hauen | hew |
hauen min. | to cut {cut; cut} |
Hacken, hauen | hoes |
hauen (Bergbau) | to cut {cut, cut} |
hauen, bearbeiten | hew |
auf die Pauke hauen | to paint the town red |
Schlag, hauen, schlagen | bash |
betrügen, übers Ohr hauen | diddle |
jemanden uebers Ohr hauen | to sell someone a pup |
jdn. übers Ohr hauen ugs. | to short-change so.; to shortchange so. fig. |
auf den Putz hauen übtr. | to go to town |
jdn. übers Ohr hauen übtr. | to sell sb. a pup |
jdn. übers Ohr hauen v übtr. | to sell sb. a pup |
etw. hauen v min. Erz hauen | to cut {cut; cut} to cut ore |
auf den Putz hauen übtr.; angeben | to show off |
in die gleiche Kerbe hauen übtr. | to take the same line |
auf den Putz hauen übtr., angeben | to show off |
jdn. bescheißen; jdn. übers Ohr hauen | to rip off () so. |
jdn. überwinden, jdn. übers Ohr hauen | to get the better of sb. |
auf den Putz hauen übtr.; angeben v | to show off |
|
jdn. hauen; jdm. eins (auf die Nase) geben v | to biff sb. (in the nose) |
sich in die Falle hauen v ugs. (schlafen gehen) | to hit the hay; to hit the sack coll. |
in die gleiche dieselbe Kerbe hauen schlagen v übtr. | to take the same line |
in die gleiche dieselbe Kerbe hauen schlagen übtr. | to take the same line |
jdn. übers Ohr hauen übtr.; jdn. bescheißen; jdn. reinlegen | to pull a fast one |
jdn. übers Ohr hauen übtr., jdn. bescheißen, jdn. reinlegen | to pull a fast one |
jdn. übers Ohr hauen übtr. übers Ohr hauend übers Ohr gehauen | to short-change sb. short-changing short-changed |
Feiern n; Auf-den-Putz-Hauen n ugs.; Halligalli n Dt. ugs. | merrymaking; whoopee coll. |
jdn. übers Ohr hauen; jdn. über den Tisch ziehen; jdn. ausnehmen übtr. | to take sb. to the cleaners fig. |
jdn. übers Ohr hauen übtr.; jdn. bescheißen ugs.; jdn. reinlegen v | to pull a fast one |
jdn. übers Ohr hauen; jdn. über den Tisch ziehen; jdn. ausnehmen übtr. v | to take sb. to the cleaners fig. |
ausgelassen; übermütig adj ein ausgelassenes Fest mal so richtig auf den Putz hauen | rollicking a rollicking party to have a rollicking good time |
herausarbeiten (aus Holz, Stein), hauen herausarbeitend, hauend herausgearbeitet, gehauen | to carve out carving out carved out |
schlagen; hauen v schlagend; hauend geschlagen; gehauen schlägt; haut schlug; haute | to whack; to clout whacking whacked whacks whacked |
schlagen; hauen v schlagend; hauend geschlagen; gehauen schlägt; haut schlug; haute | to sock coll. socking socked socks socked |
schlagen, hauen v schlagend, hauend geschlagen, gehauen schlägt, haut schlug, haute | to sock coll. socking socked socks socked |
schlagen, hauen v schlagend, hauend geschlagen, gehauen schlägt, haut schlug, haute | to whack, to clout whacking whacked whacks whacked |
etw. hauen; etw. lösen v min. hauend; lösend gehauen; gelöst haut; löst haute; löste | to hew sth. {hewed; hewed, hewn} hewing hewn; hewed hews hewed |
etw. hauen; etw. lösen v min. hauend; lösend gehauen; gelöst haut; löst haute; löste | to hew sth. {hewed; hewed hewn} hewing hewn; hewed hews hewed |
|
(Steine) brechen; hauen; abbauen v brechend; hauend; abbauend gebrochen; gehauen; abgebaut | to quarry quarrying quarried |
(Steine) brechen, hauen, abbauen v brechend, hauend, abbauend gebrochen, gehauen, abgebaut | to quarry quarrying quarried |
einen Gegner abservieren; erledigen; verputzen; niederbügeln; in die Pfanne hauen Dt. v sport | to account for an opponent |
hauen, behauen, bearbeiten hauend, behauend gehauen, behauen haut, behaut hieb, haute, behaute | to hew {hewed, hewed, hewn} hewing hewn, hewed hews hewed |
jdn. auf den Kopf schlagen v jdm. etw. auf den Kopf hauen; jdn. etw. über den Schädel ziehen ugs. | to hit sb. over the head to hit sb. over the head with sth. |
beschwindeln, übers Ohr hauen ugs. v beschwindelnd beschwindelt beschwindelt beschwindelte | to diddle coll. diddling diddled diddles diddled |
sich hinhauen ugs.; sich aufs Ohr legen hauen ugs.; sich schlafenlegen (häufig nicht in einem Bett) v | to bunk down coll. |
Pauke f mus. Pauken pl auf die Pauke hauen übtr. jdn. mit Pauken und Trompeten empfangen übtr. | kettledrum kettledrums to paint the town red fig. to roll out the red carpet for sb. fig. |
es richtig krachen lassen; Party machen; auf den Putz hauen; auf die Pauke hauen; einen draufmachen Dt. soc. | to have a binge; to have a spree; to be on the razzle |
es richtig krachen lassen; Party machen; auf den Putz hauen; auf die Pauke hauen; einen draufmachen Dt. v soc. | to have a binge; to have a spree; to be on the razzle |
fertig machen, in die Pfanne hauen ugs. fertig machend, in die Pfanne hauend fertig gemacht, in die Pfanne gehauen | to annihilate annihilating annihilated |
fertig machen; in die Pfanne hauen ugs. v fertig machend; in die Pfanne hauend fertig gemacht; in die Pfanne gehauen | to annihilate annihilating annihilated |
herausarbeiten (aus Holz; Stein); hauen v herausarbeitend; hauend herausgearbeitet; gehauen einen Tunnel in den Fels treiben | to carve out carving out carved out to carve out a tunnel in a rock |
hereinlegen, über den Tisch ziehen, übers Ohr hauen ugs. v hereinlegend, über den Tisch ziehend, übers Ohr hauend hereingelegt, über den Tisch gezogen, übers Ohr gehauen | to bamboozle bamboozling bamboozled |
hauen; schlagen hauend; schlagend gehauen; geschlagen er sie haut ich er sie haute; ich er sie hieb; ich er sie schlug er sie hat hatte gehauen; er sie hat hatte geschlagen | to belt; to clobber; to hit {hit; hit} belting; clobbering; hitting belted; clobbered; hit he she belts I he she belted he she has had belted |
hauen, schlagen hauend, schlagend gehauen, geschlagen er sie haut ich er sie haute, ich er sie hieb, ich er sie schlug er sie hat hatte gehauen, er sie hat hatte geschlagen | to belt, to clobber, to hit {hit, hit} belting, clobbering, hitting belted, clobbered, hit he she belts I he she belted he she has had belted |
hauen; schlagen v hauend; schlagend gehauen; geschlagen er sie haut ich er sie haute; ich er sie hieb; ich er sie schlug er sie hat hatte gehauen; er sie hat hatte geschlagen | to belt; to clobber; to hit {hit; hit} belting; clobbering; hitting belted; clobbered; hit he she belts I he she belted he she has had belted |
jdn. hereinlegen; jdn. über den Tisch ziehen; jdn. übers Ohr hauen ugs. v hereinlegend; über den Tisch ziehend; übers Ohr hauend hereingelegt; über den Tisch gezogen; übers Ohr gehauen | to bamboozle sb. bamboozling bamboozled |
jdn. hereinlegen; jdn. über den Tisch ziehen; jdn. übers Ohr hauen ugs. v hereinlegend; über den Tisch ziehend; übers Ohr hauend hereingelegt; über den Tisch gezogen; übers Ohr gehauen | to bamboozle sb.; to hornswoggle sb.; to stitch up () sb. Br. coll. bamboozling; hornswoggling; stitching up bamboozled; hornswoggled; stitched up |
(heftig) schlagen; hauen v schlagend; hauend geschlagen; gehauen er sie schlägt; er sie haut ich er sie schlug; ich er sie haute er sie hat hatte geschlagen; er sie hat hatte gehauen | to bash bashing bashed he she bashes I he she bashed he she has had bashed |
(heftig) schlagen, hauen v schlagend, hauend geschlagen, gehauen er sie schlägt, er sie haut ich er sie schlug, ich er sie haute er sie hat hatte geschlagen, er sie hat hatte gehauen | to bash bashing bashed he she bashes I he she bashed he she has had bashed |
Bett n, Lager n Betten pl das Bett machen im Bett bleiben, das Bett hüten im Bett, zu Bett im Bett ins Bett bringen ins Bett gehen ins Bett steigen aus dem Bett hüpfen sich in die Falle hauen ugs., ins Bett gehen | bed beds to make a bed, to do the bed to stay in bed abed between the sheets to put to bed to go to bed to get into bed to spring out of bed to hit the sack slang |
Schläfchen n; Nickerchen n ein Schläfchen machen; ein Nickerchen machen; sich (kurz) hinlegen; sich aufs Ohr legen hauen ugs.; eine Runde pennen Dt. ugs.; büseln Ös. ugs. v Ich könnte jetzt ein Nickerchen vertragen. Er macht gerade ein Nickerchen auf dem Sofa. | nap; catnap; snooze; forty winks; zizz Br. coll.; kip Br. coll. to have take a nap; to nap; have a catnap; to catnap; to lie down; to have a snooze; to have a little kip Br. coll.; to kip Br. coll.; to have a zizz Br. coll.; to get your head down Br. coll. I could do with forty winks right now. He is having a nap catnap snooze zizz kip on the sofa.; He is having forty winks on the sofa. |
Bett n; Bettstatt f geh.; Schlafstatt f geh.; Liegestatt f geh.; Lager n (veraltet) Betten pl sein Bett machen Betten machen im Bett bleiben; das Bett hüten im Bette; auf dem Bette; zu Bette poet. im Bett ins Bett bringen ins Bett gehen ins Bett steigen aus dem Bett hüpfen sich in die Falle hauen ugs.; ins Bett gehen das Bett die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten Bayr. Ös.; betten Schw. v Seine Eltern waren zu Bette und schliefen. poet. | bed beds to make one's bed to make the beds to stay in bed abed poet. between the sheets to put to bed to go to bed to get into bed to spring out of bed to hit the sack slang to make up the bed beds His parents were abed and sleeping. |
Geld n fin. Gelder pl öffentliche Gelder leichtverdientes leicht verdientes Geld Geld auf der Bank haben Geld Gelder auftreiben Geld ausgeben etw. auf den Kopf hauen übtr. Geld ausleihen Geld sparen Geld verdienen Geld vorschießen Geld waschen übtr. Geld zur Seite legen Geld zurückbehalten Geld zurückerstatten Geld auf Abruf Geld wie Heu übtr. Geld wie Heu haben übtr. kein Geld bei sich haben Geld auf die hohe Kante legen unehrlich erworbenes Geld Geld bringen (für ein Projekt) Geld oder Leben! Mit Geld lässt sich alles regeln. Er kann den Betrag nicht aufbringen. Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger. Er hat Geld wie Heu. Ich habe kein Geld. Er hatte kein Geld bei sich. Er warf das Geld zum Fenster hinaus. | money monie; moneys public monies easy money to keep money in the bank to raise money funds to spend money to spend money wildly to make advances to to save money to make money to advance money to launder money to put money aside to retain money to refund money money at call and short notice pots of money to have money to burn to have no money on oneself to save money for a rainy day dirty money to be a moneymaker (for a project) Your money or your life! With money you can arrange anything. He is not in a position to meet the expenditure. Money just runs through his fingers. He's rolling in money. I haven't any money. He had no money on him. He poured the money down the drain (down a rat hole). |
Geld n fin. Naturalgeld n; Warengeld n Wägegeld n; Hackgeld n hist. öffentliche Gelder leichtverdientes leicht verdientes Geld vormünzliches Geld Geld auf der Bank haben Geld Gelder auftreiben mehr Geld Gelder auftreiben als jdn. Geld ausgeben etw. auf den Kopf hauen übtr. Geld ausleihen Geld verdienen Geld vorschießen Geld waschen übtr. Geld zur Seite legen (ansparen) Geld zurückbehalten Geld zurückerstatten Geld auf Abruf Geld wie Heu übtr. Geld wie Heu haben übtr. kein Geld bei sich haben Geld auf die hohe Kante legen schmutziges Geld übtr. (Geld aus Straftaten) Geld bringen (für ein Projekt) Mit Geld lässt sich alles regeln. Er kann den Betrag nicht aufbringen. Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger. Er hat Geld wie Heu. Ich habe kein Geld. Er hatte kein Geld bei sich. Er warf das Geld zum Fenster hinaus. | money commodity money weigh-money public money; public monies; public moneys easy money pre-coinage money to keep money in the bank to raise money funds to outraise sb. (outraised) to spend money to spend money wildly to make advances to to make money to advance money to launder money to put lay money aside; to lay up money (save money) to retain money to refund money money at call and short notice pots of money to have money to burn to have no money on oneself to save money for a rainy day dirty money fig. (money from crimes) to be a moneymaker (for a project) With money you can arrange anything. He is not in a position to meet the expenditure. Money just runs through his fingers. He's rolling in money. I haven't any money. He had no money on him. He poured the money down the drain (down a rat hole). |