Suche

hinziehen Deutsch Englisch Übersetzung



hinziehen
protract
Hinziehen
protraction
Hinziehen
protractions
Hinziehen n
protraction
sich hinziehen
linger
sich hinziehen; voranschreiten
im Laufe des Tages
to wear on
as the day wore on
sich hinziehen v; voranschreiten vu
im Laufe des Tages
to wear on
as the day wore on
sich hinziehen; sich dahinschleppen v
sich hinziehend; sich dahinschleppend
sich hingezogen; sich dahingeschleppt
to trundle along on
trundling along on
trundled along on
verlängern; ausdehnen; hinziehen; in die Länge ziehen; hinausziehen v
verlängernd; ausdehnend; hinziehend; in die Länge ziehend; hinausziehend
verlängert; ausgedehnt; hingezogen; in die Länge gezogen; hinausgezogen
verlängert; dehnt aus; zieht hin; zieht in die Länge; zieht hinaus
verlängerte; dehnte aus; zog hin; zog in die Länge; zog hinaus
to protract
protracting
protracted
protracted
protracted
verlängern, ausdehnen, hinziehen, in die Länge ziehen, hinausziehen v
verlängernd, ausdehnend, hinziehend, in die Länge ziehend, hinausziehend
verlängert, ausgedehnt, hingezogen, in die Länge gezogen, hinausgezogen
verlängert, dehnt aus, zieht hin, zieht in die Länge, zieht hinaus
verlängerte, dehnte aus, zog hin, zog in die Länge, zog hinaus
to protract
protracting
protracted
protracted
protracted
etw. verlängern; ausdehnen; hinziehen; in die Länge ziehen; hinausziehen v
verlängernd; ausdehnend; hinziehend; in die Länge ziehend; hinausziehend
verlängert; ausgedehnt; hingezogen; in die Länge gezogen; hinausgezogen
verlängert; dehnt aus; zieht hin; zieht in die Länge; zieht hinaus
verlängerte; dehnte aus; zog hin; zog in die Länge; zog hinaus
to protract sth.
protracting
protracted
protracted
protracted
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken
überlegend; erwägend; in Erwägung Betracht ziehend; andenkend
überlegt; erwogen; in Erwägung Betracht gezogen; angedacht
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung Betracht; denkt an
überlegte; erwog; zog in Erwägung Betracht; dachte an
sich etw. reiflich überlegen
Er hielt einen Augenblick inne um zu überlegen bevor er antwortete.
Ich habe ernsthaft überlegt erwogen zurückzutreten.
Wir überlegen nach wie vor wo wir hinziehen sollen.
Wir haben niemals daran gedacht dass der Plan schiefgehen könnte.
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
Man könnte auch andenken Kinder an der Planung zu beteiligen.
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
Es ist angedacht den Kanal auszubauen.
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
to consider sth.; to ponder sth.; to give consideration to sth.
considering; pondering; giving consideration to
considered; pondered; given consideration to
considers; ponders
considered; pondered
to consider ponder sth. carefully
He paused a moment to consider before responding.
I seriously considered pondered resigning.
We are still considering where to move to.
We never considered the possibility that the plan could fail.
Hence alternative measures will need to be considered.
Consideration might also be given to having children participate in the planning.
Furthermore serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
Plans are being considered for the expansion of the canal.
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken v
überlegend; erwägend; in Erwägung ziehend; in Betracht ziehend; andenkend
überlegt; erwogen; in Erwägung gezogen; in Betracht gezogen; angedacht
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung; zieht in Betracht; denkt an
überlegte; erwog; zog in Erwägung; zog in Betracht; dachte an
sich etw. reiflich überlegen
Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete.
Ich habe ernsthaft überlegt erwogen, zurückzutreten.
Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen.
Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte.
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen.
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
Es ist angedacht, den Kanal auszubauen.
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
to consider sth.; to give consideration to sth.; to ponder sth.; to contemplate sth.
considering; giving consideration to; pondering; contemplating
considerred; given consideration to; pondered; contemplated
considers; gives consideration; ponders; contemplates
considered; gave consideration; pondered; contemplated
to consider ponder sth. carefully
He paused a moment to consider before responding.
I seriously considered pondered resigning.
We are still considering where to move to.
We never considered the possibility that the plan could fail.
Hence, alternative measures will need to be considered.
Consideration might also be given to having children participate in the planning.
Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
Plans are being considered for the expansion of the canal.
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.

Deutsche hinziehen Synonyme

hinziehen  Âin  die  Länge  ziehen  Âverschleppen  
hinziehen  in die Länge ziehen  verschleppen  
Weitere Ergebnisse für hinziehen Synonym nachschlagen

Englische protract Synonyme

protract  adjourn  chatter  continue  dawdle  defer  delay  drag out  draw  draw out  dwell on  elongate  extend  fill out  hang fire  hang up  hold  hold off  hold over  hold up  keep  keep alive  keep going  keep up  lay aside  lay by  lay over  lengthen  lengthen out  let out  linger on  maintain  never finish  pad  perorate  perpetuate  pigeonhole  postpone  preserve  procrastinate  produce  prolong  prolongate  prorogate  prorogue  pull  push aside  put aside  put off  put on ice  recess  reserve  retain  run out  set aside  set by  shelve  shift off  sleep on  speak at length  spin out  stand over  stave off  stay  strain  stretch  stretch out  string out  suspend  sustain  table  take a recess  tauten  temporize  tense  tighten  waive  
protracted  de longue haleine  dragged out  dragging  drawn  drawn out  drawn-out  elongated  endless  everlasting  extended  filled out  interminable  languishing  lasting  lengthened  lengthy  lingering  long  long-continuing  long-drawn  long-drawn-out  long-pending  long-spun  long-winded  longiloquent  longsome  marathon  never-ending  overlong  padded  prolix  prolongated  prolonged  pulled  spun out  spun-out  straggling  strained  stretched  stretched out  stretched-out  strung out  talkative  taut  tense  tight  unrelenting  verbose  windy  wordy  
protraction  adjournal  adjournment  continualness  continuance  continuation  continuity  dallying  deferment  deferral  delay  elongation  endurance  extension  extension of time  lag  lengthening  lingering  maintenance  perpetuation  perseverance  persistence  postponement  procrastination  production  progress  progression  prolongation  prorogation  pursuance  putting-off  repetition  run  stay  staying power  straight course  strain  stretch  stretching  stringing out  suspension  sustained action  sustenance  tabling  tension  uninterrupted course  unremittingness  way  
protractor  astrolabe  azimuth circle  azimuth compass  bevel  bevel protractor  bevel square  clinometer  goniometer  graphometer  pantometer  quadrant  radiogoniometer  sextant  theodolite  transit  transit circle  transit instrument  transit theodolite  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: