hart | callous |
hart | callously |
hart | hard |
hart | hardly |
hart | rigorous |
hart | rigorously |
hart | stern |
hart | toughly |
hart adv | callously |
hart adv | rigorously |
hart adv | toughly |
hart werden | to consolidate |
hart werdend | concretive |
hart, schwer | hard |
streng, hart | rigorous |
hart umkämpft | hard-fought |
hart verhandeln | drive a hard bargain |
hart, schwierig | hard |
hart; grob adj | rough |
hart, grob adj | rough |
|
steif, hart, starr | stiff |
grausam; hart adj | unkind |
hart umkämpft adj | hard-fought |
streng, hart, scharf | severe |
grausam, hart adj | unkind |
Es ging hart auf hart | it was either do or die |
hart; zäh; fest adj | stiff |
hart, knallhart adj | tough |
hart, zäh, fest adj | stiff |
fleißig, hart arbeiten | hard-working |
Es ging hart auf hart. | It was either do or die. |
hart, schwer, schwierig | hard |
jdm. hart zusetzen v | to give sb. a hard time coll. |
grimm, unerbittlich, hart | grim |
Das ist ganz schön hart! | That's pretty tough! |
streng; hart; schwer adv | severely |
hart; strikt; streng adj | heavy-handed {adj} |
streng, hart, schwer adv | severely |
hart arbeiten; fleißig sein | work hard |
|
eisern; steinern; hart adj | steely |
Wenn es hart auf hart geht … | When the crunch comes … |
eisern, steinern, hart adj | steely |
Wenn es hart auf hart kommt … | When push comes to shove …; If push comes to shove |
Wenn es hart auf hart geht ... | When the crunch comes ... |
schmerzlich; hart; schwer adj | bitter fig. |
Wenn es hart auf hart kommt ... | When push comes to shove ...; If push comes to shove |
kalkhaltig, hart (Wasser) adj | hard, (water) high in calcium carbonate |
Wenn es hart auf hart kommt ... | When push comes to shove ..., If push comes to shove |
holzen (hart spielen im Fußball) | to play rough; to clog |
holzen (hart spielen im Fußball) | to play rough, to clog |
hart; standhaft; entschieden adj | firm |
hart adj (Weingeschmack) cook. | hard (wine taste) |
hart, standhaft, entschieden adj | firm |
streng; hart; energisch; stringent adj | stringent |
streng, hart, energisch, stringent adj | stringent |
hart adj; schwer adj schwere Zeiten | testing {adj} testing times |
hart arbeiten, sich abmühen, sich abquälen | labour |
hart sektoriert, fest eingeteilte Sektoren | hard sectored |
holzen v ugs. (hart spielen im Fußball) | to play rough; to clog |
hart werden v hart werdend hart geworden | to harden hardening hardened |
umkämpft adj ein heiß hart umkämpfter Markt | contested a hotly fiercly keely contested market |
sich ins Zeug legen; hart (an etw.) arbeiten v | to put one's shoulder to the wheel |
hart; schwer; strapazierend; kräftezehrend adj | punishing {adj} |
hart; schwer zu ertragen adj ein hartes Klima | rigorous a rigorous climate |
hart sektoriert; fest eingeteilte Sektoren comp. | hard sectored |
militant; hart adj einen harten Kurs vertreten | hawkish to be hawkish |
gegen etw. jdn. scharf vorgehen; hart durchgreifen | to crack down; to clamp down on sb. sth. |
hart sektoriert, fest eingeteilte Sektoren comp. | hard sectored |
hart adj; unbarmherzig adj mit einserner Faust | iron-fisted {adj} iron-fisted {adj} |
drakonisch; (sehr) hart adj drakonische Maßnahmen | draconian (draconic) draconian measures |
stahlhart; hart wie Stahl adj ein stahlharter Mann | as hard as steel; hard as nails a man of steel; a man of iron |
hart an etw. arbeiten; sich hinter etw. klemmen ugs. | to knuckle down to sth. |
Wenn es hart auf hart geht …; Wenn es darauf ankommt … | When it comes to the crunch … |
stahlhart, hart wie Stahl adj ein stahlharter Mann | as hard as steel, hard as nails a man of steel, a man of iron |
gegen etw. jdn. scharf vorgehen; hart durchgreifen v | to crack down; to clamp down on sb. sth. |
konkurrierend; Konkurrenz…; Wettbewerbs… hart umkämpft | competitive highly competitive |
erstarren lassen, fest werden lassen, hart werden lassen | to solidify |
jdn. etw. hart schlagen hart schlagend hart geschlagen | to swat sb. sth. swatting swatted |
streng; strikt; rigoros; gründlich; konsequent; hart adv | rigorously |
Wenn es hart auf hart geht ...; Wenn es darauf ankommt ... | When it comes to the crunch ... |
hart an etw. arbeiten; sich hinter etw. klemmen ugs. v | to knuckle down to sth. |
sehr schlimm; hart; grausam adj grausam zu Tode kommen | horrible to die a horrible death |
streng, strikt, rigoros, gründlich, konsequent, hart adj | rigorous |
streng, strikt, rigoros, gründlich, konsequent, hart adv | rigorously |
Wenn es hart auf hart geht ..., Wenn es darauf ankommt ... | When it comes to the crunch ... |
hart; sehr kalkhaltig; sehr kalkhältig Ös. (Wasser) adj | hard; high in calcium carbonate (water) |
konkurrierend; Konkurrenz...; Wettbewerbs... hart umkämpft | competitive highly competitive |
gefühllos, herzlos, lieblos, abgestumpft, verhärtet, hart adj | callous |
Tiefschlag m; schwerer Schicksalsschlag m jdn. hart treffen | body blow to come as a body blow to sb. |
hart; knallhart adj harte Konkurrenz Das ist ganz schön hart! | tough tough competition That's pretty tough! |
umkämpft adj econ. ein heiß hart umkämpfter Markt | contested a hotly fiercely keely contested market; a highly competitive market |
durchgreifen v durchgreifend durchgegriffen hart durchgreifen | to take drastic measures taking drastic measures taken drastic measures to crack down (hard) |
hart umkämpft adj hart umkämpfte Märkte hart umkämpfte Wahlkreise | battleground ... battleground markets battleground wards Br.; battleground districts Am. |
hart umkämpft adj hart umkämpfte Märkte hart umkämpfte Wahlkreise | battleground … battleground markets battleground wards Br.; battleground districts Am. |
hart bleiben; seinen Standpunkt beibhalten; auf seinem Standpunkt beharren | to stick to one's guns coll. |
hart schlagen hart schlagend hart geschlagen schlägt hart schlug hart | to slug slugging slugged slugs slugged |
hartherzig; hart adj hartherziger; härter am hartherzigsten; am härtesten | flinty flintier flintiest |
hartherzig, hart adj hartherziger, härter am hartherzigsten, am härtesten | flinty flintier flintiest |
harte Maßnahmen gegen jdn. etw. ergreifen; hart gegen jdn. etw. durchgreifen v | to bear down on sb. sth. |
hart bleiben; seinen Standpunkt beibehalten; auf seinem Standpunkt beharren v | to stick to one's guns coll. |
nahe; nah; dicht; eng; hart adv (an etw.) unangenehm nahe hart an der Grenze | close (to sth.) too close for comfort close to the border |
hart schlagen v hart schlagend hart geschlagen schlägt hart schlug hart | to slug slugging slugged slugs slugged |
ein schwerer Schlag ein herber Rückschlag für jdn. sein v; jdn. hart treffen v | to be a body blow to sb. |
Er scheint ein hart arbeitender Mitarbeiter zu sein - mit der Betonung auf "scheint". | He seems to be a hard-working employee - with the emphasis on 'seems to be'. |
Kompromiss m Kompromisse pl ein hart erkämpfter Kompromiss einen Kompromiss eingehen | compromise compromises a hard-won compromise to make a compromise |
eindicken (Soße); hart werden (Eiweiß) v eindickend; hart werdend eingedickt; hart geworden | to coagulate coagulating coagulated |
schleifen ugs., hart drillen v mil. schleifend, hart drillend geschleift, hart gedrillt | to drill hard drilling hard drilled hard |
streng, hart, heftig, massiv, akut (Schmerzen) adj strenger am strengsten streng aber gerecht | severe severer, more severe severest, most severe severe but just |
jdn. schleifen ugs.; jdn. hart drillen v mil. schleifend; hart drillend geschleift; hart gedrillt | to drill hard sb. drilling hard drilled hard |
harte Befragung; Verhör n ugs. jdn. hart befragen; mit Fragen löchern; in die Mangel nehmen; ausquetschen | intense questioning; grilling coll. to give sb. a good grilling |
hart; unerbittlich adj scharfe Worte eine harte Lehrzeit die harte Realität hart für jdn. sein (Sache) | harsh; severe harsh words a harsh education the harsh reality to be harsh on sb. (matter) |
hart; streng; scharf adj scharfe Worte eine strenge Erziehung die harte Realität streng mit jdm. sein v | harsh harsh words a harsh education the harsh reality to be harsh on sb. |
sich verfestigen; fest hart werden v sich verfestigend; fest hart werdend sich verfestigt; fest hart geworden | to consolidate; to become hard consolidating; becoming hard consolidated; become hard |
jdn. durch den Fleischwolf drehen; in die Mache nehmen Dt.; ordentlich herannehmen Ös.; hart rannehmen ugs. v | to put sb. through the mill Br. |
Kompromiss m Kompromisse pl ein fauler Kompromiss ein hart erkämpfter Kompromiss einen Kompromiss eingehen | compromise compromises a bad compromise; a shabby compromise a hard-won compromise to make a compromise |
hart; schwer; heftig adj härter; schwerer; heftiger am härtesten; am schwersten; am heftigsten ein schwerer Kampf | hard harder hardest a hard fight |
hart, schwer, heftig adj härter, schwerer, heftiger am härtesten, am schwersten, am heftigsten ein schwerer Kampf | hard harder hardest a hard fight |
erstarren, fest werden, hart werden v erstarrend, fest werdend, hart werdend erstarrt, fest geworden, hart geworden | to solidify solidifying solidified |
streng; ernst; hart; unnachgiebig adj strenger; ernster am strengsten; am ernstesten eiserne Disziplin scharfe Maßnahmen | stern sterner sternest stern discipline stern measures |
hart arbeiten; wie ein Pferd arbeiten übtr. hart arbeitend; wie ein Pferd arbeitend hart gearbeitet; wie ein Pferd gearbeitet | to beaver away beavering away beavered away |
eng; dicht adv dicht schließend dicht gedrängt; eng gepackt dicht gepackt chem. dicht geschlagen; hart gewebt textil. | tightly tightly closing tightly packed tightly packed tightly woven |
Tat f Taten pl Übeltat f; Freveltat f eine gute Tat vollbringen Umgänglich konziliant im Ton, aber hart in der Sache. | deed deeds wicked deed to do a good deed Gentle in manner, resolute in deed. |
etw. erstarren lassen; fest hart werden lassen erstarren lassend; fest hart werden lassend erstarren lassen; fest hart werden lassen | to solidify sth. solidifying solidified |
etw. erkämpfen v erkämpfend erkämpft hart erkämpfte soziale Rechte hart erkämpfte Freiheiten die hart erkämpfte Pressefreiheit | to achieve sth.; to win sth. achieving; winning achieved; won social rights achieved after a long battle hard-won liberties hard-earned press freedom |
jdn. schleifen ugs.; jdn. hart drillen; jdn. bimsen v mil. schleifend; hart drillend; bimsend geschleift; hart gedrillt; gebimst | to drill hard sb. drilling hard drilled hard |
etw. erstarren lassen; fest hart werden lassen v erstarren lassend; fest hart werden lassend erstarren lassen; fest hart werden lassen | to solidify sth. solidifying solidified |
rau; harsch; hart; streng; beißend adj meteo harsche raue Wetterbedingungen ein strenger Winter schneidende Kälte beißende Hitze; sengende Hitze | fierce; harsh fierce weather conditions; harsh weather conditions a harsh winter fierce cold fierce heat; ferocious heat |
sich etw. erkämpfen v sich mehr Rechte erkämpfen sich neue Märkte erkämpfen sich eine faire Behandlung erkämpfen Ich musste mir das hart erkämpfen. | to work hard act fight to secure sth. to act to secure more rights to work hard to access new markets to fight to be treated properly I had to fight all the way for it.; I had to fight tooth and nail for it. |
streng; hart; heftig; massiv; ernst; akut (Schmerzen) adj strenger am strengsten streng aber gerecht eine schwere Verletzung heftige Kopfschmerzen | severe severer; more severe severest; most severe severe but just a severe injury severe headache |
hart arbeiten; schuften; wie ein Pferd arbeiten übtr. v hart arbeitend; schuftend; wie ein Pferd arbeitend hart gearbeitet; geschuftet; wie ein Pferd gearbeitet | to beaver away beavering away beavered away |
erkämpft adj (in Zusammensetzungen) hart erkämpfte soziale Rechte hart erkämpfte Freiheiten die hart erkämpfte Pressefreiheit ihre erkämpften Rechte manche der erkämpften Kompromisse | achieved; won (in compounds) social rights achieved after a long battle hard-won liberties hard-earned press freedom the rights they have fought for some of the compromises they have won |
Neid m (gegenüber jdm.) etw. aus Neid tun vor Neid erblassen jds. Neid erregen grün und gelb vor Neid werden Er ist ein Ekelpaket, aber er arbeitet unglaublich hart, das muss ihm der Neid lassen. | envy; enviousness (at of towards) to do sth. out of envy to go green with envy to arouse stir up sb.'s envy to turn go green with envy He is an obnoxious guy, but, give the devil his due, he works incredibly hard. |
mit jdm. Geduld haben; mit jdm. Nachsicht haben; jdm. Zeit geben v Sie ist momentan allerhand Belastungen ausgesetzt. Du darfst mit ihr nicht zu hart ins Gericht gehen. Geben Sie mir noch ein paar Minuten Zeit. | to bear with sb. She's under a lot of strain at the moment. Just bear with her. Just bear with me for another minute or two. |
Puppe f; Docke f Süddt.; Püppchen n Puppen pl; Docken pl; Püppchen pl bis in die Puppen ugs. bis in die Puppen schlafen übtr. die Puppen tanzen lassen übtr. (ausgelassen feiern) die Puppen tanzen lassen übtr. (hart durchgreifen) | doll; dolly dolls; dollies till all hours; until the small hours (of the morning) to sleep till all hours to have a hell of a party; to paint the town red fig. to raise (all) hell |
Puppe f; Docke f Süddt.; Püppchen n Puppen pl; Docken pl; Püppchen pl Sexpuppe f Zierpuppe f bis in die Puppen ugs. bis in die Puppen schlafen übtr. die Puppen tanzen lassen übtr. (ausgelassen feiern) die Puppen tanzen lassen übtr. (hart durchgreifen) | doll; dolly dolls; dollies sex doll decorative doll; ornamental doll till all hours; until the small hours (of the morning) to sleep till all hours to have a hell of a party; to paint the town red fig. to raise (all) hell |
Wind m Winde pl mit dem Wind, vor dem Wind gleichmäßige Winde günstiger Wind Wind bekommen von Bedenken in den Wind schlagen übtr. Wind wird rückdrehend in den Wind reden übtr. in den Wind schlagen übtr. am Wind naut. hart am Wind naut. gegen den Wind aviat. | wind winds downwind, before the wind steady winds fair wind, fairwind to get wind of to throw caution to the winds fig. wind will back to talk in vain to set at nought by the wind, close reach close hauled into the wind |
über etw. hinausreichen; über etw. hinauskommen; aus etw. ausbrechen v hinausreichend; hinauskommend; ausbrechend hinausgereicht; hinausgekommen; ausgebrochen Die Beschreibungen kommen nur selten über das Niveau von Karikaturen hinaus. Er kämpfte hart, um aus seinen bescheidenen Verhältnissen auszubrechen. | to rise above sth. rising above risen above The descriptions seldom rise above the level of caricature. He struggled hard to rise above his humble background. |
etw. (an einen Ort) knallen; hart absetzen; fallen lassen; plumpsen lassen v knallend; hart absetzend; fallen lassend; plumpsen lassend geknallt; hart abgesetzt; fallen lassen; plumpsen lassen den Koffer auf die Bank knallen das Tablett hart absetzen die Fleischstreifen in die Pfanne fallen lassen ein paar Eiswürfel ins Glas plumpsen lassen | to plop; to plonk Br.; to plunk Am. sth. (in a place) plopping; plonking; plunking plopped; plonked; plunked to plonk plunk the suitcase onto the bench to plop plonk plunk the tray down to plonk plunk the strips of meat into the frying pan to plop a few ice cubes into the glass |
Wind m Winde pl mit dem Wind; vor dem Wind gegen den Wind gleichmäßige Winde starker Wind günstiger Wind von etw. Wind bekommen; von etw. erfahren Wind wird rückdrehend in den Wind reden übtr. in den Wind schlagen übtr. Bedenken in den Wind schlagen übtr. am Wind naut. hart am Wind naut. gegen den Wind aviat. Wind mit Spitzengeschwindigkeiten | wind winds downwind; before the wind against the wind steady winds strong wind fair wind; fairwind to get catch wind of sth. wind will back to talk in vain to set at nought to throw caution to the winds fig. by the wind; close reach close hauled into the wind peak wind |
nahe; nah; dicht; eng; hart adj (an) näher; dichter; enger am nächsten; nächst; am dichtesten; am engsten in der Nähe von nahe beieinander; dicht beieinander hart an der Grenze unbehaglich nah zu knapp um eindeutig zu sein; noch nicht entschieden (Stimmauszählung) nahe dran übtr. Wir waren nahe dran. Für die Regierungspartei das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht. | close (to; by) closer closest close to close together close to the border too close for comfort too close to call close but no cigar Am. fig. We were close but no cigar. It was close but no cigar for the ruling party the tennis team. |
Wind m meteo. Winde pl anabatischer Wind gegen den Wind gleichmäßige Winde starker Wind günstiger Wind von etw. Wind bekommen; von etw. erfahren Wind wird rückdrehend in den Wind reden übtr. in den Wind schlagen übtr. Bedenken in den Wind schlagen übtr. am Wind naut. hart am Wind naut. gegen den Wind aviat. Wind mit Spitzengeschwindigkeiten Der Wind begann aufzufrischen.; Der Wind frischte auf. | wind winds anabatic wind against the wind steady winds strong wind fair wind; fairwind to get catch wind of sth. wind will back to talk in vain to set at nought to throw caution to the winds fig. by the wind; close reach close hauled into the wind peak wind The wind began to pick up.; The wind picked up. |
jdn. ausführlich hart befragen; mit Fragen löchern (zu etw.); ausquetschen; ausquetschen wie eine Zitrone humor. (über etw.) v ausführlich hart befragend; mit Fragen löchernd; ausquetschend; ausquetschend wie eine Zitrone ausführlich hart befragt; mit Fragen gelöchert; ausgequetscht; ausgequetscht wie eine Zitrone jdn. über seine zukünftigen Pläne ausquestschen Die Polizei befragte den Verdächten ausführlich zu den gesammelten Beweisen. Seine Eltern unterzogen ihn einem Verhör, als er nach Hause kam. | to question sb. intensely; to grill sb. coll.; to give sb. a grilling coll. (about on sth.) questioning intensely; grilling; giving a grilling questioned intensely; grilled; given a grilling to grilling sb. on their future plans The police gave the suspect a grilling on the evidence collected. His parents grilled him gave him a grilling when he came home. |
standhaft bleiben; hart bleiben; Stärke zeigen; zu seiner Meinung Überzeugung stehen; seinen Vorschlag Plan etc. erfolgreich verteidigen; nicht nachgeben v standhaft bleibend; hart bleibend; Stärke zeigend; zu seiner Meinung Überzeugung stehend; seinen Vorschlag Plan etc. erfolgreich verteidigend; nicht nachgebend standhaft geblieben; hart geblieben; Stärke gezeigt; zu seiner Meinung Überzeugung gestanden; seinen Vorschlag Plan etc. erfolgreich verteidigt; nicht nachgegeben Sie weiß, wann man hart bleiben und wann man nachgeben muss Wir werden hart bleiben, bis sie die Vertragsänderungen akzeptieren. Lass dich nicht überreden, bleib standhaft. Er hat sein Konzept bei der Besprechung erfolgreich verteidigt. | to hold your ground; to stand your ground; to refuse to give in holding your ground; standing your ground; refusing to give in held your ground; stood your ground; refused to give in She knows when to stand your ground and when to give in. We'll hold our ground until they accept the changes to the contract. Don't let him her them persuade you stand your ground. He stood his ground in the meeting. |