jdm. zuteilen; jdm. zuweisen; an jdn. vergeben v aufteilend; verteilend; zuteilend; zuweisend; vergebend aufgeteilt; verteilt; zugeteilt; zugewiesen; vergeben etw. zu gleichen Teilen aufteilen jdm. die Schuld zuweisen Das Stimmrecht wird nach der Höhe des Beitrags vergeben. | to apportion sth. formal; to portion sth.; to portion out () sth. Br.; to share out () sth. Br. (to sb.) apportioning; portioning; portioning out; sharing out apportioned; portioned; portioned out; shared out to apportion sth. evenly to apportion blame to sb. Voting power will be apportioned according to contribution. |
Bedingung f, Voraussetzung f, Kondition f Bedingungen pl, Voraussetzungen pl, Konditionen pl angemessene Bedingung f gegebene Bedingung unter dieser Bedingung unter einer Bedingung, unter einer Voraussetzung unter keiner Bedingung zu den gleichen Bedingungen Bedingungen erfüllen an eine Bedingung geknüpft | condition conditions reasonable term and condition prevailing condition on that condition on one condition on no condition under the same conditions to comply with conditions conditional |
ungefährer Bereich m; Größenordnung f ungefähr hinkommen, hinkommen; passen ugs. im gleichen Bereich liegen; sich in der gleichen Größenordnung bewegen; mehr oder weniger gleich sein Kommt die Berechung ungefähr hin? Es ist eine grobe Schätzung, aber die Größenordnung stimmt. Mit meiner ersten Schätzung habe ich Norddt. bin ich Süddt. Ös. meilenweit daneben gelegen. | ballpark coll. to be in the ballpark; to be in the right ballpark to be in the same ballpark Is the calculation in the ballpark? That's a rough estimate, but it's in the correct ballpark. My first guess wasn't even in the ballpark. |
etw. in einem bestimmten Abstand (voneinander) aufstellen anordnen v dicht eng beieinander liegende Drähte in gleichen Abständen angeordnete Pflanzen etw. ein bisschen weiter auseinanderstellen voneinander aufstellen Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt im Abstand von einem Meter aufgestellt werden. Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können. | to space sth.; to space out sth. closely spaced wires evenly spaced plants to space sth. a bit farther apart The poles should be spaced about a metre apart. Space the chairs far enough apart to make it easy for people to manoeuvre. |
etw. in einem bestimmten Abstand (voneinander) aufstellen anordnen v dicht eng beieinander liegende Drähte in gleichen Abständen angeordnete Pflanzen etw. ein bisschen weiter auseinanderstellen voneinander aufstellen Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt im Abstand von einem Meter aufgestellt werden. Stell die Stühle weit genug auseinander dass sich die Leute gut bewegen können. | to space sth.; to space out sth. closely spaced wires evenly spaced plants to space sth. a bit farther apart The poles should be spaced about a metre apart. Space the chairs far enough apart to make it easy for people to manoeuvre. |
quantitative Gleichheit; Gleichstellung f; Gleichrangigkeit f; Parität f geh. (zwischen zwei Gruppen) pol. soc. Paritäten pl gerade Parität f ungerade Parität feste Parität Gleichstand zwischen den Supermächten bei den Atomwaffen gleiche Bezahlung für militärische und zivile Mitarbeiter Weine, die den gleichen Rang wie die französischen erreicht haben In der Regierung sitzen gleich viele Männer wie Frauen. | parity (between two groups) parities even parity odd parity fixed parity nuclear parity between the superpowers pay parity between military and civilian employees wines that have reached parity with France The government has reached parity between the sexes. |
Schritt m Schritte pl Schritt für Schritt, Schritt um Schritt ein Schritt in Richtung ... im Schritt im gleichen Schritt und Tritt gemessenen Schrittes Schritt halten mit einen Schritt machen aus dem Schritt kommen im Gleichschritt sein kleine Schritte machen, kurze Schritte machen die ersten Schritte machen den ersten Schritt tun den zweiten Schritt vor dem ersten tun übtr. ein großer Schritt nach vorn | step steps step by step, little by little a step towards in step, at walking pace in step with measured step to keep step with to take a step to break step to be in step to take small steps to take one's first steps to make the first move to put the cart before the horse fig. a big step up the ladder fig. |
Boot n naut. Boote pl Fischerboot n Flachbodenboot n; flaches Angelboot n Gummiboot n Kielboot n (für die Binnenschifffahrt) hist. Klinkerboot n Ruderboot n kleines, ovales, geflochtenes Ruderboot n Sportboot n im gleichen Boot sitzen übtr. kleines Boot; Nussschale f ein Boot aussetzen Wir sitzen alle in einem im selben Boot. Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. übtr. | boat (small vessel) boats fishing boat flat-bottomed fishing boat; bateau Am.; johnboat Am.; jonboat Am. rubber boat keelboat; poleboat clincher-built boat rowboat; rowing boat Br. coracle sports boat; recreational craft to be in the same boat fig. cockle; cockleshell to lower a boat We're all in the same boat. Two new junior authors have been brought on board for the project. fig. |
Bedingung f; Voraussetzung f; Anforderung f; Vorgabe f; Kondition f Bedingungen pl; Voraussetzungen pl; Anforderungen pl; Vorgaben pl; Konditionen pl Nutzungsbedingungen pl angemessene Bedingung f geeignete Bedingungen gegebene Bedingung übliche Bedingungen unter dieser Bedingung unter einer Bedingung unter keiner Bedingung zu den gleichen Bedingungen Bedingungen erfüllen an eine Bedingung geknüpft Coulombsche Bedingung | condition conditions conditions of use reasonable term and condition suitable conditions prevailing condition usual conditions u.c. on that condition on one condition on no condition under the same conditions to comply with conditions conditional Coulomb's condition |
Bedingung f; Voraussetzung f; Anforderung f; Vorgabe f; Kondition f Bedingungen pl; Voraussetzungen pl; Anforderungen pl; Vorgaben pl; Konditionen pl Nutzungsbedingungen pl Sonderkonditionen pl angemessene Bedingung f geeignete Bedingungen gegebene Bedingung übliche Bedingungen unter dieser Bedingung unter einer Bedingung unter keiner Bedingung zu den gleichen Bedingungen Bedingungen erfüllen an eine Bedingung geknüpft Coulombsche Bedingung | condition conditions conditions of use; terms and conditions of use special conditions reasonable term and condition suitable conditions prevailing condition usual conditions u.c. on that condition on one condition on no condition under the same conditions to comply with conditions conditional Coulomb's condition |
Schritt m Schritte pl Schritt für Schritt; Schritt um Schritt ein Schritt in Richtung ... im Schritt im gleichen Schritt und Tritt gemessenen Schrittes Schritt halten mit einen Schritt machen aus dem Schritt kommen im Gleichschritt sein kleine Schritte machen; kurze Schritte machen erforderliche Schritte die ersten Schritte machen den ersten Schritt tun den zweiten Schritt vor dem ersten tun übtr. ein großer Schritt nach vorn ein Schritt in die richtige falsche Richtung jdm. (bei etw.) (immer) einen Schritt voraus sein | step steps step by step; little by little a step towards in step; at walking pace in step with measured step to keep step with to take a step to break step to be in step to take small steps steps to be taken to take one's first steps to make the first move to try to run before one can walk; to put the cart before the horse fig. a big step up the ladder fig. a step in the right wrong direction to be keep stay one step jump ahead of sb. (in sth.) |
(steuerliche) Abschreibung f; (jährliche) Steuerabschreibung f (der Wertminderung von Anlagevermögen); Anlageabschreibung f; Absetzung f Dt. econ. fin. Abschreibungen pl; Steuerabschreibungen pl; Anlageabschreibungen pl; Absetzungen pl Abschreibung von Anlagewerten; Investitionsabschreibung f Abschreibung auf Gebäude Abschreibung wegen Abnutzung; Absetzung für Abnutzungen AfA Dt. außerplanmäßige Vollabschreibung Sonderabschreibung f Teilabschreibung f Teilwertabschreibung f degressive Abschreibung; Abschreibung mit fallenden Jahresraten; Absetzung für Abnutzung in fallenden Jahresraten Dt. lineare Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in gleichen Jahresraten Dt. progressive Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in steigenden Jahresraten Dt. vorgezogene Abschreibung vorzeitige Abschreibung Absetzung für Substanzverringerung AfS Dt. Absetzung vom Wiederbeschaffungswert Dt. (außerplanmäßige) Abschreibung gegen vorhandene Rücklagen (außerplanmäßige) Abschreibung über die Gewinn- und Verlustrechnung (außerplanmäßige) Abschreibung von Kreditforderungen | allowance for depreciation; depreciation allowance; depreciation deduction; depreciation (tangible fixed assets); amortization; amortisation Br. (intangible fixed assets) allowances for depreciation; depreciation allowances; depreciation deductions; depreciations; amortizations; amortisations capital allowance; investment allowance depreciation on buildings depreciation for wear and tear non-scheduled depreciation; write-off; writeoff additional capital allowance (tangible assets); special amortization; special amortisation Br. (intangible assets) write-down; writedown write-down to the going-concern value; write-down to the going concern going; partial write-down degressive depreciation; declining-balance depreciation; depreciation on the basis of decreasing annual rates straight-line depreciation; depreciation on basis of equal annual rates progressive depreciation; rising-balance depreciation; depreciation on a rising scale; depreciation on basis of rising annual rates anticipated depreciation accelerated depreciation allowance for depletion; depletion allowance; deduction for depletion; depletion deduction; depreciation on wasting assets depreciation on replacement value write-off against available reserves write-off through profit and loss write-off (charge-off) of loan assets |