Suche

hinterhaeltigere Deutsch Englisch Übersetzung



hinterhaeltigere
more perfidious
hinterhaeltigere
more perfidious
gemein, hinterhältig, böse, niederträchtig adj
gemeiner, hinterhältiger, böser, niederträchtiger
am gemeinsten, am hinterhältigsten, am bösesten, am niederträchtigsten
mean
meaner
meanest
heimtückisch, hinterhältig adj
heimtückischer, hinterhältiger
am heimtückischsten, am hinterhältigsten
sneaky
sneakier
sneakiest
hinterhältig adj
hinterhältiger
am hinterhältigsten
snaky
snakier
snakiest
hinterhältig, hinterlistig, heimtückisch, verräterisch, perfid adj
hinterhältiger
am hinterhältigsten
perfidious
more perfidious
most perfidious
hinterhältig, verschlagen, krumm, trickreich adj
auf die krumme Tour
devious
by devious means
hinterhältig adv
snakily
verstohlen, heimlich, im Verborgenen, hinterhältig adj
furtive
hinterhaeltig, verraeterisch
perfidious
hinterhältig
snakily
hinterhaeltig
snaky
gemein; hinterhältig; mies; suspekt adj
Er mag suspekt sein aber er ist nicht dumm. adj
lowlife coll.
He may be lowlife but he isn't stupid.
heimtückisch; hinterhältig adj
heimtückischer; hinterhältiger
am heimtückischsten; am hinterhältigsten
sneaky
sneakier
sneakiest
hinterhältig; durchtrieben; verschlagen adj (Person)
hinterhältiger
am hinterhältigsten
Rabenaas n; Rabenvieh n Ös.; Bazi m Bayr. Ös.
shifty (person)
shiftier
shiftiest
shifty character
hinterhältig; hinterlistig; heimtückisch; verräterisch; perfid adj
hinterhältiger
am hinterhältigsten
perfidious
more perfidious
most perfidious
hinterhältig; hinterlistig; hinterfotzig Süddt. ugs. adj
two-faced; underhand
hinterhältig; verschlagen; krumm; trickreich adj
auf die krumme Tour
devious
by devious means
hinterhältig adj pej.
betrügerische Machenschaften pl
underhanded Am.
underhanded dealings
hinterlistig; hinterhältig adj
insidious
verstohlen; heimlich; im Verborgenen; hinterhältig adj
furtive
niederträchtig adv; hinterhältig adv; feige adv
dastardly {adv}
intrigant adj; hinterhältig adj
conniving {adj}
heimtückisch adj; niederträchtig adj; hinterhältig adj; feige adj
dastardly {adj}
gemein; hinterhältig; mies; suspekt adj
Er mag suspekt sein, aber er ist nicht dumm. adj
lowlife coll.
He may be lowlife, but he isn't stupid.
hinterhältig; durchtrieben; verschlagen adj (Person)
hinterhältiger
am hinterhältigsten
Rabenaas n; Rabenvieh n Ös.; Bazi m Bayr. Ös.
verdächtig aussehen
shifty (person)
shiftier
shiftiest
shifty character
to look shifty
hinterhältig; hinterlistig; verräterisch (Person); heimtückisch; perfide (Plan oder Sache) adj
heimtückische Waffen
treacherous (of a person, scheme, or thing); perfidious formal (of a person)
treacherous weapons
hinterhältig; hinterlistig; hinterfotzig Süddt. ugs.; falsch; doppelzüngig geh. (Person)
Er ist ein falscher Fünfziger. übtr.
sneaky; underhand; two-faced (of a person)
He's two-faced.
falsche Schlange Ratte f; hinterhältige Schlange Ratte f pej.
serpent fig.
unlauter; unredlich; irreführend; arglistig (täuschend) jur. adj
unlautere Absichten
unlautere Motive
ein verlogenes Lächeln
eine zwielichtige und hinterhältige Person
irreführende Werbung
irreführende Geschäftspraktiken
dishonest; deceitful; duplicitous; jackless Am. coll.
dishonest intentions
dishonest motives
a deceitful smile
a low and deceitful person
dishonest advertisement; deceitful advertisement
dishonest business practises
hinterhaeltiger
snakier
gemein; böse; niederträchtig; biestig ugs. adj
gemeiner; hinterhältiger; böser; niederträchtiger
am gemeinsten; am hinterhältigsten; am bösesten; am niederträchtigsten
mean
meaner
meanest
hinterhältiger Typ m; falscher Fuffziger m; Intrigant m; Intrigantin f; falsche Schlange f pej.
backstabber
hinterhaeltigere
more perfidious
hinterhaeltiges
snakily
hinterhaeltigste
most perfidious
hinterhaeltigste
snakiest
Hinterhaus n
Hinterhäuser pl
rear building; house at the back
rear buildings; houses at the back
Hinterhalt
ambush
Hinterhalt m
Hinterhalte pl
im Hinterhalt liegen
ambush
ambushes
to lie in ambush
in Hinterhalt lockend
ambushing
lockte in Hinterhalt
ambushed
(hinterrücks) überfallen, aus dem Hinterhalt überfallen v
überfallend, aus dem Hinterhalt überfallend
überfallen, aus dem Hinterhalt überfallen
to ambush
ambushing
ambushed
aus einem Hinterhalt überfallen
überfallend
überfallen
to hold up
holding up
held up
verlocken (zu), locken (in) v
verlockend, lockend
verlockt, gelockt
verlockt, lockt
verlockte, lockte
jdn. in einen Hinterhalt locken
to lure (into)
luring
lured
lures
lured
to lure sb. into a trap
Hinterhalt, ueberfallen
ambush
Hinterhalt m
Hinterhalte pl
aus dem Hinterhalt
im Hinterhalt liegen
ambush
ambushes
from ambush
to lie wait in ambush
(hinterrücks) überfallen; aus dem Hinterhalt überfallen v
überfallend; aus dem Hinterhalt überfallend
überfallen; aus dem Hinterhalt überfallen
aus dem Hinterhalt überfallen werden
to ambush
ambushing
ambushed
to be ambushed
verlocken (zu); locken (in) v
verlockend; lockend
verlockt; gelockt
verlockt; lockt
verlockte; lockte
jdn. in einen Hinterhalt locken
to lure (into)
luring
lured
lures
lured
to lure sb. into a trap
Auflauern n (aus dem Hinterhalt) mil.
lying-in-wait
jdm. auflauern; auf jdn. lauern; auf jdn. Vorpass halten (Jäger; Polizei) v
auflauernd; lauernd; auf Vorpass haltend
aufgelauert; gelauert; auf Vorpass gehalten
lauert auf
lauerte auf
auf der Lauer liegen
sich auf die Lauer legen; Vorpass halten
jdm. aus dem Hinterhalt auflauern; im Hinterhalt auf jdn. lauern
to lie in wait for sb.
lying in wait for
lain in wait for
lies in wait
lay in wait
to be lying in wait
to lie in wait
to lie wait in ambush for sb.
jdn. aus dem Hinterhalt überfallen; jdn. hinterrücks überfallen geh. v
aus dem Hinterhalt überfallend; hinterrücks überfallend
aus dem Hinterhalt überfallen; hinterrücks überfallen
aus dem Hinterhalt überfallen werden
to ambush sb.; to waylay sb.; to bushwhack sb. Am.; to ambuscade sb. archaic
ambushing; waylaying; bushwhacking; ambuscading
ambushed; waylaid; bushwhacked; ambuscaded
to be ambushed; to be bushwhacked
jdn. etw. aus dem Hinterhalt beschießen; auf jdn. etw. aus dem Hinterhalt schießen mil.
to snipe at sb. sth.
Hinterhalte
ambushes
etw. noch übrig haben; etw. noch zur Verfügung haben v
Ich habe noch einige Urlaubstage übrig.
Bis zum Ende der Einreichfrist haben wir noch einen Monat Zeit.
Die Mannschaft hat noch zwei Spiele in der Hinterhand in petto. (um Punkte zu holen)
to have sth. in hand Br.
I have a few day's leave in hand.
We have a month in hand before the submission deadline is up.
The team has two games in hand. (to pick up points)
etw. in der Hinterhand haben v
to have sth. up one's sleeve; to have sth. up in reserve
Nacken-Hinterhaupt-Kopfschmerz m med.
cervico-occipital neuralgia
präokzipital; vor dem Hinterhaupt (liegend gelegen) adj anat.
preoccipital
Hinterhauptbein n anat.
occipital bone
Hinterhauptwulst m anat. hist.
occipital bun
Haxe f; Hachse f; Haxl n Bayr. Ös.; Stelze f Ös.; Wädli n Schw.; Gnagi n Schw. (Teilstück vom Kalb Schwein) cook.
Hinterhaxe f; hintere Stelze f Ös.
Haxe ohne Knochen Vögerl Ös.
shank (veal pork cut)
hindquarter shank
shank without bone
Haxe f; Hachse f; Haxl n Bayr. Ös.; Stelze f Ös.; Wädli n Schw.; Gnagi n Schw. (Teilstück vom Kalb Schwein) cook.
Hinterhaxe f; hintere Stelze f Ös.
Haxe ohne Knochen Vögerl Ös.
shank (veal pork cut)
hindquarter shank
shank without bone

Deutsche hinterhaeltigere Synonyme

Weitere Ergebnisse für hinterhaeltigere Synonym nachschlagen

Englische more perfidious Synonyme

more  a certain number  a few  above  accessory  added  additional  additionally  again  all included  along  also  altogether  among other things  ancillary  and all  and also  and so  another  as well  au reste  auxiliary  beside  besides  better  beyond  certain  collateral  composite  contributory  else  en plus  ever more  extra  farther  for lagniappe  fresh  further  furthermore  greater and greater  growingly  in addition  increasingly  inter alia  into the bargain  item  likewise  more and more  more than one  moreover  new  nonuniqueness  not singular  numerous  numerousness  on and on  on the side  on top of  other  over  plural  pluralism  pluralistic  plurality  pluralness  plurative  plus  several  similarly  some  spare  supernumerary  supplemental  supplementary  surplus  then  therewith  to boot  too  ulterior  variety  various  yet  
more or less  about  all but  almost  approximately  approximatively  as good as  circa  fairly  for practical purposes  generally  generally speaking  in round numbers  just about  kind of  moderately  most  nearly  plus ou moins  practically  pretty  rather  roughly  roughly speaking  roundly  say  some  something  sort of  well-nigh  
more than enough  abundance  affluence  ample sufficiency  ampleness  amplitude  avalanche  bellyful  beyond measure  bonanza  bountifulness  bountiousness  bumper crop  copiousness  deluge  embarras de richesses  engorgement  enough  extravagance  extravagancy  extravagantly  exuberance  fertility  fill  flood  flow  foison  full measure  fullness  generosity  generousness  glut  great abundance  great plenty  gush  inundation  landslide  lavishly  lavishness  liberality  liberalness  lots  luxuriance  maximum  money to burn  much  myriad  myriads  numerousness  opulence  opulency  out of measure  outpouring  overabundance  overabundantly  overaccumulation  overbounteousness  overcopiousness  overdose  overflow  overlavishness  overluxuriance  overmeasure  overmuchness  overnumerousness  overplentifulness  overplenty  overpopulation  overprofusion  oversufficiency  oversupply  plenitude  plenteousness  plentifully  plentifulness  plenty  plethora  prevalence  prodigality  prodigally  productiveness  profuseness  profusion  quantities  redundancy  repleteness  repletion  rich harvest  rich vein  richness  riot  riotousness  satiation  satiety  satisfaction  saturatedness  saturation  saturation point  scads  shower  skinful  snootful  spate  stream  substantiality  substantialness  superabundance  superabundantly  superflux  supersaturation  surfeit  teemingness  wealth  without measure  
moreover  above  additionally  again  all included  also  altogether  among other things  and all  and also  and so  as well  au reste  beside  besides  beyond  else  en plus  extra  farther  for lagniappe  further  furthermore  in addition  inter alia  into the bargain  item  likewise  more  on the side  on top of  over  plus  similarly  then  therewith  to boot  too  yet  
mores  Weltanschauung  acculturation  amenities  bon ton  civilities  civility  civilization  climate  climate of opinion  comity  complex  conformity  consuetude  convention  courtliness  cultural drift  culture  culture area  culture center  culture complex  culture conflict  culture contact  culture pattern  culture trait  custom  decencies  decorum  dictates of society  diplomatic code  elegance  elegancies  established way  ethos  etiquette  exquisite manners  fashion  folkway  folkways  formalities  good form  good manners  ideology  intellectual climate  key trait  manner  manners  moral climate  morality  morals  natural politeness  norms  observance  point of etiquette  politeness  politesse  practice  praxis  prescription  proper thing  proprieties  protocol  punctilio  quiet good manners  ritual  rules of conduct  social code  social conduct  social convention  social graces  social procedures  social usage  society  spiritual climate  standard behavior  standard usage  standing custom  the conventions  the mores  the proprieties  the right things  time-honored practice  tradition  trait  trait-complex  usage  use  way  what is done  wont  wonting  world view  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: