Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
heftige
Deutsch Englisch Übersetzung
heftige
violently
heftige
impetuously
heftige
, ungestuem
boisterously
heftige
Gewissensbisse
pangs of remorse
heftige
Auseinandersetzung
battle royal
scharfe Konkurrenz,
heftige
Konkurrenz
keen competition
Erschütterung
f
;
heftige
Bewegung
f
agitation
Erschütterung
f
,
heftige
Bewegung
f
agitation
Kabbelung
f
;
heftige
Strömung; reißende Flut
riptide
Kabbelung
f
,
heftige
Strömung, reißende Flut
riptide
Schauer
m
(der Aufregung); kurze
heftige
Erregung
frisson (of excitement)
Schauer
m
(der Aufregung); kurze,
heftige
Erregung
frisson (of excitement)
Schauer
m
(der Aufregung), kurze,
heftige
Erregung
frisson (of excitement)
Unordnung
f
; Aufruhr
m
;
heftige
Auseinandersetzung
donnybrook
Ir.
coll.
Rhinorrhoe
f
;
heftige
Nasenschleimabsonderung
med.
rhinorrhoea
Rhinorrhoe
f
,
heftige
Nasenschleimabsonderung
med.
rhinorrhoea
Unordnung
f
, Aufruhr
m
,
heftige
Auseinandersetzung
donnybrook
Ir.
coll.
Preisschwankung
f
econ.
heftige
Preisschwankungen
volatility
market volatility
Regenfall
n
heftige
Regenfälle
anhaltende Regenfälle
fall of rain
heavy rains, heavy falls of rain, frog strangler
coll.
Am.
continuous rain
Menorrhagie
f
; lange
heftige
Menstruationsblutung
med.
menorrhagia
Menorrhagie
f
; lange,
heftige
Menstruationsblutung
med.
menorrhagia
Menorrhagie
f
, lange,
heftige
Menstruationsblutung
med.
menorrhagia
heftige
Auseinandersetzung
f
; großer Streit
m
pol.
soc.
battle royal
scharfe Kritik
f
;
heftige
Kritik
f
unter Beschuss geraten
flak
coll.
fig.
to take flak
coll.
fig.
heftig; wild; erbittert
adj
(Sache)
heftige
Kämpfe
eine hitzige Debatte
fierce (matter) (fiercer) (fiercest)
fierce fighting
a fierce debate
schwer; heftig; massiv
adj
eine schwere Verletzung
heftige
Kopfschmerzen
severe
a severe injury
severe headache
jdn. etw. verschlagen (vom Kurs abbringen)
v
Heftige Stürme verschlugen das Schiff.
to throw sb. sth. off course
Violent storms threw the ship off course.
Gewissensbiss
m
Gewissensbisse
pl
heftige
Gewissensbisse
von Gewissensbissen gequält
remorse, twinges of remorse
remorses, pangs of conscience
pangs of remorse
racked by remorse
heftig; erbittert
adj
(Sache)
heftige
Winde
heftige
erbitterte Kämpfe; schwere Gefechte
mil.
fierce; ferocious; savage (of a thing) (fiercer) (fiercest)
fierce winds; ferocious winds; savage winds
fierce combat; ferocious savage fighting
Gewissensbiss
m
Gewissensbisse
pl
heftige
Gewissensbisse
von Gewissensbissen geplagt gequält
remorse; twinges of remorse
remorses; pangs of conscience
pangs of remorse
racked by remorse
heftige
lautstarke handgreifliche Auseinandersetzung
f
eine lautstarke Auseinandersetzung mit jdm. haben
dust-up
coll.
to have a dust-up with sb.
heftige
Welle
f
; Brecher
m
; Sturzwelle
f
; Sturzsee
f
kollabierender Brecher
eine Protestwelle
übtr.
surge; breaker
collapsing breaker
a surge of protest
Gegenwehr
f
auf Gegenwehr stoßen
Gegenwehr leisten
Durch
heftige
Gegenwehr konnte das Opfer den Täter in die Flucht schlagen.
resistance
to meet with resistance
to put up resistance
The attacker was forced to flee due to the victim's fierce resistance.
heftige
Ablehnung
f
; großer Unmut
f
; Unwille
m
; Groll
m
; Zorn
m
der Unmut in der Öffentlichkeit
sich den Groll von jdm. zuziehen
odium
the public popular odium
to incur the odium of sb.
heftige
r Sturm
m
; Gewittersturm
m
; Gewitter
n
heftige
Stürme
pl
; Gewitterstürme
pl
; Gewitter
pl
ein Sturm im Wasserglas
übtr.
tempest
tempests
a storm in a teacup
Br.
; a tempest in a teapot
Am.
fig.
streng; hart; heftig; massiv; ernst; akut (Schmerzen)
adj
strenger
am strengsten
streng aber gerecht
eine schwere Verletzung
heftige
Kopfschmerzen
severe
severer; more severe
severest; most severe
severe but just
a severe injury
severe headache
jdm.
heftige
Vorwürfe machen
Sie machte sich später schwere Vorwürfe dass sie so achtlos gewesen war.
Ärzten wird oft vorgeworfen nicht sehr mitteilsam zu sein.
Als er die Sitzung verließ wurde er von verärgerten Demonstranten mit lautstarken Unmutsäußerungen bedacht.
to berate sb.
She later berated herself for having been so careless.
Doctors are often berated for being poor communicators.
As he left the meeting he was berated by angry demonstrators.
heftige
Kritik
f
; Beschuss
m
übtr.
von Seiten
+Gen.
wegen etw. unter Beschuss geraten
viel Kritik (dafür) einstecken müssen
sich wegen etw. scharfer Kritik von Seiten + Gen aussetzen
Wir müssen jetzt die Kritik dafür einstecken.
Ich lasse mich dafür nicht geißeln.
flak; flack (harsh criticism)
to get serious flak from sb. for sth.
to take a lot of flack (for it)
to draw catch flak from sb. for doing sth.
We have been left to take the flack.
I refuse to take the flak for this.
jdm.
heftige
Vorwürfe machen
v
Sie machte sich später schwere Vorwürfe, dass sie so achtlos gewesen war.
Ärzten wird oft vorgeworfen, nicht sehr mitteilsam zu sein.
Als er die Sitzung verließ, wurde er von verärgerten Demonstranten mit lautstarken Unmutsäußerungen bedacht.
to berate sb.
She later berated herself for having been so careless.
Doctors are often berated for being poor communicators.
As he left the meeting, he was berated by angry demonstrators.
Regen
m
meteo.
Regenfälle
pl
starker Regen; Starkregen
m
heftige
Regenfälle
anhaltende Regenfälle
gefrierender Regen; Blitzeis
n
saurer Regen
peitschender Regen; Regen mit treibendem Wind
wegen Regen nicht stattfinden; ins Wasser fallen
übtr.
Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser.
ausgiebiger Regen; ergiebiger Regen
bei strömendem Regen
vom Regen in die Traufe kommen
übtr.
rain; rainfall; fall of rain
rainfall
heavy rain; heavy intense stormy rainfall
heavy falls of rain
continuous rain
freezing rain
acid rain
driving rain
to be rained off
Br.
; to be rained out
Am.
The event was rained off
Br.
out
Am.
.
continuous heavy rain
in pouring rain
to go jump from the frying pan into the fire; to jump out of the frying pan and into the fire
fig.
Regen
m
meteo.
Regenfälle
pl
anhaltende Regenfälle
ergiebiger Regen; ergiebige Regenfälle
gefrierender Regen; gefrierender Nieselregen; Blitzeis
n
heftige
Regenfälle
leichter Regen
peitschender Regen; Regen mit treibendem Wind
starker Regen; Starkregen
m
saurer Regen
im Regen radeln müssen
wegen Regen nicht stattfinden; ins Wasser fallen
übtr.
Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser.
ausgiebiger Regen; ergiebiger Regen
bei strömendem Regen
vom Regen in die Traufe kommen
übtr.
rain; rainfall; fall of rain
rainfall
continuous rain
abundant rain; abundant rainfall
freezing rain; freezing drizzle
heavy falls of rain
a sprinkle of rain
driving rain
heavy rain; heavy intense stormy rainfall
acid rain
to have to cycle in the rain
to be rained off
Br.
; to be rained out
Am.
The event was rained off
Br.
out
Am.
.
continuous heavy rain
in pouring rain
to go jump from the frying pan into the fire; to jump out of the frying pan and into the fire
fig.
Deutsche
heftige Synonyme
heftige
heftige
Nasenschleimabsonderung
ÂRhinorrhoe
(fachsprachlich)
lange,
heftige
Menstruationsblutung
ÂMenorrhagie
(fachsprachlich)
heftige
Nasenschleimabsonderung
Rhinorrhoe (fachsprachlich)
lange,
heftige
Menstruationsblutung
Menorrhagie (fachsprachlich)
Weitere Ergebnisse für
heftige Synonym
nachschlagen
Englische
violently Synonyme
violently
all to pieces
deliriously
demonically
desperately
destructively
distractedly
fanatically
fiercely
frantically
frenetically
frenziedly
furiously
hotly
like blazes
like fury
like mad
like one possessed
madly
rabidly
rigorously
severely
stormily
turbulently
uncontrollably
vehemently
venomously
virulently
wildly
with a vengeance
heftige Definition
Violently
(
adv.
)
In
a
violent
manner.
violently Bedeutung
violently
in
a
violent
manner,
they
attacked
violently
Ergebnisse der Bewertung:
110
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: