Suche

hinweisend Deutsch Englisch Übersetzung



hinweisend
indicative
hinweisend
pointing out
hinweisend
pointing
hinweisend
auf pointing
hinweisend
adverting
hinweisend
advertently
hinweisend
advertent
hinweisend auf
pointing
hinweisend adv
advertently
hinweisend; anzeigend adj
indicative
hindeutend; hinweisend adj (auf)
suggestive; implicative (of)
hinweisen
hinweisend
hingewiesen
weist hin
wies hin
to advert
advertent
adverted
adverts
adverted
hinweisen, zeigen v (auf)
hinweisend, zeigend
hingewiesen, gezeigt
to point (to)
pointing
pointed
auf etw. anspielen; hinweisen v
anspielend; hinweisend
angespielt; hingewiesen
to allude to sth.
alluding
alluded
stoßen auf; hinweisen auf
stoßend auf; hinweisend auf
gestoßen auf; hingewiesen auf
to prod to
prodding to
prodded to
stoßen auf, hinweisen auf
stoßend auf, hinweisend auf
gestoßen auf, hingewiesen auf
to prod to
prodding to
prodded to
jdn. auf etw. stoßen; jdn. auf etw. hinweisen v
stoßend; hinweisend
gestoßen; hingewiesen
to prod sb. to
prodding
prodded
hinweisen, erwähnen
hinweisend, erwähnend
hingewiesen, erwähnt
weist hin, erwähnt
wies hin, erwähnte
to allude
alluding
alluded
alludes
alluded
hinweisen; erwähnen v
hinweisend; erwähnend
hingewiesen; erwähnt
weist hin; erwähnt
wies hin; erwähnte
to allude
alluding
alluded
alludes
alluded
hindeuten, hinweisen, erkennen lassen
hindeutend, hinweisend, erkennen lassend
hingedeutet, hingewiesen, erkennen lassen
to indicate
indicating
indicated
hinweisen, weisen v (auf)
hinweisend, weisend
hingewiesen, gewiesen
weist hin, weist
wies hin, wies
jdn. auf etw. hinweisen
to point, to point out (to)
pointing out
pointed out
points out
pointed out
to point sth. out to so.
verweisen (auf), hinweisen v (auf)
verweisend, hinweisend
verwiesen, hingewiesen
verweist, weist hin
verwies, wies hin
an jdn. verweisen
to refer (to)
referring
referred
refers
referred
to refer to sb.
auf etw. hindeuten; auf etw. hinweisen v; etw. erkennen lassen v
hindeutend; hinweisend; erkennen lassend
hingedeutet; hingewiesen; erkennen lassen
Aus dem Brief geht nicht hervor, ob …
to indicate sth.
indicating
indicated
The letter doesn't indicate whether …
auf etw. hindeuten; auf etw. hinweisen v; etw. erkennen lassen v
hindeutend; hinweisend; erkennen lassend
hingedeutet; hingewiesen; erkennen lassen
Aus dem Brief geht nicht hervor ob ...
to indicate sth.
indicating
indicated
The letter doesn't indicate whether ...
etw. aufzeigen; auf etw. aufmerksam machen; auf etw. hinweisen v
aufzeigend; auf aufmerksam machend; auf hinweisend
aufgezeigt; aufmerksam gemacht; hingewiesen
die Gefahren +Gen. aufzeigen
die Behörden auf etw. aufmerksam machen
im Zuge der Kontroverse zutage treten
to flag up () sth. Br.
flagging up
flagged up
to flag up the dangers of sth.
to flag sth. up to the authorities
to be flagged up by the controversy
hervorheben, unterstreichen, betonen, herausstellen, hinweisen v, Akzent legen auf
hervorhebend, unterstreichend, betonend, herausstellend, hinweisend
hervorgehoben, unterstrichen, betont, herausgestellt, hingewiesen
hebt hervor, unterstreicht, betont, stellt heraus, weist hin
hob hervor, unterstrich, betonte, stellte heraus, wies hin
to emphasize, to emphasise Br.
emphasizing, emphasising
emphasized, emphasised
emphasizes, emphasises
emphasized, emphasised
etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen v; auf etw. hinweisen; auf etw. Akzent legen
hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend
hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen
hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin
hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin
Es kann gar nicht genug betont werden dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.
Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden dass er erst 19 war als er die Erzählung schrieb.
In seiner Rede hob er hervor wie wichtig es ist Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.
to emphasize sth. eAm.; to emphasise sth. Br.
emphasizing; emphasising
emphasized; emphasised
emphasizes; emphasises
emphasized; emphasised
It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life.
In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book.
His speech emphasized the importance of making children independent.
etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen v; auf etw. hinweisen; auf etw. Akzent legen
hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend
hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen
hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin
hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin
Es kann gar nicht genug betont werden, dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.
Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die Erzählung schrieb.
In seiner Rede hob er hervor, wie wichtig es ist, Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.
to emphasize sth. eAm.; to emphasise sth. Br.
emphasizing; emphasising
emphasized; emphasised
emphasizes; emphasises
emphasized; emphasised
It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life.
In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book.
His speech emphasized the importance of making children independent.

Deutsche hinweisend Synonyme

Weitere Ergebnisse für hinweisend Synonym nachschlagen

Englische indicative Synonyme

indicative  Christophanic  Satanophanic  absolute  adducible  admissible  allegorical  allusive  allusory  angelophanic  appearing  associational  attestative  attestive  augural  authentic  based on  certain  characteristic  circumstantial  conclusive  conditional  connotational  connotative  convincing  cumulative  damning  decisive  definable  demonstrating  demonstrative  denominative  denotational  denotative  designative  determinative  diagnostic  disclosive  displaying  documentary  documented  emblematic  epiphanic  evidential  evidentiary  evincive  ex parte  exhibitive  expositional  expository  expressive  extended  extensional  eye-witness  factual  figural  figurative  final  firsthand  forerunning  foreshadowing  foreshowing  foretokening  forewarning  founded on  full of meaning  full of point  full of substance  grounded on  hearsay  heavy with meaning  identifying  ideographic  idiosyncratic  imperative  implicational  implicative  implicatory  implicit  incarnating  incarnational  incontrovertible  indicating  indicatory  indisputable  individual  inferential  insinuating  insinuative  insinuatory  intelligible  intensional  interpretable  intuitive  ironic  irrefutable  irresistible  jussive  manifestative  material  materializing  meaning  meaningful  meaty  metaphorical  mode  monitory  mood  naming  nuncupative  obligative  optative  overwhelming  pathognomonic  peculiar  permissive  pithy  pneumatophanic  pointed  potential  precursive  precursory  predictive  prefigurative  pregnant  preindicative  premonitory  presageful  presaging  presentational  presumptive  probative  prognostic  prognosticative  promulgatory  readable  referential  reliable  representative  revelational  revelatory  semantic  semiotic  sententious  showing  signalizing  significant  significative  signifying  subjunctive  substantial  suggestive  sure  symbolic  symbolistic  symbological  symptomatic  symptomatologic  telling  theophanic  transferred  typical  valid  w  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.